Operation Manual

7. PANEELVOELER AANSLUITEN 7. RACCORDEMENT DE LA SONDE DE
CAPTEUR
INSTALLATIETIP
De paneelvoeler wordt bij de regeling bijgele-
verd.
CONSEIL D’INSTALLATION
La sonde de capteur est jointe à la régulation.
VOORZICHTIG!
SCHADE AAN DE INSTALLATIE
door een defecte voelerkabel.
ATTENTION!
RISQUE DE DOMMAGE A L'INSTALLATION
par un câble de sonde défectueux.
f
Beveilig de kabel tegen mogelijke schade.
f
Protégez le câble des dommages possibles.
Fig. 29 Montageplaats paneelvoeler (schematische Fig. 30 Paneelvoeler in het paneel schuiven
afbeelding)
1
paneelvoeler
1
terugvoerleiding
2
wurgwartel
2
vertrekleiding
3
voelerhuls
Fig. 29 Endroit de montage de la sonde de capteur Fig. 30 Pose de la sonde de capteur dans le capteur
(représentation schématique)
1
sonde de capteur
1
conduite de retour
2
presse-étoupe
2
conduite de départ
3
douille de la sonde
Montageplaats
De paneelvoeler moet in het paneel met de aangesloten
vertrekleiding (fig. 29, pos. 2) gemonteerd worden.
Endroit de montage
La sonde de capteur doit être montée lorsque la
conduite de départ est raccordée (fig. 29, pos. 2).
Montageplaats: zie fig. 29, pos. A.
f
Endroit de montage: voir fig. 29, pos. A.
f
Paneelvoeler monteren
Voor een correct functioneren van de zonne-energie-
installatie is het noodzakelijk dat de paneelvoeler (fig.
30, pos. 1) tot de aanslag (ca. 250 mm) in de voelerhuls
ingebracht wordt.
Montage de la sonde de capteur
Pour un fonctionnement impeccable de l'installation
solaire, il est nécessaire que la sonde du capteur (fig.
30, pos. 1) soit introduite dans la douille jusqu'à la
butée (soit env. 250 mm).
f
Met de paneelvoeler of een schroevendraaier door
de afdichting van de voelerhuls (fig. 30, pos. 3)
stoten.
f
Percez à l'aide de la sonde de capteur ou d'un
tournevis la couche d'étanchéité de la douille de la
sonde (fig. 30, pos. 3).
f
Wurgwartel (fig. 30, pos. 2) in de voelerhuls
draaien.
f
Vissez le presse-étoupe (fig. 30, pos. 2) dans l'ori-
fice de la sonde.
f
Paneelvoeler ca. 250 mm in de voelerhuls schuiven
(tot aan de aanslag).
f
Introduisez la sonde de capteur d'env. 250 mm
dans la douille de la sonde (jusqu'à la butée).
f
Wurgwartel (fig. 30, pos. 2) vastdraaien of even-
tueel tegenhouden.
f
Serrez le presse-étoupe (fig. 30, pos. 2) et
maintenez-le.
INSTALLATIETIP
Indien u door de voelerhuls (fig. 30, pos. 3)
van een verkeerd paneel gestoten heeft, kan u
dat met de stop van de aansluitingsset op-
nieuw dichten. Dan moet u echter eerst met
de wurgwartel (fig. 30, pos. 2) de moer uit de
voelerhuls verwijderen.
CONSEIL D’INSTALLATION
Si vous avez percé la douille (fig. 30, pos. 3)
d'un mauvais capteur, il faut le reboucher avec
le bouchon du kit de raccordement. Il faut tou-
tefois enlever au préalable l'écrou qui se trouve
dans la douille de la sonde à l'aide du presse-
étoupe (fig. 30, pos. 2).
22