[de] Gebrauchsanleitung .............................. 2 [fr] Notice d’utilisation.................................. 24 Einbaubackofen JB33DF.1 Four encastrable JB33DF.
Ø Inhaltsverzeichnis gnut ielnashcuarbeG]ed[ Wichtige Sicherheitshinweise .................................................. 2 Energie- und Umwelttipps......................................................... 4 Ihr neues Gerät .......................................................................... 4 Ihr Zubehör ................................................................................. 5 Vor dem ersten Benutzen.......................................................... 6 Gerät bedienen............
Verbrennungsgefahr! ■ Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum-Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten. ■ Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen. ■ Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Energie- und Umwelttipps Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der Garraum ist noch warm. Dadurch kann sich die Backzeit für den zweiten Kuchen verkürzen. Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Energie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. Hinweis: Für dieses Gerät wurde ein Energie-Verbrauchswert nach DIN EN 50304/DIN EN 60350 ermittelt. Dieser Energie-Verbrauchswert liegt 30% unter dem Wert für die Energie-Effizienzklasse A.
Betriebsarten Betriebsart Anwendung ~ | % } { $ ™ š y z Heißluft zum Backen und Braten auf einer oder zwei Ebenen Heißluft Eco* Zum energieoptimierten Backen und Braten auf einer Ebene, ohne vorzuheizen. Ober-/Unterhitze zum Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für Kuchen mit feuchtem Belag (z. B.
Sonderzubehör D D Einschubhöhen Der Garraum hat vier Einschubhöhen. Die Einschubhöhen werden von unten nach oben gezählt. Beim Backen und Braten mit Heißluft ~ die Einschubhöhe 2 nicht benutzen. Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr Back- und Bratergebnis verschlechtert sich. Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel kaufen. Zubehör Bestellnr.
Gerät bedienen In diesem Kapitel lesen Sie, wie Sie Ihr Gerät bedienen, die Grundeinstellungen ändern und wann sich Ihr Gerät automatisch ausschaltet. $ % Gerät einschalten 1. Betriebsartenwähler drehen, bis das Symbol für die gewünschte Betriebsart leuchtet. Im Temperaturdisplay erscheint eine Vorschlagstemperatur. 2. Temperaturwähler drehen, um die Vorschlagstemperatur zu ändern. Das Gerät beginnt zu heizen. Gerät ausschalten Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf Stellung Û zurück.
Elektronikuhr Uhrendisplay In diesem Kapitel lesen Sie, ■ wie Sie den Kurzzeitwecker stellen ■ wie Sie Ihr Gerät automatisch ausschalten ■ wie Sie Ihr Gerät automatisch ein- und ausschalten (Vorwahl-Betrieb) ■ wie Sie die Uhrzeit einstellen ■ wie Sie die Schnellaufheizung zuschalten 8KUIXQNWLRQVWDVWH Uhrfunktion 'UHKZlKOHU Verwendung Q Kurzzeitwecker Den Kurzzeitwecker können Sie wie eine Eieruhr oder einen Küchenwecker verwenden.
Nach Ablauf der Betriebsdauer schaltet das Gerät automatisch aus. 1. Betriebsarten- und Temperaturwähler auf Stellung Û zurück- drehen. 2. Uhrfunktionstaste KJ drücken, um die Uhrfunktion zu been- den. Betriebsende Uhrzeit einstellen Sie können die Uhrzeit nur ändern, wenn keine andere Uhrfunktion aktiv ist. 1. Uhrfunktionstaste KJ so oft drücken, bis die Symbole KJ und 3 leuchten. 2. Mit dem Drehwähler die Uhrzeit einstellen. Die Einstellung wird automatisch übernommen.
Kindersicherung In diesem Kapitel lesen Sie, Gerät dauerhaft sperren ■ wie Sie Ihr Gerät sperren 1. Gerät ausschalten. ■ wie Sie Ihr Gerät dauerhaft sperren 2. Infotaste ± gedrückt halten, bis ™‚‹ im Temperaturdisplay erscheint. Hinweis: Ein evtl. angeschlossenes Kochfeld wird von der Kindersicherung am Backofen nicht beeinflusst. 3. Temperaturwähler drehen, bis ™ƒ‚ im Temperaturdisplay Sperrung 4. Infotaste ± 3 Sekunden drücken.
Backtabelle für Grundteige Wir empfehlen beim ersten Versuch, die niedrigere der angegebenen Temperaturen einzustellen. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung. Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für Backbleche aus Aluminium sowie dunkle Backformen. Die Werte können je nach Art und Menge des Teiges und je nach Backform variieren. Wenn Sie nach eigenen Rezepten backen, orientieren Sie sich an ähnlichen Gebäcken in der Tabelle.
Brotbackstufe Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Temperaturen verwenden. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung. Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Sie können je nach Art und Menge des Teiges variieren. Beachten Sie in der Tabelle die Hinweise zum Vorheizen. Die Werte für Brotteige gelten sowohl für Teige auf dem Backblech als auch für Teige in einer Kastenform.
Brotbackstufe { Gerichte Einschub- Temperatur höhe in °C Pizzastufe } Backdauer in Minuten Einschub- Temperatur höhe in °C Aufbackbrötchen, vorgebacken, tiefgekühlt 1 180 - 190 5 - 15 1 180 - 200 Aufbackbrötchen, vorgebacken 1 180 - 200 5 - 15 1 200 - 220 * Backofen vorheizen Tipps und Tricks Der Kuchen ist zu hell Einschubhöhe und empfohlenes Backgeschirr überprüfen. Backform auf den Rost und nicht auf das Backblech stellen. Backdauer verlängern oder Temperatur erhöhen.
Heißluft ~ Bratgut Einschub- Temperatur höhe in °C Ober-/Unterhitze % Bratdauer in Minuten Einschub- Temperatur höhe in °C Hackbraten (aus 500 g Fleisch) 1 170 - 180 60 - 70 2 200 - 210 Fisch, ganz (300 g) 1 160 - 170 30 - 40 3 180 - 200 Fisch, ganz (700 g) 1 160 - 170 40 - 50 2 180 - 200 Filet, medium (400 g) 1 170 - 180 30 - 45 3 200 - 220 Braten mit Schwarte (1,5 kg) 1 160 - 170 120 - 150 2 190 - 210 Braten, durchwachsen ohne Schwarte, z. B.
Rundum-Grillen Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für die emaillierte Universalpfanne mit Rost. Die Werte können je nach Art und Menge des Grillgutes variieren. Rundum-Grillen ™ ist besonders geeignet für Geflügel oder Fleisch (z. B. Schweinebraten mit Schwarte), das rundum knusprig gegrillt werden soll. Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Temperaturen einstellen. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung.
Heißluft Eco Mit der Betriebsart Heißluft Eco | können Sie Gerichte energieoptimiert auf einer Ebene zubereiten. Hinweise ■ Schieben Sie ihre Gerichte in den kalten, leeren Garraum ■ Öffnen Sie die Gerätetür während des Garens nur, wenn es unbedingt erforderlich ist Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für emaillierte Backbleche und Universalpfannen sowie dunkle Backformen. Die Werte können je nach Art und Menge des Gerichts und je nach Backform variieren.
Dampfgaren Die Dampfgarstufe z kann nur in Verbindung mit dem SystemDampfgarer (als Sonderzubehör im Fachhandel erhältlich) angewendet werden. Schalten Sie die Dampfgarstufe nur bei vollständig abgekühltem Garraum (Raumtemperatur) ein. Wenn im Temperaturdisplay abwechselnd • und ¨©¨erscheint, ist der Garraum nicht vollständig abgekühlt. Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist und schalten Sie die Dampfgarstufe erneut ein. Der Dampfvorgang wird automatisch gesteuert.
Reinigung und Pflege : Kurzschlussgefahr! Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler zum Reinigen Ihres Gerätes. Achtung! Oberflächenschäden durch falsches Reinigen: Verwenden Sie keine ■ scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel ■ alkoholhaltigen Reinigungsmittel ■ scheuernden Reinigungshilfen wie Stahlwolle oder Scheuerschwämme.
Hydro Clean® Schnelltrocknung Um Ihnen die Reinigung des Garraums zu erleichtern, ist Ihr Gerät mit der Reinigungshilfe Hydro Clean® > ausgestattet. Durch eine automatisch gesteuerte Verdampfung von Spüllauge weichen die Schmutzrückstände auf und lassen sich anschließend leichter entfernen. 1. Die Gerätetür nach der Reinigung in Raststellung (ca.
Gerätetür einhängen Reinigen 1. Scharniere in die Halterungen links und rechts einsetzen Reinigen Sie die Türscheiben mit Glasreiniger und einem weichen Tuch. (Bild C). Die Kerbe an beiden Scharnieren muss einrasten. 2. Gerätetür ganz öffnen. 3. Sperrhebel links und rechts ganz zuklappen (Bild D). & ' : Verletzungsgefahr! Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
4. Haltebügel nach vorne ziehen und nach oben gedrückt hal- 3. Einhängegitter mit Spülmittel und Spülschwamm oder einer 5. Grillheizkörper nach oben klappen, bis er einrastet. 4. Einhängegitter mit der Ausbuchtung (a) nach unten ausrich- Einhängegitter reinigen 5. Einhängegitter hinten bis zum Anschlag einstecken und nach Die Einhängegitter können Sie zur besseren Reinigung aushängen. 6. Einhängegitter vorne bis zum Anschlag einstecken und nach ten. Bürste reinigen.
Störung Mögliche Ursache Gerät hat sich automatisch abgeschaltet, im Temperaturdisplay blinkt ‹‹‹ Gerät hat sich aus Schutz vor Überhitzung Betriebsartenwähler auf Stellung Û zurückabgeschaltet drehen Abhilfe Beim Braten oder Grillen entsteht Qualm Fett am Grillheizkörper verbrennt Weiter Grillen oder Braten, bis das Fett am Grillheizkörper verbrannt ist Rost oder Universalpfanne falsch eingeschoben Einschubebenen prüfen (siehe Kapitel: Braten oder Grillen) Im Garraum tritt verstärkt Kondenswasser
Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Prüfgerichte nach Norm EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Tabellen. Die Tabellenwerte gelten für das Vorheizen ohne Schnellaufheizung.
Þ Table des matières noi tasi l i tu’d eci toN] r f [ Précautions de sécurité importantes..................................... 24 Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 26 Votre nouvel appareil............................................................... 26 Vos accessoires ....................................................................... 27 Avant la première utilisation ................................................... 28 Utilisation de l'appareil.......................
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires. Risque de brûlure ! ■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés ■ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut alors être réduit. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elément de réglage Usage 6 ± Appareil allumé : Affichage de la température actuelle pendant la chauffe Touche info Appareil éteint : Appeler les réglages de base (voir le chapitre : Modifier les réglages de base) 7 Thermostat Appareil allumé : Sélectionner la température Appareil éteint : Modifier les réglages de base (voir le chapitre : Modifier les réglages de base) Modes de fonctionnement Mode de fonctionnement Utilisation ~ | % } { $ Chaleur tournante Pour cuire et rôtir sur un ou deux nivea
Hauteurs d'enfournement D Le compartiment de cuisson possède quatre hauteurs d'enfournement. Les hauteurs d'enfournement se comptent du bas vers le haut. D Ne pas utiliser la hauteur d'enfournement 2 pour la cuisson et le rôtissage en mode Chaleur tournante ~. Cela gêne la circulation de l'air et le résultat de cuisson sera altéré.
Utilisation de l'appareil Dans ce chapitre vous apprendrez comment utiliser votre appareil, modifier les réglages de base et à quel moment votre appareil s'éteindra automatiquement. Témoin de chauffe Mettre l'appareil en service ■ Température atteinte (fig. A) ■ L'appareil continue à chauffer (fig. B) 1. Tourner le sélecteur de modes de fonctionnement jusqu'à ce que le symbole correspondant au mode de fonctionnement souhaité s'allume. Dans l'affichage de texte apparaît une température de référence.
Coupure de sécurité automatique La coupure de sécurité automatique est activée si vous n'effectuez pas de réglages de votre appareil connecté sur une période plus ou moins longue. La durée après laquelle votre appareil s'éteint dépend de vos réglages. ‹‹‹ clignote dans l'affichage de la température. Le fonctionnement de l'appareil est interrompu. Pour désactiver, ramenez le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û.
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (p.ex. ‚:„‹ heures). Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est réaffichée et la durée de fonctionnement réglée s'écoule. 3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (p.ex. ‚:„‹ heures). Le réglage est automatiquement validé. 4. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et y s'allument. 5.
Le chauffage rapide se coupe lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole f s'éteint. Contrôle, correction ou annulation des réglages 2. Le cas échéant, vous pouvez corriger votre réglage à l'aide du sélecteur rotatif. 3. Si vous souhaitez annuler votre réglage, tournez le sélecteur rotatif vers la gauche pour le faire revenir à la valeur initiale. 1. Pour contrôler vos réglages, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge KJ, jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume.
Cuisson de pain et de pâtisseries Cuisson sur deux niveaux Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson de pâtisseries en mode Chaleur tournante ~. La circulation de l'air est entravée et le résultat de votre cuisson sera moins bon. Pour la cuisson sur deux niveaux, il est conseillé d'utiliser des plaques à pâtisserie et de les enfourner en même temps. Tenez compte du fait que votre pâtisserie peut brunir plus ou moins rapidement selon les divers niveaux.
Chaleur tournante ~ Petites pâtisseries Convection naturelle % Hauteur d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C 1 160 - 170 15 - 25 2 180 - 190 1+3 160 - 170 20 - 30 - - Pâte à la levure du boulanger Meringue 1 80 160 - 180 2 80 1+3 80 180 - 200 - - Pâte feuilletée/pâte à choux 1 190 - 200* 30 - 40 1 200 - 220* 1+3 190 - 200* 35 - 45 - - 1 150 - 160* 25 - 35 1 170 - 180* 1+3 150 - 160* 25 - 35 - - 1
Position cuisson du pain { Mets Pizza, fraîche Hauteur d'enfournement Température en °C Position Pizza } Temps de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C 1 180 - 190* 25 - 35 1 170 - 180* 1+3 180 - 190 35 - 45 - - Tarte flambée 1 210 - 230* 15 - 20 1 200 - 220* Quiche 1 180 - 200 50 - 60 1 170 - 190 Tarte 1 190 - 210* 35 - 45 1 190 - 210* Gâteau suisse (Wähe) 1 190 - 210 45 - 55 1 180 - 200 Gratin de pommes de terre à base de pommes de terre crues
Rôtissage : Risque de blessure par des ustensiles de rôtissage ne résistant pas à la chaleur ! N'utilisez que des plats à rôtir spécialement conçus pour le fonctionnement du four. Rôtissage à couvert Ne pas utiliser la hauteur d'enfournement 2 pour le rôtissage avec la chaleur tournante ~. Cela gêne la circulation de l'air et le résultat de la cuisson sera altéré.
Conseils et astuces Croûte trop épaisse et/ou rôti trop sec Vérifiez la hauteur d'enfournement. Baissez la température ou réduisez le temps de cuisson. Croûte trop fine Augmentez la température ou mettez le gril en marche un court instant après écoulement du temps de cuisson. La viande n'est pas cuite à l'intérieur Retirez les accessoires inutiles du compartiment de cuisson. Augmentez le temps de cuisson. Vérifiez la température à coeur à l'aide d'un thermomètre à viande.
Grillades à plat Badigeonnez légèrement les pièces à griller d'huile à votre convenance. Pour des grandes quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril grande surface š. Pour les petites quantités de pièces à griller plates, utilisez le gril petite surface y. Placez les pièces à griller au centre de la grille. L'utilisation du gril petite surface vous permet de réaliser des économies d'énergie. Pièce à griller Tournez la pièce à griller à la moitié ou aux deux-tiers du temps de grillade.
Chaleur tournante eco Avec le mode de fonctionnement Chaleur tournante eco | vous pouvez préparer des mets sur un niveau avec l'énergie optimisée. Dans le tableau vous trouverez un choix de plats qui conviennent parfaitement pour le mode Chaleur tournante eco |. Remarques ■ Placez vos mets dans le compartiment de cuisson froid et vide. Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives qui s'appliquent aux plaques à pâtisserie et lèchefrites émaillées ainsi qu'aux moules foncés.
Cuisson à la vapeur La position cuisson vapeur z ne peut être utilisée qu'en combinaison avec le système de cuisson à vapeur (en vente comme accessoire en option dans le commerce spécialisé). Activez la position cuisson vapeur uniquement après le refroidissement complet du compartiment de cuisson (température ambiante). Si • et ¨©¨ apparaissent en alternance dans l'affichage de la température, le compartiment de cuisson n'est pas complètement refroidi.
Nettoyage et entretien : Risque de court-circuit ! N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre appareil. Attention ! Endommagements de la surface en raison d'un nettoyage inadapté : N'utilisez aucun ■ produit de nettoyage agressif ou abrasif ■ produit de nettoyage contenant de l'alcool ■ accessoire de nettoyage abrasif tel que laine d'acier ou éponge abrasive.
Hydro Clean® Séchage rapide Pour vous faciliter le nettoyage du compartiment de cuisson, votre appareil est équipé du système de nettoyage Hydro Clean® >. Grâce à l'évaporation à pilotage automatique de la solution de rinçage, les résidus de saleté se ramollissent et peuvent ensuite être enlevés plus facilement. 1.
Accrocher la porte de l'appareil Dépose de la vitre intermédiaire 1. Introduire les charnières dans les fixations à gauche et à Soulever légèrement la vitre intermédiaire et la retirer par l'avant. droite (fig. C). L'encoche dans les deux charnières doit s'enclencher. 2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil. 3. Fermer complètement les leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. D). & ' Nettoyage La porte de l'appareil est bloquée et ne pourra plus être décrochée. 4.
Nettoyage de la voûte du compartiment de cuisson $ % Pour nettoyer la voûte du compartiment de cuisson de manière aisée et rapide, vous pouvez abaisser la résistance du gril. : Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson ! Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi. 1. Tirer vers l'avant et vers le haut l'étrier de fixation de la résistance du gril jusqu'à ce que la résistance se désenclenche de manière audible (fig. A). 3.
Anomalie de fonctionnement Cause possible Remède “E011" apparaît dans l'affichage de la tem- Une touche est restée activée pérature Désactiver la touche et appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ L'affichage de la température indique "EXXX", p.ex. E300 Défaut interne de l'électronique de l'appa- Appuyer sur la touche de fonction reil horloge KJ. Si le message ne s'éteint pas, retirer la fiche secteur et la reconnecter au bout d'env.
Service après-vente Le service après-vente se tient à votre disposition pour tous les incidents que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Vous trouverez les adresses dans le répertoire des bureaux de service après-vente. Pour tous les cas requérant le service après-vente, veuillez indiquer le numéro E ainsi que le numéro FD. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique de l'appareil située derrière la porte de l'appareil, en bas du rebord latéral.
*9001119748* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 9001119748 (950602)