JMV8186AA.fm Page 1 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Microwave Oven Owner’s Manual JMV8186AA Part No. : 8112P279-60 Form No. : Code No.
JMV8186AA.
JMV8186AA.fm Page 3 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Safety Important Safety Instructions, continued • Do not operate any other heating or cooking appliance beneath this appliance. • Do not mount unit over or near any portion of a heating or cooking appliance. • Do not mount over a sink. • Do not store anything directly on top of the appliance when it is in operation. • This over-the-range oven was designed for use over ranges no wider than 91.44 cm(36 inches).
JMV8186AA.fm Page 4 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Safety IMPORTANT GROUNDING WARNING Do not cut or remove the third (ground) prong from the power cord under any circumstances. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord that includes a grounding wire and a grounding plug.
JMV8186AA.fm Page 5 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Contents Your New Microwave oven Checking Parts Safety ....................................................................................................... 2 Contents ................................................................................................... 5 Your New Microwave oven ..................................................................... 5 Unpack your microwave oven and check to make sure that you have all the parts shown here.
Your New Microwave oven Setting Up Your Microwave Oven 1 Plug the cord into a grounded outlet. Once plugged in, the display 4 Place the pre-assembled ring in the indentation in the center of the oven. 5 Place the glass tray securely in the center of the pre-assembled roller guide. on your oven will show: ENJOY YOUR COOKING --- PRESS OPTION PAD FOR PERSONAL OPTIONS. 2 Open the oven door by pulling the handle on the right side of the door. 3 Wipe the inside of the oven with a damp cloth.
Your New Microwave oven Control Panel Buttons 1. Sensor Cook Buttons p.12 Sensor settings to cook popular foods. 2. Auto Defrost, Rapid Defrost p.12 Sets weight of food to be defrosted. 3. Sensor Reheat p.12 Sensor settings to reheat popular foods. 4. Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar p.13 Selects type of dish to be reheated. 5. More/Less p.15 Increase or decrease cooking time. 6. Number Buttons Set cooking times or amounts and power levels other than high. 7. Power Level p.
JMV8186AA.fm Page 8 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Turning on the Power and Selecting a Display Language Using the Option feature Your new microwave oven can be customized to suit your personal tastes. Simply press Option to set these options.
JMV8186AA.fm Page 9 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Selecting the Display Weight Setting the Clock AM/PM 1 Press the Clock button. You can choose between pounds(LBS) and kilograms(KG). 1 The display will show: SELECT AM/PM Press Option button and then press the 2 button. The display shows: LBS OR KG PRESS OPTION PAD 2 Press Option button. The display shows: LBS 3 Press the Option button repeatedly to select the weight measurements you wish to use. 4 Press the Start button.
JMV8186AA.fm Page 10 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Setting the Sound Controls 1 Press the Option button and then 5. Setting the Child Protection Lock You can lock your microwave oven when unsupervised children are around. SOUND CONTROLS PRESS OPTION PAD will appear in the display. 2 Press the Option button to select ON. Press again to select OFF. 3 Press the Start button. 10 1 Press the Option button and then 6.
JMV8186AA.fm Page 11 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Setting and Using the Custom Button Using the Pause/Cancel Button The Custom button memorizes the time and power setting for a particular food. The Pause/Cancel button allows you to clear instructions you have entered. It also allows you to pause the oven’s cooking cycle, so that you can check the food. Programming the Custom button 1 2 Use the Number buttons to enter the amount of cooking time.
JMV8186AA.fm Page 12 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Using the Sensor Cook Buttons Using the Auto Defrosting Button By actually sensing the humidity that escapes as food heats, this feature automatically adjusts the oven’s heating time for various types and amounts of food. To thaw frozen food, enter the weight of the food and the microwave automatically sets the defrosting time, power level and standing time.
Operation Using the Handy Helper Button 1 Press the Handy Helper button corresponding to the food you are Kids Meals Chart cooking. The display shows: MELT CHOCOLATE 1CUP CHIPS. Press the Handy Helper button repeatedly to select the item you want.(Refer to the Handy Helper Chart below) 2 3 Item Chicken Nuggets (frozen) Press the Number 1 or 2 button to select the serving size you want. Only the 1 button(serving) is available for Soften Cream Cheese and Melt Chocolate items.
JMV8186AA.fm Page 14 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Using the Snack Bar Button 1 Press the Snack Bar button corresponding to the food you are Setting Cooking Times & Power Levels Your microwave allows you to set up to three different stages of cooking, each with its own time length and power level. The power level lets you control the heating intensity from Warm (1) to High (0). cooking. The display shows: NACHOS 1 SERVING Press the Snack Bar button repeatedly to select the item you want.
JMV8186AA.fm Page 15 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Multi-stage Cooking 1 Follow steps 1 and 2 in the “One-Stage Cooking” section on the Turning the Turntable On/Off previous page. PRESS START OR ENTER NEXT STAGE COOKING TIME appears in the display. For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. Press Turntable On/Off button to turn the turntable on or off.
JMV8186AA.fm Page 16 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Operation Setting the Auto Night Light Setting Vent Auto Time Set 1 Press Vent (4 Speed) button to select Vent fan speed. 2 Press the Vent Auto Time Set button. The Auto Night Light can be set to come on and go off at desired times. 1 Press the Auto Night Light button. ENTER ON TIME will appear in the display. Enter the time of day for the light to come on. 2 3 Select AM or PM by pressing the CLOCK AM/PM button.
Operation How to Use the Metal Shelf When Microwaving •aknre he shelf issitoned properl insd he ]TJ/1.573 T1.82267TD0.0023 Tc[0.0013 Tc[(•m)12 4ronvth hevet damn.]TJ-01.573 T1.82267TD00.00935Tc[0.00285Tw[(•)-1132.
JMV8186AA.fm Page 18 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Cooking Instructions Cooking Utensils Not Recommended • Recommended Use • • • • • • • Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use for heating or cooking. Microwavable browning dish — Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish. Microwavable plastic wrap — Use to retain steam.
JMV8186AA.fm Page 19 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Cooking Instructions Cooking Techniques General Tips Stirring • Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food toward the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center. The oven will turn off when you open the door to stir your food.
JMV8186AA.fm Page 20 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Cooking Instructions Auto Sensor Cook Important The Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detecting the amount of humidity generated from the food while cooking. • When cooking food, humidity is generated. The Auto Sensor determines the proper time and power level by detecting the humidity from the food, eliminating the need to set the cooking time and power level.
Cooking Instructions Sensor Cooking Guide • Follow the instructions below when sensor cooking different types of food. Food Amount Procedure Popcorn 3.0 ~ 3.5 oz 1 package Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using again. Potatoes 1 to 6 potatoes. Prick each potato several times with fork. Place on turntable in spoke-like fashion. Let stand 3-5 minutes.
Cooking Instructions Sensor Reheat Guide Auto Defrosting Guide • • Follow the instructions below when sensor reheating different types of food. Food Plate of Food Casserole Pasta Reheat Amount 1 serving (1 plate). 1 to 4 servings. Follow the instructions below when defrosting different types of food. Food Procedure Use only pre-cooked, refrigerated foods. Cover plate with vented plastic wrap or waxed paper, tucked under plate.
JMV8186AA.fm Page 23 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Cooking Instructions Cooking Guide Guide for Cooking Poultry in Your Microwave • Guide for Cooking Meat in Your Microwave • • • • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. Check the temperature in several places before letting the meat stand the recommended time. The following temperatures are removal temperatures.
JMV8186AA.fm Page 24 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Cooking Instructions Guide for Cooking Seafood in Your Microwave Guide for Cooking Eggs in Your Microwave • • • • • Cook fish until it flakes easily with a fork. Place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Use a tight cover to steam fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming. Do not overcook fish; check it at minimum cooking time. Food Steaks Cook Time/Power Level Cooking Time: 6-10 min.
Cooking Instructions Recipes Broccoli and Cheese Casserole ¼ cup butter or margarine ¼ cup chopped onion 1½ Tbs. flour ½ tsp. salt ¼ tsp. dry mustard 1/8 tsp. pepper 1½ cups milk ¼ cup chopped red pepper 8 oz. (2 cups) cheddar cheese, shredded 1 pkg. (9-10 oz.) frozen chopped broccoli, thawed 4 cups cooked spiral shaped pasta (8 oz. dry) Beef and Barley Stew 1½ lbs. beef stew cubes, cut into ½-inch pieces ½ cup chopped onion 2 Tbs. all-purpose flour 1 Tbs Worcestershire sauce 1 can (13.75-14.5 oz.
JMV8186AA.fm Page 26 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Cooking Instructions Warm Potato Salad Black Bean Soup 2 lbs. small red potatoes, cut into ½-inch pieces 4 slices bacon (uncooked), cut into ½-inch pieces ¼ cup chopped onion 2 tsp. sugar 1 tsp. salt 1 tsp. flour ½ tsp. celery seed 1/8 tsp. pepper 2½ Tbs. apple cider vinegar 1 cup chopped onion 1 clove garlic, minced 2 cans (15 oz. each) black beans, drained 1 can (14-16 oz.) stewed tomatoes, chopped 1 can (13.75-14.5 oz.) chicken broth 1 can (7-8.
JMV8186AA.fm Page 27 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Appendix Troubleshooting Guide Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. Using your microwave causes TV or radio interference. • Neither the oven’s display nor the oven operate. • • • • • • Properly insert the plug into a grounded outlet. If the outlet is controlled by a wall switch, make sure the wall switch is turned on. Remove the plug from the outlet, wait ten seconds, then plug it in again.
JMV8186AA.fm Page 28 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Appendix How to Clean the Outside Light Bulb Replacement Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the microwave oven. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the microwave. Cooktop Light Case 1. To replace the bulb(s), first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. 2. Remove the screw at the front of the light cover and lower the cover. 3.
JMV8186AA.fm Page 29 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Appendix Exhaust Feature The Vent Fan Charcoal Filter The exhaust fan has 2 metal reusable grease filters. A charcoal filter can be used for removing smoke and odors in case the fan is not vented outside. The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. If the oven is installed on the wall (or cabinet) and not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors.
Appendix Specifications Installing Charcoal Filter To install a new filter, remove plastic and other outer wrapping from the new filter. Insert the filter into the top opening of the oven as shown. It will rest at an angle on 2 side support tabs and in front of the right rear tab. Replace the grille and 3 screws.
JMV8186AA.fm Page 31 Thursday, May 26, 2005 9:55 AM Warranty Full One Year Warranty - Parts and Labor If you need service For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
JMV8186AA.
JMV8186AA-FR.
JMV8186AA-FR.
JMV8186AA-FR.fm Page 3 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Sécurité Remarques importantes de sécurité, suite • Lorsque vous ôtez le couvercle d’un contenant sortant du four, faites attention à ne pas vous faire brûler par la vapeur, au visage ou aux mains. • Retirez le couvercle des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Une fois le petit pot réchauffé, remuez et testez sa température en le goûtant, avant de servir.
JMV8186AA-FR.fm Page 4 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE MISE à LA TERRE AVERTISSEMENT En aucune circonstance vous ne pouvez couper ou retirer la troisième fiche (masse) de la prise du cordon d’alimentation. L’appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon doté d’un fil de masse et d’une prise de terre.
JMV8186AA-FR.fm Page 5 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Table des matière Votre nouveau four à micro-ondes Vérification des éléments du four Sécurité .................................................................................................... 2 Table des matière .................................................................................... 5 Votre nouveau four à micro-ondes ........................................................
Votre nouveau four à micro-ondes Installation du four 1 Branchez le cordon d’alimentation à une prise de mise à la terre. 4 Placez l’anneau pré-assemblé dans la rainure prévue à cet effet, au centre du four. 5 Placez le plateau de verre au centre de l’anneau de guidage préassemblé. Une fois le four branché, l’afficheur indiquera : ENJOY YOUR COOKING --- PRESS OPTION PAD FOR PERSONAL OPTIONS. 2 3 Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée à droite de la porte.
Votre nouveau four à micro-ondes Boutons du panneau de commande 1. Boutons Sensor Cook (Cuisson par capteur) p.12 2. Auto Defrost (Décongélation automatique), Rapid Defrost (Décongélation rapide) p.12 Paramètres de réglage du capteur pour la cuisson de plats traditionnels. Permet de définir le poids des aliments à décongeler. 3. Sensor Reheat (Préchauffage par capteur) p.12 4. Handy Helper, Kids Meals, Snack Bar (Assistant, Menus enfant, Snack) p.
JMV8186AA-FR.fm Page 8 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Mise sous tension et sélection de la langue d’affichage Utilisation de la fonction Option Vous pouvez personnaliser votre four à micro-ondes afin de l’adapter à vos besoins personnels. Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Option pour définir les options de votre choix.
JMV8186AA-FR.fm Page 9 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Configuration de l’option Display Weight (Affichage du poids) Sélection de l’option AM/PM de l’horloge 1 Appuyez sur le bouton Clock (Horloge). Vous avez le choix entre l’affichage en livres (LBS) ou en kilogrammes (KG). 1 Appuyez sur le bouton Option, puis sur 2. L’écran indique: LBS OU KG APPUYEZ SUR LA TOUCHE OPTION 2 Appuyez sur le bouton Option.
JMV8186AA-FR.fm Page 10 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Réglage des signaux sonores 1 Appuyez sur le bouton Option, puis sur 5. Activation du verrouillage enfant Vous pouvez verrouiller votre four à micro-ondes lorsque des enfants sans surveillance sont à sa portée. SOUND CONTROLS PRESS OPTION PAD (SIGNAL SONORE ACTIF/INACTIF PRESSEZ TOUCHE OPTION) s’affiche à l’écran. 2 Appuyez sur le bouton Option pour sélectionner OUI. Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner NON.
JMV8186AA-FR.fm Page 11 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Configuration et utilisation du bouton Custom (Personnalisée) Utilisation du bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler) Le bouton Custom Cook (Cuisson personnalisée) permet de mémoriser la puissance et le temps de cuisson pour un plat spécifique. Le bouton Pause/Cancel (Pause/Annuler) vous permet d’annuler les instructions saisies. Il vous permet également d’interrompre le cycle de cuisson du four, afin de vérifier l’état des aliments.
JMV8186AA-FR.fm Page 12 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Utilisation des boutons Sensor Cooking (Cuisson par capteur) Utilisation du bouton Auto Defrosting (Décongélation automatique) En détectant l’humidité qui s’échappe lors de la cuisson des aliments, cette fonction règle automatiquement le temps de cuisson des différents types et quantités d’aliments.
JMV8186AA-FR.fm Page 13 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant) 1 Appuyez sur le bouton Handy Helper (Assistant) correspondant Tableau assistant Elément Chocolat fondu au plat que vous souhaitez préparer. L’écran affiche FONDRE CHOCOLAT 1TASSE BRISURES. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Handy Helper (Assistant) pour sélectionner le plat souhaité (reportez-vous au Tableau assistant ci-dessous).
JMV8186AA-FR.fm Page 14 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Utilisation du bouton Kids Meals (Menus enfant) 1 Appuyez sur le bouton Kids Meals (Menus enfant) correspondant Frites (surgelé) Utilisez le bouton1ou 2 pour sélectionner la taille de portion souhaitée. (reportez-vous au Tableau menus enfant ci-dessous). 3 Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour commencer la cuisson.
JMV8186AA-FR.fm Page 15 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Utilisation du bouton Snack Bar (Snack) 1 Appuyez sur le bouton Snack Bar (Snack) correspondant au plat Tableau des snacks Elément que vous souhaitez préparer. L’écran indique: NACHOS 1 PORTION Appuyez plusieurs fois sur le bouton Snack Bar (Snack) pour sélectionner le plat souhaité (reportez-vous au Tableau des snacks ci-dessous). 2 Appuyez sur le bouton 1 ou 2 pour sélectionner la taille de portion souhaitée.
JMV8186AA-FR.fm Page 16 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Définition des temps de cuisson et des niveaux de puissance Cuisson à une étape Pour une cuisson ne comportant qu’une étape, il vous suffit de définir le temps de cuisson. Le niveau de puissance est automatiquement défini sur Maximum. Si vous souhaitez utiliser un autre niveau de puissance, vous devez utiliser le bouton Power Level (Niveau de puissance).
JMV8186AA-FR.fm Page 17 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Cuisson à plusieurs étapes 1 Observez les étapes 1 et 2 de la section “Cuisson à une étape”, à Activation/Désactivation du plateau tournant la page précédente. PRESS START OR ENTER NEXT STAGE COOKING TIME (Pressez Départ ou entrez temps de cuisson de l’étape suivante) s’affiche à l’écran. Pour une cuisson optimale, laissez le plateau tournant. Vous pouvez toutefois l’enlever lors de l’utilisation de grandes assiettes.
Fonctionnement Réglage de l’éclairage nuit automatique Vous pouvez programmer l’activation/la désactivation de l’éclairage de nuit automatique (Auto Night Light). 1 Appuyez sur le bouton Auto Night Light. ENTER ON TIME (Entrer heure de e2.
JMV8186AA-FR.fm Page 19 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Fonctionnement Utilisation de la Métal clayette dans un four à micro-ondes • • • • • Clayette et Réchauffage Pour réchauffer sur deux niveaux ou deux plats au niveau inférieur : 1 2 Veillez à ce que la clayette soit correctement positionnée dans la four afin d’éviter l’apparition d’arcs électriques. Ne placez pas de plats à gratin utilisables au four à microonde sur la clayette. Elle pourrait surchauffer.
JMV8186AA-FR.fm Page 20 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Ustensiles de cuisine Utilisation déconseillée • Utilisation recommandée • • • • • • • Saladiers, bols et plats en verre ou en céramique — à utiliser pour le réchauffage ou la cuisson. Plats à gratin utilisables au four à micro-ondes — à utiliser pour faire dorer l’extérieur d’aliments de petite taille (steaks, côtelettes ou crêpes). Observez les instructions fournies avec le plat.
JMV8186AA-FR.fm Page 21 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Techniques de cuisson Conseils généraux Mélange • Mélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répartir correctement la chaleur. Les aliments situés vers le bord du plat absorbent davantage d’énergie et chauffent plus rapidement. Vous devez donc mélanger de l’extérieur vers l’intérieur. Le four s’arrête si vous ouvrez la porte pour mélanger les aliments.
JMV8186AA-FR.fm Page 22 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Cuisson par capteur automatique Important Le capteur automatique vous permet de cuire automatiquement des aliments en détectant la quantité d’humidité dégagée durant la cuisson. • De l’humidité est générée lors de la cuisson d’aliments.
JMV8186AA-FR.fm Page 23 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Guide de cuisson par capteur • Plat Observez les instructions ci-dessous lors de la cuisson par capteur de différents types d’aliments. Plat Pop-corn Quantité 85 à 110 g 1 paquet Faites chauffer un seul sachet de popcorn à la fois (sachet spécial four à micro-ondes). Faites attention lorsque vous sortez le sachet chaud du four et lorsque vous l’ouvrez.
JMV8186AA-FR.fm Page 24 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Guide de réchauffage par capteur Guide de décongélation automatique • • Observez les instructions ci-dessous lors du réchauffage par capteur de différents types d’aliments. Plat Assiete de nourriture Cocotte Rechauffer de pates Quantité Procédure Plat 1 portion Utilisez uniquement des aliments pré-cuits (1assiette). réfrigérés.
JMV8186AA-FR.fm Page 25 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Guide de cuisson Guide de cuisson des volailles Guide de cuisson des viandes • • • • • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes de papier aluminium pour protéger l’extrémité des os ou les parties fines.
JMV8186AA-FR.fm Page 26 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Instructions de cuisson Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson Guide de cuisson des œufs • • • • • Faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement avec une fourchette. Placez le poisson à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). Utilisez un couvercle bien ajusté pour faire cuire le poisson à la vapeur.
JMV8186AA-FR.
JMV8186AA-FR.
JMV8186AA-FR.fm Page 29 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Annexe Guide de dépannage L’utilisation de votre four à micro-ondes entraîne des interférences avec un téléviseur ou une radio. Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de leurs solutions. • Le four et l’écran d’affichage ne fonctionnent pas. • • • • • • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la terre.
JMV8186AA-FR.fm Page 30 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Annexe Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Remplacement de l’ampoule N’utilisez pas de détergents contenant de l’ammoniac ou de l’alcool pour nettoyer le four à micro-ondes. L’ammoniac ou l’alcool peuvent endommager l’aspect du four. Eclairage de la zone de cuisson Boîtier 1. Pour remplacer l’ampoule, mettez d’abord le four hors tension en débranchant le cordon d’alimentation ou en coupant l’alimentation au niveau du panneau électrique. 2.
Annexe Fonction d’évacuation Ventilateur Filtre à charbon Le ventilateur d’évacuation comporte deux filtres à graisse métalliques réutilisables. Un filtre à charbon peut être utilisé pour évacuer la fumée et les odeurs si le ventilateur n’est pas relié à l’extérieur. Le filtre à charbon ne peut pas être nettoyé. Il doit être remplacé.
JMV8186AA-FR.fm Page 32 Monday, May 23, 2005 9:23 AM Annexe Caractéristiques Installation du filtre à charbon Pour installer un nouveau filtre, enlevez les emballages en plastique et autres recouvrant le nouveau filtre. Insérez le filtre dans l’ouverture supérieure du four comme indiqué. Il doit être placé à angle droit sur les deux onglets de support latéraux et en face de l’onglet arrière droit. Replacez la grille et les trois vis.
Garantie Garantie totale d’un an – Pièces et main-d’œuvre Si vous avez besoin de faire appel à un technicien qualifié Durant un (1) an à partir de la date initiale d’achat, toute pièce tombant en panne dans le cadre d’une utilisation normale sera réparée ou remplacée gratuitement.
JMV8186AA-FR.
JMV8186AA_SP.fm Page 1 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Horno microondas Manual del usuario JMV8186AA N.º de pieza: 8112P279-60 Formulario: N.
JMV8186AA_SP.
JMV8186AA_SP.fm Page 3 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Seguridad Instrucciones importantes sobre seguridad (continuación) • Retire con cuidado la tapa de los recipientes y evite que el vapor vaya directamente a la cara o a las manos. • Quite la tapa de los alimentos para bebés antes de calentarlos. Una vez calentado, y antes de dar de comer al niño, remuévalo bien y pruébelo para comprobar que la temperatura sea correcta.
JMV8186AA_SP.fm Page 4 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES sobre SEGURIDAD ADVERTENCIA No corte ni extraiga la tercera toma (de tierra) del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia. El aparato debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al existir una vía de escape para la corriente eléctrica.
JMV8186AA_SP.fm Page 5 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Índice Su nuevo horno microondas Comprobación de los componentes Seguridad ................................................................................................. 2 Índice ........................................................................................................ 5 Su nuevo horno microondas .................................................................
Su nuevo horno microondas Instalación del horno microondas 1 Conecte el horno a un enchufe con toma de tierra. Una vez 4 Coloque el aro premontado en la ranura del centro del horno. 5 Sitúe la bandeja de vidrio cuidadosamente en el centro del soporte giratorio premontado. enchufado, en el visor del horno aparecerá: ENJOY YOUR COOKING --- PRESS OPTION PAD FOR PERSONAL OPTIONS. 2 Abra la puerta del horno tirando del pomo situado en la parte derecha de la puerta.
Su nuevo horno microondas Botones del panel de control 1. Botones Sensor Cook (Cocción con sensor) p12 2. Botones Auto Defrost (Descongelación automática) y Rapid Defrost (Descongelación rápida) p26 Opciones de sensor para cocinar alimentos habituales. Indica el peso de los alimentos que van a ser descongelados. 3. Botón Sensor Reheat (Sensor de recalentamiento) 4. Botones Handy Helper (Ayuda a mano), Kids Meals (Comida de niños) y Snack Bar (Aperitivos) p14 5.
JMV8186AA_SP.fm Page 8 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Encendido y selección de un idioma para el visor Uso de la función de opciones Su nuevo horno microondas puede personalizarse para adaptarse a sus preferencias personales. Simplemente pulse Option (Opciones) para ajustar estas opciones.
Funcionamiento Selección de las unidades de peso Puede elegir entre libras (LBS) y kilogramos (KG).
JMV8186AA_SP.fm Page 10 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Ajuste del sonido 1 Pulse el botón Option (Opciones) y, a continuación, pulse el Ajuste del bloqueo infantil El microondas puede bloquearse para que no puedan usarlo los niños sin supervisión. botón 5. En la pantalla se mostrará SOUND CONTROLS PRESS OPTION PAD (CONTROLES DEL SONIDO PULSE LA OPCIN). 2 Pulse el botón Option (Opciones) para seleccionar ENCENDIDO. Pulse de nuevo para seleccionar APAGADA. 3 Pulse el botón Start (Inicio).
JMV8186AA_SP.fm Page 11 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Ajuste y uso del botón Custom (Personalizada) Uso del botón Pause/Cancel (Pausa/ cancelar) El botón Custom(Personalizada) memoriza los ajustes de tiempo y potencia para un alimento en particular. Pulse el botón Custom (Personalizada). El botón Pause/Cancel (Pausa/cancelar) permite anular las instrucciones que se han introducido. También permite realizar una pausa en el ciclo de cocción del horno para vigilar la comida.
JMV8186AA_SP.fm Page 12 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Uso de los botones Sensor Cook (Cocción por sensor) Uso del botón Sensor Reheat (Recalentamiento con sensor) Esta función ajusta la cocción automáticamente para varios tipos y cantidades de alimentos detectando la humedad que estos producen mientras se cuecen. Calentar sobras y comida precocinada es fácil con este microondas nuevo.
JMV8186AA_SP.fm Page 13 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Uso del botón Auto Defrost (Descongelación automática) Uso del botón Rapid Defrosting (Descongelación rápida) Para descongelar alimentos, introduzca el peso de éstos y el microondas calculará automáticamente el tiempo de descongelación, el nivel de potencia y el tiempo de espera. La función de descongelación rápida sólo se activa automáticamente cuando el alimento que descongelar pesa 500 g.
Funcionamiento Uso del botón Handy Helper (Ayuda a mano) 1 Pulse el botón Handy Helper (Ayuda a mano) que corresponda al 2 3 Diagrama de la función Handy Helper (Ayuda a mano) Alimento tipo de alimento que esté cocinando. Se muestra el mensaje: DERRETIR CHOCOLATE UNA TAZA. Pulse varias veces el botón Handy Helper (Ayuda a mano) para seleccionar el elemento que desee. Consulte el siguiente diagrama de la función Handy Helper (Ayuda a mano).
JMV8186AA_SP.fm Page 15 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Uso del botón Kids Meals (Comida de niños) 1 Pulse el botón Kids Meals (Comida de niños) que corresponda al Diagrama de la función Kids Meals (Comida de niños) Alimento tipo de alimento que esté cocinando. La pantalla muestra: NUGGETS DE POLLO Pulse varias veces el botón Kids Meals (Comida de niños) para seleccionar el elemento que desee. Consulte el diagrama de la función Kids Meals (Comida de niños).
JMV8186AA_SP.fm Page 16 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Uso del botón Snack Bar (Aperitivos) 1 Pulse el botón Snack Bar (Aperitivos) que corresponda al tipo de Diagrama de la función Snack Bar (Aperitivos) Alimento alimento que esté cocinando. La pantalla muestra: NOCHE 1 PORCION Pulse varias veces el botón Snack Bar (Aperitivos) para seleccionar el elemento que desee. (Consulte a continuación el diagrama de la función Snack Bar (Aperitivos).
Funcionamiento Ajuste de tiempos de cocción y los niveles de potencia Cocción en una etapa Para cocciones simples en una etapa, sólo es necesario ajustar el tiempo de cocción. El nivel de potencia queda ajustado automáticamente en Alto. Si desea seleccionar cualquier otro nivel, debe hacerlo usando el botón Power Level. Su microondas le permite ajustar hasta tres fases distintas de cocinado, cada una con su propia duración y nivel de potencia.
JMV8186AA_SP.fm Page 18 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Cocción en varias etapas 1 Siga los pasos 1 y 2 del apartado "Cocción en una etapa" de la Uso de los botones More (Más) Less (Menos) página anterior. En la pantalla se muestra PRESS START OR ENTER NEXT STAGE COOKING TIME (PULSE INICIO O INTRODUZCA EL TIEMPO DE COCCIÓN DE LA SIGUIENTE ETAPA). Los botones More (Más) y Less (Menos) permiten ajustar tiempos de cocción preestablecidos.
JMV8186AA_SP.fm Page 19 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Uso del botón Turntable On/Off (Activar/ desactivar plato giratorio) Funcionamiento del ventilador (4 velocidades) Con el plato giratorio se obtienen mejores resultados en la cocción. Sin embargo, cocinar en recipientes de gran tamaño puede hacer que el plato no gire. El botón Turntable On/Off (Activar/desactivar plato giratorio) le permite elegir. El ventilador elimina el vapor y los humos generados en la superficie de cocción.
JMV8186AA_SP.fm Page 20 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Configuración de la iluminación nocturna automática La iluminación nocturna automática se puede ajustar para que se apague y encienda cuando se desee. Configuración del temporizador del ventilador 1 Pulse el botón Vent (4 Speed) (Ventilador (4 velocidades) para 1 Pulse el botón Auto Night Light (Luz nocturna automática). En la pantalla se mostrará ENTER ON TIME (INTRODUZCA LA HORA).
JMV8186AA_SP.fm Page 21 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Funcionamiento Cómo usar la Metal parrilla del microondas • • • • • Parrilla y recalentamiento Para recalentar en dos niveles o dos platos en el nivel inferior: 1 2 Para evitar que se puedan producir arcos eléctricos en el horno, debe colocar la parrilla correctamente No ponga platos para gratinar sobre la parrilla, ya que ésta podría sobrecalentarse. No ponga nunca la parrilla directamente sobre el suelo del horno, ya que podría dañarlo.
JMV8186AA_SP.fm Page 22 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Utensilios de cocción No recomendados • Uso recomendado • • • • • • • Cuencos y platos de vidrio y cerámica vitrificada — Úselos para calentar o cocinar. Platos para gratinar al microondas — Úselos para dorar la parte exterior de piezas pequeñas tales como filetes, chuletas o creps. Siga las instrucciones que se proporcionan con el plato para gratinar. Film de plástico para microondas — Úselo para retener el vapor.
JMV8186AA_SP.fm Page 23 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Técnicas de cocción Consejos generales Movimiento • Mezcle los alimentos, como por ejemplo guisos o verduras, mientras se cocinan, para distribuir el calor uniformemente. Los alimentos situados en la parte exterior del plato absorben más energía y se calientan más rápidamente, por ello se debe remover desde fuera hacia el centro. El horno se apagará al abrir la puerta para remover los alimentos.
JMV8186AA_SP.fm Page 24 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Cocción automática por sensor • El sensor automático permite cocinar los alimentos automáticamente, ya que detecta el grado de humedad generado por la comida mientras se cuece. • Cuando se cocina, se genera humedad. El sensor automático determina el tiempo y el nivel de potencia adecuados al detectar la humedad del alimento, por lo que no será necesario establecerlos de forma manual.
JMV8186AA_SP.fm Page 25 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Guía de cocción con sensor • Alimentos Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando cocine diferentes tipos de alimentos. Alimentos Palomitas Papas Bebidas Cantidad 85 a 100 g 1 paquete 1 a 6 Papas 226,8 g Comidas De 226,8 a congeladas 396,89 g Recalentar pizza Cantidad Verduras 1 a 4 raciones congeladas Procedimiento Utilice sólo una bolsa de palomitas apta para microondas cada vez.
JMV8186AA_SP.fm Page 26 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Guía de recalentamiento con sensor Guía de descongelación automática • • Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando recaliente diferentes tipos de alimentos. Alimentos Plato de comida Guisado Recalentada de pastas Cantidad 1 ración (1 plato). 1a4 raciones. Procedimiento Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando descongele diferentes tipos de alimentos.
JMV8186AA_SP.fm Page 27 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Guía de cocción Guía para cocinar aves en el microondas Guía para cocinar carnes en el microondas • • • • • Ponga la carne en un plato apto para microondas, en una parrilla de asado también apta para microondas. Comience colocando la parte grasa de la carne hacia abajo. Utilice tiras estrechas de papel de aluminio para proteger las puntas de los huesos o las partes delgadas de la carne.
JMV8186AA_SP.fm Page 28 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Guía para cocinar pescado en el microondas • • • • Alimentos Cueza el pescado hasta que sea fácil separar su carne en láminas con un tenedor. Ponga el pescado en un plato apto para microondas, en una parrilla de asado también apta para microondas. Utilice una tapa ajustada para conservar el vapor del pescado. Una cobertura ligera de papel encerado o papel absorbente evitará que se pierda el vapor.
JMV8186AA_SP.fm Page 29 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Instrucciones de cocción Guía para cocinar huevos en el microondas • • • Guía para cocinar vegetales en el microondas • No cocine nunca los huevos con la cáscara ni caliente los huevos cocidos con su cáscara, ya que podrían explotar. Perfore siempre los huevos enteros para evitar que estallen. Cocine los huevos en su punto exacto: se vuelven muy duros si se cuecen demasiado. • • • • • • • 29 Los vegetales se deben lavar justo antes de cocinarlos.
JMV8186AA_SP.
JMV8186AA_SP.
JMV8186AA_SP.fm Page 32 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Apéndice Guía para la solución de problemas El uso del microondas provoca interferencias en el televisor o en la radio. • Antes de ponerse en contacto con un técnico para que repare el horno, compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Ni la pantalla ni el horno funcionan. • • • • • • Conecte adecuadamente el enchufe a la toma de electricidad puesta a tierra.
JMV8186AA_SP.fm Page 33 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Apéndice Cómo limpiar la superficie exterior Sustitución de la bambilla No utilice limpiadores que contengan amoniaco o alcohol, ya que pueden dañar las superficies del horno. Luz de la cocina Sustituya la bombilla quemada por otra halógena de 20 vatios. Carcasa 1. Para sustituir la bombilla, corte la corriente en la caja de fusibles o desenchufe el cable de alimentación. 2. Quite el tornillo del frontal de la tapa de la luz y retire la tapa. 3.
JMV8186AA_SP.fm Page 34 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Apéndice Sistema de ventilación Ventilador Filtro de carbón activado El ventilador de extracción consta de 2 filtros metálicos reutilizables para la grasa. Se puede utilizar un filtro de carbón activado para eliminar los humos y los olores en el caso de que el ventilador no tenga salida exterior. Este filtro no se puede limpiar. Se debe sustituir.
JMV8186AA_SP.fm Page 35 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Apéndice Especificaciones técnicas Instalación del filtro de carbón activado Para instalar un filtro nuevo, quiete el plástico y la cubierta exterior del mismo. Inserte el filtro en la abertura superior del horno, tal como se muestra en la ilustración. Debe quedar inclinado sobre las dos pestañas de soporte laterales y una pestaña posterior derecha. Vuelva a colocar la rejilla y atorníllela.
JMV8186AA_SP.fm Page 36 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Garantía Garantía completa de un año: piezas y mano de obra Si necesita asistencia Durante un (1) año, a partir de la fecha de la adquisición del producto, se reparará o sustituirá sin coste alguno cualquier pieza que falle en condiciones de un uso doméstico normal.
JMV8186AA_SP.
JMV8186AA_SP.fm Page 38 Monday, May 23, 2005 9:24 AM Impreso en Malasia.