JENN-AIR® COMPACTOR/COMPACTEUR Integrated/Intégré Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca. Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COMPACTOR SAFETY ..................................................................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................4 Unpacking ....................................................................................4 Location Requirements................................................................4 Electrical Requirements ...............................................................5 Undercounter Installation.............
COMPACTOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer: Leave Use and Care Guide with the homeowner. Homeowner: Keep Use and Care Guide for future reference and for local electrical inspector’s use if required. Unpacking 11. Place the other 2 corner posts on the floor to the side of the compactor. 12. Grasp the sides of the compactor cabinet and put compactor on its side on top of the corner posts. 13. Remove the shipping base from the bottom of the compactor.
Cutout dimensions Electrical Requirements WARNING 3" min. (7.6 cm) Electrical Shock Hazard A Plug into a grounded 3 prong outlet. 34¹⁄₄" min. (87 cm) 24" min. (61 cm) Do not remove ground prong. Do not use an adapter. 18" min. (45.7 cm) Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 15¹⁄₄" min. (38.7 cm) Recommended Grounding Method A. Grounded electrical outlet must be a minimum of 3" (7.
Using the two #8-18 x ½" (13 mm) screws, install the retaining brackets to cabinet top as needed: the screws are supplied for postition 2. Undercounter Installation 1. Measure the height of your cabinet opening. The top of the compactor should be at least ¹ ₈" (3 mm) from the top of the cabinet opening. The rear wheels are preset for a cabinet height of 34¹ ₈" (87 cm). See Position “1” in the following picture.
opens and closes freely. If the toe guard rubs against floor, see “Adjusting the Toe Guard” for further instructions. Adjusting the Toe Guard 3. Attach a 15" x ¹⁄₂" quarter-round filler along the top inside edge of the drawer front using glue or screws. A If the toe guard rubs the floor covering, the toe guard clearance may be changed as follows: 1. Mark on each side of the toe guard the amount of toe guard that rubs the floor covering. 2. Remove the drawer from the compactor.
2. Set compactor Compress Cycle switch to ON. Loading IMPORTANT: Do not push items down into compactor with hands or feet. NOTE: You will not see compacting of trash the first few times you load the compactor. The compactor drawer should be about ¹⁄₂ full before the compactor can begins compressing the load. 1. Open the drawer. Lift and pull the handle or press the foot pedal to open the drawer. NOTE: Pressing the foot pedal opens the container only 3" to 6" (7.6 cm to 15.2 cm), dependent upon the load.
NOTE: Fully compacted trash bags can be heavy. Be sure to handle with care. 5. Latch the drawer if it was unlatched. COMPACTOR CARE Your new compactor is designed to give you many years of dependable service. However, there are a few things you are expected to do in order to properly maintain your compactor. This section will tell you how to clean and care for your compactor. Before cleaning the compactor, turn the Key-Knob to the OFF position.
3. Press down on the drawer latch. 4. Vacuum the inside of the cabinet. Liquid spills or wet trash should be cleaned up by hand, or by using a vacuum designed to pick up liquids. 4. Hold the drawer latch open and tilt the side of the drawer out until the lock clears the drawer front. Remove the drawer side by lifting it out of the drawer 5. Wash the inside of the cabinet with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Rinse and dry thoroughly with a soft cloth. 6.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Trash is not compacting ■ Is the drawer less than half-full? Drawer must be more than half full before trash is compacted. The ram stops 7" (178 mm) from the bottom of the drawer. Bottles don’t break ■ Factors that affect bottle breakage: Bottles will not break every time. The thickness of the bottle’s glass and the content of the trash load below it may keep the bottle from breaking.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. In the U.S.A.
JENN-AIR® MAJOR APPLIANCE WARRANTY Applies to products purchased prior to April 1, 2015 ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay for factory specified replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this maj
JENN-AIR® MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTY Applies to products purchased on or after April 1, 2015 ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear, detailed description of the problem ■ Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
NOTES 15
SÉCURITÉ DU COMPACTEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installateur : Laissez le Guide d’utilisation et d’entretien au propriétaire. Propriétaire : Gardez le Guide d’utilisation et d’entretien pour référence ultérieure et pour l’usage de l’inspecteur local d’électricité, au besoin. 10. Placer le tiroir sur les 2 cornières de protection. Déballage AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le compacteur.
Dimensions de l’encastrement Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique 3" (7,6 cm) Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. A Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. 34¹⁄₄" min. (87 cm) 24" min. (61 cm) Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. 18" min. (45,7 cm) Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Méthode recommandée de mise à la terre 15¹⁄₄" min. (38,7 cm) A.
Installation sous un comptoir 1. Mesurer la hauteur de l’ouverture de l’armoire. Le sommet du compacteur devrait être à au moins ¹ " (3 mm) du sommet de l’ouverture de l’armoire. Les roues arrière sont préréglées pour une armoire d'une hauteur de 34 ⁄₈," (87 cm). Voir position " 1 " de l'image suivante. Ajustement pour d’autres hauteurs d’ouverture d’armoire : ■ Desserrer la vis, juste assez pour pouvoir extraire le piston du trou de positionnement « 1 ».
Installation à l’avant de l’armoire C A B D REMARQUE : Le bas du panneau personnalisé ne devrait pas aller plus bas que le bas de la languette d’appui qui est située au niveau le plus bas au centre et à l’avant du tiroir extérieur. 2. Fixer le panneau personnalisé à l'avant du tiroir extérieur en utilisant quatre vis à bois #8 x 1 “. Viser de l'intérieur du tiroir à l'emplacement indiqué sur l'image. Sept trous peuvent être utilisés pour les vis. 3.
Charger les déchets volumineux, bouteilles et canettes au centre du tiroir. Les bouteilles ou les canettes qui n’ont pas été mises au centre du tiroir peuvent se coincer entre la presse et le tiroir. Le commutateur du tiroir détectera une “erreur de charge” et relèvera la presse à la position “supérieure” sans qu’il y ait compactage. Chargement IMPORTANT : Ne pas utiliser les mains ou les pieds pour compacter les articles dans le compacteur.
être causé par un loquet non verrouillé ou par la présence de débris dans la zone du tiroir. 1. Placer le sac plié dans le tiroir. Ouvrir le sac et replier les bords supérieurs du sac sur le bord du tiroir. Programme Filtre à air de compression Retirer un sac plein Lorsque les déchets sont compactés jusqu’au dessus du tiroir, retirer le sac. Si le sac est trop lourd, compacter moins de déchets avant de vider le sac à l’avenir. 1. Tirer le tiroir pour l’ouvrir complètement. 2.
6. Si le côté du tiroir a été enlevé, le remettre en position inclinée. 7. Abaisser le loquet du tiroir tout en soulevant le côté du tiroir à la position verticale. 8. Verrouiller le côté du tiroir. 9. Fermer le tiroir. 4. Pour placer le filtre à air de remplacement, insérez-le en place. 5. Insérer les languettes du bas du couvercle de filtre à air jusqu’à ce que les languettes de côté s’enclenchent.
Nettoyage de la presse REMARQUE : Il peut être nécessaire de porter des gants lors du déplacement du compacteur. 1. Enlever les particules de verre en essuyant le dessus de la presse avec un linge ou un essuie-tout. Jeter l’essuie-tout. 2. Enlever les aliments avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède. Rincer et sécher à fond avec un linge doux. 24 Nettoyage avant les vacances Si vous vous absentez pendant plus de quelques jours, enlever le sac du compacteur.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une intervention de dépannage inutile. Les déchets ne sont pas compactés ■ Le tiroir est-il moins qu’à moitié rempli? Le tiroir doit être plus qu’à moitié rempli avant que les déchets soient compactés. La presse s’arrête à 7" (178 mm) du bas du tiroir. Les bouteilles ne se brisent pas.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros de modèle et de série complets de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR® S’applique aux produits achetés avant le 1er avril 2015 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices
GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR® S’ applique aux produits achetés à compter du 1er Avril 2015 ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.