JENN-AIR® REFRIGERATOR/ REFRIGERADOR/RÉFRIGÉRATEUR Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif USE & CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY........................................................................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator................................................. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................... 4 Tools and Parts......................................................................................... 4 Custom Overlay Panel ..............................................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Install Overlay Hooks Tools and Parts TOOLS NEEDED: Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
2. Drill a ¹⁄₂" (1.27 cm) deep hole in the bottom of the overlay panel for the bottom hinge pin as shown. Bottom View Electrical Requirements WARNING ¹⁄₂" (1.2 cm) A Back Surface Electrical Shock Hazard Front Surface ¹⁷⁄₃₂" Plug into a grounded 3 prong outlet. (1.35 mm) Do not remove ground prong. A. Radius 5.0 Do not use an adapter. Location Requirements Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
3. Open the door. Lift the front of the door up, pulling straight out to remove as shown. Clean Before Using After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in “Refrigerator Care.” Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping.
Install the Door Door Closing IMPORTANT: To ensure proper operation, be sure to grease the top hinge, top spacer and washer with petroleum jelly. 1. Using a Phillips screwdriver and three screws, attach the top spacer to the door. 2. Using petroleum jelly, grease the bottom spacer hole and the bottom hinge pin. Align the washer with the bottom spacer hole. 3. Install the door by inserting the bottom hinge pin into the bottom spacer hole. Be sure the washer remains in place.
Base Grille Using the Control For your convenience, your refrigerator control is preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the control is still preset to the mid-setting as shown. Remove the Base Grille 1. Open the refrigerator door. 2. Using a Phillips screwdriver, remove the two screws. Push both tabs in toward the center to release the base grille from the refrigerator. Adjusting Controls A B A A. Tabs B.
4. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners, or cleaners containing chlorine. These can scratch or damage materials. Dry thoroughly with a soft cloth. NOTE: To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer’s approved Stainless Steel Cleaner and Polish. To order the cleaner, see “Accessories.
3. Clean the refrigerator. See “Cleaning.” 4. Tape a rubber or wood block to the top of the door to prop it open far enough for air to get in. This stops odor and mold from building up. Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move. 1. Remove all food from the refrigerator. 2. Unplug the refrigerator. 3. Clean, wipe, and dry it thoroughly. 4.
The door is difficult to open The door will not close completely WARNING ■ Are food packages blocking the door open? Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space. ■ Are the shelves out of position? Put the shelves back into their correct positions. See “Refrigerator Use” for more information. WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
JENN-AIR® REFRIGERATOR WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel recubierto - Vista posterior Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.
Orificios de la bisagra de la puerta ■ Las vistas del orificio de la espiga de la bisagra superior e inferior ilustran una bisagra del lado derecho. Refleje la imagen para una bisagra del lado izquierdo. ■ Recomendamos usar una abrazadera en C y dos piezas de madera de deshecho (adelante y atrás) para ayudar a reforzar el panel recubierto cuando taladre los orificios de la espiga de la bisagra. 1.
Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Cómo quitar los materiales de empaque ■ Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de encenderlo. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
Cómo fijar el panel recubierto NOTA: Si los ganchos del revestimiento no están instalados, consulte “Panel recubierto a la medida” para ver las ubicaciones de los ganchos del revestimiento. 1. Ubique el panel recubierto ¹⁄₂" (1,27 cm) por encima de la puerta. Asegúrese de ubicar los ganchos del revestimiento en los orificios piloto. 3. Instale la puerta insertando la espiga de la bisagra inferior en el orificio del espaciador inferior. Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar.
Cierre de la puerta Rejilla de la base Cierre de la puerta Su refrigerador tiene cuatro patas niveladoras. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes. Quite la rejilla de la base 1. Abra la puerta del refrigerador. 2. Saque los dos tornillos con un destornillador Phillips. Empuje ambas lengüetas hacia el centro para liberar la rejilla de la base del refrigerador.
Uso del control Para su comodidad, el control de su refrigerador ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra. Estante inferior Para quitar y volver a colocar el estante inferior: 1. Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el estante bajándolo sobre las guías.
CUIDADO DEL REFRIGERADOR Limpieza ADVERTENCIA 6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar a ahorrar energía. ■ Quite la rejilla de la base. Vea “Rejilla de la base”. ■ Use una aspiradora con extensión para limpiar los serpentines del condensador siempre que estén sucios o polvorientos. ■ Vuelva a colocar la rejilla de la base. 7.
Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararlo para la mudanza. 1. Saque toda la comida del refrigerador. 2. Desenchufe el refrigerador. 3. Límpielo, enjuáguelo y séquelo detalladamente. 4. Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante la mudanza. 5. Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la parte posterior del refrigerador con cinta adhesiva.
Es difícil abrir la puerta La puerta no cierra completamente ■ ¿Hay paquetes de comida que impiden que se cierre la puerta? Ordene los recipientes de manera que queden más juntos y ocupen menos espacio. ■ ¿Están fuera de posición los estantes? Coloque nuevamente los estantes en su posición correcta. Para obtener más información, vea “Uso de su refrigerador”. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable.
GARANTÍA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR® GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominada “Jenn-Air”) se hará cargo del costo de las piezas de repuesto especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Panneau décoratif - vue arrière Outillage et pièces OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.
Trous de charnière de porte ■ Les vues du trou (supérieur et inférieur) de l'axe de charnière correspondent à une charnière de côté droit. Considérer l'image inverse dans le cas d'une charnière de côté gauche. ■ On recommande l'utilisation d'un serre-joint et de deux cales de bois (à l'avant et à l'arrière) pour renforcer le panneau décoratif au moment de percer les trous de l'axe de charnière. 1.
Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Installation du panneau décoratif personnalisé IMPORTANT : ■ Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Panneau décoratif personnalisé”.
Fixation du panneau décoratif REMARQUE : Si les crochets pour panneau décoratif ne sont pas installés, voir “Panneau décoratif personnalisé” pour l'emplacement des crochets. 1. Placer le panneau décoratif à ½" (1,27 cm) au-dessus de la porte. Veiller à positionner les crochets sur les avant-trous. 3. Installer la porte en insérant l'axe de charnière inférieure dans le trou de la cale d'espacement inférieure. Veiller à ce que la rondelle reste en place.
Fermeture de la porte Grille de la base Fermeture de la porte Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous. Dépose de la grille de la base 1. Ouvrir la porte du réfrigérateur. 2. À l'aide d'un tournevis Phillips, ôter les deux vis.
Utilisation de la commande Pour votre commodité, la commande du réfrigérateur est préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que la commande est encore préréglée au réglage moyen tel qu’illustré. Tablette inférieure Pour enlever et réinstaller la tablette inférieure : 1. Enlever la tablette en la soulevant et en tirant vers l'avant. 2. Réinstaller la tablette en l'abaissant sur les guides.
2. Retirer toutes les pièces amovibles de l'intérieur, telles que les tablettes, etc. 3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. ■ La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments organisés de sorte qu'ils soient faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments ont été retirés.
La porte est difficile à ouvrir La porte ne ferme pas complètement ■ Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus rapprochés et prennent moins d’espace. ■ Les tablettes sont-elles bien en place? Remettre les tablettes à la bonne position. Voir “Utilisation du réfrigérateur” pour plus de renseignements. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS JENN-AIR® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée “Jenn-Air”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.