RSV125 I GB Radio sveglia AM-FM ISTRUZIONI D’USO Radio alarm clock AM-FM INSTRUCTIONS FOR USE
14 15 16 17 8 3 2 4 1 5 6 7 10 9 11 12 18 20 19 21 2 13
I AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. vello o in prossimità di altro recipiente con liquidi. Nel caso l’apparecchio dovesse cadere accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto togliere immediatamente la spina dalla presa di corrente.
ATTENZIONE: I danni del cavo di alimentazione, derivanti sul prodotto o sulla confedall’usura non sono coperti da garanzia; Il simbolo zione indica che il prodotto non deve esl’eventuale riparazione sarà pertanto a casere considerato come un normale rifiuto rico del proprietario.
18. VANO BATTERIA • Scompartimento per batteria tampone (1 pz. batteria a bottone CR2032) 7. PREIMPOSTAZIONE • Su modo orologio, utilizzare questo tasto per impostare l’OROLOGIO. • Su modo radio, utilizzare questo tasto per salvare la stazione radio in memoria. 19. ALTOPARLANTE • Emissione suono. 8. MEM – • Utilizzare questo tasto per ritornare alla stazione radio precedente salvata in memoria. • Utilizzare questo tasto per selezionare il numero della stazione radio preimpostata discendente. 20.
DORMIRE CON LA FUNZIONE MUSICA Questa funzione consente l’ascolto della radio prima di addormentarsi. Premere il tasto SLEEP, lo schermo visualizzerà il tempo di 90 minuti e l’indicatore SLEEP inizierà a lampeggiare. Premere il tasto SLEEP di nuovo per impostare il tempo desiderato prima di addormentarsi. Ora si può ascoltare la musica selezionate per il periodo di tempo preimpostato. Al termine del tempo impostato l’apparecchio si spegne automaticamente.
GB GENERAL SAFETY REQUIREMENTS Carefully read the requirements in this manual and keep in a safe place. It contains important instructions on the safety, use and future of your appliance. the necessary controls. During use, the appliance must be kept away from any inflammable objects or substances or explosives. Do not touch the appliance with wet hands or feet. Do not use the appliance with bare feet. Do not pull on the power cord or on the appliance itself to disconnect the plug from the power outlet.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
12. ALARM OFF • Use this button to turn the ALARM off after it sounds. SETTING THE CLOCK With the unit powered off, press the PRESET button. The time will begin to flash on the LED display. Press the TUN UP/HR button to adjust the hour. Press the TUN DN/MIN button to adjust the minute. When the correct time is selected, press the PRESET button again to confirm. 13. SNOOZE • Use this button to delay the ALARM for 5 additional minute after the ALARM sound. 14.
mory slot for the current station. Press the PRESET button to store the radio stations in the memory. Up to 10 AM and 10 FM radio stations can be stored in the memory. TO LISTEN TO A SAVED RADIO STATION Press the BAND button to select AM or FM band. Press the MEM+ or MEM- button to select the stored radio station. SLEEP TO MUSIC FUNCTION This function allows you to listen to the radio while you fall asleep.
GARANZIA La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia decade qualora l’apparecchio venga manomesso o quando il difetto sia dovuto ad uso improprio.