Manual de Istruzioni per instrucciones l’uso Horno JG030A9 Forno
CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Antes del primer uso Uso diario Uso de los accesorios 2 4 6 6 7 8 Funciones adicionales Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Eficacia energética 9 9 17 20 21 23 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
• • Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Seguridad general • • • • • • • • • • • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable. El panel de control debe conectarse a la unidad especificada haciendo coincidir el color de los conectores para evitar posibles riesgos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. • No tire nunca del aparato sujetando el asa. • El armario de la cocina y el hueco deben tener las dimensiones adecuadas.
• No cambie las especificaciones de este aparato. • Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. • No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. • Desactive el aparato después de cada uso. • Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato cuando éste esté en funcionamiento. Pueden liberarse vapores calientes. • No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. • No ejerza presión sobre la puerta abierta.
específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la iluminación doméstica. • Antes de cambiar la bombilla, desconecte el aparato del suministro de red. • Utilice sólo bombillas de las mismas características . Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales. Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red.
Precalentamiento 4. Deje funcionar el horno 15 minutos. 5. Apague el horno y deje que se enfríe. Los accesorios se pueden calentar más de lo habitual. El horno puede emitir olores y humos. Asegúrese de que haya una buena ventilación en la habitación. Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez. 1. Ajuste la función .Ajuste la temperatura máxima. 2. Deje funcionar el horno 1 hora. 3. Ajuste la función . Ajuste la temperatura máxima.
Ajuste de una función de cocción 1. Gire el mando del horno para seleccionar una función de cocción. 2. Gire el mando de control para seleccionar la temperatura. La luz se enciende cuando el horno está funcionando. 3. Para apagar el horno, gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado. Mandos de las zonas de cocción Puede utilizar la placa con los mandos para las zonas de cocción. Debe leer los capítulos sobre seguridad del manual del usuario.
Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos antivuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. Parrilla y bandejajuntas: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima.
Recomendaciones de cocción El horno tiene cuatro niveles. Cuente los niveles de las parrillas desde abajo hacia arriba. El comportamiento de su horno puede ser diferente al del que tenía anteriormente. Las tablas siguientes le proporcionan los ajustes estándares de temperatura, tiempo de cocción y posición de la parrilla. Si no encuentra los ajustes para una receta especial, busque otra similar. Repostería No abra la puerta del horno antes de que transcurran 3/4 partes del tiempo de cocción establecido.
Alimento Bóveda/Calor Inferior Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Pastel de fruta 170 2 60 - 70 En molde de repostería de 26 cm Bizcocho (biz‐ cocho sin gra‐ sa) 170 2 35 - 45 En molde de repostería de 26 cm Pastel de Navi‐ dad / Pastel de fruta 170 2 50 - 60 En molde de repostería de 20 cm Pastel de cirue‐ 170 2 50 - 60 En molde para pan Pastelillos 170 3 20 - 30 En bandeja Galletas1) 150 3 20 - 30 En bandeja Merengues 100 3 90 - 120
Alimento Bóveda/Calor Inferior Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Panecillos 1) 190 2 25 - 40 6 - 8 panecillos en una bande‐ ja de reposte‐ ría Pizza 1) 190 1 20 - 30 En una bande‐ ja honda Bollitos1) 200 3 10 - 20 En bandeja Tiempo (min) Comentarios 1) Precaliente el horno 10 minutos.
Alimento Bóveda/Calor Inferior Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Ternera 190 2 90 - 120 En una bande‐ ja honda en una parrilla Rosbif poco hecho 210 2 44 - 50 En una bande‐ ja honda en una parrilla Rosbif en su punto 210 2 51 - 55 En una bande‐ ja honda en una parrilla Rosbif muy he‐ cho 210 2 55 - 60 En una bande‐ ja honda en una parrilla Paletilla de cer‐ do 180 2 120 - 150 En una bande‐ ja honda Morcillo de cer‐ do 180 2 100 - 120 2 p
Alimento Atún/Salmón Bóveda/Calor Inferior Temperatura (°C) Posición de la parrilla 190 2 Grill Tiempo (min) Comentarios 35 - 60 4 - 6 filetes Ajuste la temperatura a 250 °C. Precaliente el horno 10 minutos. Use el tercer nivel. Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas Cantidad (kg) 1ª cara 2ª cara Filetes de solomillo 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Filetes de vacuno 4 0.6 10 - 12 6-8 Salchichas 8 - 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo 4 0.
Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas (kg) 1ª cara 2ª cara Codorniz 4 0.5 25 - 30 20 - 25 Gratinado de verduras - - 20 - 25 - Vieiras - - 15 - 20 - Caballa 2-4 - 15 - 20 10 - 15 Pescado en ro‐ dajas 4-6 0.8 12 - 15 8 - 10 Turbo plus Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente.
Alimento Accesorios Temperatu‐ ra (°C) Posición de la pa‐ rrilla Tiempo (min) Pescado ente‐ ro, 0,2 kg bandeja o bandeja hon‐ da 180 3 35 - 45 Filete de pes‐ cado, 0,3 kg molde para pizza sobre parrilla 180 3 35 - 45 Carne pocha‐ da, 0,25 kg bandeja o bandeja hon‐ da 200 3 40 - 50 Shashlik, 0,5 kg bandeja o bandeja hon‐ da 200 3 25 - 35 Galletas, 16 piezas bandeja o bandeja hon‐ da 180 2 20 - 30 Macarons, 20 piezas bandeja o bandeja hon‐ da 180 2 40 - 45 Magdalenas, 12
Alimen‐ to Función Acce‐ sorios Po‐ si‐ ción de la pa‐ rri‐ lla Tem‐ pera‐ tura (°C) Tiempo (min) Comentarios Pastel pequeño Cocción conven‐ cional Bande‐ ja 3 170 20 - 30 Coloque 20 pas‐ telitos por ban‐ deja. Tarta de manza‐ na Cocción conven‐ cional Parrilla 1 170 80 - 120 Utilice 2 moldes (20 cm de diá‐ metro) en posi‐ ción diagonal. Bizco‐ cho Cocción conven‐ cional Parrilla 2 170 35 - 45 Use un molde de repostería (26 cm de diámetro).
Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. No lave los accesorios en el lavavajillas. Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales para hornos. PRECAUCIÓN! Tenga precaución al retirar los paneles de los estantes. 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. No trate los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas.
2. Levante y gire completamente las palancas de ambas bisagras. 4. Coloque la puerta sobre una superficie estable y protegida por un paño suave. 5. Libere el sistema de bloqueo para retirar el panel interior de cristal. 3. Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura. A continuación levante la puerta y tire hacia adelante para desencajarla. 6. Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos.
Asegúrese de que coloca el panel de cristal interno en los soportes correctos. A 90° Cambio de la bombilla ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. 7. Levante con cuidado primero y retire después el panel de cristal. 1 1. Encienda el horno. Espere a que se haya enfriado el horno. 2. Desconecte el horno de la red. 3. Coloque un paño en el fondo de la cavidad. 2 La bombilla trasera 8. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón.
Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcio‐ namiento. Si el fusible se funde repetidamente, con‐ sulte a un electricista cualifi‐ cado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. Se acumula vapor y conden‐ sación en los alimentos y en la cavidad del horno. El plato ha permanecido en el horno demasiado tiempo.
Empotrado Potencia total (W) Sección del cable (mm²) 540 21 600 min. 550 20 3 fases: 5 x 2.5 558 19 114 min. 560 máximo 10380 2 fases: 4 x 4.0 589 598 570 594 1 fase: 3 x 6.0 Conexión de la regleta de bornes El aparato cuenta con una regleta de bornes de seis polos. Los puentes están configurados para utilizarse a 400 V trifásicos con un cable neutro.
1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 230V 1~ L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N PE EFICACIA ENERGÉTICA Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Juno Identificación del modelo JG030A9 Índice de eficiencia energética 95.1 Clase de eficiencia energética A Consumo de energía con carga estándar, modo con‐ vencional 0.
En la medida de lo posible, no precaliente el horno antes de colocar los alimentos dentro. Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez. Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 - 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción, en función de la duración de la cocción. El calor residual dentro del horno seguirá cocinando.
INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Prima di utilizzare l'elettrodomestico Utilizzo quotidiano Utilizzo degli accessori 25 27 29 30 30 32 Funzioni aggiuntive Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Installazione Efficienza energetica 32 33 40 43 44 46 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. Il pannello di controllo deve essere collegato all'unità riscaldante indicata, abbinando i colori dei connettori per evitare possibili pericoli.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni. • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione. • Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. Illuminazione interna AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Prima pulizia Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta. Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale. 1. Impostare la funzione .Impostare la temperatura massima. 2. Lasciare in funzione il forno per un'ora. 3.
Funzione forno Applicazione Cottura a umido Questa funzione è progettata per risparmiare energia in fase di cottura. Per istruzioni di cottura rimandiamo al ca‐ pitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura a umido. La por‐ ta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, di modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garanti‐ sce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficien‐ za energetica possibile.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Inserimento degli accessori Ripiano a file e lamiera dolciinsieme: Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti. Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Lamiera dolci: Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Cottura di dolci Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura. AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra. La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.
Pane e pizza Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Commenti Température (°C) Posizione del‐ la griglia Pane bianco1) 190 1 60 - 70 1 - 2 pezzi, cia‐ scuno da 500 g Pane di segale 190 1 30 - 45 In uno stampo per il pane Panini1) 190 2 25 - 40 6 - 8 panini in una lamiera dolci Pizza1) 190 1 20 - 30 Su una leccar‐ da Focaccine1) 200 3 10 - 20 In una lamiera dolci Tempo (min.) Commenti 1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Commenti Température (°C) Posizione del‐ la griglia Maiale 180 2 90 - 120 Su un ripiano a filo e una lec‐ carda Vitello 190 2 90 - 120 Su un ripiano a filo e una lec‐ carda Roastbeef in‐ glese, al san‐ gue 210 2 44 - 50 Su un ripiano a filo e una lec‐ carda Roastbeef in‐ glese, cott.
Pesce Alimenti Cottura Tradizionale Tempo (min.) Commenti Température (°C) Posizione del‐ la griglia Trota/Orata 190 2 40 - 55 3 - 4 pesci Tonno/Salmo‐ ne 190 2 35 - 60 4 - 6 filetti Grill Impostare la temperatura su 250 °C. Preriscaldare il forno per 10 minuti. Usare la terza posizione. Alimenti Quantità Tempo (min.) Pezzi Quantità (kg) 1° lato 2° lato Bistecche di filetto 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Bistecche di manzo 4 0.
Alimenti Quantità Tempo (min.) Pezzi (kg) 1° lato 2° lato Pollo (tagliato in due) 2 1 25 - 30 20 - 30 Cosce di pollo 6 - 15 - 20 15 - 18 Quaglia 4 0.5 25 - 30 20 - 25 Verdure grati‐ nate - - 20 - 25 - Capesante - - 15 - 20 - Sgombri 2-4 - 15 - 20 10 - 15 Tranci di pesce 4-6 0.8 12 - 15 8 - 10 Cottura a umido Per risultati ottimali attenersi ai suggerimenti elencati nella seguente tabella.
Alimenti Accessori Températu‐ re (°C) Posizio‐ ne della griglia Tempo (min.) Filetto di pe‐ sce, 0,3 kg teglia pizza su ripiano a filo 180 3 35 - 45 Carne bollita, 0.25 kg lamiera dolci o leccarda 200 3 40 - 50 Shashlik, 0.
Alimen‐ ti Funzione Acces‐ sori Po‐ si‐ zio‐ ne del‐ la gri‐ glia Tem‐ péra‐ ture (°C) Tempo (min.) Commenti Torta piccola Cottura conven‐ zionale Lamie‐ ra dolci 3 170 20 - 30 Sistemare 20 tortine su una la‐ miera dolci. Tarte aux pommes Cottura conven‐ zionale Ripiano a filo 1 170 80 - 120 Utilizzare 2 stampini (20 cm di diametro), in diagonale.
Pulire l'interno del forno dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio. Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. Non pulire in lavastoviglie gli accessori. Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno. Rimozione dei supporti ripiano Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani. ATTENZIONE! Prestare attenzione quando si tolgono i supporti ripiani. 1.
4. Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido. 2. Sollevare e ruotare completamente le leve sulle due cerniere. 5. Sganciare il sistema di bloccaggio per rimuovere il pannello interno in vetro. 6. Ruotare di 90° le due chiusure e sfilarle dalle loro sedi. 3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura circa metà. Quindi sollevare e tirare in avanti la porta sfilandola dalla sua sede. 90° 7.
Sostituzione della lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. 1 2 8. Pulire i pannelli in vetro con acqua e sapone. Asciugare i pannelli di vetro facendo attenzione. Non pulire i pannelli in vetro in lavastoviglie. Al termine della pulizia, installare il pannello in vetro e la porta del forno. Se installato correttamente, il profilo della porta emette un clic. Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette. A 1. Spegnere il forno.
Problema Possibile causa Rimedio Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità del forno. Le pietanze sono state la‐ sciate nel forno troppo a lun‐ go. Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 mi‐ nuti dal termine del proces‐ so di cottura. Dati Assistenza Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno.
Incasso Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati. E' anche possibile consultare la tabella: 540 21 600 min. 550 20 558 19 114 min. 560 Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²) 589 598 570 594 3 fasi: 5 x 2.5 massimo 10.380 2 fasi: 4 x 4.0 1 fase: 3 x 6.0 9 Collegamento della morsettiera 3 Fissaggio dell'apparecchiatura nel mobile L'apparecchiatura è provvista di una morsettiera a sei poli.
1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 230V 1~ L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N PE EFFICIENZA ENERGETICA Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE 65-66/2014 Nome fornitore Juno Identificativo modello JG030A9 Indice di efficienza energetica 95.1 Classe di efficienza energetica A Consumo di energia con un carico standard, in modali‐ tà tradizionale 0.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima di collocare alimenti al suo interno. vengono preparati più piatti contemporaneamente. Per una cottura superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo per 3 - 10 minuti, in base al tempo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza.
867355473-A-442018