��������� GIGA Vu Pro evolution Benutzerhandbuch Version 1.
��������� Inhalt 6 1 Sicherheitshinweise 4 2 Einleitung 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 Inhalt des Pakets Kurzeinweisung Erster Gebrauch des GVPE Sich vertraut machen mit dem GVPE Betriebselemente Bildschirm Spannungsversorgung / Batterie aufladen 2.4.4 Schutzhülle aus Gummi 2.4.5 Anschlüsse zum Datentransfer 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.
D 8 9 9.1 9.2 9.3 9.4 Staubdetektor 44 Musik 45 Musik abspielen Musikdateien kopieren Ein Album oder einen Titel löschen Ein Album umbenennen 10 Film 10.1 10.2 10.3 10.
��������� 1 Sicherheitshinweise Bei ungewohnter Rauch- oder Geruchsentwicklung sofort ausschalten Bei ungewohnter Rauch- oder Geruchsentwicklung, für die der GIGA Vu PRO evolution oder sein Netzadapter die Ursache sind, ziehen Sie den Netzadapter sofort vom Netz und schalten Sie das Gerät sofort aus. Das Gerät nicht auseinander nehmen Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Die Reparatur darf nur von fachkundigem Personal vorgenommen werden.
D 2 Einleitung 10 Speicher für Videodateien 11 Video player Auf den folgenden Seiten werden alle Funktionen, Bedien- und Warnhinweise zum GIGA Vu PRO evolution erklärt und dargestellt. In diesen Beschreibungen kürzen wir den Namen des GIGA Vu PRO evolution auf GVPE ab. Daten können von zahlreichen Datenträgern wie Speicherkarten, via USB-Verbindung oder WiFi/WLan auf eine Kamera, einen Drucker oder einen Computer übertragen werden. 2.1 2.
��������� Bitte laden Sie die Batterie 9 Stunden lang vor dem ersten Gebrauch des GVPE auf. Dann benutzen Sie das Gerät, bis die Batterie vollständig entladen ist (insgesammt 3x). Nur dann wir die Software den korrekten BatterieStatus übermitteln. Diese Konditionierung gilt für alle Lithium-Ionen-Batterien. 2.4 Sich vertraut machen mit dem GVPE Fig. 2.
D 2.4.3 Spannungsversorgung / Batterie aufladen GVPE arbeitet mit einer qualitativ hochwertigen und wieder aufladbaren Lithium-Ionen-Batterie. Die Batterie ist mit einem Schaltkreis versehen, der kontinuierlich die Kapazität und kritische Batterie Parameter anzeigt. Die Batterie versorgt Sie so mit Informationen über die verbleibende Restlaufzeit, selbst dann, wenn die Batterielaufzeit abgelaufen ist.
��������� USB 2.0 Anschluss. Dieser kann zur schnellen Kommunikation Zwischen GVPE und einem Computer eingesetzt werden. Das bedeutet, dass der Kopiervorgang vom PC zur Festplatte des GVPE ohne den im Gerät befindlichen Mikroprozessor ausgeführt wird. So kann 20 MBytes / sek. Übertragungsrate erreicht werden, wenn auch der Computer diese Geschwindigkeit unterstützt. Um die bestmögliche Performance zu erreichen, verbinden Sie direkt mit dem Computer und nicht über einen HUB.
D Die Fernbedienung hat 7 Tasten mit folgenden Funktionen: Play Pause Stop Nächste Vorherige Lautstärke +/- 3 Kurzanleitung zum Datentransfer von CFSpeicherkarte Wenn Sie das erste Mal GVPE ohne Stromversorgung benutzen, vergewissern Sie sich vorher, dass die Batterie einmal vollständig aufgeladen wurde wie in Kapitel 2.3, „Erster Gebrauch” beschrieben. 1 2 3 4 5 Nehmen Sie den Gummideckel ab, drehen ihn um und befestigen Sie ihn an der Unterseite des Gerätes. Stecken Sie das Netzteil ein.
��������� 7 Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, können Sie ablesen, wie viele Dateien überspielt wurden und wie viel Speicherplatz diese einnehmen. Außerdem zeigt das Gerät die verbleibende Speicherkapazität an. Abb. 3.2: Bildschirm „Kopieren von CF – Karte beendet”. 8 Um die Fotos anzeigen zu lassen, drücken Sie Softkey 1, „Fotos” (linke Seite). Wählen Sie einen der folgenden Modi, um die Bilder anzusehen: Abb. 3.3: Bildschirm „Anzeige von Fotoalben”.
D 4 Allgemeine Bedienungshinweise / Warnhinweise Schalten Sie das Gerät nicht direkt wieder ein, wenn Sie es vorher ausgeschaltet haben. Warten Sie mindestens 1 Minute, bevor Sie das Gerät wieder einschalten! Stoßen, bewegen oder schütteln Sie das Gerät nicht, während es ein- oder ausschaltet! Benutzen Sie das Gerät nicht 2500 m über dem Meeresspiegel. Es handelt sich um ein festplattenbasiertes Gerät. In dieser Höhe kann die Festplatte beschädigt werden und Sie können ihre Daten verlieren. 4.
��������� Back Diese Taste bringt Sie immer einen Schritt zurück in der Menühierarchie. In den meisten Fällen ist dies ein direkter Schritt zurück. Da manche Transaktionen verschiedene Befehle benötigen, kommt es in diesen Fällen dazu, dass man in das entsprechende Interface geführt wird. Abb. 4.2: Bildschirm „Home Settings”. Bewegen Sie den Joystick hoch/ runter um ein Thema auszuwählen und bewegen Sie den Joystick links / rechts um eine andere Option auszuwählen.
D In beiden Fällen erscheint ein kleines Rechteck vor dem Dateinamen bzw. am oberen linken Rand des Thumbnails, die zeigen, das das Bild ausgewählt wurde. Abb. 4.3: Dateien ausgewählt in „Auswahl Dateiliste”. Die Softkeys bieten folgende Möglichkeiten: Softkey 1, „Alle”: Wählt alle Dateien aus. Softkey 2, „Keine”: Mach die Auswahl rückgängig. Wenn Sie nur einzelne Dateien kopieren möchten, wählen Sie zuerst diese Option und wählen Sie dann die Dateien manuell aus, wie oben beschrieben.
��������� Um Dateien mit dieser Methode auszuwählen, befolgen Sie die folgenden Schritte: - Drücken Sie Softkey 3, „Auswahl”. - Drücken Sie „Keine” um die Auswahl zurückzusetzen. - Drücken Sie „Mehr” um die 3. Ebene zu öffnen. - Bewegen Sie den Joystick und markieren Sie die erste Datei des zu markierenden Blocks. - Drücken Sie den Joystick (Enter) - Drücken Sie Softkey 2, „Zu” - Benutzen Sie den Joystick um die letzte Datei des Blocks zu markieren.
D solange nach oben, bis seine Position das Texteingabefeld erreicht hat. Benutzen Sie nun den Joystick links-rechts um die Cursorposition zu verändern. Um ein Leerzeichen einzugeben, bewegen Sie den Cursor zu „SPC” und drücken Sie den Joystick. Um einen Buchstaben gleich vor dem Cursor zu löschen, bewegen Sie den Cursor zu „BCK” und drücken Sie den Joystick. Um einen Buchstaben auf der aktuellen Cursorposition zu löschen, drücken Sie Softkey 4, „Del”.
��������� 5 Grundeinstellungen Es gibt ein paar Grundeinstellungen wie Sprache oder Eigentümerinformation, die unabhängig vom übrigen Dateimanagement vorgenommen werden. Um diese zu prüfen oder zu ändern, folgen Sie bitte den folgenden Schritten: 1 Drücken Sie die „Home” Taste. 2 Drücken Sie Softkey 5, „Gerät”. Abb. 5.1 wird dann angezeigt. Benutzen Sie den Joystick hoch / runter um eines dieser Themen auszuwählen. Alle Auswahlmöglichkeiten entsprechen denjenigen, die in Kapitel 6.
D beim Download von CF-Karte allen Alben automatisch vorangestellt wird. Bei jedem Download von Speicherkarte generiert das GVPE dann den Albumnamen aus dem Präfix und einer Nummer. Vorgegebene Werkseinstellung ist „cf_”. Sie können dies nach Belieben verändern. Um das Präfix zu verändern, bewegen Sie den Joystick nach rechts. Danach erscheint eine Tastatur, auf der Sie ihr eigenes Präfix eingeben können. Siehe auch Kapitel 4.3 Tastaturbedienung / Texteingabe. 3.
��������� 5.4 Abb. 5.4: Bildschirm „Gerätemenü – Bildschirm & Videoeinstellungen” 1. Videoausgang: Wählen Sie einen TV Standard „PAL” oder „NTSC” bevor Sie Fotos oder Diashows am TV ansehen. Benutzen Sie den Joystick links / rechts um einen TV Standard auszuwählen. 2. LCD Helligkeit: Stellen Sie die Helligkeit des Displays ein. Benutzen Sie den Joystick links / rechts um die bevorzugte Helligkeit einzustellen. Je brillanter der Bildschirm, umso mehr Energie wird benötigt. 3.
D 2. 3. 4. 5. 6. Um den Namen einzugeben, bewegen Sie den Joystick nach rechts. Dann erscheint ein Texteingabefeld, in dem Sie die Buchstaben eingeben können. Siehe Beschreibung Texteingabe in Kapitel 4.3. Mode: Abhängig vom verwendeten Netzwerk wählen Sie “ad hoc” oder “infrastructure”. Benutzen Sie den Joystick links / rechts um den Netzwerktyp auszuwählen. Ad hoc: Benutzen Sie diese Einstellung für GVPE, wenn Sie es direkt mit einem PC oder lokalen Netzwerk verbinden.
��������� exportieren. Um einen Text einzugeben, bewegen Sie den Joystick nach rechts. Dann erscheint die Texteingabe. Sehen Sie hierzu auch Kapitel 4.3. 5.6 Reset Sollte das GVPE während einer Aktion abstürzen, aktivieren Sie die Reset-Funktion indem Sie Softkey 1, Softkey 5 und den Ein/Aus Knopf gleichzeitig ein paar Sekunden gedrückt halten. Abb. 5.6: Bildschirm „Gerätemenü – Eigentümerinfo”. 1. Name: Geben Sie ihren Namen ein. Um einen Text einzugeben, bewegen Sie den Joystick nach rechts.
D 6 Datenimport, Datenexport und Diskmanagement Es gibt verschiedene Arten Daten von und auf GVPE zu transferieren: 1. Kopieren von Daten von und auf eine Speicherkarte. 2. Kopieren von Daten von und auf einen Computer mittels USB 2 Verbindung. 3. Kopieren von Daten von und auf einen Computer/Netzwerk mittels WiFi/WLAN Verbindung. 4. Kopieren von Daten von und auf ein externes Gerät (z.B. Kamera, Festplatte, anderes GVPE) mittels USB2 OTG.
��������� Softkey 5, „Start”. Während des Kopiervorgangs zeigt das Gerät genaue Informationen zum Status an. Der Kopiervorgang kann gestoppt werden, indem man Softkey 4 „Stop“ drückt. Um das Menü zu verlassen, Drücken Sie Softkey 1, „Abbrechen”. 1. In ein Album kopieren: GVPE legt jedes Mal ein neues Album an, wenn eine Speicherkarte eingelegt wird. Der Name des Albums setzt sich jeweils aus dem Präfix und einer Zahl zusammen. Sie können sowohl das Präfix als auch die Nummerierung ändern.
D Festplatte auf Fehler (siehe auch Kapitel 6.4 „Festplatte auf Fehler prüfen“). 4. Aktion nach Kopieren: Diese Funktion definiert den Vorgang, der gestartet wird, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist. Benutzen Sie den Joystick links / rechts um eine der vier Optionen auszuwählen. - Nichts: GVPE bleibt eingeschaltet und wartet auf weitere Befehle des Benutzers. - Ausschalten: GVPE schaltet sich automatisch ab, nachdem es alle Aktionen, die im Menu „Kopiervorgang“ eingestellt wurde, abgeschlossen hat.
��������� 6.2 Daten von oder auf einen Computer kopieren 6.2.1 Gerät an einen Computer anschließen Abb. 6.2: Bildschirm „Bilder auf Speicherkarte kopieren“. Hier können Sie folgende Einstellungen vornehmen: 1. In Album kopieren: Benutzen Sie den Joystick rechts / links um die Option „Speicherkarte“ auszuwählen. 2. Kopiervorgang: Siehe Kapitel 6.1.1. 3. Kopiermodus: Siehe Kapitel 6.1.1. 4. Aktion nach Kopiervorgang: Siehe Kapitel 6.1.1. 5. Softkey 3, „Auswahl“: Siehe Kapitel 6.1.1.
D 8 - Speicherkarte - WiFi - PC Sie können nun Daten zwischen GVPE und ihrem Computer austauschen. Wenn dies beendet ist, Drücken Sie Softkey 5, „Trennen“, bevor Sie das USB Kabel herausziehen. WiFi Verbindung Alternativ können Sie die Geräte auch mittels Adapter per WLAN verbinden. Stecken Sie dazu den Adapter in den CF-Kartensteckplatz und nehmen Sie die Einstellungen zu WiFi/WLAN und/oder FTP wie in Kapitel 5.4 beschrieben vor. 6.2.
��������� kopierenden Daten schneller zu finden, wenn Sie diese auf den PC kopieren möchten. Device + Keywords ctites.txt <- Keywords for photos (Kapitel 10.4) + RecycleBin Folder 1 Folder 2 ... Folder n + Restored File 1 File 2 ... File n settings.backhoch swap.
D Um eine Verbindung herzustellen und die Sicherung der Daten vorzunehmen, beachten Sie die folgenden Schritte: 1 Drücken Sie die „Home“ Taste. 2 Drücken Sie Softkey 1, „Foto. 3 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter, bis das Album, das Sie überspielen möchten markiert ist. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten“. 5 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter, bis „Album auf Externe Festplatte“ markiert ist. 6 Drücken Sie den Joystick, um den Kopiervorgang des markierten Albums zu starten. 6.
��������� Sie können den Inhalt des „Wiederhergestellt“ Albums prüfen unter Foto -> Auswahl Album (bzw. Musik -> Auswahl Album / und Film -> Auswahl Album). Gesicherte Daten werden in diesem Ordner gespeichert, egal zu welchem Album Sie ursprünglich gehört haben. 2. Alle zwischengespeicherten Dateien löschen: Löscht alle zwischengespeicherten Dateien. Während Sie Bilder betrachten, kann GVPE die Vorschauen zwischenspeichern, um die Ladezeit des Bildes bei erneutem Betrachten zu verkürzen (siehe Kapitel 7.
D 7 Bilder verwalten 7.1 Einige Bemerkungen zu Daten-/Bildformaten Kameras und Computer speichern Fotos in verschiedenen Formaten. Die meisten verwenden JPEG, da dieses Format die Dateigröße komprimiert. Eine Komprimierung im JPEG Format ist nicht ohne Datenverlust umkehrbar. Für die meisten Applikationen genügt es jedoch, ein JPEG komprimiertes Bild zu verwenden, da dieses eine ausreichende Qualität liefert.
��������� 7.2.1 Vorschau erstellen Es gibt zwei Möglichkeiten eine Vorschau im „Cache“ zu generieren: Automatisch: eine Vorschau wird automatisch für jedes Bild erstellt, das Sie betrachten. Weitere Informationen zu diesem Punkt finden Sie in Kapitel 5.2 „Geräteeinstellungen“. Manuell: Sie können ihr GVPE so einstellen, dass die Vorschau nur für ein Album generiert wird, das Sie gerade betrachten. Beachten Sie hierzu folgende Schritte: 1 Drücken Sie die „Home” Taste. 2 Drücken Sie Softkey 1, „Fotos”.
D ein Album auszuwählen, drücken Sie den Joystick. 2. Softkey 2, „Info”: Dieser Bildschirm fasst Informationen zum aktuellen Album zusammen. Der Bildschirm zeigt die Anzahl der Dateien, den benötigten Speicherplatz für das Album etc. an. Sie sehen hier immer eine Thumbnail Ansicht des ersten und des letzten Bildes des Albums. Bewegen Sie den Joystick nach links / rechts bzw. hoch / runter um in das nächste Album zu wechseln. Durch Drücken des Joystick wählen Sie das Album aus.
��������� bewegen, benötigt GVPE ein paar Sekunden, um den Vorgang auszuführen. Drücken des Joysticks bringt Sie zurück zum „Thumbs“ oder „Dateilisten“ Modus. Diashows können mit GVPE ebenfalls erstellt und präsentiert werden. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 7.7. GVPE kann auch Staub auf ihrem Kamerachip anzeigen. Dies ist vor allen für Fotografen mit Wechselobjektiven wichtig. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 8.
D die „Back” Taste benutzen um den Zoom Modus zu verlassen und wieder in die Gesamtansicht des Bildes zu gelangen. Abb. 7.4: Bildschirm im „Zoom” Modus. GVPE startet immer mit dem Dekodieren des gesamten Bildes und behält und erhält dabei alle erhältlichen Informationen. Einzoomen, Auszoomen und durch das Bild fahren sind somit nur Anzeigen der vorhandenen Bildinformationen.
��������� ��������� �������� ��������������� ������������ ��������������� ������������ ��������� ��������������� ��������� ���������������� ������������ ���������� ������������ �������������������������� ����������������������� ��������������� �������� Abb. 7.5: Bildschirm „Zoom” und „Farbwert bestimmen” Modus. Zoomeinstellungen Durch Drücken der „Settings“ Taste können Sie den Zoom Modus für sich modifizieren.
D festgelegte Parameter zu diesem Zwecke an, weshalb es zu Farbunterschieden in den verschiedenen Modi kommt. Benutzen Sie also die Option 2 um Fokus und Details ihrer Aufnahme zu kontrollieren, aber bedenken Sie, dass Sie die Farbechtheit nicht ohne weiteres beurteilen können. 7.4.2 EXIF/Kameradaten anzeigen Während Sie Bilder im GVPE betrachten, können Sie Softkey 2, „Info” drücken, um sich die Bildinformationen wie Belichtungszeit oder Blendenöffnung anzeigen zu lassen.
��������� oder die „Back” Taste benutzen, um den „Info“ Modus zu verlassen und zur Bildansicht zurückkehren. 7.4.3 Farbkanäle anzeigen Der „Kanal“ Modus erlaubt einen Einblick in die Verteilung der Farbkanäle und ein Bild in S/W. Die Softkeys zeigen von links nach rechts gesehen Vollfarbe, nur roten Kanal, nur grünen Kanal, nur blauen Kanal und S/W an. 7.4.4 Histogramm anzeigen In der digitalen Bildverarbeitung versteht man unter einem Histogramm die statistische Häufigkeit der Grauwerte bzw.
D Belegung wie in Abb. 7.13 angezeigt. Softkey 1, „CCW”: Dreht das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn. Softkey 2, „CW”: Dreht das Bild im Uhrzeigersinn. Drücken Sie die Softkeys und das Bild wird um 90° gedreht. GVPE speichert das Bild dann in der gedrehten Version. beachten Sie bitte die folgenden Schritte: 1 Drücken Sie die „Home” Taste. 2 Drücken Sie Softkey 1, „Foto”. 3 Benutzen Sie den Joystick hoch / runter bis das zu löschende Album markiert ist. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”.
��������� Öffnet einen Bildschirm, in dem Sie wählen können zwischen „Erstes“, „Letztes“ und einer Bildnummer, die Sie eingeben können, indem Sie den Joystick nach links / rechts bewegen und dann mit drücken des Joysticks bestätigen. Softkey 5, „Mehr”: Führt zu dem Bildschirm, in dem Sie ein einzelnes Bild drehen können. Siehe Kapitel 7.4.5.
D nach rechts / links um diese Einstellung zu ändern. 6. Musik: GVPE ist in der Lage Musik während der Präsentation zu spielen. Diese Seite erlaubt Ihnen, ein Musikalbum auszuwählen. Benutzen Sie den Joystick nach rechts / links um diese Einstellung zu ändern. Abb. 7.16: Bildschirm „Diashow – Album xxx” für die Einstellungen zum Präsentationsmodus Die möglichen Einstellungen für diese Optionen sind: 1. Intervall: Wählt den Zeitabstand aus, in dem die Präsentation der Bilder erfolgt.
��������� Verbinden Sie GVPE mit dem Drucker und warten Sie ein paar Sekunden. GVPE wird versuchen den Drucker anzuzeigen, und wenn die Verbindung erfolgreich ist, wird der Drucker GVPE als Monitor verwenden. Im Bildschirm wird dann Typ, Papiergröße, Anzahl der Bilder, die auf einer Seite gedruckt werden können, etc. angezeigt. Der Drucker druckt alle im Album befindlichen Bilder.
D 7 Benutzen Sie den Joystick nach rechts / links und das Textfeld erscheint. Geben Sie das gewünschte Präfix für die Bildernamen ein. Zur Benutzung des Textfeldes lesen Sie Kapitel 4.3. 8 Grundsätzlich beginnen die Bilder mit der Aufzählung bei 00001. Wenn Sie mit einer anderen Nummerierung beginnen möchten, bewegen Sie den Joystick hoch / runter um „Start bei” zu markieren. 9 Bewegen Sie den Joystick rechts / links und das Eingabefeld erscheint.
��������� IPTC: Author GVPE Keywords IPTC: Keywords Um Kommentare einzufügen, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte: 1 Drücken Sie “Home”. 2 Drücken Sie Softkey 1, „Foto”. 3 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis das entsprechende Album markiert ist. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”. 5 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis „Kommentar in Bilder einfügen” markiert ist. 6 Drücken Sie den Joystick (Enter) und Sie sehen den Bildschirm wie in Abb. 7.18. 7.10.
D Um Schlüsselwörter auf dem GVPE zu editieren, beachten Sie bitte die folgenden Schritte: 1 Drücken Sie „Home”. 2 Drücken Sie Softkey 1, „Foto”. 3 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis das entsprechende Album markiert ist. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”. 5 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis „Schlüsselwörter editieren” markiert ist. 6 Drücken Sie den Joystick (Enter) und Sie sehen den Bildschirm wie in Abb. 7.21. Abb. 7.
��������� Kombination an Schlüsseln erhalten sollen. Wählen Sie die Kategorie indem Sie den Joystick nach rechts / links bewegen. 9 Wählen Sie ein Schlüsselwort, indem Sie den Joystick nach rechts / links bewegen. 10 Sie können auch mehr als ein Schlüsselwort auswählen. In diesem Falle drücken Sie Softkey 4, „Warteschleife”. Dies fügt das aktuell markierte Schlüsselwort dem bereits ausgewählten hinzu.
D 9 Musik 9.1 Musik abspielen Drücken Sie Softkey 3, „Keine”, um keinen der aufgeführten Titel auszuwählen. Drücken Sie Softkey 4, „Wählen” um den Titel auszuwählen, der markiert ist. GVPE kann MP3 Dateien erkennen und diese auch abspielen. Um Musik zu hören, befolgen Sie die folgenden Schritte: Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie Softkey 5, „Play”, um die Titel abzuspielen. Ein Fenster erscheint wie in Abb. 9.2.
��������� 9.2 Musikdateien kopieren Um Musikdateien vom GVPE auf eine CompactFlash Karte zu übertragen oder sie von einem Album in ein anderes zu kopieren, befolgen Sie bitte diese Schritte: 1 Gehen Sie ins „Home” Menü. 2 Wählen Sie „Musik” durch Drücken des Softkey 2. Eine Albumliste erscheint im Bildschirm. 3 Benutzen Sie den Joystick hoch / runter um ein Album auszuwählen. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”. 5 Wählen Sie „Musik auf CF Karte kopieren” und Drücken Sie den Joystick.
D nicht benutzen möchten, müssen sie die Alben umbenennen. 10 Film Um ein Album umzubenennen, folgen Sie den Anweisungen wie folgt: 1 Drücken Sie „Home”. 2 Drücken Sie Softkey 2, „Musik”. 3 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis das zu benennende Album markiert ist. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”. 5 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis „Album umbenennen” markiert ist. 6 Drücken Sie den Joystick (Enter) und ein Texteingabefeld erscheint. 7 Geben Sie den neuen Namen des Albums ein.
��������� Abb. 10.2: Bildschirm „Film auswählen” Drücken Sie Softkey 1, „Papierkorb”, um den markierten Film in den Papierkorb zu verschieben. Drücken Sie Softkey 5, „Play”, um den Film zu starten. Ein Bildschirm wie in Abb. 10.3 erscheint. diese Einstellung unterstützen. PC Monitore, die nur höhere Auflösungen unterstützen können nicht mit GVPE synchronisieren. In diesem Falle müssen die Einstellungen der PC Videokarte verändert und angepasst werden. Infos hierzu finden Sie in der Anleitung zu ihrem PC.
D 10.2 Filme kopieren Um Filme vom GVPE zurück auf eine CompactFlash Karte oder in ein anderes Album zu kopieren, folgen Sie den Anweisungen wie folgt: 1 Gehen Sie ins „Home” Menü. 2 Wählen Sie „Film” indem Sie den Softkey 3 drücken. Eine Liste der gespeicherten Alben erscheint. 3 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter um ein Album auszuwählen. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”. 5 Wählen Sie „Film auf CF Karte kopieren” aus und drücken Sie den Joystick. 6 Ein Bildschirm wie in Abb. 10.3 erscheint.
��������� Um ein Album umzubenennen, folgen Sie den Anweisungen wie folgt: 1 Drücken Sie „Home”. 2 Drücken Sie Softkey 2, „Film”. 3 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis das zu benennende Album markiert ist. 4 Drücken Sie Softkey 5, „Bearbeiten”. 5 Bewegen Sie den Joystick hoch / runter bis „Album umbenennen” markiert ist. 6 Drücken Sie den Joystick (Enter) und ein Texteingabefeld erscheint. 7 Geben Sie den neuen Namen des Albums ein. Lesen Sie Kapitel 4.3 zur Bedienung des Textfeldes.
D 12 Zubehör - Als optionales Zubehör sind erhältlich: - Externer Zusatzakku für GIGA Vu PRO evolution Art. Nr. GVEB01 lädt 2 x den internen Akku des GIGA Vu PRO evolution ohne Energieverlust auf. - - Batteriekapazität 29.6 Ah (9V/3Ah); Batteriespannung 9V Entladungsstrom Max. 1.5 A Ladespannung 9V; Ladungsstrom 1.
��������� 13 Technische Spezifikationen Hauptmerkmale Modellname JOBO GIGA Vu PRO evolution Speicherkapazität 40, 80 oder 120 GB HDD. Keine Systemdateien auf HDD. Bildschirm 3.7“ high quality Farb-LCD Bildschirm. 640 * 480 * RGB Pixel. Verstellbare Helligkeit. Batterie Austauschbare high quality aufladbare Li-Ion Batterie (2200 mAh). Größe 145 x 107 x 38 mm Gewicht 420 g Menüsprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Niederländisch. Upgrades Firmware Upgrades.
D Displaymodus Thumbnail Anzeige: Zeigt 12 Thumbs pro Seite Vollbild: Zeigt ein Bild auf Größe des LCD Display (JPEG). Bei RAW Dateien zeigt dieser Modus das größte eingebettete JPEG Thumbnail wenn vorhanden. Anzeige Dateiliste: Zeigt je einen Thumb und eine Liste von 10 Thumb-Namen. Anzeige Diashow: Zeigt Bilder voll auf LCD oder am TV. Auswahl von Bildern integriert in Diashow, regelbare Abstände für Präsentationslauf (nur JPEG). Bildinformation Zeigt einen Thumb inkl. EXIF Daten.
��������� JOBO AG • 51645 Gummersbach • Kölner Strasse 58 Tel: +49-2261 / 545-0 • Fax: +49-2261 / 545-46 • Mail: info@jobo.com • www.jobo.