JENNAIR® BUILT-IN ELECTRIC MICROWAVE OVEN Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS/ TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY ........................................................3 Electrical Requirements................................................................5 MICROWAVE OVEN CONTROL.....................................................5 Touch Panel...................................................................................6 Display...........................................................................................6 Display Navigation..............
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: ■ Read all instructions before using the microwave oven. ■ Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” found in this section. ■ The microwave oven must be grounded.
Electrical Requirements The microwave oven is connected to a 110 V side of the 240 V circuit required for the lower oven. If the incoming voltage to the microwave oven is less than 110 V, cooking times may be longer. Have a qualified electrician check your electrical system.
Touch Panel The touch panel houses the control menu and function controls. The touch keypads are very sensitive and require only a light touch to activate. Scroll up, down, left, or right to explore the different options and features. For more information about the individual controls, see their respective sections in this manual. Display Navigation If the microwave oven is off, touch the Oven Power or the Microwave Power keypad for the desired oven to activate the menu.
Cooking Guidelines Covering Covering food helps retain moisture, shorten cook time, and reduce spattering. Use the lid supplied with cookware. If a lid is not available, wax paper, paper towels, or plastic wrap approved for microwave ovens may be used. Plastic wrap should be turned back at one corner to provide an opening to vent steam. Condensation on the door and cavity surfaces is normal during heavy cooking. Cookware and Dinnerware Cookware and dinnerware must fit on the turntable.
Aluminum Foil and Metal Always use oven mitts or pot holders when removing dishes from the microwave oven. Aluminum foil and some metal can be used in the microwave oven. If not used properly, arcing (a blue flash of light) can occur and cause damage to the microwave oven.
Crisper Pan and Handle Steamer Vessel A B The crisper pan, with its nonstick surface and detachable handle, has been specifically designed for microwave use, and is ideal for pan-frying (pan-browning) foods in the microwave oven. C ■■ The crisper pan will become hot. Always use the handle and oven mitts or pot holders when handling. Place gripping end on the edge of pan, squeeze handle, and lift pan.
Cooking Modes WARNING Food Poisoning Hazard ■■ Always underestimate defrosting time. If defrosted food is still icy in the center, return it to the microwave oven for more defrosting. ■■ The length of defrosting time varies according to how solidly the food is frozen. ■■ Shallow packages will defrost more quickly than deep blocks. Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.
Assisted Cooking ■■ The convect function may be used to cook small amounts of Assisted cooking functions enable you to prepare a wide variety of dishes, choosing from those shown in the list. Most cooking settings are automatically selected by the appliance in order to achieve the best results. Functions are displayed by food categories in the FOOD list and by recipe features in the LIFESTYLE menu. Once you have selected a function, simply indicate the characteristic of the food (quantity, weight, etc.
Settings The Settings keypad allows you access to functions and customization options for your oven. These settings allow you to set the clock, change the oven temperature between Fahrenheit and Celsius, turn the audible signals and prompts on and off, adjust the oven calibration, change the language, and more. Select the Settings keypad to view the Settings features: Sound Volume Set sound volume preferences.
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. Microwave Oven Door And Exterior The area where the oven door and frame touch when closed should be kept clean. Cleaning Method: ■■ Mild, nonabrasive soaps and detergents: Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty, or visit producthelp.jennair.com. In Canada, visit www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.
ASSISTANCE OR SERVICE If you need service In Canada Please refer to the warranty. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new JennAir® appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest JennAir designated service center. In the U.S.A.
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures aux personnes et l’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes : ■ Lire toutes les instructions avant d’utiliser le four à micro-ondes.
Spécifications électriques Le four à micro-ondes doit être connecté au côté 110 V du circuit à 240 V requis de l’alimentation électrique du four inférieur. Si la tension d’entrée du four à micro-ondes est de moins de 110 V, les temps de cuisson peuvent être prolongés. Demander à un électricien qualifié de vérifier votre système électrique.
Affichage du menu Si le four à micro-ondes est fermé, appuyer sur Oven Power (alimentation) ou sur la touche d’alimentation du four à microondes pour activer le menu du four désiré. À partir de cet écran, tous les programmes de cuisson automatique peuvent être activés; tous les programmes de cuisson manuels peuvent être réglés; les options peuvent être réglées et les instructions, les directives de préparation et les conseils sont accessibles. Réglage et mode démonstration 1.
Ustensiles de cuisson et vaisselle La vaisselle et les ustensiles de cuisson doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées lors de la manipulation, car les plats peuvent devenir chauds puisqu’ils sont en contact avec des aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme guide, ensuite faire un test avant utilisation.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Plateau rotatif Poêle à croustiller et poignée A B C A. Plateau rotatif B. Support et roulettes C. Axe La poêle à croustiller, avec sa surface antiadhésive et sa poignée amovible, a été conçue spécialement pour l’utilisation au four à micro-ondes et est idéale pour faire sauter (brunir) des aliments dans le four à micro-ondes. ■■ La poêle à croustiller deviendra chaude. Toujours utiliser la poignée et des mitaines de four lors de l’utilisation de la poêle.
Cuiseur-vapeur Modes de cuisson AVERTISSEMENT A Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. B Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. C A. Lid B. Insert C. Base ■■ Le cuiseur-vapeur deviendra chaud. Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de l’utilisation. ■■ Le cuiseur-vapeur est conçu pour être utilisé uniquement dans un four à micro-ondes.
Décongélation On peut utiliser la caractéristique Décongélation ou régler manuellement le four à micro-ondes pour la décongélation à une puissance de cuisson de 160 W. ■■ Déballer les aliments et enlever les couvercles (des jus de fruits) avant la décongélation. Ôter toute attache métallique et les remplacer par des ficelles ou des élastiques. ■■ Si l’aliment est emballé, ôter le papier d’aluminium et placer l’aliment dans un contenant approprié.
Favoris La fonction des favoris sauvegarde les réglages du four à microondes pour vos recettes préférées. Au fur et à mesure que l’outil Favoris est utilisé, cet appareil affinera et adaptera les suggestions concernant les envies/ besoins alimentaires de l’utilisateur. REMARQUE: Un ensemble de favoris et de suggestions peut être automatiquement affiché à l’écran d’accueil selon l’heure du repas.
Réglages La touche des réglages permet d’accéder aux fonctions et de personnaliser les options du four. Ces réglages permettent de régler l’horloge, de faire passer la température du four des Fahrenheit aux Celsius, d’activer et de désactiver les signaux et avertissements sonores, d’effectuer la calibration du four, de changer la langue et plus.
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT: Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. L’usage de savon, d’eau et d’un chiffon doux ou d’une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire. Extérieur Et Porte Du Four À Micro-Ondes La zone de contact de la porte et du cadre du four quand la porte est fermée doit être maintenue propre.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie ou visiter le http://www.whirlpool.com/product_help. Au Canada, visiter le http://www.whirlpool.ca.
ASSISTANCE OU SERVICE If you need service In Canada Please refer to the warranty. Call the JennAir Canada LP Customer eXperience Centre toll-free: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new JennAir® appliance.