N 30 D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use F Mode d’emploi
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 29 30 27 28
a b c d e f g h : : : : : : : : Abnehmbarer Frischwasserbehälter Beheizte Tassenabstellfläche Funktionschalter Ein-/Ausschalter Kontrolllampe Betrieb (rot) Umschalter Dampf-/Heisswasser Kontrolllampe Temperatur (gelb) Schwenkbare Dampf-/ Heisswasserdüse mit Aufschäumhilfe i j k l m : : : : : Removable water tank Cup heating plate Function knob On/Off switch Function control light (red) Steam / hot water switch Temperature control light (yellow) Pivotal steam / hot water nozzle with integrated frothing
DEUTSCH Sicherheitsvorschriften Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam, bevor Sie Ihre NespressoMaschine in Betrieb nehmen. ● Schliessen Sie die Maschine nur an eine geerdete Steckdose an. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild der Maschine angegebene Spannung mit jener Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. ● Nehmen Sie die Maschine bei Defekt oder beschädigtem Netzkabel nicht in Betrieb.
DEUTSCH ● nur frisches Leitungswasser zu verwenden, ● das Wasser im Frischwasserbehälter täglich zu wechseln, ● den Frischwasserbehälter mindestens einmal wöchentlich zu reinigen. halben Frischwasserbehälter voll Wasser durchfliessen (8). Stellen Sie den Funktionsschalter wieder auf Position «0» zurück. ● Verwenden Sie kein Mineralwasser oder destilliertes Wasser.
DEUTSCH Maschine ein und drehen Sie ihn von links nach rechts zu, ohne ihn zu fest anzuziehen (12). ● Sobald die gewünschte Wassermenge erreicht ist, drehen Sie den Funktionsschalter zurück auf Position «0». ● Stellen Sie eine vorgewärmte Tasse unter den Kapselhalter (siehe Abschnitt «Tassen vorwärmen»). ● Entfernen Sie das Gefäss und schwenken Sie die Dampf-/Heisswasserdüse über die Abtropfschale. ● Drehen Sie den Funktionsschalter nach rechts auf Position (13).
DEUTSCH Erhitzen von Flüssigkeiten (18) Kapselhalterring, nehmen Sie die verbrauchte Kapsel heraus und setzen Sie den leeren Kapselhalter wieder in den Kapselhalterring ein. ● ● ● Stellen Sie den Umschalter Dampf/Heisswasser auf Position (16). Sobald die gelbe Kontrolllampe erlöscht, ist die Maschine betriebsbereit. Tauchen Sie die Dampf-/Heisswasserdüse in das Gefäss mit der Milch und drehen Sie den Funktionsschalter nach links auf Position (17). Die gelbe Kontrolllampe leuchtet.
DEUTSCH fragen Sie Ihren Nespresso-Club nach der speziellen Reinigungsflüssigkeit. auf Position «0». Sobald die gelbe Kontrolllampe erlöscht, ist Ihre Maschine wieder betriebsbereit. Tassen vorwärmen ● Reinigen Sie die Dampf-/Heisswasserdüse nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Schwamm. Ist die Düse verstopft, schrauben Sie sie mit einem Geldstück los und entfernen Sie die Reste an der Düsenspitze mit einer Nadel.
DEUTSCH Wasser und reinigen Sie die beiden Öffnungen der Brühspitze mit dem mitgelieferten Reinigungswerkzeug (27); reinigen Sie den Wassereinlass des Kapselkäfigs mit dem anderen Ende des Reinigungswerkzeugs (27). Achtung ! Verwenden Sie das Reinigungswerkzeug mit Vorsicht, damit Sie sich nicht verletzen. ● Blasen Sie in Pfeilrichtung durch den Kapselkäfig (28), um die Öffnungen von allen Resten zu befreien.
DEUTSCH Lösung der häufigsten Probleme Problem: ● Stellen Sie sicher, dass der Frischwasserbehälter richtig eingesetzt und gefüllt ist (4). ● Prüfen Sie, ob der Kapselkäfig verstopft ist. Entfernen Sie zu diesem Zweck den Kapselhalter aus dem Kapselhalterring, stellen Sie ein Gefäss unter den Kaffeeausfluss und drehen Sie den Funktionsschalter nach rechts auf Position .
● Read these instructions carefully before using your Nespresso machine. ● ● ● Do not plug the machine into anything other than a grounded electrical socket. Verify that the voltage indicated on the technical specifications plate on the bottom of the unit corresponds to your electrical installation. Do not place your Nespresso machine on a hot surface (an electrical heating plate for example) or near a flame.
Preparing a Nespresso (10-14) We advise you not to use distilled or mineral water. Start Up (5-9) ENGLISH When starting up your machine for the first time, it is advisable to first rinse the water circuit : ● Plug in the machine. ● Fill the water tank (1-4). ● Insert the empty capsule holder in the spout ring by turning it from left to right. It is not necessary to tighten with great force to obtain a perfect seal (5).
To ensure that your next Nespresso will be prepared at optimal temperature, reinsert the capsule holder in the spout ring and turn it from left to right. Important ! Before making steam, verify that the capsule holder inserted in the spout ring is empty in order to avoid that coffee becomes encrusted and blocks the coffee spout opening. Preparing Hot Water (15) This machine equally allows you to prepare hot water for tea or soup. ● Fill the water tank with fresh water (1-4).
● ENGLISH ● Turn the function knob again to the position on the left for just a second in order to eliminate any residual milk that otherwise can block the steam nozzle. Wipe the integrated frothing attachment with a clean damp cloth. Important: To extract a Nespresso after having used the steam, let the machine cool down.
Before reinserting the drip tray and grill, ensure that the back cover of the drip tray is properly in place (20). ● Put the hexagonal key on the capsule holder (24) and unscrew the capsule cage by turning the handle counterclockwise (25). ● The capsule holder must be rinsed frequently. Either run hot tap water through it or simply insert the empty capsule holder in the spout ring and let water run through it while slightly loosening and re-tightening the capsuleholder to vary the pressure flow.
● For further information, contact your Nespresso Club who has products specially conceived for this purpose available to you. ● The machine is delivered with a hexagonal key and cleaning tool that will be useful to you in descaling your machine. ENGLISH Warning! Never use vinegar.
● Verify that the capsule cage is not blocked. To do this, remove the capsule holder from the spout ring, place a receptacle under the coffee spout and turn the function knob to the position on the right. If water does not flow freely (with two clearly visible water jets), clean and unblock the capsule cage (see the section on “Cleaning the Capsule Cage”). ● Descale your machine (see the section on “Descaling”). Problem: Your Nespresso is not hot enough.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre machine Nespresso. ● ● ● ● Ne branchez la machine que dans une prise avec mise à terre. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine corresponde à celle de votre installation électrique. Ne posez pas votre machine Nespresso sur une surface chaude (plaque électrique par exemple) ou à proximité d’une flamme.
La qualité de l’eau étant essentielle pour un bon Nespresso, nous vous recommandons : ● D’utiliser de l’eau fraîche du robinet. ● De changer l’eau du réservoir quotidiennement. ● ● Tournez le sélecteur de fonction vers la droite sur la position et laissez couler environ un demi réservoir d’eau (8). Replacez le sélecteur de fonction sur la position «0».
● Replacez le porte-capsule dans la bague de serrage et faites-le pivoter de gauche à droite en serrant sans excès (12). ● Plongez la buse vapeur / eau chaude dans un récipient et tournez le sélecteur de fonction vers la gauche sur la position (15). ● Placez une tasse préchauffée (voir la rubrique «Préchauffer les tasses») sous le porte-capsule. ● Une fois que le volume d’eau désiré est obtenu, replacez le sélecteur de fonction sur la position «0».
● ● ● Placez le sélecteur vapeur / eau chaude sur la position (16). Dès que le témoin jaune s’éteint, la machine est prête à fonctionner. Plongez la buse vapeur dans le récipient et tournez le sélecteur de fonction vers la gauche sur la position (17). Le témoin de température jaune s’allume. ● Maintenez l’extrémité de la buse sous la surface du lait durant toute l’opération en évitant de toucher le fond du récipient. ● Pour arrêter la vapeur, replacez le sélecteur de fonction sur la position «0».
● Pour un entretien optimal du porte-capsule, le Nespresso Club tient à votre disposition un liquide nettoyant spécialement conçu à cet effet. ● Nettoyez la buse vapeur / eau chaude à l’aide d’une éponge humide après chaque utilisation. Si la buse est obstruée, dévissez-la à l’aide d’une pièce de monnaie et enlevez les résidus se trouvant à l’embouchure avec une aiguille.
d’arrosage au moyen de l’outil de nettoyage livré avec la machine (27) ainsi que l’arrivée d’eau de la cage à capsule à l’aide de la mèche spéciale se trouvant à l’extrémité de l’outil de nettoyage (27). Attention ! Utilisez l’outil de nettoyage avec prudence car une mauvaise manipulation pourrait vous blesser. ● Soufflez à travers la cage à capsule dans le sens indiqué par la flèche (28) afin de dégager les orifices de tout dépôt.
● Assurez-vous que le réservoir soit bien en place et rempli (4). ● Vérifiez si la cage à capsule est obstruée. Pour cela, retirez le porte-capsule de la bague de serrage, placez un récipient sous la sortie café et tournez le sélecteur de fonction vers la droite sur la position . Si l’eau ne coule pas librement (deux jets d’eau bien visibles), nettoyez et débouchez la cage à capsule (voir la rubrique «Nettoyage de la cage à capsule»).
01/99 Jura Elektrogeräte Vertriebs GmbH, Andernacher Strasse 31b, D-90411 Nürnberg Tel. +49-911 9 52 48-0, Fax +49-911 9 52 48-10, E-mail zentrale@jura-kaffee.