SFP6-16-GB(V1) SAND FILTER PUMP MANUAL 290729XX / 290730XX 1
Product specifications Model Maximum operating pressure Voltage Effective filtrating area Maximum water flow rate Maximum water temperature Recommended filter media Recommended number of media 290729XX <0.2bar (3psi) 290730XX < 0.3bar(4.5psi) 220-240 V 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) 800 gallons/hr (3028/h) 1000 gallons/hr (3785/h) 35℃ 20# quartz sand or glass sand, with particle size of 0.45-0.85 mm,(i.e. 0.018-0.033 inches),and the overall particle uniformity coefficient of which is smaller than 1.
Spécifications SFP6-16-F(V1) MANUEL DE LA POMPE DE FILTRATION À SABLE 290729XX / 290730XX 4 Modèle Pression de fonctionnement maxi Tension Surface de filtration efficace Débit d'eau maxi Température d'eau maxi Élément filtrant recommandé Quantité d'élément recommandé 290729XX <0.2bar (3psi) 0.058m² (0.62ft²) 290730XX < 0.3bar(4.5psi) 220-240 V 0.058m² (0.62ft²) 800 gal/h (3028/h) 1000 gal/h (3785/h) 35℃ Sable de quartz ou sable de verrerie 20# Taille des particules : 0.45-0.
SFP6-16-E(V1) Avertissement : La pompe doit être alimentée par l'intermédiaire d'un transformateur d'isolation ou d'un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) avec un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA. Avertissement : Le cordon fourni ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l’appareil doit être mis au rebut.
Especificaciones Modelo 290729XX 290730XX Presión máxima de <0.2bar (3psi) < 0.3bar(4.5psi) funcionamiento Voltaje 110-120 V Área efectiva del filtro 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) Tasa máxima de flujo de 800 gal/h(3028/h) 1000 gal/h(3785/h) agua Temperatura máxima del 35℃ agua M e d i o d e l f i l t r o Arena de cristal o de cuarzo 20%.Tamaño de partícula: recomendado 0.45-0.
SFP6-16-IT(V1) Manuale per pompa con filtro a sabbia Specifiche Modello 290729XX 290730XX Pressione operativa <0.2bar (3psi) < 0.3bar(4.5psi) massima Tensione 220-240 V Area effettiva di filtraggio 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) Portata massima 800 gal/h (3028/h) 1000 gal/h (3785/h) dell'acqua Temperatura massima 35℃ dell’acqua Materiale filtrante 20# sabbia di quarzo o sabbia di vetroDimensioni consigliato particelle: 0,45-0.
SFP6-16-P(V1) danneggiato, l'apparecchiatura deve essere scartata. Avvertenza: Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, sotto la supervisione o con istruzioni per l'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprendere i rischi inclusi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza supervisione.
Dane techniczne Modelo 290729XX 290730XX Pressão máxima de <0.2bar (3psi) < 0.3bar(4.5psi) funcionamento Tensão 220-240 V Área de filtragem efetiva 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) Fluxo de água máximo 800 gal/h (3028/h) 1000 gal/h (3785/h) Temperatura máxima da 35℃ água Material de filtragem areia quartzífera ou areia sílica nº. 20 Tamanho das recomendado partículas: 0.45-0.
SFP6-16-PL(V1) Podręcznik użytkownika pompy z filtrem piaskowym 290729XX / 290730XX 16 Dane techniczne Model 290729XX 290730XX Maks. ciśnienie robocze <0.2bar (3psi) < 0.3bar(4.5psi) Napięcie 220-240 V Powierzchnia skuteczna 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) filtra Maks. natężenie 800 gal/h (3028/h) 1000 gal/h (3785/h) przepływu wody Maks. temperatura wody 35℃ Zalecane medium filtra 2Piasek kwarcowy lub piasek szklany nr 20 Średnica cząstki: 0.45-0.
Ostrzeżenie: Nie wolno uruchamiać produktu, kiedy dane wyświetlane na manometrze na jego korpusie przekraczają maksymalne wartości podane w danych technicznych. Ostrzeżenie: Pompa musi być zasilana poprzez transformator odcinający lub wyłącznik różnicowo prądowy (RCD), o wartości prądu znamionowego nie przekraczającej 30 mA. Ostrzeżenie: Przewodu zasilającego nie wolno wymieniać. Jeżeli przewód jest uszkodzony urządzenie należy złomować.
Технические характеристики Модель 290729XX 290730XX Макс. рабочее <0.2bar (3psi) < 0.3bar(4.5psi) давление Напряжение питания 220–240 В Эффективная область 0.058m² (0.62ft²) 0.058m² (0.62ft²) фильтрации Макс. расход воды 800 gallons/hr (3028/h) 1000 gallons/hr (3785/h) Макс. температура 35℃ воды Рекомендованный 20 кг, кварцевый песок или стекольный песок наполнитель фильтра Размер частиц: 0.45–0.
1 395053 395072 395068 395059 395064 395063 395065 395066 395061 1-1-1 32/ 38mm x2 32mm x4 32mm x2 JL290369 395067 395069 1-1-2 1-2 38mm x2 38mm 395062 23 22
3 2 3-1-1 3-2 3-1-2 2-1 2-2 25 24
5 4 5-1 C D 4-1-1 4-1-3 5-2 4-1-2 X 27 26
7 6 6-1 6-3 7-1 6-2 7-2 29 28
9 8 Ø38mm Ø32mm Ø32mm Ø38mm 9-1 9-2 32mm 31 30
Note: During the operation of the sand filter pump, check the pressure reading of the manometer. G e n e r a l l y, w h e n t h e p r e s s u r e o f t h e recommended sand filter pump is less than 0.2bar (3psi) (green area) , it runs normally. Note: You must make sure that maintenance begins only after the sand filter pump is unplugged. Otherwise serious risks such as personal injury and even death may occur. Note: Record the reading of the manometer during the operation of the sand filt er pump.
Diagnosis of Problems and Solutions Filtre Solutions Ego ut Ci r c u lat ion No sand in the body Sand filling Refer to sand filling Location error of the control instructions valve The control valve rotates to the filter Excessive dirt in water position Filter barrel blocked to prolong the running time Clean the filter barrel T h e f i l t e r i s u n a b l e t o There is blockage at the Check and clear away the blockage in the water pipes discharge water or the water inlet flow rate is too slow There is
Remarque : Pendant le fonctionnement de la pompe de filtration à sable, vérifiez la pression lue au manomètre. En général, quand la pression de la pompe de filtration à sable recommandée est inférieure à 0,2 bar (3 psi) (zoneverte), elle fonctionne normalement. Remarque : Vous devez vous assurer que l'entretien commence uniquement après avoir débranché la pompe de filtration à sable. Dans le cas contraire, des risques graves tels que des blessures physiques voire la mort peuvent apparaître.
Nota: Durante el funcionamiento de la bomba con filtro de arena, compruebe la lectura de la presión del manómetro. Generalmente, cuando la presión recomendada de la bomba con filtro de arena sea inferior a 0,2 bares (3 psi) (área verde), significa que funciona con normalidad. Nota: Debe asegurarse de realizar el mantenimiento solamente después de desenchufar la bomba con filtro de arena. De lo contrario, existen riesgos graves, como por ejemplo lesiones personales e, incluso, la muerte.
Quite el manómetro de la válvula de control y retire las impurezas de la pared interna Vuelva a colocar los accesorios Las partículas de arena son Utilice solamente arena de cuarzo 20% demasiado finas El tamaño de las partículas de arena debe estar comprendido entre 0.45 y 0.
Nota: Durante il funzionamento della pompa con filtro a sabbia, controllare il valore di pressione del manometro. In genere, quando la pressione della pompa con filtro a sabbia consigliata è inferiore a 0,2 bar (3 psi) (zona verde), funziona normalmente. Nota: Assicurarsi che la manutenzione inizi solo una volta scollegata la pompa con filtro a sabbia. In caso contrario, potrebbero verificarsi rischi quali lesioni personali e morte.
Nota: Verifique a pressão mostrada no manómetro durante a utilização da bomba com filtro de areia. Geralmente, quando a pressão da bomba com filtro de areia recomendada for inferior a 0,2 bar (3 psi) (área verde), esta funciona normalmente. Nota: Deve-se certificar de que os procedimentos de manutenção são iniciados apenas após a bomba com filtro de areia ser desligada da tomada. Caso contrário, poderão ocorrer sérios riscos de ferimentos pessoais ou mesmo morte.
Diagnóstico de problemas e soluções Problemas Verificar Soluções Certifique-se de que o cabo de alimentação está inserido corretamente numa tomada A ficha de alimentação não trifásica de metal com ligação à terra. está inserida corretamente Reinicie o disjuntor. Se o problema continuar, o sistema de alimentação Não é possível iniciar Proteção de fuga desligada o motor normalmente Sobreaquecimento ou poderá estar danificado.
Uwaga: W czasie pracy pompy z filtrem piaskowym sprawdzać odczyt ciśnienia na manometrze. Generalnie, kiedy ciśnienie podczas pracy pompy z filtrem piaskowym jest mniejsze niż 0,2 bara (3 psi) (obszar zielony) , działa ona normlanie. Uwaga: Należy pamiętać o tym, aby konserwację pompy rozpoczynać dopiero po jej odłączeniu od zasiania sieciowego. W przeciwnym razie może dojść do poważnych obrażeń osób, a nawet śmierci. Uwaga: W czasie pracy pompy z filtrem piaskowym zapisać odczyt ciśnienia na manometrze.
Примечание. Во время работы песчаного ф и л ьт р у ю щ е г о н а с о с а п р о в е р ьт е показание давления на манометре. В целом, если рекомендованное давление песчаного фильтрующего насоса менее 0,2 бар (3 фунта/кв. дюйм) (зеленая область), он работает нормально. Примечание. Убедитесь, что процедуры обслуживания выполняются только после отключения песчаного фильтрующего насоса. В противном случае есть риск получения серьезных травм и летального исхода. П р и м еч а н и е .
Проблемы Причины проблемы и решения Проверка Решения Двигатель не Вилка питания не запускается вставлена надлежащим надлежащим образом. образом. Отсоединена защита от утечек. Перегрев или чрезмерная нагрузка двигателя Двигатель отключается. Фильтр Не удается промыть бассейн. Нет песка в корпусе. Ошибка расположения регулирующего клапана. Много грязи в воде. Заблокирована емкость фильтра. Фильтру не удается Закупорка впуска. Утечка воздуха на впуске.