Operation Manual

7. REGELING 7. REGLAGE
GAS
De gasaansluitdruk aangeduid in de technische
gegevens, moet aan de manometerstut gecontroleerd
orden (zie fig. 2 nr. 7b).
w
De toestellen worden vanuit de fabriek geregeld en ver-
zegeld in overeenstemming met categorie I
2E+
(aardgas)
of I
3+
(vloeibaar gas).
GAZ
La pression d'alimentation gaz indiquée dans les notices
techniques doit être contrôlée au téton manométrique.
(
voir fig. 2 n° 7b)
Les appareils sont réglés et plombés en usine, confor-
mément à la catégorie I
2E+
(gaz naturel) ou I
3+
(gaz
liquide).
De installateur mag daarom geen enkele instelling van het
gasdebiet doorvoeren.
De waakvlam is niet afstelbaar.
Het waakvlamspuitstuk is aangepast aan de gassoort en
e overeenstemmende gasdruk.
d
Het langzaam ontstekingsventiel is vast ingesteld en niet
egelbaar.
Par conséquent, en aucun cas le débit gaz ne peut être
réglé par l'installateur.
La veilleuse n'est pas réglable.
L'injecteur de veilleuse est adapté à la nature du gaz et à
pression correspondante.
la
La soupape d'allumage lent est vissée à fond et non
réglable.
r
OPMERKING:
De ombouw naar een andere gassoort mag
alleen gedaan worden door de technische dienst
van JUNKERS.
REMARQUE:
La conversion à une autre sorte de gaz ne peut
être effectuée que par le service technique de
JUNKERS.
Opmerkingen: Remarques:
f
Bij aardgastoestellen:
De badverwarmer niet ontsteken wanneer de
aansluitdruk lager is dan 18 mbar of hoger
dan 28 mbar.
f
Pour appareils au gaz naturel:
Ne pas allumer le chauffe-bain quand la
pression d’alimentation est inférieure à 18
mbar ou supérieure à 28 mbar.
f
Bij vloeibaar gastoestellen:
De badverwarmer niet ontsteken wanneer de
aansluitdruk lager is dan 30 mbar of hoger
dan 45 mbar.
f
Pour appareils au gaz liquide:
Ne pas allumer le chauffe-bain quand la
pression d’alimentation est inférieure à 30
mbar ou supérieure à 45 mbar.
f
Bij gasdrukken hoger dan 150 mbar wordt de
gasblok beschadigd en dient hij in zijn geheel
te worden vervangen.
f
Lors de pressions d’alimentation supérieures
à 150 mbar, le bloc gaz sera endommagé et
devra être remplacé entièrement.
WATER
Het waterdebiet moet niet ingesteld worden.
De toestellen zijn voorzien van een waterdrukregelaar.
EAU
Le débit d'eau ne doit pas être ajusté. Les appareils sont
équipés d'un régulateur de pression d'eau.
6 720 607 877 (2009/09 BL-NL/FR)
11