CA_MXKA6.book Page 1 Friday, February 7, 2003 7:56 PM COMPACT COMPONENT SYSTEM CA-MXKA6 STANDBY/ON SLEEP AUX FM MODE CD1 CD2 CD3 FM /AM CD REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. TAPE VOLUME SOUND TURBO FADE MUTING RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No.
Warning.fm Page 1 Friday, February 7, 2003 8:11 PM Warnings, Cautions and Others IMPORTANT for the U.K. DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved extension lead or consult your dealer.
Warning.fm Page 2 Friday, February 7, 2003 8:11 PM SAFETY INSTRUCTIONS “SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” This equipment has been disigned and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. ✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮ Do read the operating instructions before you attempt to use the equipment.
CA_MXKA6.book Page 1 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Introduction Thank you for purchasing the JVC Compact Component System. We hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully before operating your new stereo system. In it you will find all the information you need to set up and use the system. If you have a query that is not answered by the manual, please contact your dealer.
CA_MXKA6.book Page 2 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Table of Contents Introduction ...................................................................................................................1 Features.................................................................................................................................................... 1 How This Manual Is Organized...............................................................................................................
CA_MXKA6.book Page 3 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Getting Started Accessories Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System. AM (MW) Loop Antenna (1) FM Wire Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) If any of these items are missing, contact your dealer immediately. How To Put Batteries In the Remote Control Match the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – markings in the battery compartment.
CA_MXKA6.book Page 4 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Getting Started CAUTION: • Make all connections before plugging the System into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna FM wire antenna (supplied) Using the Coaxial Type Connector (Not supplied) A 75-ohm antenna with coaxial type connector (IEC or DIN45 325) should be connected to the FM 75-ohm COAXIAL terminal. If reception is poor, connect the outdoor antenna.
CA_MXKA6.book Page 5 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Getting Started Connecting the AM (MW) Antenna Rear Panel of the Unit AM (MW) antenna wire (not supplied) If reception is poor, connect the outside antenna. Turn the loop until you have the best reception. AM (MW) loop antenna (Supplied) Attach the AM (MW) loop to its base by snapping the tabs on the loop into the slot in the base. • Even when connecting an outside AM (MW) antenna, keep the indoor AM (MW) loop connected.
CA_MXKA6.book Page 6 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Getting Started Connecting External Equipment Connect a signal cord (not supplied) between the System’s AUX-IN terminals and the output terminals of the external MD recorder, tape deck, etc. You can then listen to the external source through the System. Signal cord (not supplied) Pin-plug x 2 MD recorder, tape deck, etc. (not supplied) Pin-plug x 2 Connecting to the Wall Outlet Plug the AC power cord into the wall outlet.
Body.fm Page 7 Thursday, February 13, 2003 10:11 AM Basic Operations ) STANDBY/ON STANDBY/ON SLEEP Numeric keys Display AUX CD1 CD2 FM MODE FM /AM CD3 CD SOUND MODE SOUND TURBO ACTIVE BASS EX. VOLUME PHONES STANDBY indicator REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT SOUND MODE ACTIVE BASS EX. TAPE RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ECO VOLUME ACTIVE BASS EX.
CA_MXKA6.book Page 8 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Basic Operations Adjusting the Volume Turn the VOLUME control on the Unit clockwise to increase the volume or turn it counterclockwise to decrease the volume. Press the VOLUME + button on the Remote Control to increase the volume or press the VOLUME – button on the Remote Control to decrease the volume. You can set the volume level to MIN, 1-31, or MAX.
CA_MXKA6.book Page 9 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Tuner STANDBY/ON Numeric keys SLEEP AUX FM MODE ¡ ¢ FM /AM FM/AM FM MODE CD1 CD2 CD3 SET SELECT +,– CD RDS MODE DISPLAY MODE DISPLAY MODE FM/AM 4 RDS MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT SELECT +,– RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ACTIVE BASS EX.
CA_MXKA6.book Page 10 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Tuner CAUTION: • In AM (MW) broadcast, reception sensitivity will be changed by turning the AM (MW) loop antenna. Turn the AM (MW) loop antenna for best reception. • Even if the System is unplugged or if the power failure occurs, the preset stations will be stored for a few days. However, in case the preset stations are erased, you will need to preset the stations again.
Body.fm Page 11 Friday, February 14, 2003 3:34 PM Using the Tuner Receiving FM Stations with RDS You can use the RDS (Radio Data System) by using the buttons on the Unit or the Remote Control. RDS allows FM stations to send additional signals with their regular program signals. For example, the stations send their station names, and information about what type of program they broadcast, such as sports or music, etc.
CA_MXKA6.
CA_MXKA6.book Page 13 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Tuner To stop listening to the program selected by RDS mode Press the RDS MODE button. “OFF” appears and the program type (TA, NEWS or INFO) indicator goes off on the display. • In RDS standby mode, if you change the source or turn off the power, RDS standby mode is canceled. • When the RDS is being operated (i.e.
CA_MXKA6.book Page 14 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the CD Player STANDBY/ON Numeric keys REPEAT PROGRAM RANDOM CD1-CD3 CD Open/ Close 0 DISC SKIP 7 SLEEP AUX FM MODE FM /AM 4 ¢ 7 CD1-CD3 CD1 CD2 CD CD3 REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B REPEAT SELECT PROGRAM /RANDOM CANCEL ¢ 4 ¡ 22 CD 6 TAPE RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. CD 6 SET VOLUME SOUND TURBO FADE MUTING Track number, Playing time, Program number, etc.
CA_MXKA6.book Page 15 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the CD Player Example of indication: When CD tray has ejected once and then CD1 is pressed. (DISC1 is selected) Shows that the disc is rotating. Shows that this disc number is selected. ❏ When you use an 8 cm (3'') CD, place it on the inner circle of the tray. ❏ You can load CDs while listening to the other source or while listening to the CD being played back. ❏ When power is turned off with the tray opened, the tray is automatically closed.
CA_MXKA6.book Page 16 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the CD Player Basics of Using the CD PlayerNormal Play To Play CDs 1 2 • Removing/changing the CDs during playback While playing back a CD (e.g. CD1), you can remove or change the other CDs (e.g. CD2 and CD3) by pressing the CD Open/Close 0 button. After removing or changing, press the same button to close the tray. To Select a Track Load CDs. Press one of the Disc button (CD1-CD3) you want to play. The selected disc number (e.g.
CA_MXKA6.book Page 17 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the CD Player Programming the Playing Order of the Tracks You can program the playing order of the tracks on all the CDs. Note that you can only make a program when the CD Player is stopped. ❏ You can program up to 32 tracks in any desired order including the same tracks. To Make a Program 1 2 Load CDs In Stop mode, set the CD Player in Program Play mode. On the Unit Press the PROGRAM button to light the “PRGM” indicator on the display.
CA_MXKA6.book Page 18 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the CD Player Random Play Tray Lock Function The tracks of all the CDs will play in no special order when you use this mode. • To use Repeat Play for Random Play, press the REPEAT button to select “REPEAT ALL” or “REPEAT 1” before starting playback. For details, see “Repeating Tracks”mentioned below. In order to safely keep the CD in the CD Player, the tray can be electronically locked.
CA_MXKA6.book Page 19 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) STANDBY/ON SLEEP ¡ AUX 7 FM MODE 7 FM /AM 4 ¢ TAPE A/B CD1 CD2 0 EJECT (Deck A) REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT ACTIVE BASS EX. TAPE RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE VOLUME SOUND TURBO TAPE 3 22 0 EJECT (Deck B) CD CD3 TAPE 3 TAPE A/B FADE MUTING RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Deck indicators 3: Tape indicator * When the System is in use, the display shows other items as well.
CA_MXKA6.book Page 20 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Cassette Deck (Recording) STANDBY/ON SLEEP AUX FM MODE FM /AM REC START/STOP PROGRAM CD REC START 7 DUBBING 7 TAPE A/B CD1 CD2 CD3 REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B TAPE TAPE A/B SELECT TAPE 3 0 EJECT (Deck A) RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ACTIVE BASS EX.
CA_MXKA6.book Page 21 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Cassette Deck (Recording) Standard Recording This is the basic method for recording any source. The System also has special ways for recording CD to tape, and tape to tape, which save you time and effort, as well as give you some special effects.
CA_MXKA6.book Page 22 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using an External Equipment STANDBY/ON SLEEP AUX AUX CD1 CD2 FM MODE FM /AM CD3 CD REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT SOUND MODE ACTIVE BASS EX. TAPE AUX RDS MODE DISPLAY MODE VOLUME SOUND TURBO FADE MUTING RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Listening to the External Equipment You can listen to the external equipment such as MD recorder, cassette deck, or other auxiliary.
CA_MXKA6.book Page 23 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Timers STANDBY/ON SLEEP SLEEP ¢ AUX FM MODE FM /AM CLOCK/TIMER CD1 CD2 CD3 4 SET CD REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. TAPE VOLUME SOUND TURBO FADE MUTING DAILY Timer indicator RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Timer indicator REC (Recording) Timer indicator SLEEP indicator * When the System is in use, the display shows other items as well.
CA_MXKA6.book Page 24 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Timers 2. Press the ¢ or 4 button to set the minute, then press the SET button. Setting the Daily Timer Once you have set the Daily Timer, the timer will be activated at the same time every day. The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect. You can set the Daily Timer whether the System is turned on or off.
CA_MXKA6.book Page 25 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Timers Preparation for each music source: Perform the following operation according to the music source you have selected. Then, the System enters Volume Setting mode. When selecting TUNER FM or TUNER AM: Press the ¢ or 4 button to select the preset station number, then press the SET button. When selecting – CD – – : Be sure to specify the disc number and the track number as follows. 1.
CA_MXKA6.book Page 26 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Timers Using the Unit You can set the time in the same way as for setting the Daily Timer. 1 Insert a blank or erasable tape into the Deck B and wind past the tape leader. 2 Press the CLOCK/TIMER button until “ON TIME” immediately after “REC” appears on the display. The Timer indicator ( ) lights and the “REC” indicator blinks.
CA_MXKA6.book Page 27 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Using the Timers Setting the SLEEP Timer Timer Priority Use the Sleep Timer to turn the System off after a certain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that your System will turn off by itself rather than play all night. • You can only set the Sleep Timer when the System is on. Since each timer can be set independently, you may wonder what happens if the settings overlap.
CA_MXKA6.book Page 28 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Care And Maintenance Handle your CDs and tapes carefully, and they will last a long time. Cassette Tapes Compact Discs Recordable • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Only CDs bearing these marks can be used with this System.
CA_MXKA6.book Page 29 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Troubleshooting • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the System has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service. Symptom Possible Cause Action • Connections are incorrect, or loose. • Headphones are connected. • Check all connections and make corrections.
CA_MXKA6.book Page 1 Friday, February 7, 2003 7:56 PM Specifications Amplifier Output Power 100 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1kHz, with no more than 10% total harmonic distortion (IEC268-3) 55 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1kHz, with no more than 0.
INSTRUCTIONS SPEAKER SYSTEM SP-MXKA6/SP-MXKA3 BEDIENUNGSANLEITUNG: LAUTSPRECHERSYSTEM MANUEL D’INSTRUCTIONS: SYSTEME DES ENCEINTES GEBRUIKSAANWIJZING: LUIDSPREKERSYSTEEM MANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCES ISTRUZIONI: SISTEMA DI ALTOPARLANTI BRUKSANVISNING: HÖGTALARSYSTEM VEJLEDNING: HØJTTALERSYSTEM KÄYTTÖOHJE: KAIUTINJÄRJESTELMÄ Thank you for purchasing JVC speakers. Before you begin using them, please read the instructions carefully to be sure you get the best possible performance.
CONNECTION Connection/Anschluß/Raccordement/Aansluiting Conexión/Collegamento/Ansluiting/Tilslutning/Liitäntä SP-MXKA3 Right speaker Rechter Lautsprecher Enceinte de droite Rechter spreker Altavoz derecho Altoparlante destro Höger högtalare Højre højttaler Oikea kaiutin RED ROT ROUGE ROOD ROJO ROSSO RÖD RØD PUNAINEN • DON’T use other amplifier to operate this speaker system except for CA-MXKA3/CA-MXKA6. • Turn off power to the whole system before connecting the speakers to the amplifier.
ANSCHLUSS RACCORDEMENT • Verwenden Sie zum Betrieb dieses Lautsprechersystems keinen anderen Verstärker, ausgenommen CA-MXKA3/CA-MXKA6. • Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den Verstärker die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus. • Die maximale Belastbarkeit von SP-MXKA3 ist 45 W und die von SP-MXKA6 ist 100W. Eine Überlastung führt zu Verzerrungen und möglicherweise zu Beschädigungen.
AANSLUITINGEN CONEXIÓN • Gebruik GEEN andere versterker dan de CA-MXKA3/CAMXKA6 om dit luidsprekersysteem aan te sturen. • Schakel de spanning van alle aangesloten komponenten uit alvorens de luidsprekers met de versterker te verbinden. • Het maximale vermogen van de SP-MXKA3 is 45 W en van de SP-MXKA6 100 W. Te hoge ingang kan in abnormale geluidsreproduktie en in beschadigingen resulteren.
COLLEGAMENTO ANSLUTNING • NON usare un amplificatore diverso dal modello CA-MXKA3/ CA-MXKA6 per utilizzare questo sistema di altoparlanti. • Spegnete la corrente dell’intero sistema prima di collegare gli altoparlanti all’amplificatore. • La potenza massima che può essere sopportata è 45 W nel caso del modello SP-MXKA3 e 100 W nel caso del modello SP-MXKA6. Un ingresso eccessivo causerà un suono anormale è possibili danni.
TILSLUTNING LIITÄNTÄ • Anvend IKKE anden forstærker end CA-MXKA3/CA-MXKA6 til drift af dette højttalersystem. • Sluk for strømmen til hele systemet før højttalerne forbindes til forstærkeren. • Den maksimale effektbehandlingskapacitet for SP-MXKA3 er 45 W, og 100 W for SP-MXKA6. For kraftigt indgangssignal vil resultere i unormal stoj og muligvis beskadigelse.