Operation Manual

Ne laissez jamais d’enfants seuls
dans le véhicule ou dans un en-
droit ils auraient accès à un
véhicule non verrouillé.
Pour un certain nombre de raisons,
il est dangereux de laisser des en-
fants sans surveillance dans un
véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des bles-
sures graves, voire mortelles. Les
enfants doivent être avertis de ne
pas toucher au frein de stationne-
ment, à la pédale de frein ou au
levier de vitesses.
Ne laissez pas la télécommande
dans le véhicule, ou à proximité de
celui-ci, ou dans un endroit accessi-
ble aux enfants. Un enfant pourrait
actionner les glaces à commande
électrique, d’autres commandes ou
déplacer le véhicule.
Assurez-vous que le frein de sta-
tionnement est complètement relâ-
ché avant de rouler, sous peine
d’entraîner une défaillance du frein
et de causer une collision.
Avant de quitter le véhicule,
assurez-vous que le frein de sta-
tionnement est bien serré, car vo-
tre véhicule pourrait se mettre en
mouvement et ainsi causer des
blessures ou des dommages maté-
riels. Veillez également à ce que la
transmission automatique soit en
position P (STATIONNEMENT), ou
que la transmission manuelle soit
en position R (MARCHE ARRIÈRE)
ou en première vitesse. Sinon, le
véhicule pourrait se mettre à rouler
et causer des dommages ou des
blessures.
AVERTISSEMENT!
Si le témoin d’avertissement du sys-
tème de freinage reste allumé une
fois que le frein de stationnement est
desserré, cela indique une défectuo-
sité du système de freinage. Faites
immédiatement réparer le système
de freinage par un concessionnaire
autorisé.
CIRCUIT DE FREINAGE
Votre véhicule est équipé de freins assis-
tés (équipement de série). Si les servo-
freins tombent en panne pour quelque
raison que ce soit, (par exemple, serrages
répétés des freins lorsque le contact est
coupé), les freins fonctionneront quand
DÉMARRAGE ET CONDUITE
310