Gebruiksaanwijzing GIGA X3c Professional KE Originele gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt.
Inhoudsopgave Uw GIGA X3c Professional Bedieningselementen 4 Belangrijke aanwijzingen 6 Eigenlijk gebruik ............................................................................................................................................ 6 Voor uw veiligheid ........................................................................................................................................ 6 1 Voorbereiden en in gebruik nemen 11 JURA op internet .................................................
Inhoudsopgave 5 6 7 8 9 10 11 Display-instellingen ....................................................................................................................................39 Achtergrond .................................................................................................................................................40 Barista-recepten deactiveren ....................................................................................................................
Bedieningselementen Bedieningselementen 1 8 2 9 10 3 11 12 4 13 14 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 4 Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel Afdekking waterreservoir Waterreservoir Netschakelaar en insteekbaar netsnoer (achterzijde van het apparaat) Koffieresidubak Restwaterbak Kopjesplateau 8 9 10 11 12 13 14 Vultrechter voor gemalen koffie Ventilatielamellen Afdekking accessoirevak Maatschepje voor gemalen koffie In hoogte en breedte verstelbare combi-uitloop Spatbescherming In hoogte verstelbare heetwa
Bedieningselementen 1 2 3 4 5 Bovenzijde van het apparaat 1 Q Toets Aan/Uit 2 g Rotary Switch 3 O P-toets (programmering) Front 4 Display 5 Variabele toetsen (functie van de toetsen afhankelijk van de desbetreffende weergave op de display) 1 2 4 3 Achterzijde van het apparaat 1 Serviceafdekking (openen met vingerdruk) 2 Vergrendeling 3 4 Schuif Service interface (onder afdekking) 5
Belangrijke aanwijzingen Belangrijke aanwijzingen Eigenlijk gebruik Dit apparaat is bestemd voor gebruik door vakkundig of geschoold personeel in winkels, in de lichte industrie alsmede in agrarische bedrijven, of voor commercieel gebruik door leken. Het is bedoeld voor de koffiebereiding en het opwarmen van melk en water. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik. JURA Elektroapparate AG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik.
Belangrijke aanwijzingen U U U U U Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd wordt, moet het direct bij JURA of bij een geautoriseerd JURA servicecenter worden gerepareerd. Zorg ervoor dat de GIGA en het netsnoer zich niet in de buurt van hete oppervlakken bevinden. Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt afgeklemd of langs scherpe randen schuurt. Open en repareer het apparaat nooit zelf. Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven.
Belangrijke aanwijzingen Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan verwondingen en brand veroorzaken. Om schade en mogelijk gevaar voor verwonding en brandgevaar te voorkomen: U Het apparaat alleen op de netspanning aansluiten zoals weergegeven op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van uw GIGA. Overige technische gegevens vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofdstuk 9 “Technische gegevens”). U Sluit de GIGA direct op een vaste contactdoos aan.
Belangrijke aanwijzingen U U U U U U U U Gebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van JURA. Niet expliciet door JURA aanbevolen producten kunnen de GIGA beschadigen. Gebruik geen koffiebonen die met hulpstoffen zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd. Vul het waterreservoir uitsluitend met koud, vers water. Schakel het apparaat uit met de netschakelaar als u het langere tijd niet gebruikt.
Belangrijke aanwijzingen Veiligheid bij het gebruik van de CLARIS filterpatroon: U Bewaar de filterpatronen op een voor kinderen onbereikbare plaats. U Bewaar de filterpatronen op een droge plaats en in de gesloten verpakking. U Bescherm de filterpatronen tegen warmte en direct zonlicht. U Gebruik geen beschadigde filterpatronen. U Open geen filterpatronen.
1 1 Voorbereiden en in gebruik nemen Voorbereiden en in gebruik nemen JURA op internet Neem een kijkje op onze website. Op de website van JURA (www.jura.com) vindt u interessante en actuele informatie over uw GIGA en het thema koffie. Voorwaarden voor de eerste inbedrijfstelling Om ervoor te zorgen dat de servicemonteur van JURA de GIGA bij u correct in bedrijf kan stellen, zijn enkele voorbereidingen noodzakelijk.
1 Voorbereiden en in gebruik nemen Bonenreservoir vullen VOORZICHTIG Het bonenreservoir heeft een aroma-beschermdeksel. Hierdoor blijft het aroma van uw koffiebonen langer behouden. Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) zijn behandeld alsmede gemalen en gevriesdroogde koffie beschadigen de molen. T Vul het bonenreservoir uitsluitend met gebrande koffiebonen zonder nabehandeling. T Verwijder het aroma-beschermdeksel.
1 Voorbereiden en in gebruik nemen Voorwaarde: de bonenreservoirs zijn gevuld. T Sluit het netsnoer op het apparaat aan. T Steek de netstekker in een stopcontact. 3 T Schakel de GIGA in met de netschakelaar aan de achterzijde van het apparaat. Q T Druk op de toets Aan/Uit om de GIGA in te schakelen. Op de display verschijnt “Welkom bij JURA”. Vervolgens worden de talen weergegeven waaruit u kunt kiezen. E Om de overige talen weer te geven, drukt u op de toets “Verder” (rechts onder).
1 Voorbereiden en in gebruik nemen “Apparaat spoelt.”, het apparaat spoelt. Er stroomt water uit de combi-uitloop. Het proces stopt automatisch. Op de display verschijnt “Kies uw product a.u.b.:”. Uw GIGA is nu klaar voor gebruik. Standaard installatie T Druk op de toets “Programmering”. “Tijd” T Druk op de toets “+” of “–” om de uren in te stellen. T Druk op de toets “Opslaan”. T Druk op de toets “+” of “–” om de minuten in te stellen. T Druk op de toets “Opslaan”.
1 Voorbereiden en in gebruik nemen k T Druk de Rotary Switch in. “Systeem wordt gevuld.”, het systeem wordt met water gevuld. Het proces stopt automatisch. “Apparaat spoelt.”, het apparaat spoelt. Er stroomt water uit de combi-uitloop. Het proces stopt automatisch. Op de display verschijnt “Kies uw product a.u.b.:”. Uw GIGA is nu klaar voor gebruik. T Druk op de toets “Inactief”. T Druk op de toets “Opslaan”.
1 Voorbereiden en in gebruik nemen U U U bijvoorbeeld gedefinieerd worden dat de activering van de onderhoudsprogramma's door een code geblokkeerd is.
2 2 Bereiding Bereiding E U kunt de bereiding van een product tijdens het bereiden te allen tijde onderbreken. Druk hiervoor op de Rotary Switch k of op de toets “”. E Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingestelde hoeveelheden (bijv. melkschuim- of waterhoeveelheid) wijzigen door de Rotary Switch g te draaien. E De actuele stand van de bereiding kunt u op de display volgen. Koffie smaakt het beste als deze heet is.
2 Bereiding Bereiding met één druk op de knop Op de display (startscherm) ziet u verschillende producten, die u eenvoudig door het indrukken van de desbetreffende toets kunt bereiden. Koffiespecialiteiten met één druk op de knop De bereiding van een koffiespecialiteit die op het startscherm wordt weergegeven, gaat altijd volgens hetzelfde patroon. Voorbeeld: zo bereidt u een koffie. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. T Plaats een kopje onder de combi-uitloop.
2 Bereiding via de productcarrousel Bereiding Zodra u de Rotary Switch draait, worden de overige producten in een productcarrousel weergegeven. E Het aanzicht van de productcarrousel wordt na vijf seconden automatisch verlaten als geen bereiding gestart wordt. Bereiding van een koffiespecialiteit via de productcarrousel Gemalen koffie Voorbeeld: zo bereidt u een koffie verkeerd via de productcarrousel. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.
2 Bereiding T Open de afdekking van de vultrechter voor gemalen koffie. “Gemalen koffie bijvullen.” T Doe een afgestreken maatschepje gemalen koffie in de vultrechter. T Sluit de afdekking van de vultrechter. “Kies uw product a.u.b.:”, weergegeven worden de koffiespecialiteiten die u met gemalen koffie kunt bereiden. T Druk op de toets “Koffie”. De bereiding start. “Koffie” en de vulhoeveelheid worden weergegeven. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid voor de koffie stroomt in het kopje.
2 Barista-recepten bereiden Bereiding De bereiding van alle barista-recepten gaat altijd volgens hetzelfde patroon. E Het aanzicht van de productcarrousel wordt na vijf seconden automatisch verlaten als geen bereiding gestart wordt. Voorbeeld: zo bereidt u een White Cool. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. g T Draai de Rotary Switch om in het aanzicht van de productcarrousel te geraken. g T Draai de Rotary Switch tot het product “White Cool” geselecteerd is.
2 Bereiding Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. T Plaats een kopje onder de combi-uitloop. T Druk op de toets “Koffie” en houd deze ingedrukt. “Koffie” en de vulhoeveelheid worden weergegeven. T Houd de toets “Koffie” ingedrukt tot “Gewenste hoeveelheid bereikt? Toets indrukken.” verschijnt. T Laat de toets “Koffie” los. De bereiding start en de koffie stroomt in het kopje. T Druk op een willekeurige toets zodra zich voldoende koffie in het kopje bevindt. De bereiding stopt.
2 Heet water J VOORZICHTIG Bereiding Bij de bereiding van heet water kunt u kiezen uit de volgende temperaturen: “Laag”, “Normaal”, “Hoog”. Verbrandingsgevaar door hete waterspetters. T Voorkom direct contact met de huid. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. T Plaats een kopje onder de heetwateruitloop. T Druk op de toets “Heet water”. “Heet water” en de temperatuur worden weergegeven. E Door het indrukken van de toets “+” of “–” (binnen ca.
3 3 Dagelijks gebruik Dagelijks gebruik Inschakelen Bij het inschakelen van de GIGA wordt het spoelproces automatisch geactiveerd. In de programmeerstand heeft u de mogelijkheid om deze instelling te wijzigen, zodat het apparaat om de inschakelspoeling vraagt en door het indrukken van de Rotary Switch k geactiveerd moet worden (zie Hoofdstuk 4 “Permanente instellingen in de programmeerstand – Onderhoudsinstellingen”). Voorwaarde: uw GIGA is met de netschakelaar ingeschakeld.
3 Regelmatig onderhoud Dagelijks gebruik Voer de volgende onderhoudsmaatregelen regelmatig resp. indien nodig uit: Om hygiënische redenen adviseren wij u de melkslang regelmatig (ca. om de 3 maanden) te vervangen. Reserveslangen zijn verkrijgbaar bij een geautoriseerde dealer (originele accessoireset voor cappuccinatori van JURA). Aan de boven- en de onderzijde van het kopjesplateau kunnen zich residuen van melk en koffie afzetten. Reinig het kopjesplateau in dit geval.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand 4 Permanente instellingen in de programmeerstand Mogelijke instellingen in de programmeerstand Programmapunt “Onderhoudsstatus (1/5)” “Productinstellingen (2/5)” Druk op de P-toets om in de programmeerstand te geraken. Door te draaien aan de Rotary Switch alsmede door de variabele toetsen navigeert u eenvoudig door de programmapunten en slaat u de gewenste instellingen permanent op.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Programmapunt “Informatie (5/5)” Subpunt “Bereidingsteller”, “Dagteller”, “Onderhoudsteller”, “Versie” Productinstellingen Toelichting T Behoud het overzicht over alle bereide producten en vraag het aantal uitgevoerde onderhoudsprogramma's op.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Product Cappuccino*, espresso macchiato*, latte macchiato, flat white Twee cappuccini, twee koffie verkeerd, twee espressi macchiati, twee latte macchiati, twee flat whites Koffie verkeerd* Portie melkschuim, portie melk* Twee porties melkschuim, twee porties melk Kannetje, kannetje 2 28 Koffiesterkte ; (licht), ;; (mild), ;;; (normaal), ;;;; (sterk), ;;;;; (extra) – ; (licht), ;; (mild), ;;; (normaal), ;;;; (sterk), ;;;;; (extra) – – ; (licht), ;; (mi
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Product Heet water* Koffiesterkte – Hoeveelheid Water: 25 ml – 450 ml Overige instellingen Temperatuur (laag, normaal, hoog), productnaam (Met een * gemarkeerde producten kunnen aanvullend als “groot” product worden bereid.) E Aanvullend op de genoemde instelmogelijkheden kunt u bij alle producten de waarden naar de fabrieksinstelling resetten. Voorbeeld: zo wijzigt u in de “Expertmodus” de melkhoeveelheid van een latte macchiato van “4 sec.” in “6 sec.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Naam van producten wijzigen T Druk op de toets “Volume”. T Druk op de toets “+” of “–” om de instelling van de vulhoeveelheid in “40 ml” te wijzigen. T Druk op de toets “Opslaan”. T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.:” In het programmapunt “Productinstellingen (2/5)” / “Programmering” kunt u de namen van alle producten wijzigen. Voorbeeld: zo wijzigt u de productnaam van “Espresso” in “Mijn espresso”.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Producten opslaan T Druk op de toets “Opslaan”. Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”. “Mijn espresso” T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.:” In het programmapunt “Productinstellingen (2/5)” / “Klassiekerbibliotheek” vindt u alle producten die standaard in uw GIGA opgeslagen zijn.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Maalgraad instellen In het programmapunt “Productinstellingen (2/5)” / “Maalgraadinstelling” kunt u de molen aan de brandingsgraad van uw koffie aanpassen. De juiste maalgraadinstelling herkent u aan het feit dat de koffie gelijkmatig uit de combi-uitloop stroomt. Bovendien ontstaat een fijne, dikke crèmelaag. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. O T Druk op de P-toets.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand U U U “Melksysteemspoeling” / “Handmatig direct” U De spoeling van het melksysteem wordt direct na de bereiding van een koffiespecialiteit met melk verlangd. “Melksysteemspoeling” / “Automatisch na 10 min.” U De spoeling van het melksysteem wordt 10 minuten na de bereiding van een koffiespecialiteit met melk automatisch gestart. “Melksysteemspoeling” / “Automatisch direct” U De spoeling van het melksysteem wordt ca.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. O T Druk op de P-toets. “Onderhoudsstatus (1/5)” g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt “Apparaatinstellingen (3/5)” wordt weergegeven. T Druk op de toets “Onderhoudsinstellingen”. “Onderhoudsinstellingen” T Druk op de toets “Waterhardheid”. “Waterhardheid” T Druk op de toets “+” of “–” om de waterhardheid in te stellen. T Druk op de toets “Opslaan”.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Voorbeeld: zo wijzigt u de Energie Spaar Modus van “Sparen level 1” in “Sparen level 2”. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. O T Druk op de P-toets. “Onderhoudsstatus (1/5)” g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt “Apparaatinstellingen (3/5)” wordt weergegeven. T Druk op de toets “Energie besparen”. “Energie besparen” T Druk op de toets “Sparen level 2”. T Druk op de toets “Opslaan”. Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Timer T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.:” In het programmapunt “Apparaatinstellingen (3/5)” / “Timer” kunt u voor alle weekdagen afzonderlijk een in- en uitschakeltijd instellen. E Het automatisch inschakelen werkt uitsluitend als het apparaat met de netschakelaar ingeschakeld is.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Automatisch uitschakelen T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.:” Met de automatische uitschakeling van uw GIGA kunt u energie besparen. Als de functie is geactiveerd, wordt uw GIGA na de laatste handeling op het apparaat na de ingestelde tijd automatisch uitgeschakeld. Het automatisch uitschakelen kunt u instellen op 15 minuten of 0,5 - 15 uur. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Instellingen resetten naar fabrieksinstelling T Druk op de toets “Eenheden”. “Eenheden” T Druk op de toets “oz”. T Druk op de toets “Opslaan”. Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”. “Apparaatinstellingen (3/5)” T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Taal T Druk op de toets “Ja”. Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”. “Fabrieksinstellingen” T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.:” In dit programmapunt kunt u de taal van uw GIGA instellen. Voorbeeld: zo wijzigt u de taal van “Nederlands” in “English”. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. O T Druk op de P-toets.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Achtergrond T Druk op de toets “Helderheid”. T Druk op de toets “+” of “–” om de instelling te wijzigen. T Druk op de toets “Opslaan”. Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”. “Display” T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.:” In dit programmapunt kunt u de achtergrond van de display van uw GIGA instellen. E De ingestelde achtergrond wordt uitsluitend op het startscherm weergegeven.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand O Informatie opvragen T Druk op de toets “Barista-recepten”. “Barista-recepten” T Druk op de toets “Inactief”. T Druk op de toets “Opslaan”. Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”. “Apparaatinstellingen (4/5)” T Druk op de P-toets om de programmeerstand te verlaten. “Kies uw product a.u.b.
5 5 Onderhoud Onderhoud Uw GIGA beschikt over een geïntegreerd reinigingsprogramma.
5 Melksysteem spoelen Onderhoud Afhankelijk van de instelling in de programmeerstand vraagt de GIGA na de melkbereiding om een spoeling van het melksysteem of voert de spoeling automatisch uit. Voorbeeld: zo voert u een spoeling van het melksysteem uit als u hierom gevraagd wordt. Voorwaarde: op de display staat “Melksysteem spoelen.” en het symbool c wordt weergegeven. T Plaats een bakje onder de combi-uitloop. O T Druk op de P-toets. “Onderhoudsstatus (1/5)” T Druk op de toets “Melksysteemspoeling”.
5 Onderhoud T Plaats nog een bakje onder de combi-uitloop. T Druk op de toets “Verder”. “Melksysteem wordt gereinigd.”, er stroomt water uit de combi-uitloop. “Water voor melksysteemreiniging” T Spoel het bakje grondig schoon, vul het met 250 ml vers water en dompel de melkslang in het bakje. T Leeg het andere bakje en plaats het weer onder de combiuitloop. T Druk op de toets “Verder”. “Melksysteem wordt gereinigd.”, de combi-uitloop en de slang worden met vers water gespoeld.
5 Onderhoud T Trek het onderste gedeelte van het melksysteem voorzichtig naar beneden eraf. T Neem het melksysteem uit de combi-uitloop. T Verwijder de luchtaanzuigaansluiting. T Demonteer het melksysteem in de afzonderlijke onderdelen. T Spoel alle onderdelen onder stromend water af. Bij sterk ingedroogde melkresten legt u de afzonderlijke onderdelen eerst in een oplossing van 250 ml koud water en 1 doseerdop JURA melksysteemreiniger. Spoel de afzonderlijke onderdelen vervolgens grondig af.
5 Onderhoud T Plaats de luchtaanzuigaansluiting. T Plaats de gemonteerde afzonderlijke onderdelen weer in de combi-uitloop en druk deze vast. T Plaats het onderste gedeelte van het melksysteem van onderen op het reeds geplaatste gedeelte. T Plaats de afdekking van de combi-uitloop. Deze klikt hoorbaar vast. T Steek de melkslang in de combi-uitloop.
5 Filter vervangen Onderhoud E Nadat de ingestelde waterhoeveelheid is doorgestroomd, is de externe filterpatroon uitgewerkt. Uw GIGA vraagt om een filtervervanging. Voorbeeld: zo voert u een filtervervanging uit als u hierom gevraagd wordt. Voorwaarde: op de display staat “Filtervervanging” en het symbool c wordt weergegeven. T Vervang de externe filterpatroon zoals beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzing. O T Druk op de P-toets. “Onderhoudsstatus (1/5)” T Druk op de toets “Filtervervanging”.
5 Onderhoud T Druk op de toets “Reiniging”. T Druk op de toets “Starten”. T Druk nogmaals op de toets “Starten”. “Koffieresidubak legen.” T Leeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze weer terug. “Rotary Switch indrukken.” T Plaats een bakje onder de combi-uitloop. k T Druk de Rotary Switch in. “Apparaat reinigt.”, er stroomt water uit de combi-uitloop. Het proces wordt onderbroken, “Reinigingstablet inwerpen.”. T Open de afdekking van de vultrechter voor gemalen koffie.
5 Onderhoud VOORZICHTIG Schade aan het apparaat en residuen in het water kunnen bij verkeerde ontkalkingsmiddelen niet worden uitgesloten. T Gebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van JURA. VOORZICHTIG Bij onderbreking van het ontkalkingsproces kan schade aan het apparaat niet worden uitgesloten. T Voer de ontkalking volledig uit. VOORZICHTIG Schade aan gevoelige oppervlakken (bijv. marmer) door contact met het ontkalkingsmiddel kan niet worden uitgesloten.
5 Onderhoud T Plaats één bakje onder de combi-uitloop en één bakje onder de heetwateruitloop. k T Druk de Rotary Switch in. “Apparaat ontkalkt.”, er stroomt meermaals water uit de combi-uitloop en de heetwateruitloop. Het proces stopt automatisch. Op de display verschijnt “Restwaterbak legen.”. T Leeg beide bakjes. T Leeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze weer terug. “Waterreservoir vullen.” T Verwijder het waterreservoir en spoel dit grondig uit.
5 Bonenreservoir reinigen Onderhoud Koffiebonen kunnen een dun olielaagje veroorzaken dat op de wanden van het bonenreservoir achterblijft. Deze residuen kunnen een negatieve invloed hebben op het koffieresultaat. Reinig het bonenreservoir daarom van tijd tot tijd. Voorwaarde: op de display staat “Bonenreservoir vullen.”. Q T Schakel het apparaat uit met de toets Aan/Uit. 3 T Schakel het apparaat met de netschakelaar uit.
6 Meldingen op de display 6 Meldingen op de display Melding “Koffieresidubak legen.” Oorzaak/gevolg De koffieresidubak is vol. Geen bereiding mogelijk. Maatregel “Koffieresidubak ontbreekt.” “Restwaterbak legen.” De koffieresidubak is niet geplaatst. Geen bereiding mogelijk. De restwaterbak is vol. Geen bereiding mogelijk. T Plaats de koffieresidubak. “Restwaterbak ontbreekt.” De restwaterbak is niet goed of helemaal niet geplaatst. Geen bereiding mogelijk.
6 Melding “Filter vervangen.” “Uitloop ontbreekt.” “Te weinig gemalen koffie.” Oorzaak/gevolg Nadat de ingestelde waterhoeveelheid is doorgestroomd, is de externe filterpatroon uitgewerkt. Din GIGA begär filterbyte. De combi-uitloop resp. de afdekking van de combi-uitloop is niet geplaatst. Er is te weinig gemalen koffie in gedaan, de GIGA stopt het proces. Meldingen op de display Maatregel T Vervang de externe filterpatroon (zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Filter vervangen”).
7 Storingen verhelpen 7 Storingen verhelpen Probleem Er ontstaat te weinig schuim bij het opschuimen van melk, of de melk spuit uit de combi-uitloop. Bij de koffiebereiding loopt de koffie slechts druppelsgewijs door. Oorzaak/gevolg De combi-uitloop is vervuild. Maatregel De koffie resp. de gemalen koffie is te fijn gemalen en verstopt het systeem. Eventueel werd dezelfde filterpatroon meermaals gebruikt of is de waterhardheid niet correct ingesteld in de programmeerstand.
8 8 Transport en milieuvriendelijke afvoer Transport en milieuvriendelijke afvoer Transport / systeem legen Om de GIGA bij het transport te beschermen tegen vorst, moet het systeem worden geleegd. Voorwaarde: op de display staat “Kies uw product a.u.b.:”. T Plaats één bakje onder de combi-uitloop en één bakje onder de heetwateruitloop. O T Druk op de P-toets. “Onderhoudsstatus (1/5)” g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt “Apparaatinstellingen (3/5)” wordt weergegeven.
9 Technische gegevens 9 Technische gegevens Spanning Vermogen Luchtgeluidemissie Omgevingsvoorwaarden 220–240 V ~, 50 Hz 2300 W LP < 70 dB (A) luchtvochtigheid max. 80 % omgevingstemperatuur 10–35 °C Conformiteitsteken A ca.
10 10 A B Index Index Achtergrond 40 Adressen 60 Afdekking Accessoirevak 4 Serviceafdekking 5 Waterreservoir 4 Afvoer 55 Apparaat Inschakelen 24 Koffiesysteem spoelen 42 Plaatsen 11 Regelmatig onderhoud 25 Uitschakelen 25 Apparaat Ontkalken 48 Reinigen 47 Aroma-beschermdeksel Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel 4 Automatisch inschakelen 36 Automatisch uitschakelen 36 Barista-recepten 20 Bereiding 21 Deactiveren 40 Programmeerstand 40 Belegging van toetsen wijzigen 31 Bereiding 17 Barista-recepten 2
10 G H I J K L M 58 Index Melk Melk aansluiten 16 Melksysteem Reinigen 43 Spoelen 43 Molen Maalgraad instellen 32 Gemalen koffie 19 Maatschepje voor gemalen koffie 4 Heet water 23 Heetwateruitloop In hoogte verstelbare heetwateruitloop 4 Hoeveelheden permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen 21 Homepage 11 Hotline 60 Inbedrijfstelling, eerste 12 Informatie opvragen 41 Inschakelen Apparaat 24 Automatisch inschakelen 36 Inschakeltijd 36 Instantkoffie Gemalen koffie 19 Instellingen Onderhoudsin
10 Taal 39 Tijd en datum 35 Timer 36 Waterhardheid instellen 33 R S T U Recepten Barista-recepten 20 Regelmatig onderhoud 25 Reinigen Apparaat 47 Bonenreservoir 51 Restwaterbak 4 Ristretto 17 Rotary Selection 17 Productcarrousel 19 Rotary Switch 5 V Index Ventilatielamellen 4 Vergrendeling 5 Voor uw veiligheid 6 Vullen Bonenreservoir 12 Vultrechter Vultrechter voor gemalen koffie 4 W Waterhardheid Waterhardheid bepalen 16 Waterhardheid instellen 33 Waterreservoir 4 Schuif 5 Serviceafdekking 5 Se
J71729/GIGA X3c/nl/201410 11 JURA contacten / juridische informatie 11 JURA contacten / juridische informatie Uw JURA servicepartner JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 62 38 98 233 www.jura.