Gebrauchsanweisung DE Operating instructions GB külhschrank refrigerator JRG 94886
We were thinking of you when we made this product
DE electrolux 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft.
electrolux DE Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Signalbegriffe werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden.
DE electrolux 5 Inhalt Sicherheitshinweise .....................................................................................6 Entsorgung ................................................................................................7 Zum Betrieb des Gerät ................................................................................9 Vor Inbetriebnahme /Bedienblende / Temperatureinstellung / Temperaturanzeige ........9 Vor dem ersten Einschalten......................................................
electrolux DE Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Diese sind Sicherheitshinweise. Wir ersuchen Sie daher, die folgenden Punkte vor der Installation des Gerätes und seiner Inbetriebnahme aufmerksam durchzulesen. Es wird empfohlen, diese Gebrauchsanweisung gut aufzubewahren und bei einem eventuellen Verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer auszuhändigen.
DE Bewahren Sie keine heißen Töpfe in unmittelbarer Nähe der Kunststoffteile des Gerätes auf. Lagern Sie keine entflammbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät, es besteht Explosionsgefahr. Kontrollieren und reinigen Sie bitte regelmäßig den Tauwasserablauf einen Hinweis hierzu finden Sie auch im Inneren des Gerätes - sonst könnte im Falle einer Verstopfung das angesammelte Wasser zu einer vorzeitigen Funktionsstörung des Gerätes führen.
electrolux DE Informationen für Sicherheitsvorschriften von Isobutan Warnung Ihr Gerät enthält im Kältekreislauf Isobutan (R 600a); bei diesem Stoff besteht Feuer- und Explosionsgefahr. Belüftungsöffnungen der Geräteverkleidung oder des Aufbaus von Einbaumöbeln nicht verschließen. Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen. Kühlkreislauf nicht beschädigen.
DE electrolux 9 Zum Betrieb des Geräts Vor der Inbetriebnahme Lassen Sie das Gerät mindestens zwei Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.
electrolux DE Wenn die Temperatur eingestellt wird, blinkt der zurzeit eingestellte Temperaturwert (SOLL-Temperatur) in der Anzeige. Vor dem ersten Einschalten Vor dem ersten Einschalten müssen das Innere des Gerätes und alle Zubehörteile gereinigt werden (siehe den Abschnitt: "Reinigung und Pflege"). Inbetriebnahme Temperaturregelung und 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose. Bei geöffneter Gerätetür schaltet sich die Innenbeleuchtung ein. 2. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste.
DE temperatuurinstelling gewijzigd. niet worden Gerät ausschalten Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die EIN-/AUS-Taste ca. 3 Sekunden lang. Dies führt zu einem Countdown von "3" zu "1" auf der Temperaturanzeige. Wenn "1" erreicht ist, wird der Kühlschrank ausgeschaltet. Die Temperaturanzeige schaltet sich aus. Anmerkung: Das Gerät kann weder einnoch ausgeschaltet werden, wenn der Stecker nicht in die Steckdose eingesteckt ist bzw. das Gerät nicht mit Strom versorgt wird.
electrolux DE Innenausstattung Abstellflächen Die Abstellflächen können zur Reinigung herausgenommen werden. Um Lebensmittelverpackungen unterschiedlicher Größe zu lagern, lassen sich die Abstellflächen in unterschiedlicher Höhe anbringen. Zum Entfernen der inneren Abstellfläche, ziehen Sie diese so weit nach vorn, bis sie nach oben oder unter gekippt und aus dem Fach herausgehoben werden kann.
DE Tipps Energie-sparen Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger. Bitte im Abschnitt “Aufstellung” nachsehen. Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen. Höchste Kälteeinstellung bei hoher Raumtemperatur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden Kühlschrank-Betrieb verursachen, dabei kann sich eine Reifoder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden.
electrolux DE Bei diesem Typ besitzt der Kühlbereich eine Abtauvollautomatik. Damit entfällt ein Abtauen des Kühlbereiches. Der Temperaturregler unterbricht immer wieder den Kompressor - während dieser Zeit wird der Kühlprozeß unterbrochen die Innentemperatur steigt und somit erfolgt ein Abtauen. Nach dem Abtauen aktiviert der Temperaturregler den Kühlprozeß.
DE Stillstandszeiten Falls das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, führen Sie diese Schritte aus: Trennen Sie das Gerät vom Stromkreis. Entfernen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank. Tauen Sie das Gerät ab und reinigen Sie es, wie oben beschrieben. Lassen Sie die Tür geöffnet, damit sich kein unangenehmer Geruch im Innern des Geräts bilden kann Wechsel der Glühlampe 1. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 2. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung. 3.
electrolux DE Was tun, wenn... Einige Störungen lassen sich einfach beheben, ohne gleich den Kundendienst zu rufen. Beachten Sie folgende Hinweise: STÖRUNG ABHILFE Tür schließt nicht Das Gewicht in den Türabstellfächern ist zu hoch. Verteilen Sie das Gewicht gleichmäßiger, oder nehmen Sie einige Produkte heraus. Das Gerät ist nicht richtig eingebaut. Lesen Sie bitte den Abschnitt "Einbau" . Es ist zu warm im Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein.
DE Kundendienst und Ersatzteile Wenn Sie eine Störung mit Hilfe der in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Maßnahmen nicht beheben können, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder der Kundendienstabteilung in Verbindung und schauen Sie auf Ihre Garantiekarte. Die gezielte Bestellung von Ersatzteilen kann unnötige Fahrtkosten und Aufwand vermeiden. Aus diesem Grund müssen Sie immer die folgenden Daten zum Gerät bereit halten: Modell-Bezeichnung Modell-Nummer (PNC) Serien-Nummer (S-No.
electrolux DE Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher Klimaklasse zugeordnet ist: Klimaklasse SN N ST T für eine Umgebungstemperatur von + 10... +32 °C + 16... +32 °C + 16... +38 °C + 16... +43 °C Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes, dass die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Die Spannung kann um ±6 % von der Nennspannung abweichen.
DE Einbau Maßzeichnung Siehe Montageanweisung. beiliegende Prüfen Sie bitte nach dem Einbau des Geräts, insbesondere nach Türanschlagswechsel, ob die Türdichtung ringsum richtig abdichtet. Eine undichte Türdichtung kann zu verstärkter Reifbildung und dadurch zu höherem Energieverbrauch führen. Achtung! Bei einer niedrigen Raumtemperatur (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Dichtung nicht perfekt auf dem Schrank haftet. Die Wiederherstellung der Dichtung erfolgt automatisch nach gewisser Zeit.
electrolux D DE Türanschlagwechsel (falls erforderlich) 6 GB Reversibility of door (if necessary) 4 NL Overzetten van het deurscharnier 1 (indien nodig) F Changement du côté d'ouverture de la I Reversibilità della porta (se necessario) E Reversibilidad de la puerta porte (si nécessaire) 5 (si fuera necesario) P Inversão do sentido de abertura da porta 6 2 (se necessário) 3 I 6 6 10 13 7 8 9 12 6 11 III II D Nicht bei allen Modellen GB Not on all models 1 NL Niet bij all
electrolux 21 DE 2xC 2xF 1xB 2xG D Einbauanweisung GB Installation instructions NL Montage-aanwijzing F Instructions de montage I Istruzioni di montaggio E Instrucciones para el montaje P Instruções de montagem para o encastre 1xA 1xO 1xK 6xH 4xJ 2xL 1xD 2xN 1xE 26xI M/M 1xM I a 2 B J I 4 5 90° 3 1 M III a b II 19 mm b c 1a D D D 2 16 mm IV 4 E 1b M V E
electrolux DE F 2 1 I 1 N 3 a 10 C L 4 5 3 N I VI 4 2 b VII = 2 = X X 3 1 a VIII b O a IX 1 a = I b click = a b C 2 click X c XI b
DE 1 45° electrolux 23 2 = 3 10 = XII XIII a D Nur für geteilte Möbelfront oder für 1-Tür Modelle (H. 1698) GB Only for split front panel or for 1-door Models (h. 1698) NL Alleen voor modellen met gedeelde voorpanelen of 1-deur modellen (h. 1698) F Uniquement pour portes en bois séparées ou pour modelles avec 1 porte (h. 1698) I Solo per ante in legno divise o per Modelli con 1 porta (h. 1698) E Solo para puertas de madera separadas o modelos de puerta única (h.
electrolux GB Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine.
GB electrolux 25 Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction. The symbols below help you to find things more easily: Safety precautions Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
electrolux GB Contents Safety Instructions .....................................................................................27 Diposal ....................................................................................................28 Use and Control / Before Use .............................................................................29 Starting up and temperature regulation .................................................................30 SUPERCOOL........................................
GB electrolux 27 Safety Instructions This information has been provided in the interests of your safety. Please read it before installing or using the appliance. Please retain the instruction book for future reference. If owner ship is transferred, please leave the user manual for the new owner. Domestic Use Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner.
electrolux GB Adults must handle the appliance. Do not allow children to play with it or its controlling parts. If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
GB Use and Control Before Use Wait two hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Remove safety elements used for transportation.
electrolux GB Prior to Initial Start-Up Please clean the appliance interior and all accessories prior to initial startup (see section: "Cleaning and Care"). Starting up and temperature regulation 1. Insert the plug into the plug socket. When the refrigerator compartment door is opened, the internal lighting is switched on. 2. Press ON/OFF button. The green mains pilot indicator illuminates. 3. Press either the "+" (WARMER) or "-" (COLDER) button.
GB power being supplied to it. Following connection to the mains power supply, the appliance returns to the same operating state as before the interruption of main power. If the appliance is not going to be used for an extended period: 1. Switch off the appliance by holding down the ON/OFF button until the display goes off (see above). 2. Remove the mains plug or switch off or disconnect from the electricity supply. 3. Clean thoroughly (see section: "Cleaning and Care"). 4.
electrolux GB Door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the central door shelf can be adjusted in height. Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. For more thorough cleaning, the top and bottom door shelves can be removed by pulling them in the direction of the arrows, then refitting them in position. Hints Saving Energy Pay careful attention to where the cabinet is placed. See the section Installation.
GB electrolux 33 Maintenance Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorised technicians. Defrosting Bleeding part of the moisture of cooling chamber in form of frost and ice goes with the operation of the refrigerator.
electrolux GB Regular cleaning How to change the bulb It is recommended to wash the inside of the refrigerator in 3-4 weeks time. Household cleaner or soap must not be used. After you made it no-current wash the appliance using lukewarm water and wipe it. Clean the magnet door rubber profile with clean water. After cleaning plug the appliance to the mains socket.
GB electrolux 35 Something not Working Problems may be due to causes which can easily be solved before calling the Technical Service. Please follow these instructions: SYMPTOM Door does not close It is too warm inside the refrigerator SOLUTION Weight surpasses the storage limit of the door shelf so spread weight more evenly or take some products out. The appliance is not properly installed. Please look in the Building-in. section. Set a lower temperature.
electrolux GB Customer service and spare parts If you cannot find the remedy for a malfunction in these operating instructions, please contact your dealer or our customer service department and consult the Guarantee card. Selective ordering of replacement parts can save unnecessary travel and costs. For this reason always provide the following appliance information: Model Name Model Number (PNC) Serial Number (S-No.
GB Electrical connection Building-in Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply. Voltage can vary by ±6% of the rated voltage. For operation with different voltages, a suitably sized auto-transformer must be used. Important The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed.
electrolux D GB Türanschlagwechsel (falls erforderlich) 6 GB Reversibility of door (if necessary) 4 NL Overzetten van het deurscharnier 1 (indien nodig) F Changement du côté d'ouverture de la I Reversibilità della porta (se necessario) E Reversibilidad de la puerta porte (si nécessaire) 5 (si fuera necesario) P Inversão do sentido de abertura da porta 6 2 (se necessário) 3 I 6 6 10 13 7 8 9 12 6 11 III II D Nicht bei allen Modellen GB Not on all models 1 NL Niet bij all
electrolux 39 GB 2xC 2xF 1xB 2xG D Einbauanweisung GB Installation instructions NL Montage-aanwijzing F Instructions de montage I Istruzioni di montaggio E Instrucciones para el montaje P Instruções de montagem para o encastre 1xA 1xO 1xK 6xH 4xJ 2xL 1xD 2xN 1xE 26xI M/M 1xM I a 2 B J I 4 5 90° 3 1 M III a b II 19 mm b c 1a D D D 2 16 mm IV 4 E 1b M V E
electrolux GB F 2 1 I 1 N 3 a 10 C L 4 5 3 N I VI 4 2 b VII = 2 = X X 3 1 a VIII b O a IX 1 a = I b click = a b C 2 click X c XI b
GB 1 45° electrolux 41 2 = 3 10 = XII XIII a D Nur für geteilte Möbelfront oder für 1-Tür Modelle (H. 1698) GB Only for split front panel or for 1-door Models (h. 1698) NL Alleen voor modellen met gedeelde voorpanelen of 1-deur modellen (h. 1698) F Uniquement pour portes en bois séparées ou pour modelles avec 1 porte (h. 1698) I Solo per ante in legno divise o per Modelli con 1 porta (h. 1698) E Solo para puertas de madera separadas o modelos de puerta única (h.
N/JE/6. (08.) 200382203 2008. 10. 03.
www.electrolux.com www.juno-electrolux.