Manual
Table Of Contents
- DE
- 1 Zu dieser Dokumentation
- 2 Sicherheit
- 3 Beschreibung
- 4 Technische Daten
- 5 Montage
- 6 Elektrischer Anschluss
- 7 Installation
- 7.1 Funktionen
- 7.1.1 Aufbau des Bedienmenüs
- 7.1.2 Vorbereitung und Aufbau der IO-Link-Kommunikation
- 7.1.3 Teach-In-Funktion
- 7.1.4 Schaltpunkt und Schaltfunktion
- 7.1.5 Fensterfunktion, Medienerkennung und Medienunterscheidung
- 7.1.6 Schaltverzögerung
- 7.1.7 Pulsweitenmodulation
- 7.1.8 Erkennung des Verschmutzungsgrades
- 7.1.9 Auto-Kalibrierung
- 7.1 Funktionen
- 8 Parametrierung
- 9 Fehlerbehebung
- 10 Wartung und Reinigung
- 11 Außerbetriebnahme
- 12 Zubehör
- EN
- 1 About this documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Mounting
- 6 Electrical connection
- 7 Installation
- 7.1 Functions
- 7.1.1 Structure of the operating menu
- 7.1.2 Preparation and structure of IO-Link communication
- 7.1.3 Teach-In function
- 7.1.4 Switching point and switching function
- 7.1.5 Window function, media detection, and media differentiation
- 7.1.6 Switching delay
- 7.1.7 Pulse-width modulation
- 7.1.8 Detection of pollution degree
- 7.1.9 Auto-calibration
- 7.1 Functions
- 8 Parameterization
- 9 Troubleshooting
- 10 Maintenance and cleaning
- 11 Shutdown
- 12 Accessories
- FR
- 1 À propos de cette documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Montage
- 6 Raccordement électrique
- 7 Installation
- 7.1 Fonctions
- 7.1.1 Structure du menu de commande
- 7.1.2 Préparation et structure de la communication IO-Link
- 7.1.3 Fonction d'apprentissage
- 7.1.4 Point de contact et fonction de commutation
- 7.1.5 Fonction de fenêtre, reconnaissance des milieux et différenciation des milieux
- 7.1.6 Temporisation à l'enclenchement
- 7.1.7 Modulation de la largeur d'impulsion
- 7.1.8 Reconnaissance du degré de pollution
- 7.1.9 Autocalibrage
- 7.1 Fonctions
- 8 Paramétrage
- 9 Suppression des défauts
- 10 Entretien et nettoyage
- 11 Mise hors service
- 12 Accessoires
- ES
- 1 Acerca de esta documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos Técnicos
- 5 Montaje
- 6 Conexión eléctrica
- 7 Instalación
- 7.1 Funciones
- 7.1.1 Estructura del menú operativo
- 7.1.2 Preparación y configuración de la comunicación IO-Link
- 7.1.3 Función Teach-In
- 7.1.4 Punto de conmutación y función de conmutación
- 7.1.5 Función de ventana, detección de medios y distinción de medios
- 7.1.6 Retardo de conmutación
- 7.1.7 Modulación de ancho de pulso
- 7.1.8 Detección del grado de contaminación
- 7.1.9 Calibración automática
- 7.1 Funciones
- 8 Parametrización
- 9 Solución de problemas
- 10 Mantenimiento y limpieza
- 11 Desmontaje
- 12 Accesorios
- Leere Seite
28
7 Installation
7 Installation
7.1 Fonctions
L'appareil peut être configuré individuellement avec un IO-Link-Master. En principe, l'interface permet
un accès direct aux données de process et de diagnostic. Il est possible de procéder au paramétrage
pendant le process en cours. Les configurations nouvelles ou modifiées ne sont prises en compte
qu'après une transmission réussie des données.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure et de dommages matériels en raison d'un état défectueux de l'installation
Les états de l'installation déclenchés de manière incontrôlée peuvent entraîner des blessures et provo-
quer des dommages matériels.
X L'installation doit être en parfait état de marche.
Le fichier IODD peut être trouvé
https://ioddfinder.io-link.com/
peut être trouvé dans la recherche par fabricant, numéro d'article, type d'appareil ou Device-ID.
Autrement la recherche est possible sur le site internet du fabricant www.jumo.fr en indiquant le numéro
à 6 chiffres du groupe de produits et en naviguant vers la page du produit à l'aide de zone de téléchar-
gement.
chapitre 3.3 "Plaque signalétique", Page 10
7.1.1 Structure du menu de commande
La structure du menu a été réalisée suivant VDMA 24574-1 et complétée par des entrées de menu
propres à JUMO.
7.1.2 Préparation et structure de la communication IO-Link
Conditions requises :
• Le logiciel (par ex. IO-Link Device Tool) du IO-Link-Master est installé sur l'ordinateur.
Procédure :
1. Raccorder l'appareil au IO-Link-Master (voir Accessoires) à l'aide du connecteur M12.
2. Relier le IO-Link-Master à l'ordinateur par l'interface USB pour le fonctionnement en laboratoire.
3. Importer le fichier IODD.
chapitre 7.1 "Fonctions", Page 28
4. Raccorder le capteur.
chapitre 5 "Montage", Page 19
5. Établir la connexion à l'aide du logiciel.
chapitre 7.1 "Fonctions", Page 28