Bluetooth CD Music System with Digital AM/FM Stereo Receiver MODEL: JBS-200 USER MANUAL PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The Caution Marking is located at the bottom enclosure of the apparatus. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions.
14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Follow the advice below for safe operations. ON PROTECTION AGAINST LASER ENERGY EXPOSURE o As the laser beam used in this compact disc player is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the casing. o Stop operation immediately if any liquid or solid object should fall into the cabinet. o Do not touch the lens or poke at it. If you do, you may damage the lens and the player may not operate properly. o Do not put anything in the safety slot.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
DEAR JENSEN® CUSTOMER Selecting fine audio equipment such as the unit you've just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it's time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association's Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
LOCATION OF CONTROLS MAIN UNIT 11. VOLUME CONTROL KNOB 1. POWER ON/STANDBY BUTTON / STANDBY MODE INDICATOR 2. FUNCTION MODE BUTTON 3. TIME SET/MEMORY BUTTON 4. TUNER PRESET- BUTTON 5. AUX IN JACK 6. TUNER PRESET+ BUTTON 7. CD STOP BUTTON/ BLUETOOTH PAIR BUTTON 8. CD/BLUETOOTH PLAY/PAUSE / RADIO AUTO SEARCH BUTTON 9. CD/BLUETOOTH SKIP PREVIOUS TUNE- BUTTON 10. CD/BLUETOOTH SKIP NEXT / TUNE+ BUTTON 12. LCD DISPLAY 13. CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON 14. 15. 16. 17.
REMOTE CONTROL 1. POWER ON/STANDBY BUTTON 2. SLEEP BUTTON/ SNOOZE BUTTON 3. CD PLAY MODE BUTTON 4. CD/BLUETOOTH SKIP PREVIOUS TUNE- BUTTON 5. CD/BLUETOOTH SKIP NEXT / TUNE+ BUTTON 6. TUNER PRESET- BUTTON 7. CD/BLUETOOTH PLAY/PAUSE / RADIO AUTO SEARCH BUTTON 8. STOP BUTTON 9. MUTE BUTTON 10. MODE BUTTON 11. ALARM SET/ON/OFF BUTTON / 12.DIMMER BUTTON 13.MEMORY/TIME SET BUTTON 14.FM MONO/STEREO BUTTON 15.TUNER PRESET+ BUTTON 16. EQ BUTTON 17. VOLUME UP (+) BUTTON 18.
GETTING STARTED ACCESSORIES INCLUDED Carefully remove the unit and all accessories from the package. Please verify that you have all the following accessories before recycling the gift box. Main Unit 2 x Speakers User Manual Remote control Connecting the Speakers Each speaker cable has a plug on the end that fits into the speaker connector located on the back of the main unit. Make sure the little tab on the top of the plug is facing up when inserting it into the connector.
Battery Precautions Replacement of batteries must be done by an adult. The supply terminals are not to be short-circuited. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Exhausted batteries are to be removed. Only batteries of the equivalent type are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Dispose of batteries properly. Do not dispose of batteries in fire. The batteries may explode or leak.
CHECKING THE CLOCK The unit will show the current time in standby mode. To check the current time in Power ON mode, press and hold the TIME SET Button on main unit or remote control for 3 seconds, the current time will show for 5 seconds and then return to the previous screen. ALARM OPERATION (REMOTE CONTROL ONLY) SETTING THE ALARM CLOCK This function allows the system to turn on automatically and wake you using a beeping alarm, the CD or the RADIO. 1.
RADIO OPERATION 1. 2. 3. 4. 5. Tap the POWER/STANDBY Button on main unit or remote control to turn on the unit. Tap the MODE Button on main unit or remote control to select FM/AM mode, the FM/AM radio frequency appear in display. To manually tune to a specific radio station, tap the TUNE or Button on either main unit or remote control repeatedly. Use the manual tuning method to tune in weaker stations that are bypassed during Automatic Tuning.
CD PLAYER OPERATION Note: This CD player will not only play commercial CDs, but also self-compiled CD-R/RW discs. Do not attempt to play CD-ROM, CDI, VCD, DVD or computer CDs. PLEASE READ THIS IMPORTANT INFORMATION: CD mechanisms used in devices like this are designed to read all commercial CDs. It will also read self-compiled CD-R/CD-RW discs, but it may take up to 10 seconds for the actual playback to begin.
REPEAT ALL - all tracks will repeat continuously. Repeat All icon “REPEAT ALL” shows in display. RANDOM – the tracks in the disc will be played in random sequence. Random icon “RAND” shows in display. PLAY TRACK SEQUENCE PROGRAMMING This function allows the tracks to be played in a programmed sequence. NOTE: Program can only be set in STOP mode. 1. Tap the MEM.
3.) If you are pairing (linking) your computer to the unit using Bluetooth, you may need to set the speaker as your computer’s default sound device. CONNECTING YOUR BLUETOOTH DEVICE USING NFC ABOUT NFC NFC (Near Field Communication) is a technology enabling short-range wireless communication between various devices, such as mobile phones and IC tags Thanks to the NFC function, data communication can be achieved easily just by touching the relevant symbol or designated location on NFC compatible devices. 1.
PRESET EQ (REMOTE CONTROL ONLY) This unit provides 4 different EQ modes to enhance your listening experience. You can select the desired effect by pressing the EQ Button on remote control repeatedly at following sequence: ROCK POPS JAZZ CLASSIC OFF MUTE BUTTON (REMOTE CONTROL ONLY) Press the MUTE Button on remote control to mute the sound output from the speaker temporarily. The “MUTE” icon will appear in display.
RESETTING If the system does not respond or has erratic operation, you may have experienced an electrostatic discharge (ESD) or a power surge that triggered the internal computer to shut down automatically. If this occurs, unplug the AC cord from power source, wait for 60 seconds, then plug the AC cord to power source again. The unit will be reset, you need to setup the clock, alarm and preset radio channels. CARE AND MAINTENANCE 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Noise or sound distorted on FM broadcast CD player will not play CD skips while playing Intermittent sound from CD Player Station not tuned properly. Fine tune the FM broadcast station. Fully extend the FM wire FM wire antenna is not fully antenna. extended. Unit not in CD function mode. CD Select CD function mode. Insert is installed incorrectly. CD with label facing to the CD door. If the CD is self-compiled, the Use better quality blank media used may not be compatible media and retest.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Spectra Merchandising Intl, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 90 DAY LIMITED WARRANTY AND SERVICE VALID IN THE U.S.A. ONLY SPECTRA MERCHANDISING INTERNATIONAL, INC.
Sistema musical CD Bluetooth con receptor estéreo digital AM/FM MODEL: JBS-200 MANUAL DEL PROPIETARIO Por favor lea y observe cuidadosamente este manual de Instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad y reténgalo para futura referencia
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD. EXISTE ALTO VOLTAJE PELIGROSO PARA LA SALUD EN LA PARTE INTERIOR. NO ABRA EL GABINETE, REALICE EL MANTENIMIENTO SOLAMENTE CON LA AYUDA DE PERSONAL CALIFICADO.
15. No exponga el aparato a goteos o salpicaduras y nunca coloque objetos llenos de líquido encima del aparato, por ejemplo jarrones. 16. No sobrecargue el tomacorriente de la pared. Use solamente la fuente de energía eléctrica como se indica. 17. Use solo las piezas de repuesto especificadas por el fabricante 18. Después del mantenimiento o reparaciones al producto, pida al técnico que haga pruebas de seguridad. 19.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Observe las indicaciones a continuación para la operación segura. SOBRE LA PROTECCIÓN CONTRA LA EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA LÁSER o o o o o Debido a que el rayo láser utilizado en este reproductor de discos compactos puede ser perjudicial para los ojos, no intente desmontar la carcasa. Detenga el funcionamiento en forma inmediata si algún líquido u objeto sólido cae dentro del gabinete. No toque las lentes ni las golpee.
CUMPLIMIENTO CON LAS REGULACIONES DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación cumple con las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la operación indeseada.
ESTIMADO CLIENTE JENSEN Seleccionar un equipo de audio de calidad como el que acaba de adquirir, es solamente el inicio de la diversión. Ahora es el momento de considerar cómo puede optimizar la diversión y emociones que le ofrece su equipo. Este fabricante y el Grupo de Consumidores de Electrónicos de la Asociación de Industrias Electrónicas, desean que usted obtenga el máximo de su equipo, escuchándolo a un nivel seguro.
UBICACION DE LOS CONTROLES UNIDAD PRINCIPAL 1. BOTÓN DE ENCENDIDO/EN ESPERA //INDICADOR DE MODO EN ESPERA 2. BOTÓN DE MODO FUNCIÓN 3. BOTÓN PARA FIJAR HORA/MEMORIA 11. PERILLA DE CONTROL DE VOLUMEN 4. BOTÓN PRECONFIGURAR SINTONIZADOR 5. CONECTOR DE ENTRADA AUX 6. BOTÓN PRECONFIGURAR+ SINTONIZADOR 7. BOTÓN PARA DETENER CD/ BOTÓN PARA EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH 8. BOTÓN DE REPRODUCIR/PAUSAR CD/BLUETOOTH / BOTÓN DE BÚSQUEDA AUTOMÁTICA EN RADIO 9.
CONTROL REMOTO 1. BOTÓN DE ENCENDIDO/EN ESPERA // 2. BOTÓN DE DORMIR/ BOTÓN DE DORMITAR 3. BOTÓN DE MODO REPRODUCCIÓN DE CD 4. BOTÓN PARA SALTAR A ANTERIOR EN CD/BLUETOOTH / BOTÓN PARA SINTONIZAR5. BOTÓN PARA SALTAR A SIGUIENTE EN CD/BLUETOOTH / BOTÓN PARA SINTONIZAR+ 6. BOTÓN SINTONIZADOR PRECONFIGURAR7. BOTÓN DE REPRODUCIR/PAUSAR CD/BLUETOOTH / BOTÓN DE BÚSQUEDA AUTOMÁTICA EN RADIO 8. BOTÓN DETENER 9. BOTÓN DE SILENCIO 10. BOTÓN DE MODO 11. BOTÓN PARA FIJAR ALARMA/ENCENDIDO/APAGADO 12.
CONEXIONES DEL SISTEMA Asegúrese de desenchufar el cable de corriente AC (Corriente alterna) del tomacorriente de la pared antes de hacer cualquier conexión. INICIO ACCESORIOS INCLUIDOS Saque cuidadosamente la unidad y todos los accesorios de la caja. Por favor verifique que estén todos los accesorios siguientes antes de reciclar la caja de regalo.
Control Remoto El control remoto funciona con una batería de litio CR2025 3V (Incluida en el control remoto). Para activar el control remoto, quite la pestaña de aislamiento del compartimiento de las baterías. Cuando el funcionamiento del control remoto sea intermitente o poco satisfactorio, reemplace la batería original con una batería nueva de litio CR2025 3V. 1. Presione hacia abajo la tapa de la cubierta, deslice hacia afuera la caja de la batería del estuche del control remoto. 2.
ENCENDER Y APAGAR LA UNIDAD 1. En modo apagado (en espera), toque el botón ENCENDIDO/EN ESPERA en la unidad principal o en el control remoto para ENCENDER la unidad. La unidad se encenderá, el último icono de modalidad que fue seleccionado aparecerá en la pantalla LCD. 2. Para APAGAR la unidad (en espera), pulse el botón en la unidad principal o en el control remoto una vez más. La PANTALLA LCD disminuirá en intensidad y mostrará la hora actual. Las luces indicadoras de modo en espera.
NOTA: 1.) Si selecciona “Despertar con CD”, pero no hay un CD insertado, la alarma funcionará con un pitido automáticamente cuando llegue la hora en que se active la alarma 2.) Para “despertar con el radio”, el sistema funcionará con la última radiodifusora FM que escuchó antes de apagar la unidad. 3.) El volumen de la alarma irá en aumento hasta llegar al volumen que usted preconfiguró. FUNCIÓN ACTIVAR/DESACTIVAR ALARMA 1.
Recepción FM y FM-estéreo Cuando escucha radio FM, oprima el botón EST./MONO en el control remoto para cambiar entre modo estéreo y monoaural. El ícono de FM estéreo “ST” aparecerá en la pantalla si la unidad está en modo estéreo. Es preferible recibir el programa en monoaural cuando reciba una radiodifusora débil. CONSEJOS PARA OBTENER LA MEJOR RECEPCIÓN: AM - La antena AM se encuentra dentro de la consola de la unidad. Si la recepción AM es débil.
R/RW y/o a problemas de compatibilidad del software de compilación del CD. El fabricante no se hace responsable de la calidad de la reproducción de discos CD-R/RW. No incorpore etiquetas o sellos a ninguno de los lados de un disco CD-R/RW. Puede causar un mal funcionamiento. JUEGO DE UN CD 1. Oprima el botón ENCENDIDO/EN ESPERA en la unidad principal o en el control remoto para encender la unidad. 2.
REPETIR TODO - todas las pistas se repetirán continuamente. El ícono de Repetir todo “REPEAT ALL” aparece en la pantalla. ALEATORIO - las pistas en el disco se reproducirán en una secuencia aleatoria. El ícono de aleatorio “RAND” aparece en la pantalla. PROGRAMACIÓN DE SECUENCIAS DE REPRODUCCIÓN DE PISTAS Esta función permite que las pistas se reproduzcan en una secuencia programada. NOTA: El programa solo se puede configurar en modo DETENER. 1. Oprima el botón MEM.
7. 8. control de volumen con el nivel de volumen de su preferencia. Oprima o el botón en la unidad principal para saltar a la canción anterior o la siguiente. Si desea efectuar el emparejamiento del JBS-200 con otro dispositivo compatible con Bluetooth, oprima y sostenga el botón EMPAREJAMIENTO durante 3 segundos o apague la función Bluetooth del dispositivo vinculado actualmente con el JBS-200 y luego repita el paso 3 indicado arriba. Notas: 1.
revisar para asegurarse de que su dispositivo Bluetooth está utilizando solo partes y baterías autorizadas por el fabricante. OPERACIÓN DE ENTRADA AUXILIAR Esta unidad cuenta con un conector de entrada para señal de audio para conectar dispositivos de audio externos, por ejemplo, reproductores MP3, dispositivos de audio digitales, los cuales pueden escucharse a través de los altavoces de esta unidad. 1. Use un cable de audio (no incluido) con enchufe estéreo de 3.5 mm en cada uno de los extremos del cable.
que el temporizador muestre “APAGADO”, el ícono del tiempo de dormir “DORMIR" desaparecerá de la pantalla. 5. Para apagar la unidad antes del tiempo seleccionado, oprima y sostenga el botón en cualquier momento. Notas: 1.) Para revisar cuánto tiempo queda para dormir, presione una vez el botón DORMIR. 2.
LIMPIEZA DE LA UNIDAD Para evitar incendios o descargas eléctricas, desconecte el aparato de la fuente de alimentación de CA cuando limpie. El acabado de la unidad se puede limpiar con un trapo seco y cuidarse como otros muebles, Tenga cuidado al limpiar y limpiar las piezas de plástico. Si el mueble se polvorienta límpielo con un trapo suave y seco. No utilice ninguna cera o spray de esmalte sobre el gabinete.
CD salta durante la reproducción El disco está sucio o rayado. Limpie el CD con un paño limpio o utilice otro disco. Sonido intermitente de Reproductor de CD Disco sucio o defectuoso. Limpie o reemplace el disco defectuoso. Utilice un disco de limpieza de CD-lentes para limpiar la lente. Vuelva a colocar el reproductor alejado de golpes vibraciones. Baje el ovolumen. El lente lector se encuentra sucio. El reproductor está sujeto a vibraciones o golpes excesivos.
GARANT A Y SERVICIOS DE COBERTURA LIMITADA POR 90 D AS V LIDA EN LOS ESTADOS UNIDOS SOLAMENTE SPECTRA MERCHANDISING INTERNATIONAL, INC. garantiza que esta unidad se encuentra libre de materiales o mano de obra de fábrica defectuosos, por un período de 90 días, desde la fecha de la compra original por parte del cliente, siempre que el producto sea utilizado dentro de los Estados Unidos. Esta garantía no es asignable o transferible.