i � s �� L l CO L U M N R E F R I G E R AT I O N MU LT I PL E UNITS i � s �� L l at i o n D E R É F R I G É R AT E U R S PLUSIEURS UNITÉS W10919013C
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: ■ Take off the doors. ■ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents.
E A S E . S PE E D. SA FE T Y. With the launch of the first ever JennAir® columns, we reimagined the entire columns installation process, eliminating problems that affect our sub-par competitors.
TA B L E O F CO N T E N T S I N T R O D U C T I O N 02 S A F E TY 06 TO OLS 08 J O I N I N ST R U CT I O N S & PA RTS K I TS 11 CON F I G U R AT I O N S 13 PR O D U CT 15 D O OR D I M E N S I O N S STYL E 16 O PE N I N G 21 S I TE 24 I N STR U CT I O N D I M E N S I O N S PR E P K EY P R E PA R AT I O N 25 S ECTI ON 1 // PR E PA R E 32 S ECTI ON 2 // PR E PA R E J O I N 37 S ECTI O N 3 // PR E PA R E P O S I T I O N I N G 41 S ECTI ON 4 // B A DA S S 50 S E
TOOLS + PARTS PROVIDED 8-18 x 3/4 #2 Square-drive screws Phillips head screws 6 -20 x .
TOOLS + PARTS NOT PROVIDED PA R T S TOOLS Cordless drill and drill bits or impact driver Flexible code-approved water supply line Drill bit set including 3/32" and 1/8" diameter bits Custom door panels Two adjustable wrenches #2 Phillips bit 1/4" magnetic nut driver #2 square-drive bit 48" or longer level or straight edge • Stainless steel panels: order from JennAir • Custom wood panels: consult a qualified cabinetmaker or carpenter Additional fasteners will be requi
JOIN KITS S O L D S E PE R AT E LY Handle-to-handle join kit Handle-to-hinge join kit (LH-LH) (JA J13HSS) (JA J12HSS) Hinge-to-handle join kit (RH-RH) Burlesque Handle-to-handle join kit (JA J11HSS) (JA J14JSS) T O O L S A N D PA R T S I N C L U D E D I N J O I N K I T S 10-13 x 2.
JOIN KITS S O L D S E PE R AT E LY T O O L S A N D PA R T S I N C L U D E D I N J O I N K I T S ( CO N T D.
JOIN KITS S O L D S E PE R AT E LY T O O L S A N D PA R T S I N C L U D E D I N J O I N K I T S ( CO N T D.
CONFIGURATIONS 2-UNITS CAUTION Pinch Hazard Installation of door panels with less than a 3/8" (0.95 cm) gap between the door panel and the adjacent cabinet increases the risk of potential pinching.
CONFIGURATIONS 3-UNITS PE R M I S S A B L E 3 - U N I T CO N F I G U R AT I O N S Handle-to-hinge and handle-to-hinge join kits: JAJ12HSS (X2) Hinge-to-handle and hinge-to-handle join kits: JAJ11HSS (x2) Handle-to-hinge and handle-to-handle join kits: JAJ12HSS and JAJ13HSS Handle-to-handle and hinge-to-handle join kits: JAJ13HSS and JAJ11HSS N O N - PE R M I S S A B L E 3 - U N I T CO N F I G U R AT I O N S Hinge-to-hinge Hinge-to-hinge X 12 I N T R O D U C T I O N X
DIMENSIONS PRODUCT OVE R A L L P R O D U C T ( N O PA N E L ) Width See unit width table below Height 79-7/8" – 85-5/16" (202.9 – 215.9 cm) Depth 24-1/8" (61.3 cm) Raw Door Height 79-7/8" (202.9 cm) Toe-kick Height 3-9/16" (9.1 cm) Toe-kick Depth 3-1/4" – 4-7/8" (8.3 – 12.4 cm) PRODUCT WIDTH Model Width 18" 17-3/4" JBZFR18IGX (45.1 cm) JBZFL18IGX ALOVE18FLC 24" JBRFR24IGX 23-3/4" (60.3 cm) JBRFL24IGX 83-1/2" JBZFR24IGX JBZFL24IGX ALOVE24FLC ALOVE24RRC 30" JBRFR30IGX 29-3/4" (75.
DIMENSIONS ACCESSORIES S TA I N L E S S S T E E L PA N E L CUSTOM TOE-KICK Height 80" (203.2 cm) Height 3-9/16" (9.1 cm) Thickness 13/16" (2.1 cm) Thickness 3/16"-3/4" (4.8 – 1.9 mm) C U S T O M PA N E L Thickness 3/4" (1.9 cm) max. Weight 60 lbs. (27.2 kg) max. Typical Height 80" (203.
DOOR STYLE CUSTOM PANEL WIDTH CAUTION Pinch Hazard Installation of door panels with less than a ³⁄₈" (0.95 cm) gap between the door panel and the adjacent cabinet increases the risk of potential pinching. MODEL FLUSH WIDTH 18" 17-3/4" (45.1 cm) 24" 23-3/4" (63.5 cm) 30" 29-3/4" (75.6 cm) 36" 35-3/4" (90.8 cm) Panel 1/8" Panel 1/4" 1/8" MODEL FLUSH WIDTH 18" 17-3/4" (45.1 cm) 24" 23-3/4" (63.5 cm) 30" 29-3/4" (75.6 cm) 36" 35-3/4" (90.
DIMENSIONS OPENING 2 - U N I T CO N F I G U R AT I O N S NOTE: These diagrams show cutout width of product combinations. Products may be arranged into any permissable configuration shown on pg. 10-11.
DIMENSIONS OPENING 3 - U N I T CO N F I G U R AT I O N S NOTE: These diagrams show cutout width of product combinations. Products may be arranged into any permissable configuration shown on pg. 10-11.
DIMENSIONS OPENING 3 - U N I T CO N F I G U R AT I O N S NOTE: These diagrams show cutout width of product combinations. Products may be arranged into any permissable configuration shown on pg. 10-11.
DIMENSIONS OPENING CAUTION Pinch Hazard Installation of door panels with less than a ³⁄₈" (0.95 cm) gap between the door panel and the adjacent cabinet increases the risk of potential pinching. DOOR SWING REQUIREMENTS Model 115º Door Swing "A" 90º Door Swing "B" Wall Gap "C" Door Open Depth "D" 18" 10-1/2" (26.7 cm) 5" (12.7 cm) 2-1/2" (6.4 cm) 44-1/2" (113 cm) 24" 13" (33 cm) 5" (12.7 cm) 2-1/2" (6.4 cm) 50-1/2" (128.3 cm) 30" 15-1/2" (39.4 cm) 5" (12.7 cm) 2-1/2" (6.4 cm) 56-3/8" (143.
DIMENSIONS OPENING OPENING WIDTH Model Width (A) 18" 18" JBZFR18IGX (45.7 cm) JBZFL18IGX ALOVE18FLC 24" JBRFR24IGX 8" Upper furniture return Soffit 24" 25"** (61 cm) JBRFL24IGX JBZFR24IGX 8" JBZFL24IGX ALOVE24FLC ALOVE24RRC 30" JBRFR30IGX Furniture return 30" (76.2 cm) 84" JBRFL30IGX JBZFR30IGX JBZFL30IGX ALOVE30RRC 36" JBRFR36IGX 36" (91.
SITE PREP 1. CHECK THE FURNITURE Measure to make sure all opening dimensions 2 . C H EC K T H E I N STA L L AT I O N S I T E Away from ovens, radiators or other heat sources. Temperature will not fall below 55° F (13° C). Floor supports more than 600 lbs. (272 kg) are correct. (See previous page.) Side panel construction: 3/4" (1.9 cm) thick plywood. plus door panel and contents weight. IMPORTANT: Cannot be constructed of pressed fiber material such as MDF.
SITE PREP 3 . C H E C K T H E W A T E R S U P P LY Water supply meets local plumbing codes. Water shutoff in base cabinet, as shown, or accessible area. Access hole through the cabinet is within 1/2" (1.3 cm) of the rear wall. Install any additional tubing only where temperatures remain above freezing. Check for leaks.
SITE PREP WARNING ELECTRICAL REQUIREMENTS Product Width/ Alternate Electrical Zone Width "A" Electrical Zone Width "B" 18" (45.7 cm) 14-1/2" (36.8 cm) Plug into a grounded 3 prong outlet. 24" (60.1 cm) 20-1/2" (52 cm) Do not remove ground prong. 30" (76.2 cm) 26-1/2" (67.3 cm) 36" (91.4 cm) 32-1/2" (82.6 cm) Electrical Shock Hazard Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
SITE PREP 5 . PR E - I N STA L L AT I O N C H EC K Verify customer’s selected door style. Remove all installation materials from the deli drawer. Mark selected door style on templates and door depth gauges with a permanent marker. Verify that the diagonal measurements of opening match. Check design considerations document to verify panel and toe-kick dimensions, as well as gaps and overlays.
1 ��� ��� � CO LU M NS 25
1 1.1 PR E PARE COLUMNS U N C R AT E CO LU M N S A N D J O I N K I T S , D I S C A R D I N G C A R TO N S . 1 2 3 REMOVE INSTALLATION KITS FROM DELI DRAWERS WHILE ON SKIDS. B E F O R E M OV I N G CO LU M N S , R E V I E W A L L WA R N I N G S . WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator.
1 PR E PA R E CO LU M N S 1.2 E AC H CO LU M N : M OV E I N F R O N T O F O P E N I N G . 1 2 3 USE TWO PEOPLE. DO NOT OPEN DOORS UNTIL COLUMN IS SECURED. 1.3 E AC H CO LU M N : R E M OV E B O T H WAT E R F I LT E R S C R E W S .
1 1.4 PR E PARE COLUMNS E AC H CO LU M N : P U L L I N G L E F T, R E M OV E FAC E P L AT E . 1 2 1.5 28 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : P U L L H O U S I N G F O R C E F U L LY R I G H T, R E M OV E .
1 PR E PA R E CO LU M N S 1.6 E AC H CO LU M N : R E M OV E F O U R A I R G R I L L E S C R E W S . 5 mm driver bit 1.7 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : R E M OV E B A S E A I R G R I L L E .
1 1.8 PR E PARE COLUMNS S E CO N D ( A N D T H I R D , I F A P P L I C A B L E) CO LU M N : I N S TA L L A I R G R I L L E T R I M . Phillips head screwdriver 1.9 1 2 3 1 2 3 R E M OV E T R I M S B E T W E E N CO LU M N S . 2 column trim removal 3 column trim removal LEAVE TRIMS IN PLACE ON FURNITURE SIDES.
1 PR E PA R E CO LU M N S 1.10 F I R S T CO LU M N : I N S TA L L S PAC E R . Phillips head screwdriver 1 2 3 MAKE SURE NARROW EDGE FACES OUT. 1.11 I F I N S TA L L I N G T H R E E CO LU M N S : R E P E AT 1 .1 0 O N S E CO N D CO LU M N .
2 ��� ��� � J O I N 32 KI T
PR E PA R E J O IN K IT 2.1 2.2 2 F I R S T CO LU M N : A L I G N A N D A D H E R E H E AT E R . 1 2 3 1 2 3 P LU G H E AT E R I N TO CO LU M N .
2 2.3 PR E PARE JOI N KI T R E P E AT 2 .1 -2 . 2 O N S E CO N D CO LU M N . 1 2 3 SECOND HEATER IS REQUIRED ONLY FOR 3-UNIT CONFIGURATIONS. 2.4 F I R S T CO LU M N : I N S TA L L “ L” J O I N T R I M .
2 PR E PA R E J O IN K IT 2.5 S E CO N D CO LU M N : I N S TA L L “ H O O K ” J O I N T R I M . "Hook" join trim Phillips head screwdriver 1 2.6 2 3 I F I N S TA L L I N G T H R E E CO LU M N S : I N S TA L L “ L” J O I N T R I M O N S E CO N D CO LU M N .
2 2.7 PR E PARE JOI N KI T I F I N S TA L L I N G T H R E E CO LU M N S : I N S TA L L “ H O O K ” J O I N T R I M O N T H I R D CO LU M N .
3 ��� ��� � P OS ITIO NI NG B RAC KE T 37
3 3.1 PR E PARE P O SI TI ON I N G BR ACK E T E X T E N D R O L L E R S I N D I V I D UA L LY F O R E AC H U N I T. B AC K R O L L E R FRONT ROLLER FRONT ROLLER B AC K R O L L E R 5 mm driver bit UP 3.2 D OWN 1 2 3 F I R S T CO LU M N : S L I D E M O U N T I N TO I N S TA L L AT I O N S LO T.
PR E PA R E P O S IT IO N IN G B R AC K E T 3.3 3 U S E S C R E W D R I V E R TO E N S U R E H O L E S A R E A L I G N E D . Phillips head screwdriver 1 3.4 2 3 LO O S E LY AT TAC H P O S I T I O N I N G B R AC K E T TO M O U N T. M6 socket 1 2 3 FINAL PLACEMENT DETERMINED ONCE COLUMNS ARE FULLY RAISED.
3 3.5 PR E PARE P O SI TI ON I N G BR ACK E T I F I N S TA L L I N G A T H I R D CO LU M N : R E P E AT 3 .1 -3 . 4 O N S E CO N D CO LU M N .
4 b�D�sS BR ACK E T I NSTA LL AT I O N 41
4 4.1 BADASS BR ACK E T I NSTALL AT I ON M A R K L I N E AT F I R S T CO LU M N ’ S W I DT H F R O M L E F T- S I D E FAC E F R A M E . 2 4" 2 4" 1 4.2 2 3 W I T H C A R P E N T E R S Q UA R E , D R AW L I N E P E R P E N D I C U L A R TO FAC E F R A M E .
B A DA S S B R AC K E T IN STA L L AT IO N A L I G N B R AC K E T T E M P L AT E C E N T E R S LO T S W I T H W I DT H L I N E . AL LIG CA NM BIN EN T FR ET FATO AM CETH E E 4.3 4 2 3 1 2 3 LIG CA NM BIN EN T FR ET FATO AM CE TH E E A L I G N T H E P R E V I O U S LY S E L E C T E D D O O R S T Y L E L I N E W I T H C A B I N E T FAC E . AL 4.
4 M A R K T WO L I N E S . AL LIG CA NM BIN EN T FR ET FATO AM CETH E E 4.5 BADASS BR ACK E T I NSTALL AT I ON 1 4.6 3 A L I G N B R AC K E T.
B A DA S S B R AC K E T IN STA L L AT IO N 4.7 4 A L I G N P O I N T S O F D I A M O N D - S H A P E D H O L E S W I T H W I DT H L I N E . 1 4.8 2 3 LO O S E LY AT TAC H B R AC K E T TO S O F F I T W I T H 4 S C R E W S T H R O U G H E I T H E R T H E V E R T I C A L O R H O R I Z O N TA L OVA L- S H A P E D H O L E S .
4 4.9 BADASS BR ACK E T I NSTALL AT I ON R E A L I G N B R AC K E T E D G E S W I T H A L I G N M E N T L I N E S . 1 4.10 2 3 TIGHTEN SCREWS .
B A DA S S B R AC K E T IN STA L L AT IO N 4.11 4 S E C U R E B R AC K E T TO C A B I N E T T H R O U G H R O U N D H O L E S . 6 wood screws 1 2 3 A MINIMUM OF SIX SCREWS MUST BE USED TO SECURE BRACKETS TO CABINET. FAILING TO PROPERLY SECURE BRACKETS CAN RESULT IN A TIP HAZARD. 4.
4 4.13 BADASS BR ACK E T I NSTALL AT I ON IF INS TALLING THREE COLUMNS : ADD TO GE THER MODEL WIDTHS OF FIR S T AND SECOND COLUMNS . CUTOUT WIDTH 42" 18" 42" 24" 1 4.14 2 3 M A R K L I N E AT C A LC U L AT E D W I DT H .
B A DA S S B R AC K E T IN STA L L AT IO N 4.15 4 CO M P L E T E 4 . 2 - 4 .1 1 .
5 ��� ��� � FU RNI TU RE 50
PR E PA R E FU R N ITU R E 5.1 5 M E A S U R E A N D M A R K L E F T PA N E L L I N E . 8 4" 1 5.2 2 3 P O S I T I O N T E M P L AT E O N L E F T PA N E L .
5 5.3 5.4 52 PR E PARE F UR NI TU R E A L I G N D O O R S T Y L E L I N E W I T H C A B I N E T FAC E A N D M A R K A L I G N M E N T L I N E S . 1 2 3 1 2 3 R E P E AT 5 .1 - 5 . 3 O N R I G H T PA N E L .
5 PR E PA R E FU R N ITU R E 5.5 P O S I T I O N A N D A L I G N T E M P L AT E O N B O T TO M L E F T PA N E L , M A R K I N G S H I M A L I G N M E N T L I N E S . 1 5.6 2 3 R E P E AT S T E P 5 . 5 O N R I G H T PA N E L .
5 5.7 PR E PARE F UR NI TU R E C R AC K A PA R T R O T T E R S H I M S , A D H E R E TO F O O T P R I N T S . 9/32" 5.8 54 1/4" 3/16" 1/8" 1/16" 1 2 3 1 2 3 S TAC K A D D I T I O N A L S H I M S A S N E E D E D .
5 PR E PA R E FU R N ITU R E 5.9 S E C U R E S H I M S TO S I D E PA N E L S ( T WO S C R E W S R E Q U I R E D) . Wood screws 1 2 3 1 2 3 USE WOOD SCREWS OF AN APPROPRIATE LENGTH 5.10 TA P E WAT E R L I N E S TO F LO O R .
6 fIRS� COLUMN 56 I NSTA LL AT I O N
6 FIR ST CO LU M N IN STA L L AT IO N 6.1 S W I TC H P OW E R O F F. 1 2 3 B E F O R E P LU G G I N G I N CO LU M N , R E A D WA R N I N G .
6 6.2 F I RST COLU MN I NSTALL AT I ON P LU G I N TO G R O U N D E D 3 - P R O N G O U T L E T. 1 2 3 B E F O R E M OV I N G CO LU M N , R E A D WA R N I N G . WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury.
FIR ST CO LU M N IN STA L L AT IO N 6.3 6 M OV E CO LU M N I N TO T H E C U TO U T. 1 2 3 1 2 3 DO N OT DA MAGE THE WAT ER LIN E . 6.4 U S E D E P T H G AU G E S TO A L I G N (B A S E D O N D O O R S T Y L E).
6 6.5 F I RST COLU MN I NSTALL AT I ON A D J U S T R O L L E R S I N D I V I D UA L LY. B AC K R O L L E R FRONT ROLLER FRONT ROLLER B AC K R O L L E R 5 mm driver bit UP 6.6 D OWN 1 2 3 1 2 3 M A K E S U R E I N S TA L L AT I O N B R AC K E T A L I G N S W I T H 8 4" L I N E .
FIR ST CO LU M N IN STA L L AT IO N 6.7 6 C H E C K T H AT D E P T H G AU G E S I N D I C AT E S A M E D E P T H . 1 6.8 2 3 A D J U S T R O L L E R S U N T I L D E P T H G AU G E S M AT C H .
6 6.9 F I RST COLU MN I NSTALL AT I ON LO O S E LY D R I V E S C R E W S T H R O U G H I N S TA L L AT I O N B R AC K E T A N D B A DA S S S O F F I T B R AC K E T. #2 square drive 1 6.10 2 3 S E C U R E TO P I N S TA L L AT I O N B R AC K E T TO F U R N I T U R E .
FIR ST CO LU M N IN STA L L AT IO N 6.11 6 S E C U R E B O T TO M I N S TA L L AT I O N B R AC K E T TO F U R N I T U R E . Wood screws 1 2 3 USE WOOD SCREWS OF AN APPROPRIATE LENGTH. 6.12 P O S I T I O N B R AC K E T TO F LO O R A N D WA L L . 5 mm driver bit 1 2 3 CO N S I D E R WA LL AND FLOOR CON ST RUCT ION AN D M AT ERIA LS .
6 6.13 F I RST COLU MN I NSTALL AT I ON S E C U R E P O S I T I O N I N G B R AC K E T, U S I N G A S M A N Y S LO T S A S P O S S I B L E . 5 mm driver bit 1 6.14 2 3 U S E L E V E L TO C H E C K D E P T H F R O M FAC E F R A M E AT M U LT I P L E P O I N T S . FURNITURE COLUMN 1 DEPTH G AU G E 1 MAY S UBSTI TUTE TR I M PIECE FOR LEVEL .
FIR ST CO LU M N IN STA L L AT IO N 6.15 6 R E A D J U S T CO LU M N S O T H AT A L L D E P T H S M AT C H .
7 ���oN D COLUMN 66 I NSTA LL AT I O N
S ECO N D CO LU M N IN STA L L AT IO N 7.1 7 S W I TC H P OW E R O F F. 1 2 3 B E F O R E P LU G G I N G I N CO LU M N , R E A D WA R N I N G .
7 7.2 SECO ND COLU MN I NSTALL AT I ON P LU G I N TO G R O U N D E D 3 - P R O N G O U T L E T. 1 2 B E F O R E M OV I N G CO LU M N S , R E V I E W A L L WA R N I N G S . WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury.
S ECO N D CO LU M N IN STA L L AT IO N 7.3 7 S E CO N D CO LU M N : M OV E I N TO T H E C U TO U T. 1 2 3 7.
7 7.5 SECO ND COLU MN I NSTALL AT I ON S E CO N D CO LU M N : R A I S E TO 8 4" L I N E . 8 4" 1 7.6 2 3 LO O S E LY D R I V E S C R E W S T H R O U G H I N S TA L L AT I O N B R AC K E T A N D B A DA S S S O F F I T B R AC K E T.
S ECO N D CO LU M N IN STA L L AT IO N 7.7 7 S E C U R E F I R S T U N I T TO S E CO N D U N I T AT TO P. 4 mm driver bit Washer Pliers 10 mm hex nut 1 7.8 2 3 R E P E AT O N B O T TO M B R AC K E T.
7 7.9 SECO ND COLU MN I NSTALL AT I ON S E C U R E TO P I N S TA L L AT I O N B R AC K E T TO F U R N I T U R E . 5 mm driver bit 1 2 1 7.10 3 2 3 S E C U R E B O T TO M I N S TA L L AT I O N B R AC K E T TO F U R N I T U R E .
S ECO N D CO LU M N IN STA L L AT IO N 7.11 7 CO N N E C T T H E WAT E R S U P P LY L I N E S . 1 2 3 7.
8 tH IRD COLUMN 74 I NSTA LL AT I O N
T H IR D CO LU M N IN STA L L AT IO N 8.1 8 S E CO N D CO LU M N : R A I S E TO 8 4" L I N E . 8 4" B AC K R O L L E R FRONT ROLLER FRONT ROLLER B AC K R O L L E R 1 8.2 2 3 S E CO N D CO LU M N : S E C U R E P O S I T I O N I N G B R AC K E T.
8 8.3 8.4 76 THI R D COLU MN I NSTALL AT I ON LO O S E LY D R I V E S C R E W S T H R O U G H I N S TA L L AT I O N B R AC K E T A N D B A DA S S S O F F I T B R AC K E T. 1 2 3 1 2 3 T H I R D CO LU M N : S W I TC H O F F P OW E R .
T H IR D CO LU M N IN STA L L AT IO N 8 B E F O R E P LU G G I N G I N CO LU M N , R E A D WA R N I N G . 8.5 P LU G I N TO G R O U N D E D 3 - P R O N G O U T L E T.
8 THI R D COLU MN I NSTALL AT I ON B E F O R E M OV I N G CO LU M N , R E A D A L L WA R N I N G S . WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed. Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in death or serious injury. 8.
T H IR D CO LU M N IN STA L L AT IO N 8.7 8 T H I R D CO LU M N : R A I S E TO 8 4" L I N E . 8 4" 1 8.8 2 3 S E C U R E S E CO N D U N I T TO T H I R D U N I T AT TO P.
8 8.9 THI R D COLU MN I NSTALL AT I ON R E P E AT O N B O T TO M B R AC K E T. 5 mm driver bit Washer Pliers 10 mm hex nut 8.10 80 1 2 3 1 2 3 T H I R D CO LU M N : S E C U R E TO R I G H T S I D E PA N E L .
T H IR D CO LU M N IN STA L L AT IO N 8.11 8.12 8 T H I R D CO LU M N : R E P E AT O N B O T TO M B R AC K E T. 1 2 3 1 2 3 CO N N E C T T H E WAT E R S U P P LY L I N E .
9 p����RE COLUM NS 82 FO R U SE
PR E PA R E CO LU M N S FO R U S E 9.1 9.2 9 E AC H CO LU M N : A L I G N F I LT E R H O U S I N G B E T W E E N B R AC K E T S O N TO P O F CO LU M N . 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : R E I N S TA L L H O U S I N G , P U S H I N G L E F T W I T H F O R C E .
9 9.3 PR E PARE COLU MN S FOR US E E AC H CO LU M N : R E I N S TA L L FAC E P L AT E . 2 1 1 9.4 2 3 E AC H CO LU M N : S E C U R E W I T H T WO S C R E W S A N D R E P L AC E TO P COV E R .
PR E PA R E CO LU M N S FO R U S E 9.5 9.6 9 E AC H CO LU M N : I N S E R T WAT E R F I LT E R U N T I L S E AT E D . 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : R O TAT E F I LT E R C LO C K W I S E TO A L I G N A R R OW S .
9 9.7 PR E PARE COLU MN S FOR US E E AC H CO LU M N : T U R N P OW E R O N 1 9.8 2 3 E AC H CO LU M N : R E M OV E A N D D I S C A R D D E P T H G AU G E S .
cH e�k��I �� INS TALL ATION CHECKPOINT P G . 8 6 CUS TOM TOE-KICK P G . 8 9 PREPA R AT ION S TA INLES S TOE-KICK P G .
10 toe CUSTOM 88 -� I c k WO O D PRE PA RAT I O N
TO E - K IC K : CU STO M WO O D PR E PA R ATIO N 10.1 10 M E A S U R E A N D M A R K C E N T E R L I N E O F TO E- K I C K . 1 2 3 1 2 3 COMPLETE ALL STEPS FOR EACH UNIT. 10.
10 10.3 10.5 90 TOE -KI CK : CU STOM WOOD PR E PAR AT I ON M A R K G R I P P I N G PA D LO C AT I O N S . 1 2 3 1 2 3 A D H E R E G R I P P I N G PA D S TO P O I N T S .
11 toe STA INL ES S -� I c k ST E E L PRE PA RAT I O N 91
11 TOE -KI CK : STA I N L E SS STE E L PR E PA R AT I ON 11.1 E AC H CO LU M N : U N S C R E W A N D D I S C A R D W I F I H A R N E S S . 11.2 92 1 2 3 1 2 3 D I S CO N N E C T B LU E W I F I W I R E F R O M H A R N E S S .
TO E - K IC K : STA IN L E S S ST E E L PR E PA R ATIO N 11.3 11 AT TAC H B LU E TO E- K I C K A N D CO LU M N W I R E S .
12 toe A L IGN 94 -� I c k A ND I NSTA LL
TO E K IC K : A L IG N A N D IN STA L L 12.1 12 E AC H CO LU M N : R E I N S TA L L A I R G R I L L E . 1 12.2 2 3 A L I G N TO E- K I C K B R AC K E T S W I T H F U R N I T U R E TO E- K I C K .
12 12.3 TOE KI CK : AL I GN AN D I N STAL L C H E C K T H AT B R AC K E T S A R E I N P L A N E . 1 12.4 3 A L I G N TO E- K I C K G R I P P I N G PA D S W I T H B R AC K E T S .
TO E K IC K : A L IG N A N D IN STA L L 12.5 12.6 12 P R E S S F I R M LY TO AT TAC H . 1 2 3 1 2 3 M E A S U R E O F F S E T. I F U N E V E N , R E M OV E TO E- K I C K .
12 12.7 TOE KI CK : AL I GN AN D I N STAL L A D J U S T B R AC K E T S TO A L I G N TO E- K I C K . 5 mm Allen wrench 1 12.8 2 3 CO N F I R M A L I G N M E N T, R E A D J U S T I N G I F N E C E S S A RY.
13 �A� �L CUSTOM WO O D PRE PA RAT I O N 99
13 13.1 PANE L : CU STOM WOOD PR E PAR AT I ON P U L L TA P E TO P O P O F F B R AC K E T T R I M . 1 2 3 CO M PLE TE A LL STE PS FOR EACH UNIT. 13.2 P L AC E PA N E L FAC E- D OW N . 1 PL AC E O N A FL AT, COVE RED SURFACE .
PA N E L : CU STO M WO O D PR E PA R ATIO N 13.3 13.4 13 M E A S U R E A N D M A R K C E N T E R O F PA N E L . 1 2 3 1 2 3 MARK LEFT AND RIGHT HOLES.
13 13.5 PANE L : CU STOM WOOD PR E PAR AT I ON DRILL HOLES. 1/8" drill bit 1 13.6 2 3 D R I V E FA S T E N E R S I N TO P R E- D R I L L E D LO C AT I O N S .
PA N E L : CU STO M WO O D PR E PA R ATIO N 13.7 13 E N S U R E S PAC E O F 1 / 8 " ( 3 . 2 M M) .
14 �A� �L STAINL ES S 104 ST E E L PRE PA RAT I O N
PA N E L : STA IN L E S S STE E L PR E PA R ATIO N 14.1 14 P U L L TA P E TO P O P O F F B R AC K E T T R I M . 1 2 3 CO MPLE TE A LL STE PS FOR EACH UN IT. 14.2 P L AC E PA N E L FAC E- D OW N .
14 14.3 PANE L : STAI N L E SS STE E L PR E PA R AT I ON D R I V E FA S T E N E R S I N TO P R E- D R I L L E D LO C AT I O N S . #2 Square drive bit 1 14.4 2 3 E N S U R E S PAC E O F 1 / 8 " ( 3 . 2 M M) .
15 �A� �L HA NG A ND A LI G N 107
15 PANE L : HANG AN D AL I GN 15.1 E AC H CO LU M N : I N S E R T FA S T E N E R S I N TO TO P S LO T S O F D O O R A D J U S T M E N T T R I M S . 15.2 108 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : M A N UA L LY A D J U S T P O S I T I O N O F D O O R PA N E L .
PA N E L : H A N G A N D A L IG N 15.3 15 E AC H CO LU M N : T I G H T E N TO P T WO FA S T E N E R S . R L 15.4 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : LO O S E LY D R I V E I N T WO B O T TO M FA S T E N E R S .
15 PANE L : HANG AN D AL I GN 15.5 E AC H CO LU M N : LO O S E N T H E S I X A D J U S T M E N T S C R E W S P E R S I D E . 1 2 3 4 5 1 2 3 6 USE RIGHT-ANGLE ADAPTER FOR GREATER EASE. 15.6 E AC H CO LU M N : A D J U S T D O O R PA N E L H E I G H T U P A N D D OW N .
PA N E L : H A N G A N D A L IG N 15.7 15 E AC H CO LU M N : A D J U S T D E P T H O F D O O R PA N E L . 3 mm Allen wrench 1 15.8 2 3 E AC H CO LU M N : C H E C K T H AT D O O R PA N E L S A R E I N P L A N E W I T H F U R N I T U R E A N D E AC H OT H E R .
15 15.9 PANE L : HANG AN D AL I GN E AC H CO LU M N : I N S E R T A N D T I G H T E N A L L 1 6 FA S T E N E R S . 1 9 2 10 3 4 5 11 12 13 6 14 7 15 8 16 15.10 1 2 3 1 2 3 E AC H CO LU M N : T I G H T LY S E C U R E D O O R PA N E L .
PA N E L : H A N G A N D A L IG N 15.11 15 E AC H CO LU M N : R E I N S TA L L B R AC K E T T R I M S .
16 c�� pl�t� INSTA LL AT I O N 114
CO M PL E TE IN STA L L AT IO N 16.1 16 E AC H CO LU M N : T I G H T E N S C R E W S TO D R AW S I D E T R I M T I G H T O N E AC H S I D E . 1 16.2 2 3 E AC H CO LU M N : S E C U R E A I R D I V I D E R S TO D O O R PA N E L S .
16 16.3 COMPLE CO MPLE T E I NSTALL NSTAL L AT I ON E AC H CO LU M N : R E M OV E F I L M . 1 16.4 I N S TA L L T H E 9 0 D E G R E E D O O R S TO P P I N S I F R E Q U I R E D .
CO M PL E TE IN STA L L AT IO N 16 B E F O R E F I N A L C H E C K , R E A D WA R N I N G . FINAL CHECK All packaging removed from the residence Columns plugged in, powered on and operating OW N E R WA L KT H R O U G H If the owner is present, provide them with the User Guide.
Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
DANGER: Risque de coincement de l'enfant. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur: ■ Enlever les portes. ■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT IMPORTANT: Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à l’extérieur que pour “quelques jours seulement”.
FACILE . R A PID E . SÛ R . Grâce au tout premier réfrigérateur intégré en colonne JennAir®, nous avons complètement repensé le processus d’installation pour éliminer les problèmes que rencontre notre concurrence de moins bonne qualité.
TA B L E D E S M AT I È R E S I N T R O D U C T I O N 117 I N STR U CTI O N S 121 OUTI LS 123 TR OU S S E S 126 CON F I G U R AT I O N S 128 D I M E N S I O N S 130 STYL E E T D E S U R L A S ÉCU R I T É PI ÈC E S D E J O I N T D U PR O D U I T P O RT E 131 D I M E N S I ON S 136 PR É PA R AT I O N 139 I N STR U CT I O N S D E L’ O U VE RTU R E D U S I T E I M P O RTA N T E S P R É PA R AT I O N 141 S ECTI O N 1 // PR É PA R AT I O N D E 148 S ECTI ON 2 // PR É P
OUTILS ET PIÈCES FOURNIS Vis à tête cruciforme Vis à tête carrée no 2 8-18 x 3/4 Vis 6 -20 x 0, 375 Tampons de maintien (3-24004 -079) (W 11041176) (246131) (W 10840464) 5M M Cinq cales d’installation Embout de perceuse de 5 mm (W 10913387) (W 11121505) 3M M Gabarit d’installation des cales Embout de perceuse de 3 mm (W 11040585) (W 11121512) Gabarit d’installation de plinthe et de panneau de porte (W 11040865) † Clé Allen ® de 3 mm Clé Allen ® de 5 mm L I RE ET OBSE R VE R L E S INST
OUTILS ET PIÈCES NON FOURNIS OUTILS PIÈCES Perceuse sans fil et embouts de perceuse ou perceuse à percussion Trousse d’embouts de perceuse incluant des par les codes en vigueur embouts de 3/32 po et 1/8 po Deux clés à molette Embout cruciforme no 2 Tourne-écrou magnétique de 1/4 po Embout de perceuse carré no 2 Niveau ou règle de précision d’au moins 48 po Tuyau d’alimentation en eau flexible approuvé Panneaux de porte décoratifs personnalisés • Panneaux en acier inoxyd
TROUSSES DE JOINT VENDUES SÉPARÉMENT Trousse de joint poignée à poignée Trousse de joint poignée à charnière (LH-LH) (JA J13HSS) (JA J12HSS) Trousse de joint charnière à poignée (RH-RH) Trousse de joint poignée à poignée Burlesque (JA J11HSS) (JA J14JSS) OUTILS ET PIÈCES INCLUS DANS LES ENSEMBLES DE JOINT Vis 10-13 x 2,0 chrome Vis 10-13 x PN chrome 17 rondelles plates (W 11117666) (8534057) Vis 8-18 x MFI 6L HL SS noir Espaceur de la trousse de joint (W 11117377) (W 11111782) L I RE ET O
TROUSSES DE JOINT VENDUES SÉPARÉMENT OUTILS ET PIÈCES INCLUS DANS LES ENSEMBLES DE JOINT (SUITE) Support de bride de positionnement (14) vis 8-15 x “L” métrique chrome (W 11111772) (8281252) Tapis chauf fant à pellicule autocollante (8) écrous hexagonaux M6 -1 x 6 10 mm métriques (W 10912090) (W 10854505) ALLIGNMENT TO THE CABINET FACE FRAME Gabarit d’installation de support pour sof fite Bride de soffite Badass (W 11040584) (W 11111754) Bride de positionnement (W 11111771) L I RE ET OBSE R V
TROUSSES DE JOINT VENDUES SÉPARÉMENT OUTILS ET PIÈCES INCLUS DANS LES ENSEMBLES DE JOINT (SUITE) Trousse de joint poignée à poignée Garniture (poignée) gauche (W11103734) Trousse de joint poignée à charnière Garniture (poignée) gauche (W11103734) Trousse de joint poignée à charnière Garniture (poignée) gauche (W11103737) Garniture (poignée) droite (W11103737) Garniture (charnière) droite (W11103736) Garniture (charnière) droite (W11103735) 126 I N T R O D U C T I O N
CONFIGURATIONS 2 APPAREILS MISE EN GARDE Risque de pincement L’installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l’armoire adjacente augmente le risque de pincement.
CONFIGURATIONS 3 APPAREILS CO N F I G U R AT I O N S À 3 A P PA R E I L S P E R M I S E S Trousses de joint poignée à charnière et poignée à charnière : JAJ12HSS (X2) Trousses de joint charnière à poignée et charnière à poignée : JAJ11HSS (x2) Trousses de joint poignée à charnière et poignée à poignée : JAJ12HSS et JAJ13HSS Trousses de joint poignée à poignée et charnière à poignée : JAJ13HSS et JAJ11HSS CO N F I G U R AT I O N S À 3 A P PA R E I L S N O N P E R M I S E S Charnière à charnière Charnièr
DIMENSIONS PRODUIT D I M E N S I O N S CO M P L È T E S ( S A N S PA N N E AU ) Largeur Voir le tableau de largeur de l’appareil suivant Hauteur 79 7/8 po à 85 5/16 po (202,9 cm à 215,9 cm) Profondeur 24 1/8 po (61,3 cm) Hauteur de porte brute 79 7/8 po (202,9 cm) Hauteur de la plinthe 3 9/16 po (9,1 cm) Profondeur de la plinthe 3 1/4 po à 4 7/8 po (8,3 cm à 12,4 cm) LARGEUR DU PRODUIT Modèle Largeur 18 po 17 3/4 po JBZFR18IGX (45,1 cm) JBZFL18IGX ALOVE18FLC 24 po JBRFR24IGX 23 3/4 po (60
DIMENSIONS ACCESSOIRES PA N N E AU E N A C I E R I N OXY D A B L E PLINTHE PERSONNALISÉE Hauteur 80 po (203,2 cm) Hauteur 3 9/16 po (9,1 cm) Épaisseur 13/16 po (2,1 cm) Épaisseur 3/16 po à 3/4 po (4,8 mm à 1,9 mm) PA N N E AU P E R S O N N A L I S É Épaisseur 3/4 po (1,9 cm) max. Poids 60 lb (27,2 kg) max.
STYLE DE PORTE LARGEUR DU PANNEAU PERSONNALISÉ MISE EN GARDE Risque de pincement L’installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l’armoire adjacente augmente le risque de pincement.
DIMENSIONS OUVERTURE CO N F I G U R AT I O N À 2 A P PA R E I L S REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d’ouvertures pour des combinaisons d’appareils. Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 124 et 125.
DIMENSIONS OUVERTURE CO N F I G U R AT I O N À 3 A P PA R E I L S REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d’ouvertures pour des combinaisons d’appareils. Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 124 et 125.
DIMENSIONS OUVERTURE CO N F I G U R AT I O N À 3 A P PA R E I L S REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d’ouvertures pour des combinaisons d’appareils. Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 10 et 11.
DIMENSIONS OUVERTURE MISE EN GARDE Risque de pincement L’installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l’armoire adjacente augmente le risque de pincement.
DIMENSIONS OUVERTURE L A R G E U R D E L’ O U V E R T U R E Modèle Largeur (A) 18 po 18 po JBZFR18IGX (45,7 cm) 8 po Retour supérieur de l’appareil JBZFL18IGX ALOVE18FLC 24 po JBRFR24IGX Soffite 24 po 25 po** (61 cm) JBRFL24IGX JBZFR24IGX 8 po JBZFL24IGX ALOVE24FLC ALOVE24RRC 30 po JBRFR30IGX Retour du meuble 30 po (76,2 cm) 84 po JBRFL30IGX JBZFR30IGX JBZFL30IGX ALOVE30RRC 36 po JBRFR36IGX 36 po (91,4 cm) JBRFL36IGX Largeur (A) **24 po avec trousse de garniture de 24 po 136 I N T R O
PRÉPARATION DU SITE 1 . VÉ R I F I CAT I O N D U M E U B L E Mesurer pour s’assurer que toutes les dimensions de l’ouverture sont bonnes. (Voir la page précédente.) Fabrication du panneau latéral : Contreplaqué de 3/4 po (1,9 cm) d’épaisseur. IMPORTANT : Ne peut pas être fabriqué en fibres pressées comme le MDF. Hauteur du soffite : 84 po (213,4 cm). Un tuyau d’alimentation d’eau unique peut être 2.
PRÉPARATION DU SITE 3. V É R I F I C AT I O N D E L’A R R I V É E D’EAU L’arrivée d’eau respecte les codes de plomberie locaux. Le robinet d’arrêt situé dans l’armoire du bas est placé comme indiqué ou situé dans un espace accessible. Le trou d’accès à travers l’armoire se trouve à moins de 1/2 po (1,3 cm) du mur arrière. N’installer de tuyaux supplémentaires que si la température reste au-dessus du point de congélation. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites.
PRÉPARATION DU SITE AVERTISSEMENT S PÉC I F I CAT I O N S É L ECT R I Q U E S Largeur du produit/largeur “A” Largeur de la zone élec- de zone électrique trique (B) alternative Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
PRÉPARATION DU SITE 5 . V É R I F I C AT I O N AVA N T L’ I N S TA L L AT I O N Vérifier le type de porte choisi par le client. Enlever tout le matériel d’installation du tiroir pour spécialités. Marque le style de porte sur les gabarits et gabarits de profondeur de porte à l’aide d’un marqueur indélébile. Vérifier que les mesures diagonales de l’ouverture correspondent.
1 P r E pa r at i o n D E S A PPA R E IL S 141
1 1.1 PRÉPARATION DES APPAREILS D É B A L L E R L’A P PA R E I L E T L E S T R O U S S E S D E J O I N T, J E T E R L E S C A R TO N S . 1 2 3 RETIRER LES TROUSSES D’INSTALLATION DU TIROIR DES TIROIRS POUR SPÉCIALITÉ PENDANT QUE L’APPAREIL EST TOUJOURS SUR SES PATINS. AVA N T D E D É P L AC E R L’A P PA R E I L , L I R E TO U S L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Risque de basculement Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
1 PRÉPARATION DES APPAREILS 1.2 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : D É P L AC E R D E VA N T L’ O U V E R T U R E . 1 2 3 DÉPLACER L’APPAREIL À DEUX PERSONNES. NE PAS OUVRIR LES PORTES AVANT QUE L’APPAREIL SOIT SÉCURISÉ. 1.3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : E N L E V E R L E S D E U X V I S D U F I LT R E À E AU .
1 1.4 PRÉPARATION DES APPAREILS P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : T I R E R V E R S L A G AU C H E , E N L E V E R L A P L AQ U E . 1 2 1.5 144 1 2 3 1 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : T I R E R L E B O Î T I E R V E R S L A D R O I T E P O U R L’ E N L E V E R .
1 PRÉPARATION DES APPAREILS 1.6 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : R E T I R E R L E S Q UAT R E V I S D E L A G R I L L E D ’A É R AT I O N . Embout de perceuse de 5 mm 1.7 1 2 3 1 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : R E T I R E R L A G R I L L E D ’A É R AT I O N D E L A B A S E .
1 1.8 PRÉPARATION DES APPAREILS D E U X I È M E (E T T R O I S I È M E) A P PA R E I L : I N S TA L L E R L A G A R N I T U R E D E G R I L L E D ’A É R AT I O N . Tournevis cruciforme 1.9 1 2 3 1 2 3 R E T I R E R L E S G A R N I T U R E S E N T R E L E S A P PA R E I L S . Retirer la garniture, 2 appareils Retirer la garniture, 3 appareils LAISSER LES GARNITURES EN PLACE SUR LES CÔTÉS MEUBLES.
1 PRÉPARATION DES APPAREILS 1.10 P R E M I E R A P PA R E I L : I N S TA L L E R L’ E S PAC E U R . Tournevis cruciforme 1 2 3 S’ASSURER QUE LE CÔTÉ MINCE FAIT FACE VERS L’EXTÉRIEUR. 1.11 S I T R O I S A P PA R E I L S S O N T I N S TA L L É S : R É P É T E R L’ É TA P E 1 .1 0 P O U R L E D E U X I È M E A P PA R E I L .
2 P R E P A R AT I O N DE 148 L A TROUS S E DE JO INT
PRÉPARATION DE LA TROUSSE DE JOINT 2.1 2.2 2 P R E M I E R A P PA R E I L : A L I G N E R E T F I X E R L’ É L É M E N T C H AU F FA N T. 1 2 3 1 2 3 B R A N C H E R L’ É L É M E N T C H AU F FA N T S U R L’A P PA R E I L .
2 2.3 PRÉPARATION DE LA TROUSSE DE JOINT R É P É T E R L’ É TA P E 2 .1 E T 2 . 2 AV E C L E D E U X I È M E A P PA R E I L . 1 2 3 UN DEUXIÈME ÉLÉMENT CHAUFFANT EST REQUIS POUR UNE CONFIGURATION À 3 APPAREILS. 2.4 P R E M I E R A P PA R E I L : I N S TA L L E R L A G A R N I T U R E D E J O I N T E N L .
PRÉPARATION DE LA TROUSSE DE JOINT 2.5 2 D E U X I È M E A P PA R E I L : I N S TA L L E R L A G A R N I T U R E D E J O I N T E N C R O C H E T. Garniture de joint en crochet Tournevis cruciforme 1 2.6 2 3 SI TROIS APPAREILS SONT INSTALLÉS : INSTALLER LE JOINT DE GARNITURE EN L SUR LE DEUXIÈME APPAREIL.
2 2.7 PRÉPARATION DE LA TROUSSE DE JOINT SI TROIS APPAREILS SONT INSTALLÉS : INSTALLER LE JOINT DE GARNITURE EN CROCHET SUR LE TROISIÈME APPAREIL.
3 P R E P A R AT I O N D E L A B R ID E DE POS ITI O NNE M E NT 153
3 3.1 PRÉPARATION DE LA BRIDE DE POSITIONNEMENT FA I T S O R T I R L E S R O U L E T T E S U N E À U N E P O U R C H AQ U E A P PA R E I L . ROULET TE ARRIÈRE R O U L E T T E AVA N T R O U L E T T E AVA N T ROULET TE ARRIÈRE Embout de tournevis de 5 mm H AUT 3.2 BA S 1 2 3 P R E M I E R A P PA R E I L : G L I S S E R L A B R I D E DA N S L A F E N T E D ’ I N S TA L L AT I O N .
PRÉPARATION DE LA BRIDE DE POSITIONNEMENT 3.3 3 U T I L I S E R U N TO U R N E V I S P O U R S ’A S S U R E R Q U E L E S T R O U S S O N T A L I G N É S . Tournevis cruciforme 1 3.4 2 3 F I X E R S A N S S E R R E R L A B R I D E D E P O S I T I O N N E M E N T AU S U P P O R T. Douille M6 1 2 3 L A P O SI TI ON FI NA LE E ST D ÉT ERM INÉE UNE FOIS LES APPAR EILS EN T I ÈR E ME NT S O U LEVÉ S .
3 3.5 PRÉPARATION DE LA BRIDE DE POSITIONNEMENT SI TROIS APPAREIL S SONT INSTALLÉS : RÉPÉTER LES ÉTAPES 3 .1 À 3 .4 POUR LE DEUXIÈME APPAREIL .
4 IN S TA LL ATI O N DE L A B R ID E BADASS 157
4 4.1 INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS M A R Q U E U N E L I G N E À L A L A R G E U R D U P R E M I E R A P PA R E I L , À PA R T I R D U C A D R E D E G AU C H E . 24 PO 24 PO 1 4.2 2 3 À L’A I D E D ’ U N E É Q U E R R E , T R AC E R U N E L I G N E P E R P E N D I C U L A I R E AU C A D R E D E D E VA N T.
INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS A L I G N E R L A F E N T E C E N T R A L E D U G A B A R I T D E B R I D E AV E C L A L I G N E D E L A R G E U R . AL LIG CA NM BIN EN T FR ET FATO AM CETH E E 4.3 4 1 3 2 3 LIG CA NM BIN EN T FR ET FATO AM CE TH E E A L I G N E R L A L I G N E D U T Y P E D E P O R T E D É JÀ S É L E C T I O N N É AV E C L E D E VA N T D E L’A R M O I R E . AL 4.
4 MARQUER DEUX LIGNES . AL LIG CA NM BIN EN T FR ET FATO AM CETH E E 4.5 INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS 1 4.6 3 ALIGNER L A BRIDE .
INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS 4.7 4 ALIGNER LES POINTS DES TROUS EN FORME DE DIAMANT ET L A LIGNE DE L ARGEUR . 1 4.8 2 3 F I X E R S A N S S E R R E R L E S S U P P O R T S AU S O F F I T E À L’A I D E D E 4 V I S E N PA S S A N T PA R L E S T R O U S OVA L E S V E R T I C AU X O U H O R I Z O N TAU X .
4 4.9 INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS A L I G N E R D E N O U V E AU L E S B O R D S D E L A B R I D E AV E C L E S L I G N E S D ’A L I G N E M E N T. 1 4.10 2 3 SERRER VIS.
INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS 4.11 4 F I X E R L A B R I D E À L’A R M O I R E E N U T I L I S A N T L E S T R O U S R O N D S . 6 vis à bois 1 2 3 UN MINIMUM DE SIX VIS DOIT ÊTRE UTILISÉ POUR FIXER LES BRIDES À L’ARMOIRE. L’APPAREIL POURRAIT BASCULER SI LES BRIDES NE SONT PAS BIEN FIXÉES. 4.
4 4.13 INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS SI TROIS APPAREILS SONT INSTALLÉS : AJOUTER LA LARGEUR DU DEUXIÈME APPAREIL À CELLE DU PREMIER. LARGEUR DE L’OUVERTURE 42 po 18 po 42 PO 24 po 1 4.14 2 3 T R AC E R U N E L I G N E À L A L A R G E U R M E S U R É E .
INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS 4.15 4 E F F E C T U E R L E S É TA P E S 4 . 2 À 4 .1 1 .
5 P R E P A R AT I O N DU 166 M EU B LE
PRÉPARATION DU MEUBLE 5.1 5 M E S U R E R E T M A R Q U E R U N E L I G N E P O U R L E PA N N E AU D E G AU C H E . 84 PO 1 5.2 2 3 P L AC E R L E G A B A R I T S U R L E PA N N E AU D E G AU C H E .
5 5.3 5.4 168 PRÉPARATION DU MEUBLE ALIGNER LA LIGNE DE STYLE DE PORTE AVEC LE DEVANT DE L’ARMOIRE ET MARQUER LES LIGNES D’ALIGNEMENT. 1 2 3 1 2 3 R É P É T E R L E S É TA P E S 5 .1 À 5 . 3 P O U R L E PA N N E AU D E D R O I T E .
5 PRÉPARATION DU MEUBLE 5.5 P L AC E R E T A L I G N E R L E G A B A R I T S U R L A S E C T I O N I N F É R I E U R E D U PA N N E AU D E G AU C H E , M A R Q U E R L E S L I G N E S D ’A L I G N E M E N T S D E C A L E S . 1 5.6 2 3 R É P É T E R L’ É TA P E 5 . 5 P O U R L E PA N N E AU D E D R O I T E .
5 5.7 PRÉPARATION DU MEUBLE S É PA R E R L E S C A L E S R O T T E R E N R E S P E C TA N T L E S LO N G U E U R S . 9/32" 5.8 170 1/4" 3/16" 1/8" 1/16" 1 2 3 1 2 3 A J O U T E R D E S C A L E S AU B E S O I N .
5 PRÉPARATION DU MEUBLE 5.9 F I X E R L E S C A L E S AU X PA N N E AU X L AT É R AU X (D E U X V I S R E Q U I S E S). Vis à bois 1 2 3 1 2 3 UTILISER DES VIS À BOIS D’UNE LONGUEUR CONVENABLE 5.10 U T I L I S E R D U R U B A N A D H É S I F P O U R F I X E R L E T U YAU D ’ E AU AU P L A N C H E R .
6 IN S TA LL ATI O N DU PREMI ER A PPA R E IL 172
6 INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL 6.1 É T E I N D R E L’A L I M E N TAT I O N . 1 2 3 AVA N T D E B R A N C H E R L’A P PA R E I L , L I R E L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
6 6.2 INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL B R A N C H E R À U N E P R I S E À T R O I S A LV É O L E S R E L I É E À L A T E R R E . 1 2 3 AVA N T D E D É P L AC E R L’A P PA R E I L , L I R E L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Déplacement de votre réfrigérateur : Votre réfrigérateur est lourd.
INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL 6.3 6 P L AC E R L’A P PA R E I L DA N S L’ O U V E R T U R E . 1 2 3 1 2 3 NE PAS ENDOMMAGER LE TUYAU D’EAU. 6.4 U T I L I S E R U N G A B A R I T D E P R O F O N D E U R ( S E LO N L E S T Y L E D E P O R T E).
6 6.5 INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL A JUSTER ROULET TES UNE À UNE . ROULET TE ARRIÈRE R O U L E T T E AVA N T R O U L E T T E AVA N T ROULET TE ARRIÈRE Embout de perceuse de 5 mm H AUT 6.6 BA S 1 2 3 1 2 3 S ’A S S U R E R Q U E L A B R I D E D ’ I N S TA L L AT I O N E S T A L I G N É E AV E C L A L I G N E D E 8 4 P O .
INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL 6.7 6 VÉRIFIER QUE LES GABARITS DE PROFONDEUR INDIQUENT L A MÊME PROFONDEUR . 1 6.8 2 3 A J U S T E R L E S R O U L E T T E S J U S Q U ’À C E Q U E L E S G A B A R I T S D E P R O F O N D E U R S O I E N T I D E N T I Q U E S .
6 6.9 INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL PL ACER SANS SERRER DES VIS DANS L A BRIDE D ’ INS TALL ATION E T L A BRIDE BADA SS DE SOFFITE . Embout carré no 2 1 6.10 2 3 F I X E R L A B R I D E D ’ I N S TA L L AT I O N S U P É R I E U R E AU M E U B L E .
INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL 6.11 6 F I X E R L A B R I D E D ’ I N S TA L L AT I O N I N F É R I E U R E AU M E U B L E . Vis à bois 1 2 3 UTILISER DES VIS À BOIS D’UNE LONGUEUR CONVENABLE. 6.12 P L AC E R L E S B R I D E S AU P L A N C H E R E T AU M U R . Embout de perceuse de 5 mm 1 2 3 ÉVALUER LES MATÉRIAUX DE FABRICATION DU MUR ET DU PLANCHER.
6 6.13 INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL F I X E R L A B R I D E D E P O S I T I O N N E M E N T E N U T I L I S A N T AU TA N T D E F E N T E S Q U E P O S S I B L E . Embout de perceuse de 5 mm 1 6.14 2 3 UTILISER UN NIVEAU POUR VÉRIFIER LA PROFONDEUR À PLUSIEURS EMPLACEMENTS À PARTIR DU CADRE DE FACE. MEUBLE A P PA R E I L 1 PROFONDEUR GABARIT 1 PEUT REMPLACER LES CALES POUR LE NIVELLEMENT.
INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL 6.15 6 A J U S T E R D E N O U V E AU L’A P PA R E I L P O U R Q U E TO U T E S L E S P R O F O N D E U R S CO R R E S P O N D E N T.
7 IN S TA LL ATI O N DU DEUXI EM E A PPA R E IL 182
INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL 7.1 7 É T E I N D R E L’A L I M E N TAT I O N . 1 2 3 AVA N T D E B R A N C H E R L’A P PA R E I L , L I R E L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
7 7.2 INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL B R A N C H E R À U N E P R I S E À T R O I S A LV É O L E S R E L I É E À L A T E R R E . 1 2 3 AVA N T D E D É P L AC E R L’A P PA R E I L , L I R E TO U S L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Déplacement de votre réfrigérateur : Votre réfrigérateur est lourd.
INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL 7.3 7 D E U X I È M E A P PA R E I L : P L AC E R DA N S L’ O U V E R T U R E . 1 2 3 7.
7 7.5 INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL D E U X I È M E A P PA R E I L : P L AC E R À L A L I G N E D E 8 4 p o . 84 PO 1 7.6 2 3 PL ACER SANS SERRER DES VIS DANS L A BRIDE D ’ INS TALL ATION E T L A BRIDE BADA SS DE SOFFITE .
INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL 7.7 7 F I X E R L E H AU T D U P R E M I E R A P PA R E I L AU D E U X I È M E A P PA R E I L . Embout de perceuse de 4 mm Laveuse Pince Écrou hexagonal de 10 mm 1 7.8 2 3 RÉPÉTER POUR L A BRIDE DU BAS .
7 7.9 INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL F I X E R L A B R I D E D ’ I N S TA L L AT I O N S U P É R I E U R E AU M E U B L E . Embout de perceuse de 5 mm 1 2 1 7.10 3 2 3 F I X E R L A B R I D E D ’ I N S TA L L AT I O N I N F É R I E U R E AU M E U B L E .
INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL 7.11 7 R ACCO R D E R L E S T U YAU X D ’A R R I V É E D ’ E AU . 1 2 3 7.
8 IN S TA LL ATI O N DU TROISI EM E A PPA R E IL 190
INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL 8.1 8 D E U X I È M E A P PA R E I L : P L AC E R À L A L I G N E D E 8 4 P O . ROULET TE ARRIÈRE 84 PO R O U L E T T E AVA N T R O U L E T T E AVA N T ROULET TE ARRIÈRE 1 8.2 2 3 D E U X I È M E A P PA R E I L : F I X E R L A B R I D E D E P O S I T I O N N E M E N T.
8 8.3 8.4 192 INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL PL ACER SANS SERRER DES VIS DANS L A BRIDE D ’ INS TALL ATION E T L A BRIDE BADA SS DE SOFFITE . 1 2 3 1 2 3 T R O I S I È M E A P PA R E I L : É T E I N D R E L’A L I M E N TAT I O N .
INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL 8 AVA N T D E B R A N C H E R L’A P PA R E I L , L I R E L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 8.
8 INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL AVA N T D E D É P L AC E R L’A P PA R E I L , L I R E TO U S L E S AV E R T I S S E M E N T S . AVERTISSEMENT Déplacement de votre réfrigérateur : Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement.
INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL 8.8 8 T R O I S I È M E A P PA R E I L : P L AC E R À L A L I G N E D E 8 4 P O . 84 PO 1 8.9 2 3 F I X E R L E H AU T D U D E U X I È M E A P PA R E I L AU T R O I S I È M E A P PA R E I L .
8 8.10 INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL RÉPÉTER POUR L A BRIDE DU BAS . Embout de perceuse de 5 mm Laveuse Pince Écrou hexagonal de 10 mm 8.11 196 1 2 3 1 2 3 T R O I S I È M E A P PA R E I L : F I X E R AU PA N N E AU D E D R O I T E .
INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL 8.12 8.13 8 T R O I S I È M E A P PA R E I L : R É P É T E R P O U R L A B R I D E D U B A S . 1 2 3 1 2 3 R ACCO R D E R L E T U YAU D ’A R R I V É E D ’ E AU .
9 P R E P A R AT I O N DE 198 L’A P PA R E I L POU R SO N UTILI SATI O N
PRÉPARATION DE L’APPAREIL POUR SON UTILISATION 9.1 9 POUR CHAQUE APPAREIL : ALIGNER LE BOÎTIER DU FILTRE ENTRE LES BRIDES SITUÉS AU HAUT DE L’APPAREIL. 1 9.2 2 3 POUR CHAQUE APPAREIL : INSTALLER DE NOUVEAU LE BOÎTIER EN POUSSANT AVEC FORCE VERS LA GAUCHE.
9 9.3 PRÉPARATION DE L’APPAREIL POUR SON UTILISATION P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : R É I N S TA L L E R L A P L AQ U E . 2 1 1 9.4 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : F I X E R À L’A I D E D E D E U X V I S E T R E P L AC E R L E CO U V E R C L E .
PRÉPARATION DE L’APPAREIL POUR SON UTILISATION 9.5 9 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : I N S É R E R L E F I LT R E À E AU J U S Q U ’À C E Q U ’ I L S O I T B I E N P L AC É . 1 9.6 2 3 POUR CHAQUE APPAREIL : FAIRE TOURNER LE FILTRE DANS LE SENS HORAIRE POUR ALIGNER LES FLÈCHES.
9 9.7 PRÉPARATION DE L’APPAREIL POUR SON UTILISATION P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : M E T T R E L’A P PA R E I L S O U S T E N S I O N 1 9.8 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : E N L E V E R E T J E T E R L E S G A B A R I T S D E P R O F O N D E U R .
V E R I F I C AT I O N VÉRIFIC ATION DE L’ I N S TA L L AT I O N P. 2 0 1 P R É P A R A T I O N EN P. 2 0 4 B O IS ACIER PLIN T HE DE L A PLIN T HE INOX Y DA B LE A L I G N E M E N T DES L A PER S ONN A LISÉE P R É P A R A T I O N EN P.
10 PR É PA R ATI O N DE L A PLI NTH E E N 204 BO I S PE R SO N N A LI S É E
PRÉPARATION POUR LA PLINTHE EN BOIS PERSONNALISÉE 10.1 10 MESURER ET MARQUER L A LIGNE CENTR ALE DE L A PLINTHE . 1 2 3 1 2 3 EFFECTU E R TO UTE S LE S ÉTAPES POUR CHAQUE APPAREIL . 10.
10 10.3 10.5 206 PRÉPARATION POUR LA PLINTHE EN BOIS PERSONNALISÉE M A R Q U E L’ E M P L AC E M E N T D E S TA M P O N S D E M A I N T I E N . 1 2 3 1 2 3 F I X E R L E S TA M P O N S D E M A I N T I E N AU X P O I N T S .
11 PR É PA R ATI O N DE L A PLI NTH E E N ACIE R INOX Y DA B LE 207
11 11.1 11.2 208 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : D É V I S S E R E T J E T E R L E FA I S C E AU D E C Â B L AG E W I - F I . 1 2 3 1 2 3 D É B R A N C H E R L E F I L W I - F I B L E U D U FA I S C E AU D E C Â B L AG E .
PRÉPARATION POUR LA PLINTHE EN ACIER INOXYDABLE 11.3 11 R E L I E R L E S F I L S B L E U S D E L A P L I N T H E E T D E L’A P PA R E I L .
12 A LI GNE ME NT E T IN S TA LL ATI O N DE PLI NTH E 210 L A
ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTHE 12.1 12 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : R É I N S TA L L E R L A G R I L L E D ’A É R AT I O N . 1 12.2 2 3 A L I G N E R L E S B R I D E S D E L A P L I N T H E AV E C L A P L I N T H E D U M E U B L E .
12 ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTHE 12.3 V É R I F I E R Q U E L E S B R I D E S S O N T TO U T E S A L I G N É E S . 12.4 212 1 2 3 1 2 3 A L I G N E R L E S TA M P O N S D E M A I N T I E N D E L A P L I N T H E AV E C L E S B R I D E S .
ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTHE 12.5 12.6 12 PRESSER FERMEMENT POUR FIXER. 1 2 3 1 2 3 M E S U R E R L’ É C A R T. S ’ I L Y A U N É C A R T, E N L E V E R L A P L I N T H E .
12 ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTHE 12.7 A JUSTER LES BRIDES POUR ALIGNER L A PLINTHE . Clé hexagonale de 5 mm 1 12.8 2 3 CO N F I R M E R L’A L I G N E M E N T E T R É A L I G N E R AU B E S O I N .
13 PR É PA R ATI O N DU PANNEAU D E BO I S PE R SO NN A LI S É 215
13 PRÉPARATION DU PANNEAU DE BOIS PERSONNALISÉ 13.1 R E T I R E R L E R U B A N P O U R FA I R E S O R T I R L A G A R N I T U R E D E B R I D E . 1 2 3 EFFECTUER TOUTES LES ÉTAPES POUR CHAQUE APPAREIL . 13.2 P L AC E R L E PA N N E AU FAC E V E R S L E B A S . 1 PLACER SUR UNE SURFACE PLANE ET COUVERTE.
PRÉPARATION DU PANNEAU DE BOIS PERSONNALISÉ 13.3 13.4 13 M E S U R E R E T M A R Q U E R L E C E N T R E D U PA N N E AU . 1 2 3 1 2 3 M A R Q U E L E S T R O U S G AU C H E E T D R O I T.
13 PRÉPARATION DU PANNEAU DE BOIS PERSONNALISÉ 13.5 PERCER LES TROUS . Foret de 1/8 po 1 13.6 2 3 P L AC E R D E S AT TAC H E S DA N S L E S T R O U S P R É P E R C É S .
PRÉPARATION DU PANNEAU DE BOIS PERSONNALISÉ 13.7 13 S ’A S S U R E R Q U ’ I L Y A U N E S PAC E D E 1 / 8 P O ( 3 , 2 M M).
14 PR É PA R ATI O N DU PAN N EAU E N 220 ACIE R INOX Y DA B LE
PRÉPARATION DU PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE 14.1 14 R E T I R E R L E R U B A N P O U R FA I R E S O R T I R L A G A R N I T U R E D E B R I D E . 1 2 3 EFFECTUER TOUTES LES ÉTAPES POUR CHAQUE APPAREIL . 14.2 P L AC E R L E PA N N E AU FAC E V E R S L E B A S .
14 14.3 PRÉPARATION DU PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE P L AC E R D E S AT TAC H E S DA N S L E S T R O U S P R É P E R C É S . Embout de perceuse carré no 2 1 14.4 2 3 S ’A S S U R E R Q U ’ I L Y A U N E S PAC E D E 1 / 8 P O ( 3 , 2 M M).
15 SUS PE N S ION E T A LI G NE ME NT DU PANNEAU 223
15 SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU 15.1 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : P L AC E R L E S AT TAC H E S DA N S L E S F E N T E S D U H AU T D E S G A R N I T U R E S D ’A J U S T E M E N T D E P O R T E . 1 15.2 3 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : A J U S T E R M A N U E L L E M E N T L A P O S I T I O N D U PA N N E AU D E P O R T E .
SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU 15.3 15 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : S E R R E R L E S D E U X AT TAC H E S S U P É R I E U R E S . R G 15.4 1 2 3 1 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : P L AC E R S A N S S E R R E R D E U X AT TAC H E S D U B A S .
15 SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU 15.5 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : D E S S E R R E R S I X V I S D ’A J U S T E M E N T PA R CÔ T É . 1 2 3 4 5 1 2 3 6 UTILISER UN ADAPTATEUR À ANGLE DROIT POUR PLUS DE FACILITÉ. 15.6 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : A J U S T E R L A H AU T E U R D U PA N N E AU D E P O R T E .
SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU 15.7 15 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : A J U S T E R L A P R O F O N D E U R D E P O R T E . Clé hexagonale de 3 mm 1 15.8 2 3 POUR CHAQUE APPAREIL : VÉRIFIER QUE LES PANNEAUX DE PORTE SONT ALIGNÉS ENTRE EUX ET AVEC LE MEUBLE.
15 15.9 SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : P L AC E R E T S E R R E R L E S 1 6 AT TAC H E S . 1 9 2 10 3 4 5 11 12 13 6 14 7 15 8 16 15.10 1 2 3 1 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : S E R R E R L E PA N N E AU D E P O R T E .
SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU 15.11 15 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : R É I N S TA L L E R L E S G A R N I T U R E S D E B R I D E .
16 TERMI N ER L’ I N S TA L L AT I O N 230
TERMINER L’INSTALLATION 16.1 16 POUR CHAQUE APPAREIL : SERRER LES VIS POUR BIEN FIXER LES GARNITURES DE CÔTÉ DE CHAQUE CÔTÉ. 1 16.2 2 3 P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : F I X E R L E S S É PA R AT E U R S D ’A I R AU X PA N N E AU X D E P O R T E .
16 16.3 TERMINER L’INSTALLATION P O U R C H AQ U E A P PA R E I L : R E T I R E R L A P E L L I C U L E . 1 16.4 I N S TA L L E R AU B E S O I N L E S G O U P I L L E S D E B U T É E D E P O R T E À 9 0 D E G R É S .
TERMINER L’INSTALLATION 16 L I R E L E S AV E R T I S S E M E N T S AVA N T L E S D E R N I È R E S V É R I F I C AT I O N S . AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
NOTES 234
NOTES 235
W10919013C /™ ©2020 JennAir. All rights reserved. Tous droits réservés. ® 04/20 Printed in the U.S.A. Imprimé aux É.-U.