Istruzioni per Manual de l’uso instrucciones Frigorifero JCF17820S9 Frigorífico
INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Installazione Funzionamento Utilizzo quotidiano 2 3 5 7 9 Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Dati tecnici 10 11 13 15 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domestico e applicazioni simili, quali: – case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro, – da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali AVVERTENZA: Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate. • Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura. • In fase di prima installazione o dopo aver girato la porta, attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore.
• • • • • • pressione nel contenitore della bevanda. Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura. Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti. Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide. Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato.
boiler, luce solare diretta, ecc.). Verificare che sul lato posteriore sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Classe clima‐ tica Temperatura ambiente SN da +10°C a + 32°C sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto.
FUNZIONAMENTO Pannello di controllo 1 Functions 6 1 2 3 4 5 Display Tasto Temperatura più calda Tasto Temperatura più fresca OK È possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti premendo contemporaneamente il tasto Functions e 4 3 2 5 Functions 6 ON/OFF il tasto temperatura più fresca per pochi secondi. La modifica è reversibile. Display A B C D E Off min H G F A. B. C. D. E. F. G. H.
Gli indicatori della temperatura visualizzano la temperatura impostata. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria. Funzione Shopping Se occorre inserire una grande quantità di alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare la funzione Shopping per raffreddare più rapidamente gli alimenti introdotti nel frigorifero e non intiepidire i cibi già presenti al suo interno. 1.
Per terminare la funzione, ripetere la procedura finché DrinksChill si spegne. È possibile modificare l'ora in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia e alla fine premendo il tasto Temperatura più fresca ed il Tasto temperatura più calda. Allarme porta aperto Se la porta viene lasciata aperta per circa 90 secondi, si avvia l'allarme acustico e la spia allarme lampeggia. L'allarme si ferma dopo la chiusura della porta.
Congelamento dei cibi freschi Lo scomparto congelatore è adatto al congelamento di alimenti freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FastFreeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. La quantità massima di alimenti congelabili in 24 ore è riportata sulla targhetta dei dati, un'etichetta presente sulle pareti interne dell'apparecchiatura.
• Un lieve scatto dal regolatore della temperatura quando il compressore si accende e si spegne. Consigli per il risparmio energetico • Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura. Consigli per la refrigerazione dei cibi freschi • Non introdurre alimenti o liquidi caldi nel vano frigorifero • Coprire o avvolgere gli alimenti, in particolare quelli con un gusto o un aroma forte. • Disporre gli alimenti in modo da consentire una corretta circolazione dell’aria.
Avvertenze generali ATTENZIONE! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nell’unità di raffreddamento, pertanto le operazioni di manutenzione e ricarica devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato. dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non fun‐ ziona. L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione. Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. Assenza di tensione nella presa di alimentazione. Collegare alla presa di alimen‐ tazione un altro apparecchio elettrico.
Problema Possibile causa Soluzione La porta non è chiusa cor‐ rettamente. Consultare la sezione "Chiu‐ sura della porta". "FastFreeze" o "Shopping" è acceso. Rimandiamo alla funzione "FastFreeze " oppure alla fun‐ zione "Shopping ". Il tappo dello scarico del‐ l'acqua non è posizionato correttamente. Posizionare il tappo corretta‐ mente. La temperatura impostata non è corretta. Fare riferimento a "Funziona‐ mento".
Problema Possibile causa Soluzione dEMo compare sul display. L'apparecchiatura è in mo‐ dalità demo. Mantenere premuto OK per circa 10 secondi finché non viene emesso un lungo suono e il display si spegne per qual‐ che istante. La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è trop‐ po bassa/troppo alta. Il regolatore della tempe‐ ratura non è impostato correttamente. Impostare una temperatura superiore/inferiore. La porta non è chiusa cor‐ rettamente.
Larghezza mm 560 Profondità mm 550 Tempo di risalita Ore 18 Tensione Volt 230 - 240 Frequenza Hz 50 I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno o interno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Instalación Funcionamiento Uso diario 17 18 20 21 23 Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Datos técnicos 25 26 27 30 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Seguridad general • • • • • • • • • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo – Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
• En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. • Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta. • No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción. • No exponga el aparato a la lluvia.
• No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas. • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado. • Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados. Luz interna ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. • El tipo de luz utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la iluminación doméstica. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.
Clase climá‐ tica Temperatura ambiente ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional • El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. • Este aparato cumple las directivas CEE. Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango.
6 ON/OFF Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas manteniendo pulsadas al mismo tiempo unos segundos la tecla Functions y la de menor temperatura. El cambio es reversible. Pantalla A B C D E Off min H G F Encendido 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Pulse ON/OFF del aparato si la pantalla está apagada. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura predeterminada programada. Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura".
Función FastFreeze La función FastFreeze acelera la congelación de alimentos frescos e impide que se calienten los alimentos ya almacenados. 1. Para activar la función, pulse el botón Functions hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador FastFreeze parpadea. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. Aparece el indicador FastFreeze. La función se para automáticamente después de 28 horas.
productos nuevos. A continuación, seque todo bien. PRECAUCIÓN! No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado. Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte. 2. Vuelva a colocarlo según sea necesario.
Si aparece OK (A), coloque los alimentos frescos en el área indicada con el símbolo, si no (B), ajuste el controlador de temperatura en más frío y espere 12 horas antes de volver a comprobar el indicador de temperatura. A OK B OK Producción de cubitos de hielo Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. 1. Rellene estas bandejas con agua. 2.
plátanos, patatas, cebollas y ajos, a menos que estén empaquetados. • Mantequilla y queso: coloque en un recipiente hermético especial o envuelva o bolsas de polietileno para eliminar todo el aire posible. • Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él). Consejos sobre la congelación • Congele solo alimentos de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios.
Así mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, desde donde se evapora.
Problema Aparecerá un símbolo , en lugar de números en la pantalla de temperatura. La bombilla no funciona. El compresor funciona conti‐ nuamente. El compresor no se pone en marcha inmediatamente después de pulsar "Fast‐ Freeze" o "Shopping", o tras cambiar la temperatura. Posible causa Solución La puerta se ha dejado abierta. Cierre la puerta. Consulte la sección "Alarma de puerta abierta". Problema en el sensor de temperatura.
Problema Posible causa Solución El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de descongelación automáti‐ ca, la escarcha se derrite en la placa posterior. Esto es correcto. El agua fluye por el interior del frigorífico. Los productos impiden que el agua fluya al colec‐ tor de agua. Asegúrese de que los alimen‐ tos no entran en contacto con la placa posterior. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Hay agua en el suelo.
Problema Posible causa Solución La puerta se ha abierto con frecuencia. Si es necesario, cierre la puer‐ ta. "FunciónFastFreeze" o "FunciónShopping" se ha activado. Consulte "FunciónFastFreeze" o "FunciónShopping". Cierre de la puerta Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano. 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de montaje. 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas.
222376643-A-102019