Návod na používanie JGVN 45515 Navodila za uporabo Manual de instrucciones Umývačka Pomivalni stroj Lavavajillas
OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis spotrebiča Ovládací panel Programy Nastavenia Voliteľné funkcie 2 3 5 5 6 7 9 Pred prvým použitím Každodenné používanie Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Technické informácie 10 11 13 14 16 19 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, – pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a iných ubytovacích zariadeniach. Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Dodržiavajte maximálne množstvo 9 súprav riadu.
• Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. • Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. • Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. • Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
Likvidácia • Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho. • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
3 Tlačidlo Delay 4 Ukazovatele Ukazovatele Ukazovateľ Popis Ukazovateľ skončenia. Ukazovateľ XtraDry. Ukazovateľ stavu soli. Počas programu nikdy nesvieti.
Spotreba Program 1) Voda (l) Energia (kWh) Trvanie (min) 9.5 0.789 225 12 - 14 1.2 - 1.3 130 - 150 12 - 14 1.0 - 1.2 100 - 120 8 0.9 30 4 0.1 14 1) Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voli‐ teľné funkcie a množstvo riadu. Informácie pre skúšobne Ak potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu: Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku. info.test@dishwasher-production.
Tvrdosť vody Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Úroveň zmäkčo‐ vača vody 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
najlepšej účinnosti sušenia vám však odporúčame vždy používať leštidlo. Ak použijete štandardný umývací prostriedok alebo kombinované umývacie tablety bez leštidla, indikáciu zapnite, aby ukazovateľ doplnenia leštidla správne fungoval. Vypnutie ukazovateľa doplnenia leštidla Spotrebič musí byť v režime výberu programu. 1. Ak chcete vstúpiť do používateľského režimu, súčasne stlačte a podržte a , až kým ukazovatele , a nezačnú blikať. . 2. Stlačte • Ukazovatele a zhasnú. • Ukazovateľ naďalej bliká.
XtraDry Túto funkciu zapnite, ak chcete zvýšiť výkon sušenia. Použitie tejto funkcie môže ovplyvniť trvanie niektorých programov, spotrebu vody a teplotu posledného oplachovania. Funkcia XtraDry nie je trvalou voliteľnou funkciou a musíte ju zvoliť pri každom cykle. Zapnutie XtraDry Súčasne stlačte a podržte a , . kým sa nerozsvieti ukazovateľ Ak nie je možné voliteľnú funkciu použiť pre daný program, príslušný ukazovateľ sa nerozsvieti alebo niekoľko sekúnd rýchlo bliká a potom zhasne.
Naplnenie dávkovača leštidla B E A D C B E A UPOZORNENIE! Používajte výhradne leštidlo pre umývačky riadu. 1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvoríte veko (C). 2. Leštidlo nalejte do dávkovača leštidla (A), až kým nedosiahne úroveň naplnenia 'max'. 3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny. 4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svoje miesto. Dávkovač leštidla naplňte, keď je ukazovateľ (E) svetlý.
A 30 B Spustenie programu s posunutým štartom D 20 C 1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvoríte kryt (C). 2. Umývací prostriedok vo forme prášku alebo tablety pridajte do priehradky (A). 3. Ak má program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostriedku do priehradky (D). 4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svoje miesto.
Pred spustením nového programu skontrolujte, či sa v dávkovači umývacieho prostriedku nachádza umývací prostriedok. Koniec programu Po skončení programu sa rozsvieti ukazovateľ . Ak spotrebič do 5 minút nevypnete, všetky ukazovatele zhasnú. Pomôže to znížiť spotrebu energie. 1. Ak chcete vypnúť spotrebič, stlačte tlačidlo Zap/Vyp alebo počkajte, kým funkcia Auto off automaticky nevypne spotrebič. 2. Zatvorte vodovodný kohútik.
Vkladanie riadu do košov Pred spustením programu • Spotrebič používajte len na umývanie predmetov, ktoré sú vhodné na umývanie v umývačke riadu. • Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z dreva, rohoviny, hliníka, cínu a medi. • Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky). • Z riadu odstráňte zvyšky jedla. • Zvyšky pripáleného jedla na riade nechajte odmočiť. • Duté predmety (šálky, poháre a panvice) umiestnite otvorom smerom nadol.
7. Namontujte filtre (B) a (C). 8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra (A). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým nezacvakne. 2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A). 4. Filtre umyte. UPOZORNENIE! Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič. Čistenie sprchovacích ramien Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom. Vonkajšie čistenie 5.
Čistenie vnútra odporúčame vám minimálne 2-krát mesačne použiť dlhý program. • V záujme zachovania optimálneho výkonu spotrebiča vám odporúčame raz mesačne použiť špeciálny čistiaci prostriedok pre umývačky. Postupujte podľa pokynov na obale výrobku. • Spotrebič vrátane gumeného tesnenia na dvierkach opatrne vyčistite mäkkou vlhkou handričkou. • Ak pravidelne používate krátke programy, môžu sa vnútri spotrebiča usadzovať zvyšky mastnoty a vodný kameň.
Problém a poruchový kód Možná príčina a riešenie Spotrebič nevypustí vodu. • Ukazovateľ skončenia dvakrát pre‐ rušovane bliká. • Dvakrát zaznie prerušovaný zvuko‐ vý signál. • • Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchaté. Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani ohnutá. Zaplo sa zariadenie proti vytopeniu. • Ukazovateľ skončenia trikrát preru‐ šovane bliká. • Trikrát zaznie prerušovaný zvukový signál. • Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na au‐ torizované servisné stredisko.
Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé Problém Možná príčina a riešenie Neuspokojivé výsledky umý‐ vania. • Neuspokojivé výsledky suše‐ nia. • • • • • • • Biele šmuhy alebo modré usa‐ deniny na pohároch a riade. Škvrny a zaschnuté kvapky vody na pohároch a riade. Riad je mokrý. • • • • • • • • • • Pozrite si časť „Každodenné používanie”, „Rady a ti‐ py” a leták o ukladaní riadu do košov. Používajte intenzívnejšie umývacie programy. Vyčistite dýzy sprchovacích ramien a filter.
Problém Možná príčina a riešenie Po skončení programu sú v umývačke zvyšky umývacieho prostriedku. • • • Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dávkovači a preto sa úplne nerozpustila. Voda nedokáže zmyť umývací prostriedok z dávkovača. Uistite sa, že sprchovacie rameno nie je zablokované ani upchaté. Uistite sa, že predmety v košoch nezabraňujú otvoreniu veka dávkovača umývacieho prostriedku. Pachy vnútri spotrebiča. • Pozrite si časť „Čistenie vnútra”.
Spotreba energie Pohotovostný režim (W) 5.0 Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.10 1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku. 2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov alebo veternej energie), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
KAZALO Varnostna informacije Varnostna navodila Opis izdelka Upravljalna plošča Programi Nastavitve Funkcije 21 22 24 24 25 26 28 Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnične informacije 29 30 32 33 35 38 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih. Ne spreminjajte specifikacij te naprave. Delovni tlak vode (najmanjši in največji) mora biti med 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barov (MPa). Upoštevajte največje število 9 pogrinjkov. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra. • Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi. • Če želite izključiti napravo, ne vlecite za električni priključni kabel. Vedno povlecite za vtič. • Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS. • Samo za VB in Irsko. Naprava ima vtič s 13-ampersko varovalko.
OPIS IZDELKA 1 2 11 9 10 1 2 3 4 5 6 8 7 Zgornja brizgalna ročica Spodnja brizgalna ročica Filtri Ploščica za tehnične navedbe Posoda za sol Oddušnik 6 5 7 8 9 10 11 4 3 Predal sredstva za izpiranje Predal za pomivalno sredstvo Košarica za jedilni pribor Spodnja košara Zgornja košara UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 1 Tipka za vklop/izklop 2 Tipke za izbiro programov 3 Tipka Delay 2 4 Indikatorji 3 4
Indikatorji Indikator Opis Indikator za konec. Indikator funkcije XtraDry. Indikator za sol. Ne sveti med izvajanjem programa.
Vrednosti porabe Voda (l) Energija (kWh) Trajanje (min.) 9.5 0.789 225 12 - 14 1.2 - 1.3 130 - 150 12 - 14 1.0 - 1.2 100 - 120 8 0.9 30 4 0.1 14 Program 1) 1) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električnem napajanju, funkcij in količine posode. Informacije za preizkuševalne inštitute Za vse potrebne informacije glede preizkusa pošljite elektronsko pošto na: info.test@dishwasher-production.com Navedite številko izdelka (PNC) s ploščice za tehnične navedbe.
Trdota vode V nemških stopinjah (°dH) V francoskih stopinjah (°fH) mmol/l Clarkove/ angleške stopinje Stopnja sistema za mehčanje vode 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
sušenja, lahko izklopite opozorilo za prazen predal sredstva za izpiranje. Vendar priporočamo, da za najboljše rezultate sušenja uporabljate sredstvo za izpiranje. Če uporabljate standardno pomivalno sredstvo ali kombinirane tablete brez sredstva za izpiranje, vklopite opozorilo, da bo indikator za polnjenje predala sredstva za izpiranje ostal vklopljen. Izklop opozorila za prazen predal sredstva za izpiranje Naprava mora biti v načinu izbire programa. 1.
lahko vpliva na trajanje nekaterih programov, porabo vode in temperaturo zadnjega izpiranja. Če funkcija ni primerna za program, ustrezni indikator ne zasveti ali pa nekaj sekund utripa hitro in nato ugasne. Funkcija XtraDry ni stalna funkcija in jo morate izbrati pri vsakem programu. Vklop funkcije XtraDry Sočasno pritisnite in držite dokler ne zasveti indikator in , . PRED PRVO UPORABO 1. Trenutna stopnja sistema za mehčanje vode mora ustrezati trdoti vode.
Polnjenje predala sredstva za izpiranje B E A D C Gumb za izbiro sproščene količine (B) lahko obračate med položajem 1 (najmanjša količina) in položajem 4 ali 6 (največja količina). M AX 4 1 3 2 + 1. Pritisnite gumb za sprostitev (D), da odprete pokrov (C). 2. V predal sredstva za izpiranje (A) vlivajte sredstvo za izpiranje, do oznake »max«. 3. Razlito sredstvo za izpiranje obrišite z vpojno krpo, da preprečite pretirano penjenje. 4. Zaprite pokrov.
A 30 B Začetek programa z zamikom vklopa D 20 C 1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), da odprete pokrov (C). 2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek ali tableto, v predelek (A). 3. Če ima program fazo predpomivanja, dajte majhno količino pomivalnega sredstva v predelek (D). 4. Zaprite pokrov. Prepričajte se, da se gumb za sprostitev zaskoči. Nastavitev in vklop programa Funkcija Auto off Ta funkcija zmanjša porabo energije, tako da samodejno izklopi napravo, ko ta ne deluje. 1. Nastavite program.
Konec programa Ob zaključku programa zasveti indikator . Če naprave ne izklopite v petih minutah, vsi indikatorji ugasnejo. Na ta način zmanjšate porabo energije. 1. Za izklop naprave pritisnite tipko za vklop/izklop ali počakajte, da funkcija Auto off samodejno izklopi napravo. 2. Zaprite pipo. NAMIGI IN NASVETI Splošno Naslednji nasveti zagotavljajo najboljše rezultate pomivanja in sušenja pri vsakodnevni uporabi in pomagajo tudi varovati okolje.
Polnjenje košar Pred vklopom programa • Napravo uporabljajte le za pomivanje predmetov, ki so primerni za pomivanje v pomivalnem stroju. • V napravo ne dajajte predmetov iz lesa, roževine, aluminija, kositra in bakra. • V napravo ne dajajte predmetov, ki lahko vpijejo vodo (gobe, gospodinjske krpe). • S posode odstranite ostanke hrane. • Zažgane ostanke hrane na posodi pred pomivanjem namočite v vodi. • Votle predmete (npr. skodelice, kozarce in ponve) postavite z odprtino navzdol.
7. Ponovno sestavite filtra (B) in (C). 8. Filter (B) vstavite nazaj v ploščati filter (A). Obračajte ga v smeri urnega kazalca, dokler se ne zaskoči. 2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A). 4. Operite filtre. POZOR! Napačen položaj filtrov lahko povzroči slabe rezultate pomivanja in poškodbo naprave. Čiščenje brizgalnih ročic Ne odstranjujte brizgalnih ročic. Če se luknjice v brizgalnih ročicah zamašijo, odstranite ostanke umazanije s tankim ostrim predmetom.
Čiščenje notranjosti • Z mehko vlažno krpo previdno očistite napravo, vključno z gumijastim tesnilom vrat. • Če redno uporabljate kratke programe, lahko v notranjosti naprave ostanejo ostanki maščob in vodnega kamna. Če želite to preprečiti, priporočamo, da vsaj dvakrat na mesec zaženete dolg program. • Da bi ohranili najboljšo učinkovitost svoje naprave, priporočamo, da mesečno uporabite posebno čistilo za pomivalne stroje. Natančno upoštevajte navodila z embalaže izdelka.
Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitev Naprava ne izčrpa vode. • Indikator za konec utripne dvakrat v presledkih. • Zvočni signal se oglasi dvakrat v presledkih. • • Prepričajte se, da sifon ni zamašen. Prepričajte se, da cev za odvod vode ni pre‐ pognjena ali ukrivljena. Vklopljen je zaščitni sistem za zaporo vode. • Indikator za konec utripne trikrat v presledkih. • Zvočni signal se oglasi trikrat v pre‐ sledkih. • Zaprite pipo in se obrnite na pooblaščeni servis‐ ni center.
Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljivi Težava Možen vzrok in rešitev Slabi rezultati pomivanja. • • • Slabi rezultati sušenja. • • • • • Na kozarcih in posodi nasta‐ nejo beli pasovi ali modrikast sloj. • • Na kozarcih in posodi nasta‐ nejo madeži in posušene vodne kapljice. • Posoda je mokra. • • • • • • • Oglejte si »Vsakodnevna uporaba«, »Namigi in nas‐ veti« ter list z navodili za polnjenje košar. Uporabite intenzivnejše programe pomivanja. Očistite brizgalne šobe in filter.
Težava Možen vzrok in rešitev Ob koncu programa so v pre‐ dalu za pomivalno sredstvo prisotni ostanki pomivalnega sredstva. • • • Tableta je obtičala v predalu in je zato voda ni povsem izprala. Voda ne more izprati pomivalnega sredstva iz predala. Prepričajte se, da brizgalna ročica ni blokirana ali zama‐ šena. Poskrbite, da predmeti v košarah ne bodo preprečili pok‐ rovu predala za pomivalno sredstvo, da bi se odprl. Neprijetne vonjave v napravi. • Oglejte si »Čiščenje notranjosti«.
Poraba energije Način izklopa (W) 0.10 1) Za druge vrednosti si oglejte ploščico za tehnične navedbe. 2) Če se vroča voda ogreva s pomočjo nadomestnih virov energije (npr. sončnih plošč ali vetrne elektrarne), up‐ orabite priključitev na vročo vodo, da zmanjšate porabo energije. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav.
CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de control Programas Ajustes Opciones 40 41 43 43 44 45 47 Antes del primer uso Uso diario Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Información técnica 48 49 51 52 54 57 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. La presión de servicio del agua (mínima y máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (Mpa) Cumpla el número máximo de 9 cubiertos.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación.
Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red.
3 Tecla Delay 4 Indicadores Indicadores Indicador Descripción Indicador de fin Indicador XtraDry. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento.
Valores de consumo Programa 1) Agua (l) Clasificaciones (kWh) Duración (min) 9.5 0.789 225 12 - 14 1.2 - 1.3 130 - 150 12 - 14 1.0 - 1.2 100 - 120 8 0.9 30 4 0.1 14 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores. Información para los institutos de pruebas Para obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe un correo electrónico a: info.
ajustar el nivel de descalcificador para obtener un buen resultado de lavado. Dureza agua Grados alemanes (°dH) Grados franceses (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descalcificador del agua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.
Cuando el depósito de abrillantador está vacío, el indicador se enciende para solicitar que se rellene. Si utiliza tabletas múltiples que contienen abrillantador y el rendimiento de secado es satisfactorio, puede desactivar el aviso para rellenar el abrillantador. Sin embargo, recomendamos que siempre utilice abrillantador para conseguir el mejor rendimiento de secado.
XtraDry Active esta opción cuando desee aumentar el rendimiento de secado. Si utiliza esta opción, la duración de algunos programas, el consumo de agua y la temperatura del último aclarado pueden verse afectados. La opción XtraDry no es una opción permanente y ha de seleccionarse en todos los ciclos. Cómo activar XtraDry Mantenga pulsadas simultáneamente y hasta que se encienda el indicador .
Cómo llenar el dosificador de abrillantador B E A D C B E A Puede girar el selector de la cantidad (B) entre la posición 1 (menor cantidad) y la posición 4 o 6 (mayor cantidad). 4 1 3 2 1. Pulse el botón de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa.
A 30 B Inicio de un programa con inicio diferido D 20 C 1. Pulse el botón de apertura (B) para abrir la tapa (C). 2. Coloque el detergente en polvo o pastilla en el compartimento (A). 3. Si el programa tiene una fase de prelavado, ponga una pequeña cantidad de detergente en el compartimento (D). 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el botón de apertura se encaja en su sitio.
Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa. Fin del programa Cuando finaliza el programa, el indicador se enciende. Si no apaga el aparato en un intervalo de 5 minutos, todos los indicadores se apagan. Esto ayuda a ahorrar energía. 1. Para apagar el aparato, pulse la tecla de encendido/apagado o espere a que la función Auto off desactive automáticamente el aparato. 2. Cierre la llave de paso.
Carga de los cestos Antes del inicio de un programa • Utilice el aparato exclusivamente para lavar utensilios aptos para lavavajillas. • No coloque en el aparato utensilios de madera, cuerno, aluminio, peltre o cobre. • No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.). • Elimine los restos de comida de los platos. • Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla. • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo.
7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). 4. Lave los filtros. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores.
Limpieza del interior recomienda utilizar programas de larga duración al menos dos veces al mes. • Para mantener el funcionamiento óptimo del aparato, se recomienda utilizar un producto específico de limpieza mensual para lavavajillas. Siga atentamente las instrucciones del envase del producto. • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño húmedo.
Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El aparato no desagua. • El indicador de finalización parpadea 2 veces de forma intermitente. • La señal acústica suena 2 veces de forma intermitente. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. El dispositivo contra inundación se ha puesto en marcha. • El indicador de finalización parpadea tres veces de forma intermitente.
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos. • Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro. Consulte "Mantenimiento y limpieza". Malos resultados de secado. • Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del aparato cerrado.
Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergente en el dosificador al final del programa. • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador. Compruebe que el brazo aspersor superior no esté bloqueado o atascado. • Asegúrese de que los objetos de los cestos no impiden que se abra la tapa del dosificador de detergente. Olores en el interior del aparato.
Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
156908450-A-252016