TR ON TR TR ON TR 20 20 GM PL DS US S www.los-grafisk.no – O.nr.: 223601 Users Manual JOTRON Electronics a.s P.O.Box 54, NO-3280 Tjodalyng, Norway Tel: +47 33 13 97 00, Fax: +47 33 12 67 80 www.jotron.
CE 0434 ! (TR20 PLUS) EC Declaration of Conform, available at www.jotron.com The equipment complies with the following Directives: R&TTE 1999/5/EC EMC 89/336/EEC LVD 73/23/EEC Harmonized Standards applied in order to verify compliance with the Directive(s): ETS 300 225: 1998 EN 300 828: 1998 EN 301 178-1: 2000 EN 301 178-2: 2000 EN 60950: 1992 The information in this book has been carefully checked and is believed to be accurate. However, no responsibility is assumed for inaccuracies.
REVISION HISTORY CHANGES RECORD NO.
TABLE OF CONTENTS 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 3.1 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.3 3.3.1 3.3.2 3.4 4 General Information and procedures.....................3–8 Tron TR20 General..................9 Introduction .............................9 Features....................................9 Licensing ...............................10 Getting started .......................10 Operation ...............................11 Controls .................................11 Auxiliary connector ...............
GLOSSARY C O S PA S Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov (Space System for the Search of Vessels in Distress) SA R SAT Search and Rescue Satellite-Aided Tracking System EPIRB Emergency Position Indicating Radio Beacon LUT Local User Terminal (Ground Station) MCC Mission Control Center RCC Rescue Coordination Center km kilometer MHz Mega-Hertz (106 Hertz) GPS Global Position System
BATTERY SAFETY DATA SHEET (Form: EEC directive 91/155) (2) SAFETY ADVICE S2 S8 S26 S43 S45 Keep out of reach from children. Keep container dry. In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. In case of fire, use D type extinguishers. Never use water. In case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immedately (show the label where possible).
Instructions for keeping the Radio Log and the radio operators obligation according to national and international regulation. 1. The radio log shall be kept in accordance with requirements in the Radio Regulations, SOLAS Convention, national regulations regarding radio installations and the STCW Convention (STCW 95 including the STCW Code) including relevant regulation regarding watchkeeping on board passenger- and cargo ships. 2.
TEST AND MAINTENANCE RECORD DATE N/T/B SIGN INSP N=NEW EPIRB INSTALLED,T=TEST, B=NEW BATTERY
DISTRESS PROCEDURE FOR MARITIME VHF START USE CHANNEL 16, FULL POWER DISTRESS MAYDAY MAYDAY MAYDAY CALL THIS IS The call sign, or other identification of the vessel in distress, spoken 3 times DISTRESS MAYDAY MESSAGE The name, or other identification of the vessel in distress • THE POSITION OF THE VESSEL • THE NATURE OF DISTRESS • THE KIND OF ASSISTANCE REQUIRED • OTHER USEFUL INFORMATION Write down the distress message. Speak slowly and distinctly.
1 GENERAL 1.1 INTRODUCTION The JOTRON Tron TR20 comes in two versions, Tron TR20 GMDSS and Tron TR20 PLUS. Tron TR20 GMDSS is specially designed for GMDSS applications. It confirms to ETS 300 225 standard and is waterproof to IP67. The housing is made from glassreinforced polycarbonate in a highly visible colour. Tron TR20 PLUS is designed for commercial and leisure use and conforms to the EN 301 178 standard. This version is equipped with connectors for use of external headset and/or microphone.
Low power consumption Tron TR20 has low power consumption and with transmit, receive and standby ratio of 1: 1: 8 the battery lifetime is exceeding 8 hours with Lithium battery. Graphical display Tron TR20 is equipped with a high contrast graphical display with built in backlight for clear indication of the radios settings. Service Handheld VHF service is available through the Jotron worldwide service network. See details on www.jotron.com. 1.
2 OPERATION 2.1 CONTROLS Fig. 2.1 shows the location of different controls and facilities of the Tron TR20: 1 - PTT (Push To Talk) 2 - Up 3 - Menu 4 - Channel Scan (TRON TR20 PLUS only) 5 - High / Low power 6 - Channel 16 7 - Battery release 8 - ON / OFF 9 - Down 10 - Squelch 11 - Enter DW/TW 12 - Auxiliary connector (TRON TR20 PLUS only) 13 - Antenna Fig. 2.
2.2 AUXILIARY CONNECTO R The auxiliary connector on the Tron TR20 PLUS enables the user to connect an external microphone or headset. 1- Mic ground 2- Mic 3- Speaker 4- Speaker ground Fig. 2: Drawing of auxiliary connector 2.3 ANTENNA The antenna for Tron TR20 is fitted with a standard SMA connector. A remote antenna can be connected for fixed applications. 2 . 4 B A S I C O P E R AT I O N On/Off Press this key (8) to switch on or off. To switch off, the key must be pressed for approx. 2 seconds.
Adjusting the volume To adjust the volume, press the Up (2) or Down (9) key. Unless any other function is selected, the Up and Down keys will always function as the volume control. To return to volume adjustment from channel or squelch adjustment, press the «Enter» (11) key. Squelch adjustment To adjust the squelch, press the SQ (10) key and use the arrow keys to adjust the threshold. When finished, press the enter key to return to default menu (volume).
2.5 PRACTICAL USE, VHF TRANSMISSION RANGE The range of VHF communications is limited to «line of sight», because the VHF radio waves are travelling in straight lines. A higher position of the transceiver will then increase the coverage. This applies both to the receiving and transmitting end. Some figures are indicated in the table below: Table 2.1 140 mm 1 Nautical mile = 1852 Meters = 1.1508 Miles 1 Statute mile = 1.
3 BATTERY 3 . 1 B A T T E R Y R E M O VA L A N D R E P L A C E M E N T To release the battery, press both battery release clips and gently pull the battery away from the radio. To replace the battery, slide the battery into position, and make sure the battery clips fully engage. Note! The radio is not watertight without the battery in place! Fig.
3 . 2 P R I M A RY B AT T E RY 3.2.1 DESCRIPTION The primary battery unit is a 7.2V / 2200mAh lithium battery. This unit is specially designed for GMDSS emergency use to preserve a long shelfand operating-life. This battery cannot be recharged. Type no. of battery: Colour: 80060 Orange 3 . 2 . 2 W H E N TO C H A N G E B AT T E RY Replace the lithium battery before expiry date. The lithium battery pack has a shelf life of 5 years.
3 . 3 S E C O N D A RY B AT T E RY A N D C H A R G E R 3 . 3 . 1 U S I N G T H E N I M H B AT T E RY Tron TR20 can be delivered with a rechargeable NiMH battery. This battery has a capacity of 7.2V / 1500mAh. The battery is supplied uncharged and must be charged before use. Type no. of battery: 80059 Colour: Dark grey After recharging the battery, it can be used in the same way as the primary battery unit.
3 . 3 . 2 C H A R G I N G T H E B AT T E RY The charger RCH-20 is a dual slot quick charger. The charger will accept a complete radio or the battery alone (see fig 4). If two batteries are present, the charger will automatically start fast charging the second battery when the first battery is fully charged. The first battery will then be trickle charged to keep it fully charged. The charger will charge a fully discharged battery in approx. 3.5 hours. Fig.
To prevent problems with wrong polarity the RCH-20 is designed to be independent of the power supply polarity. The charger has two LED indicators, one for each battery. They have the following functions: Flashing orange Flashing red Continuous red Continuous green- No battery detected Battery detected, trickle charging Fast charging Battery fully charged 3.4 NOTES ON CHARGING The battery pack, 80059, is of NiMH type. To get the most out of your battery pack, a few precautions should be taken.
• If the battery has been totally discharged (below the Tron TR20 switch off threshold), or stored for a long time, the charger may terminate before full charge is reached. In this case do as follows: • Insert the battery and charge for a few minutes. • Discharge the battery by inserting it into the radio, and press PTT a few times. • Start charging. • Never short-circuit, solder, reverse charge, crush, disassemble or incinerate. This may result in fire, explosion and severe burn hazard.
4 CONFIGURING THE TRON TR20 The operation of Tron TR20 is based on function keys and menus. The display indicates the chosen function by an arrow. To return to standard screen after operating the function keys, press «Enter»(11). To return to standard screen after entering the menus, press «Menu»(3). 4 . 1 S TA N D A R D S C R E E N This is the standard/default screen for the Tron TR20. The display returns to this mode after a break of more than 10 sec.
4.2 FUNCTION KEYS Channel selection - CH p To select the working channel, press the button «CH»(4). The channel is selected by pressing the arrow buttons (2&9). Squelch - SQ To adjust the squelch level, press the button «SQ»(10). The level is adjusted by pressing the arrow buttons (2&9), and the display gives a graphical indication of the level. High and low output - Hi/Lo The «Hi/Lo»(5) button select between high and low output. When high output is select ed «HI» is indicated on the display.
Channel 16 By pressing the red “16”(6) key, the Tron TR20 will enter channel 16. When on channel 16, PTT will function even if the key lock is enabled. TX Channel 16 Default display on Tron TR20 during transmit.
4.3 MAIN MENU When the «Menu»(3) key is pressed the operator has access to the main menu. The menu will scroll when pressing the arrow keys (2&9). When the arrow is pointing at the required parameter, press enter (11) to select. Press “Menu”(3) to return to the standard screen. 4.3.1 CONTRAST The contrast is adjusted by pressing the arrow buttons (2&9). The display gives a graphical indication of the level.
4.3.2 SINGLE / DW / TW This feature enables Tron TR20 to check for signals at one, two or three channelsimultaneously. Single means normal operation at one channel (the working channel). Dual Watch (DW) means that the radio is listening at the working channel and at channel 16 simultaneously. Triple Watch (TW) means that the radio is listening at the working channel, at channel 16 and at a third user selectable channel simultaneously.
The working channel can be changed at any time by pressing the «CH» (4) key and using the arrow keys (2&9) to select channel and then “Enter” (11) to confirm (ref 4.2). SETUP OF TW First we have to select the third watch channel. Press the Menu (3) Key and select Channels. Use the arrow keys (2&9) to move the cursor to the wanted channel and press «Enter» (11) for one second to select. TW will then be displayed next to the selected channel. Press «Menu» (3) to return to the main display.
The working channel will then be displayed with large figures in the left part of the display, channel 16 and the third watch channel in the right part of the display. TW will then be indicated in the lower right corner of the display. The working channel can be changed at any time by pressing the «CH» (4) key and using the arrow keys (2&9) to select channel and then «Enter» (11) to confirm (ref 4.2). Switching DW/TW on and off.
4 . 3 . 3 P E R S O N A L C H A N N E L S ( T R 2 0 P LU S O N LY ) Under this menu item it is possible to select personal channels. If any personal channels are selected, a «P» is indicated in the upper right corner of the display. Using the «CH» (4) and the arrow keys (2&9) will then scroll trough only the personal channels. If no personal channels are selected, all channels can be selected via the «CH» key.
4.3.5 BACKLIGHT Under this menu it is possible to switch the backlight on or off. Note! On Tron TR20 GMDSS it is not possible to select «Off». 4.3.6 KEY TONE Under this menu item the key tone (beep) can be selected between high pitch, low pitch or switched off.
4.3.7 INFO Information on software version, temperature and battery status. 7 4 . 3 . 8 B AT T E RY To ensure correct battery status indication, the type of battery in use must be selected. 4 . 3 . 9 S E L E CT I N T E R N AT I O N A L , U S O R C A N A D I A N C H A N N E L S E TS ( T R 2 0 P LU S O N LY ) There are three different channel sets incorporated in the Tron TR20 Plus.
5 MENU FLOWCHART 31
6 MAINTENANCE 6 . 1 H O W TO TA K E C A R E O F YO U R T R O N T R 2 0 Tron TR20 is constructed to endure the rough maritime environment. Still the life is dependent on taking care of the equipment. It is a good practice to regularly inspect and test the equipment to detect error symptoms and prevent more serious problems. To keep in mind during inspection: • If Tron TR20 has been immersed into seawater, it is good practice to clean it in fresh water.
7 TROUBLESHOOTING 7 . 1 S E R V I C E A N D WA R R A N T Y Your radio should seldom require service or repair. The unit is guaranteed for 1 year from date of retail sale. Before shipping Tron TR20 for repair, please check the fundamental procedures on operation and battery condition. If repair is necessary please contact the nearest JOTRON agent. 140 mm IMPORTANT! The Tron TR20 is a sealed waterproof radio and there are no user serviceable parts inside.
7.2 GUIDE TO TROUBLESHOOTING Troubleshooting steps: Problem Possible causes Possible solutions No indication on display Battery is discharged. You know there is a signal coming, but Tron TR20 is not responding. a) Squelch is muting. Charge or change battery package. a) Adjust squelch to 0. Tx indicator is on during transmitting but communication is impossible. E1 is indicated on the display. Use of wrong channel number.
8 SPECIFICATIONS General Frequency range: Channel spacing: Operating temperature range: Battery life: Antenna connector: Microphone connector: Headset connector: AF output power internal: AF output power external: Size: Weight: Receiver Maximum usable sensitivity: Adjacent channel rejection: Blocking: Spurious response: Harmonic distortion: Intermodulation rejection: Transmitter RF output power: Harmonics and spurious: Frequency error: Adjacent channel power: 154 – 163 MHz 25kHz (12.
9 SPARE PARTS AND ACCESSORIES P/N Description • 99930 Tron TR-20 GMDSS, transceiver only • 99900 Tron TR-20 PLUS, transceiver only • 80060 Lithium battery, not rechargeable. • 80059 NiMH 7.2V, 1500mAh rechargeable battery pack • 99920 Dual slot fast charger for 80059 batteries.
10 MARITIME VHF CHANNELS Channel Designators 60 1 61 2 62 3 63 4 64 5 65 6 66 7 67 8 68 9 69 10 70 11 71 12 72 13 73 14 74 15 75 16 76 M M2 TX Int. RX USA RX CAN RX 156.025 156.050 156.075 156.100 156.125 156.150 156.175 156.200 156.225 156.250 156.275 156.300 156.325 156.350 156.375 156.400 156.425 156.450 156.475 156.500 156.550 156.575 156.600 156.625 156.650 156.675 156.700 156.725 156.750 156.800 157.850 161.425 160.625 160.650 160.675 160.700 160.725 160.750 160.775 160.800 160.825 160.850 160.
Channel Designators 17 77 18 78 19 79 20 80 21 81 22 82 23 83 24 84 25 85 26 86 27 87 28 88 29 TX Int. RX USA RX CAN RX 156.850 156.875 156.900 156.925 156.950 156.975 157.000 157.025 157.050 157.075 157.100 157.125 157.150 157.175 157.200 157.225 157.250 157.275 157.300 157.325 157.350 157.375 157.400 157.425 - 156.850 156.875 161.500 161.525 161.550 161.575 161.600 161.625 161.650 161.675 161.700 161.725 161.750 161.775 161.800 161.825 161.850 161.875 161.900 161.925 161.950 161.975 162.000 162.
D I S T R I B U TO R S & S E RV I C E AG E N TS O CTO B E R 2 0 0 2 . Please look at www.jotron.com for latest update. * = main agents & distributors Antilles Netherland *Zenitel Carribbean N.V. Willemstad, Curacao Tel +599 9 461 2577 Fax +599 9 461 2723 curacao@zenitel.biz www.zenitel.biz Argentina *Industrial & Naval Group (ING) Buenos Aires Tel +54 11 4609 0007 Fax +54 11 4609 0008 info@ingsa.com.ar www.ingsa.com.ar Argentina Signal S.A.
Cuba *Naval & Industrial S.A. Habana Tel +53 7 617803 Fax +53 7 617416 navind@transnet.cu Denmark Pentagon Electric Hjortshøj Tel +45 862 23053 Fax +45 862 29229 mail@pentagon-electric.dk Cyprus Tototheo Trading Limited Limassol Tel +357 25 569 155 Fax +357 25 567 033 totos@tototheo.com.cy Denmark Semco Maritime Odense S Tel +45 656 83300 Fax +45 656 83563 lrh@maritime.semco.dk Denmark *Uni-Safe Electronics AS København S Tel +45 325 81615 Fax +45 325 81330 www.unielec.
Greece Hellenic Radio Services S.A. Piraeus Tel +30 10 41 81 218 Fax +30 10 42 82 883 hrsos@otenet.gr Greenland Brand-og redningsmateriel Godthåb Tel +299 321336 Fax +299 943140 LarsK@securitas.gl Greenland O.S. Electronik Nuuk Tel +299 23536 Fax +299 22779 os.electronic@greennet.gl Hong Kong *Radio Holland Hong Kong Co. Ltd. Kwai Chung, NT Tel +852 2423 9007 Fax +852 2480 5898 rhbvhk@netvigator.com www.radiohollandhongkong.com Iceland *Radiomidun Ltd.
Kuwait *Navigator Center Darwaza Tel +965 246 0974 Fax +965 246 0975 apvdn@ncc.moc.kw Mexico Radio Holland Mexico Veracruz Tel +52 229 318664 Fax +52 229 310947 rhveracruz@ver.megared.net.mx Nigeria *OC International Limited Port Harcourt Tel + 234 84 23 6508 Fax +234 84 23 8822 ocinternational@phca.linkserve.com Latvia *Hanza Elektronika Sia Riga Tel +371 7020450 Fax +371 7325352 hanzael@hanzael.lv www.hanzael.lv Morocco *Soremar Casablanca Tel +212 22 405050 Fax +212 22 248252 soremar@soremar.co.
Norway *Harstad Elektronikk AS Harstad Tel +47 77 04 02 00 Fax +47 77 04 02 01 post@harstad-elektronikk.no Norway *IMES a/s Tromsø Tel +47 77 66 46 00 Fax +47 77 66 46 50 imes@imes.no www.imes.no Norway * J.M. Hansen A/S Tromsø Tel +47 77 66 55 00 Fax +47 77 66 55 46 tromso@navy.no Norway *NSI Svein Hatvik AS Bergen Tel +47 55 21 22 00 Fax +47 55 21 22 01 Norway *Sandvik Marine Group Tjøme (Tønsberg) Tel +47 33 30 27 80 Fax +47 33 30 27 91 post@osandvik.com www.sandvikmarine.com Norway *O.
Philippines *Delnet International Intramuros, Manila Tel +63 2 522 3947 Fax +63 2 527 6019 delnet@skyinet.net Romania Bams Maritime S.R.L. Constanta Tel +40 41 601 822 Fax +40 41 613 517 SMTP.bams.maritime@seanet.ro Russia Dalryba-PSRZ Vladivostok Tel +7 4232 272616 Fax +7 4232 277956 radpsrz@mail.ru Poland *PBP ENAMOR Sp. z o.o. Gdynia Tel +48 58 69 01 700 Fax +48 58 69 01 701 enamor@enamor.com.pl www.enamor.com.pl Russia *Era-Service Co. Ltd.
Russia Norfes Vladivostok Tel +7 4232 521910 Fax +7 4232 521900 mic@norfes.ru Saudi Arabia *Marine Equipment & Services Est. Jeddah Tel +966 2 6360112 Fax +966 2637 4128 baboudsaftmarine@naseej.com.sa Spain *Aage Hempel Marine Electronics Algeciras Tel +34 956 573 276 Fax +34 956602088 service@aagehempel.com Russia Northern River Shipping Lines Arkhangelsk Tel +7 8182 41 11 71 Fax +7 8182 41 11 06 nrrad@nrsl.
Sweden AME AB Billdal Tel +46 31 913102 Fax +46 31 913104 sales@amemarine.com Ukraine *ELCOM Ltd. Mariupol Tel +38 629 378 035 Fax +38 050 594 83 85 elcom@mariupol.net Sweden Stockholms Fartygselektriska AB Stockholm Tel +46 8 54175557 Fax +46 8 54175557 stockholms.fartygsel@mailbox.se Ukraine *Transas Ukraine Nikolaev Tel +380 512 50 71 16 Fax +380 512 50 71 17 tru@transasua.com Sweden Storm & Co AB Göteborg Tel +46 31 513510 Fax +46 31 519378 stormco@swipnet.se UAE *Radio-Holland B.V.
United Kingdom Marine Electronic Supplies Southampton, Hants Tel +44 2380 663316 Fax +44 2380 663241 United Kingdom T.S.A Communications Limited Birkenhead, Merseyside Tel +44 151 6478100 Fax +44 151 6478120 United Kingdom Mark Electronics Lymington, Hants Tel +44 1590 671144 Fax +44 1590 679517 United States *High Seas Trading Co. Miami, FL Tel +1 305 3587455 Fax +1 305 350 6887 hstmiami@aol.
United States Radio Holland USA Inc. Harahan, LA Tel +1 504 7334024 Fax +1 504 7334027 rhneworleans@radiohollandusa.com www.radiohollandusa.com United States Radio Holland USA Inc. Seattle, WA Tel +1 206 768 1601 Fax +1 206 768 1603 rhseattle@radiohollandusa.com www.radiohollandusa.com United States Radio Holland USA Inc. Chesapeake, VA Tel +1 757 436 2360 Fax +1 757 436 4809 rhnorfolk@radiohollandusa.com www.radiohollandusa.com United States Radio Holland USA, Inc.