Operation Manual
TEMPERATUURREGELING REGLAGE DE LA TEMPERATURE
f
Draaien tegen de richting van de
Tourner dans le sens opposé des
f
aiguilles d’une montre
wijzers van een uurwerk
= LAUW WATER
= EAU TIEDE
f
Draaien in de richting van de
Tourner dans le sens des
f
aiguilles d’une montre
wijzers van een uurwerk
= HEET WATER
= EAU, TRES CHAUDE
i i
Stel de temperatuur niet hoger in
dan nodig. U bespaart energie en
het risico van verkalking vermin-
dert.
Ne pas régler la température à
une valeur plus haute que néces-
saire. Vous économisez de
l’énergie et le risque d’entartrage
diminue.
UITSCHAKELING EXTINCTION
Glisser le sélecteur de puissance
f
De vermogenkiezer
helemaal
naar LINKS schuiven.
f
complètement A GAUCHE.
STORING PERTURBATION
Indien de badverwarmer onvoldoende warm water levert,
dient U de perlators en douchekoppen op verkalking te
controleren.
Si le chauffe-bain ne produit qu'un débit d'eau chaude
insuffisant, il faut contrôler que les mousseurs et les
pommes de douche ne seraient pas entartrés.
6 720 607 874 (2009/09 BL-NL/FR)
12