IMPRESSA S85 Art. Nr.
Légende: MESSAGE VISUEL: utilisez-le comme information. GUIDE INTERACTIF AVEC VISUEL: exécutez les indications données. = Remarque = Important = Conseil JURA Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, Internet http://www.jura.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 B Fig. 8 2 1 3 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig.
12 13 14 15 16 11 17 10 9 8 7 6 5 4 18 3 2 1 D E C F B G A H 19 20 21 22
Éléments de commande JURA Impressa S85 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Tiroir récolte-gouttes et bac d’eau résiduelle Grille ramasse-gouttes Capot touches de programmation Touche préparation café 2 tasses normales Touche préparation café 1 tasse normale Touche préparation café 2 petites tasses Touche préparation café 1 petite tasse Touche préparation café spécial Interrupteur MARCHE / ARRÊT Touche rinçage Guide interactif avec visuel Réservoir d’eau avec poignée Capot du conteneur
JURA Impressa S85 1. Description de l’appareil ..................................page 2. Prescriptions de sécurité..................................page 2.1 Mise en garde ......................................page 2.2 Mesures de sécurité ...............................page 3. Préparation de l’appareil .................................page 3.1 Contrôle de la tension du réseau ...............page 3.2 Contrôle du fusible ................................page 3.3 Remplissage du conteneur de grains ..........
Informations importantes destinées à l’utilisateur/trice 2. Prescriptions de sécurité 2.1 Mise en garde Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit JURA. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à l'utilisation d'appareils électroniques. Il ne faut donc jamais laisser des enfants sans surveillance avec des appareils ménagers. Cet appareil ne doit être utilisé que par des adultes connaissant son fonctionnement.
Choisissez un endroit idéal pour l'appareil où il y a beaucoup de circulation d'air, pour éviter la surchauffe de l'appareil. Lors de l’utilisation de produits détartrants acidifères, éliminez immédiatement les éventuelles éclaboussures ou gouttes tombées sur des surfaces délicates, en particulier sur la pierre naturelle ou le bois, ou prenez les mesures de précaution qui s’imposent. 3. Préparation de l'appareil 3.1 Contrôle de la tension du réseau L'appareil est réglé d'usine sur la tension correcte.
5. Rincer l’appareil RINCER APPAREIL Placez une tasse vide sous l’écoulement du café (15) Appuyez sur la touche de rinçage . Si l’appareil a été mis hors de service et il est déjà refroidi, l’opération de rinçage est exigée lorsqu’on lorsqu’on le rallume. Lors d’une mise hors de service, l’opération de rinçage est actionnée automatiquement. 6. Réglage de la dureté de l'eau L'eau est portée à porter à ébullition à l'intérieur de l'appareil.
Remplissez le réservoir avec de l’eau pure et fraîche et replacezle dans l’appareil Enclenchez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ ARRÊT . Ouvrez le capot frontal (3) et appuyez sur la touche P , jusqu’à ce que l’appareil émette un signal acoustique. CHOISIR TOUCHE / DOSER POUDRE Appuyez plusieurs fois sur la touche + jusqu’à l’apparition du message: FILTRE NON En appuyant sur la touche P l’appareil émet un signal acoustique.
8. Prélèvement café Enclenchez l’appareil en appuyant la touche MARCHE/ARRÊT . ATTENDRE S.V.P. RINCER APPAREIL Placez une tasse vide sous l’écoulement du café (15) et appuyez sur la touche rinçage . APPAREIL RINCE CAFÉ PRÊT Placez 1 tasse ou 2 tasses sous l’écoulement du café et appuyez sur la touche du café choisi. La fonction de préchauffage exclusive JURA (I.P.B.A.S.
10. Prélèvement vapeur Montez la buse remplaçable pour vapeur/production de mousse (Fig. 4), qui est jointe à votre Welcome Pack. Ne remplacez pas la buse pour vapeur/production de mousse (21) directement après un prélèvement de vapeur car elle est brûlante. La vapeur peut être employée pour réchauffer des liquides et même pour préparer avec le lait une mousse adéquate pour le cappuccino.
Pour un cappuccino, faites venir le levier de sélection (1) (Fig. 12) dans la zone (2). Pour du lait chaud, faites venir le levier de sélection (1) (Fig. 12) dans la zone (3). Pour des températures plus élevées, faites venir le levier de sélection (1) (Fig. 12) dans la zone +, et pour des températures moins élevées, dans la zone –. Mettez ensuite la tasse avec la mousse de lait pour le cappuccino ou le lait chaud sous l’écoulement du café et prélevez le type de café souhaité. 11.
Appuyez sur la touche de préparation du café que vous désirez programmer. Utilisez toujours la touche pour la préparation d’une tasse. Pour la préparation de 2 tasses, l’automate réglera lui-même la quantité de café adéquate en fonction de votre programmation. POUDRE – ··········II·········· + En appuyant brièvement sur la touche + ou - , vous pouvez déterminer la quantité de poudre. Appuyez brièvement aussitôt sur la touche P pour mémoriser la nouvelle quantité de café.
13.6 Programmation "Economy Mode" ECONOMY MODE OFF Appuyez sur la touche P ECONOMY (MODE OFF clignote) En appuyant brièvement sur la touche + ou - vous pouvez régler le "modus" désiré. Appuyez enfin sur la touche P pour mémoriser le "modus" En appuyant sur la touche + vous pouvez choisir le prochain paramètre. Vous pouvez positionner votre appareil sur le "modus épargne". En installant le ECONOMY MODE ON, le système de chauffage pour la vapeur est hors de service.
En appuyant sur la touche + vous pouvez choisir le prochain paramètre. 14. Service et entretien 13.10 Appel comptage des tasses REMPLIR EAU Lorsque ce message apparaît, tout prélèvement est impossible. Remplissez le réservoir d’eau. 200 PRÉLÈVEMENTS (TOTAL PRÉLÈVEMENTS) En appuyant sur la touche de préparation du café désiré, vous apprenez combien de fois la fonction en question a été choisie. En appuyant sur la touche + vous pouvez choisir le prochain paramètre.
14.4 Remplir grains REMPLIR GRAINS Remplissez le conteneur de grains comme indiqué dans le point 3.3 de ce mode d’emploi. Le message REMPLIR GRAINS disparaîtra après avoir prélevé un café. Nous vous conseillons de nettoyer de temps en temps le conteneur de grains avant le remplissage en utilisant un chiffon sec. Auparavant éteignez l’appareil. recommandons vivement de procéder à un nettoyage (comme décrit dans le point 14) au cours des jours qui suivent.
Vous pouvez démonter le dispositif pour la préparation de la mousse, pour un nettoyage profond. Il faut rincer quotidiennement le réservoir et le remplir d'eau fraîche. Si vous constatez un dépôt calcaire dans le réservoir d'eau, vous pouvez le détartrer séparément en utilisant un produit anti-calcaire. Pour cela, sortez le réservoir de l'appareil. Si vous utilisez les cartouches filtrante CLARIS plus, il faudra les enlever d’abord. 15. Nettoyage L'appareil a un programme de nettoyage intégré.
DÉTARTRANT DANS RÉSERVOIR Dissolvez 3 pastilles détergentes dans 0,6 litre d’eau et versez ce mélange dans le réservoir. CHOISIR SECTEUR / DÉTARTRANT DANS RÉSERVOIR / PRESSER TARTRE Tournez le commutateur de sélection secteur café sur le symbole . Appuyez sur la touche . SECTEUR CAFÉ / APPAREIL DÉTARTRÉ La solution détartrante traverse le système et s’écoule dans le bac.
18. Conseils pour un café parfait Écoulement du café réglable en hauteur Vous pouvez adapter l'écoulement à la grandeur de vos tasses. Mouture Veuillez lire le point 3.4 "Réglage du broyeur" Préchauffer les tasses Vous pouvez préchauffer les tasses à l'aide de la buse pour eau bouillante ou vapeur. Plus la quantité de café servie est petite, plus le préchauffage est important. Sucre et crème Le fait de remuer le café fait baisser la chaleur de celui-ci.
19. Indications guide interactif visuel Cause Solution Le réservoir est vide L’indicateur de niveau d’eau est coincé Le réservoir est entartré; l’indicateur de niveau d’eau est collé Remplir le réservoir Vider, rincer et remplir à nouveau le réservoir Sortir le réservoir, le détartrer, bien rincer, remplir et replacer REMPLIR GRAINS Le conteneur est vide Le conteneur est plein, pourtant le message reste affiché Un corps étranger bloque le broyeur Remplir de café en grains Prélever 1 tasse de café.
Cause Solution NETTOYER APPAREIL Vous avez fait 220 prélèvements ou 180 rinçages En dépit du nettoyage effectué, le message reste affiché Activer le programme de nettoyage (mode d’emploi point 15) Lancer une fois encore le programme de nettoyage, cette fois sans ajouter de pastille détergente APPAREIL ENTARTRÉ SECTEUR CAFÉ/ SECTEUR EAU Il est nécessaire de détartrer le secteur en question Procéder au détartrage comme indiqué dans le mode d’emploi point 16 Relancer le programme détartrage, cette fois
20. Problèmes de disfonctionnement Problèmes Cause Solution Le café ne sort que goutte à goutte – Le café prémoulu est trop fin – Commuter sur réglage gros F – Lancer une ou deux fois le programme de rinçage. Si le résultat n’est pas mieux, alors activer le programme de nettoyage Interruption d’écoulement – Versé trop peu de café du café après le préchauffage – Prélever une tasse de café Fort bruit de mouture – Suivez les instructions dans ce mode d’emploi, point 14.
21. Indications juridiques 22. Données techniques Le présent mode d'emploi contient toute information nécessaire à la mise en service adéquate, à l'utilisation correcte et à l'entretien convenable de l'appareil. Seules une lecture détaillée et l'observation rigoureuse des indications contenues dans le mode d'emploi vous permettront de faire fonctionner et d'entretenir cet appareil dans des conditions de sécurité optimales.