JENN-AIR® BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE OVEN FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ CUISSON PAR CONVECTION JENN-AIR® Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY.......................................3 Electrical Requirements ...............................................................5 PARTS AND FEATURES................................................................5 Turntable ......................................................................................6 Convection Grid ...........................................................................6 Grilling Grid.........................
BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury to persons: – Do not overheat the liquid.
Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. The microwave oven is connected to both 120-volt sides of the 208/240-volt circuit required for electrical connections. If the incoming voltage to the microwave oven is less than 120 volts, cooking times may be longer. Have a qualified electrician check your electrical system. This device complies with Part 18 of the FCC Rules.
■ To avoid damage to the microwave oven, do not allow the grid to touch the inside cavity walls, ceiling or floor. ■ Always use the turntable. ■ To avoid damage to the microwave oven, do not store the grid in the oven. ■ Two-level cooking is not recommended. ■ For best results, do not place popcorn bags on the grid. ■ The grid is designed specifically for this oven. For best cooking results, do not attempt to use any other grid in this oven. Turntable A B C Grilling Grid (on some models) A.
MICROWAVE OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The microwave oven’s controls are accessed through its control panel and interactive touch display. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning the panel as well as the touch panel.
Touch Panel The touch panel houses the control menu and function controls. The touch pads are very sensitive, and require only a light touch to activate. For more information about the individual controls, see their respective sections in this manual. Welcome Guide This appears on the display the first time the oven is powered up. The Welcome Guide allows you to set up your new oven. 1. Select the language by touching English or Français. 2.
Menu Demonstration The following demonstrates a sequence showing how to cook from the main menu using the Cook function. 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button (on combination oven models). 2. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 3. From the Modes menu, touch COOK. 4. Touch the COOK TIME tab to enter the Cook Time screen. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard. The time length may not exceed 01:30:00.
Clock 1. From the Setup Menu, touch the button beside Clock. 2. Enter the time using the on-screen number keyboard. A valid time must be entered in order to save the settings. 3. If Clear is pressed, the clock clears to 00:00. 4. Choose AM, PM, or 24-Hour. 5. Touch ON/OFF to toggle between Auto Daylight Savings Time. When “On,” the clock will automatically be adjusted when daylight saving time occurs. 6. Choose ANALOG or DIGITAL for clock style. 7. Touch SAVE. This will return you to the Clock Screen.
Service Information Turntable For more information, see the “Assistance or Service” section. 1. From the Setup menu, touch the button at right-hand side of screen beside Service Information. 2. Choose ON or OFF for Demo Mode. The default option is off when connected to 240V and on when connected to 120V. 3. If Cancel is touched, the Service Information will go back to the default setting. 4. Touch SAVE. This will return you to the Setup menu.
MATERIAL RECOMMENDATIONS Melamine Follow manufacturer’s recommendations. Paper: Towels, Dinnerware, Napkins Use nonrecycled and those approved by the manufacturer for microwave oven use. Plastic: Wraps, Bags, Covers, Dinnerware, Containers Use those approved by the manufacturer for microwave oven use. Pottery and Clay Follow manufacturer’s recommendations. Silicone Bakeware Follow manufacturer’s recommendations.
Microwave Cooking Power Many recipes for microwave cooking specify which cooking power to use by percent, name or number. For example, 70%=7=Medium-High. Use the following chart as a general guide for the suggested cooking power of specific foods. MICROWAVE COOKING POWER CHART PERCENT/ NAME NUMBER USE 100%, High (default setting) 10 Quick heating convenience foods and foods with high water content, such as soups, beverages and most vegetables.
Cooking Functions 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 2. From the Modes menu, select one of the following options: Reheat, Keep Warm, Melt, Soften, Defrost, Steam, Boil/ Simmer, Browning Pan, Cook, Convect Bake, Convect Roast, Grill/Broil or SpeedCook Foods. 3. Touch the COOK TIME tab to enter the cook time screen. Enter a cooking length using the on-screen number keyboard. 4. Touch the POWER LEVEL tab to move to the power screen.
To Use Cook: To Use Reheat: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button (on combination oven models). 2. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. 3. From the Modes menu, touch COOK. 4. Choose Cook Time or View Foods from the popup menu. 5. If View Foods is selected, choose one of the foods from the list. The list shows only the foods appropriate for the Cook mode. See “View Foods” section. 6. Touch the COOK TIME tab to enter the cook time screen.
8. (Optional) After cook ends, press KEEP WARM button. This will start a new cooking cycle that will keep food warm. The microwave oven will run at 10% power for 60 minutes. See “Keep Warm” section for additional information. 9. (Optional) After cook ends, press ADD 30 SEC button. This will automatically add 30 seconds to the cook time. Press ADD MORE TIME to go to Cook Timer screen if necessary. 10. Touch CANCEL (or CANCEL MICROWAVE on combo models) to turn off the oven. SETTING 0.4-1.5 lb (0.2-0.7 kg) 1.
Auto Convection Conversion is a function that converts a standard thermal bake cook time and temperature into an ideal cook time and temperature for convection cooking. Convection temperatures and times differ from those of standard cooking. The oven will automatically reduce standard recipe temperatures and times for convection cooking. The conversion may not be exact because foods are grouped in general categories. Use the following chart as a guide.
FOOD Defrost The Defrost feature can be used, or the microwave oven can be manually set to defrost by using 20% cook power. ■ For optimal results, food should be 0°F (-18°C) or colder when defrosting. ■ Unwrap foods and remove lids (from fruit juice) before defrosting. ■ Shallow packages will defrost more quickly than deep blocks. ■ Separate food pieces as soon as possible during or at the end of the cycle for more even defrosting.
To use Melt: Use the following chart as a guide. STEAM COOKING CHART FOOD CATEGORY QUANTITY Fresh vegetables Green beans, carrots, cauliflower, squash, broccoli Asparagus Corn on the cob Spinach 2-6 cups (473 mL-1.4 L) 8-16 oz (227-454 g) 2-4 ears 4-8 cups (1-2 L) Frozen vegetables 2-6 cups (473 mL-1.4 L) Fish fillets 0.5-1.5 lb (227-681 g) Shrimp 5-8 oz (142-277 g) Manual 1-4 servings Potatoes 2-6 cups (473 mL - 1.5 L) To Use Steam: 1.
BOIL & SIMMER CHART Boil & Simmer Boil & Simmer is a sensor function, and uses only microwaves to simmer your food. ■ Follow recommended water and food amounts that appear on the display. ■ For best cooking results, do not use plastic wrap as a cover during the Boil & Simmer cycle. ■ Use a microwavable dish with loose fitting lid. ■ Times and cooking powers have been preprogrammed for a number of food types.
10. (Optional) After cook ends, press ADD 30 SEC button. This will automatically add 30 seconds to the cook time. Press ADD MORE TIME to go to Cook Timer screen if necessary. 11. Touch CANCEL (or CANCEL MICROWAVE on combo models) to turn off the oven. ■ The crisper pan will become very hot. Use the handle to grasp and remove the pan from the oven. Do not place hot crisper pan directly on heat-sensitive surfaces. Damage may occur.
BUILT-IN MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during cleaning. See “Button/Screen Lock” in the “Setup Menu” section. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ ■ Has a household fuse blown, or has the circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Is the microwave oven wired properly? See Installation Instructions. Turntable continues to rotate after cooking cycle is complete ■ This is normal and allows for proper cooling of the microwave oven.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
JENN-AIR® COOKING APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Jenn-Air designated service company.
Notes 26
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS POURRAIENT DÉBORDER LORSQU’ON BOUGE LE RÉCIPIENT OU QUE L’ON UTILISE UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE POUR LE REMUER.
Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le four à micro-ondes est connecté aux deux côtés 120 volts du circuit de 208/240 volts requis pour les raccordements électriques. Si la tension d’entrée au four à microondes est inférieure à 120 volts, les temps de cuisson risquent de s'allonger. Demander à un électricien qualifié de vérifier votre système électrique. Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC.
Plateau rotatif Grille de convection (sur certains modèles) A La grille de convection fournit une circulation optimale de la chaleur pour la cuisson par convection (sur certains modèles). Elle est recommandée pour la cuisson par convection ou la cuisson au gril des morceaux de viande épais, tels que le poulet non désossé. ■ La grille deviendra chaude. Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées anti-chaleur lors de l'utilisation. B C A. Plateau rotatif B. Support et roulettes C.
Plat à croustiller et poignée avec revêtement TEFLON®† (sur certains modèles) Le plat à croustiller, avec sa surface antiadhésive et sa poignée amovible, a été conçu spécialement pour l'utilisation au four à micro-ondes et est idéal pour faire sauter (dorer) des aliments dans le four à micro-ondes. ■ Le plat à croustiller deviendra chaud. Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées anti-chaleur lors de l'utilisation du plat.
MODULE DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. On peut accéder aux commandes du four à micro-ondes au moyen du tableau de commande et de l'affichage tactile interactif.
Tableau de commande tactile Le tableau de commande tactile regroupe le menu de commande et les commandes des différentes fonctions. Les touches de commande sont très sensibles et il suffit d'une légère pression pour les activer. Pour plus d'information sur chaque commande, voir leurs sections respectives dans ce manuel. Guide de bienvenue Ceci apparaît sur l'affichage la première fois que le four est mis sous tension. Le Guide de bienvenue permet à l'utilisateur de régler le nouveau four. 1.
Démonstration de menu Minuterie de cuisine Ce qui suit représente une séquence indiquant comment effectuer une cuisson avec la fonction de cuisson à partir du menu principal. 1. Appuyer sur le bouton DÉMARRER ou appuyer sur le bouton MICROWAVE (four à micro-ondes) (sur modèles de four combiné). 2. Appuyer sur l'onglet MODE pour passer au menu Mode. 3. À partir du menu Mode, appuyer sur Cuisson. La minuterie de cuisine est une minuterie indépendante sans rapport avec les minuteries de cuisson. 1.
Horloge 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton situé à côté de Horloge. 2. Entrer l'heure à l'aide du clavier numérique à l'écran. On doit entrer une heure valide pour pouvoir sauvegarder les réglages. 3. Si l'on appuie sur Effacer, l'horloge s'efface et indique 00:00. 4. Choisir AM, PM, ou 24 heures. 5. Appuyer sur MARCHE/ARRÊT pour afficher ou non Heure avancée automatique. Lorsque cette fonction est en “Marche”, l'horloge est automatiquement réglée lorsque l'heure doit être avancée. 6.
Informations de service Plateau rotatif Pour plus de renseignements, voir la section “Assistance ou service”. 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton à droite de l'écran, à côté de Information service. 2. Choisir MARCHE ou ARRÊT pour le mode Démo. L'option par défaut est désactivée lorsque l'appareil est connecté à du courant de 240 V et activée lorsqu'il est connecté à du courant de 120 V. 3.
Guide de cuisson Recouvrement Le recouvrement des aliments aide à retenir l'humidité, réduire le temps de cuisson et réduire les éclaboussures. Utiliser le couvercle fourni avec l'ustensile de cuisson. S'il n'y a pas de couvercle disponible, du papier paraffiné, de l'essuie-tout ou des pellicules de plastique approuvées pour les micro-ondes peuvent être utilisés. Les pellicules de plastique doivent être retournées à un coin pour fournir une ouverture à l'échappement de la vapeur.
Papier d'aluminium et métal Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées antichaleur lors de l'enlèvement des contenants du four à microondes. Le papier d'aluminium et certains métaux peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. Si ces articles ne sont pas correctement utilisés, des arcs (un éclair bleu) peuvent survenir et causer des dommages au four à micro-ondes. POURCENTAGE/ ADJECTIF CHIFFRE UTILISATION 70 %, Moyenne-élevée 7 Réchauffage d'une seule portion d'aliments.
Aliments pré-programmés Grâce au module de guide intelligent “Aliments préprogrammés”, on peut cuire les aliments sans connaître les réglages précis du four. Sélectionner le type d'aliments et les autres paramètres (tels que le degré de cuisson ou le poids), et l'interface répondra avec les réglages de cuisson les mieux adaptés. 1. À partir du mode “Préréglages” ou d'une fonction de cuisson, sélectionner le type d'aliment qui doit être cuit. Voir la section “Voir les aliments”. 2. Appuyer sur SUIVANT. 3.
7. Lorsque la possibilité est offerte, sélectionner le niveau de puissance de cuisson désiré. Utiliser le curseur pour entrer la puissance de cuisson souhaitée ou appuyer sur les boutons -10 % ou +10 % puis appuyer sur SUIVANT. 8. Appuyer sur AJOUTER ÉTAPE pour entrer une nouvelle étape. 9. Passer en revue les réglages. Appuyer sur MODIFIER pour entrer à nouveau les réglages ou appuyer sur EFFACER pour effacer l'étape immédiatement. 10. Si l'on choisit le bouton Modifier, appuyer sur RENOMMER ou DÉMARRER.
Réchauffage Les durées et puissances de cuisson ont été pré-programmées pour réchauffer plusieurs types d’aliments. Utiliser le tableau suivant comme guide. TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE PERSONNALISÉ ALIMENT QUANTITÉ Manuel* Puissance de cuisson par défaut de 100 %. Boisson Ne pas couvrir. 1 à 2 tasses (250 à 500 mL) Mets en sauce Placer dans un récipient résistant aux micro-ondes. Recouvrir d'une pellicule de plastique et laisser une ouverture d'échappement de l'air.
8. (Facultatif) Une fois la cuisson terminée, appuyer sur le bouton GARDER CHAUD. Ceci démarrera un nouveau programme de cuisson qui gardera les aliments au chaud. Le four à micro-ondes fonctionne à 10 % de sa puissance pendant 60 minutes. Voir la section “Maintien au chaud” pour plus de renseignements. 9. (Facultatif) Une fois la cuisson terminée, appuyer sur le bouton AJOUTER 30 SEC. Ceci ajoute automatiquement 30 secondes à la durée de cuisson.
Conversion automatique pour cuisson par convection TABLEAU DE CONVERSION AUTOMATIQUE POUR CUISSON PAR CONVECTION A B C D RÉGLAGE ALIMENTS CUISSON AU FOUR PAR CONVECTION Mets en sauce, gâteaux, produits de boulangerie et biscuits. RÔTISSAGE PAR CONVECTION Poulet/dinde entier/entière, légumes, rôtis de porc/bœuf MANUEL A. Élément de cuisson au gril B. Ventilateur de convection C. Élément de convection D.
6. Appuyer sur l'onglet DURÉE CUISSON pour passer à l'écran Durée cuisson. Entrer une durée de cuisson à l'aide du clavier numérique à l'écran pour qu'une minuterie avertisse l'utilisateur de la fin de la cuisson par un signal sonore. La durée de cuisson ne peut pas dépasser 12:00:00. 7. À partir de l'onglet Température, ajuster la température. Utiliser le curseur pour entrer la température de cuisson désirée ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C).
Décongélation On peut utiliser la caractéristique Décongélation ou régler manuellement le four à micro-ondes pour la décongélation à une puissance de cuisson de 20 %. ■ Pour des résultats optimaux, la température de l'aliment doit être inférieure ou égale à 0ºF (-18ºC) lors de la décongélation. ■ Déballer les aliments et enlever les couvercles (des jus de fruit) avant la décongélation. 9. (Facultatif) Une fois la cuisson terminée, appuyer sur le bouton AJOUTER 30 SEC.
TABLEAU DE PRÉPARATION DE DÉCONGÉLATION VOLAILLE VIANDE Bœuf : haché, biftecks, rôti, ragoût Agneau : ragoût et côtelettes Porc : côtelettes, côtes, rôtis, saucisse Les sections étroites ou grasses des morceaux de forme irrégulière doivent être recouvertes de papier d'aluminium avant la décongélation. Ne pas décongeler moins de ¼ lb (113 g) de galettes ou deux galettes de 4 oz (113 g). Placer toutes les viandes dans un plat de cuisson allant au micro-ondes.
Faire fondre La fonction Faire fondre peut être utilisée pour faire fondre les aliments. Les durées et puissances de cuisson ont été préprogrammées pour plusieurs types d’aliments. Utiliser le tableau suivant comme guide. TABLEAU POUR FAIRE FONDRE Ramollir La fonction Ramollir peut être utilisée pour ramollir les aliments. Les durées et puissances de cuisson ont été pré-programmées pour plusieurs types d’aliments. Utiliser le tableau suivant comme guide.
Faire bouillir et mijoter Faire bouillir et mijoter est une fonction de détection qui utilise uniquement les micro-ondes pour faire mijoter les aliments. ■ Suivre les quantités d'eau et d'aliments qui apparaissent sur l'affichage. ■ Pour de meilleurs résultats de cuisson, ne pas utiliser de pellicule de plastique durant le programme Faire bouillir et mijoter. ■ Utiliser un plat allant au four à micro-ondes avec un couvercle non fermé.
Utilisation de la fonction Maintien au chaud : TABLEAU POUR GRIL RÉGLAGE ALIMENT QUANTITÉ Gril Morceaux de poulet non désossé Réglage manuel 1 à 2 morceaux Utilisation de Grillades et cuisson au gril : 1. Appuyer sur le bouton DÉMARRER ou appuyer sur le bouton MICROWAVE (four à micro-ondes) (sur modèles de four combiné). 2. Appuyer sur l'onglet MODE pour passer au menu Mode. 3. À partir du menu Mode, appuyer sur GRILLADES ET CUISSON AU GRIL. 4.
Utiliser le tableau suivant comme guide lors de l’utilisation de la fonction de brunissage.
TABLEAU DE COMMANDE/AFFICHEUR TACTILE INTERACTIF Activer la fonction de verrouillage des commandes pour éviter d'activer l'écran tactile au cours du nettoyage. Voir “Verrouillage bouton/écran” à la section “Menu de réglage”. Pour éviter d'endommager le tableau de commande/afficheur tactile, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier ou de chiffons de lavage rudes. Appliquer une pression légère pour essuyer l'écran tactile.
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service inutile. Rien ne fonctionne Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros de modèle et de série complets de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.
® W10233422C /™ ©2013 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 10/13 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.