COLOUR TELEVISION HV-34LPZ HV-29LPZ Contents Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . 3 TV buttons and functions . . . . . . . . 6 Remote control buttons and functions . . . 8 Using the TV's menu . . . . . . . . . . . . 18 Basic operation . . . . . . . . . . . . . . 18 PICTURE SETTING menu . . . . . 20 PICTURE FEATURES menu . . . 21 SOUND SETTING menu . . . . . . 24 FEATURES menu . . . . . . . . . . . 26 INSTALL menu . . . . . . . . . . . . . . 29 DEMO menu . . . . . . . . . . . . . . . .
Thank you for buying this JVC colour television. To make sure you understand how to use your new TV, please read this manual thoroughly before you begin. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO ENSURE PERSONAL SAFETY, OBSERVE THE FOLLOWING RULES REGARDING THE USE OF THIS TV. 1 Operate only from the power source indicated on the rear of the TV. 2 Avoid damaging the power cord and mains plug. When unpluging the TV, grasp the mains plug.
Setting up your TV CAUTION • Turn off all the epuipment including the TV before connecting anything. 1 Connecting the aerial and VCR • Aerial cable is not supplied. Use a good quality 75-ohm coaxial cable. Fig.A • Read the manual that came with the VCR before connecting. If not connecting a VCR (see fig.A) : Connect an aerial cable to the aerial socket on this TV . Back of the TV R AUDIO L/MONO VIDEO S OVER VIDEO-1 If connecting a VCR (see fig.
Setting up your TV 2 Connecting the power cord Connect the mains plug to the AC outlet. 3 Putting the batteries into the Remote control Use two AA/R6 batteries. end, making sure the Insert the batteries from the and polaritiles are correct. • Follow the warnings printed on the batteries. • If the remote control does not work properly, replace the batteries. • The batteries we supply are only for setting up and testing your TV. Please replace them as soon as necessary.
Setting up your TV 3 Press the / buttons to choose ENGLISH. Then press the MENU/OK button. ZOOM SPATIALIZER BASS The AUTO PROGRAM function starts. The TV channels you receive are automatically stored in the programme numbers list. AUTO PROGRAM CH POWER TV/VIDEO 10 PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20% 0 RETURN OK DISP :OK :BACK VOLUME CHANNEL MULTI • To cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLAY button.
TV buttons and functions Turn the main power on Press the main power button 1 . The POWER lamp 2 lights red and your TV is in the standby mode. To turn the main power off : press the main power button again. The POWER lamp 2 goes off. Turn the TV on from standby mode Press the CHANNEL-/+ buttons 5 . The POWER lamp 2 lights red to green and your TV will be turned on. SPATIALIZER ECO POWER • You can also turn on the TV by pressing the TV/VIDEO button 3 while it is in standby mode.
TV buttons and functions SPATIALIZER lamp 8 If you set the SPATIALIZER function to MONO or LIVE,the SPATIALIZER lamp lights. Headphone jack 0 AUDIO R Connect the headphones with a stereo mini-jack (3.5mm in diameter). When using the headphones, follow the operation procedure "HEADPHONE" on page 25. S L/MONO VIDEO OVER VIDEO-1 VIDEO-2 CR CB Y/VIDEO VIDEO-3 COMPONENT AUDIO R L/MONO OUTPUT R L AUDIO VIDEO AV COMPU LINK VIDEO-1 terminal = • See page 3 and 36.
Remote control buttons and functions Turn the TV on from standby mode Press the POWER button. The POWER lamp lights red to green and your TV will be turned on. POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS • You can turn on the TV from the standby mode by pressing the TV/VIDEO button, the CHANNEL -/+ buttons or the number buttons. PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 To turn the TV off: Press the POWER button again. The POWER lamp changes from green to red and the TV enters standby mode.
Remote control buttons and functions Watch images from external devices Choose a VIDEO terminal to which the external device has been connected. 16:9 This mode converts a normal picture (4:3 aspect ratio) into a Wide picture (16:9 aspect ratio). Press the TV/VIDEO button. • You can choose a VIDEO terminal with the CHANNEL -/+ buttons or from the PR LIST. To return to a TV channel: Press the TV/VIDEO button, the CHANNEL-/+ buttons or the number buttons.
Remote control buttons and functions BASS button You can enjoy a powerful bass sound by using the SUPER BASS(Super Bass Reflex) function. Press the BASS button to turn the SUPER BASS function on or off. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. PICTURE MODE button You can choose one of three PICTURE MODEs (three kinds of picture setting) to adjust the picture settings automatically. Press the PICTURE MODE button choose a mode. BRIGHT : Heightens contrast and sharpness.
Remote control buttons and functions / button When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound from Bilingual I (Sub I) or Bilingual II (Sub II). When the stereo broadcasting is received poorly, you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast more clearly and easily. Press the / button to choose a sound mode. : mono sound : Bilingual I (sub I) : Bilingual II (sub II) MONO : Cancels the Multi Sound function, and the sound becomes monaural.
Remote control buttons and functions • For the colour systems in each country or region, see the table "BROADCASTING SYSTEMS" on page 12. SOUND SYSTEM button The sound system is chosen automatically. However, if you cannot hear the sound normally even when the picture appears normally, chooes the sound system maunually. Press the SOUND SYSTEM button to choose the appropriate sound system. BROADCASTING SYSTEMS For sound sysytem colour system in your country or rigion, refer to the table below.
Remote control buttons and functions FREEZE button You can view the Main picture's forzen image as the SUB-picture. Press the FREEZE button. Still pictures MAIN To cancel the FREEZE function : Press the FREEZE button again. • If you press the STROBE button when receiving the Progressive Video Signal (525P signal), “525P” appears on the screen and the STROBE function does not operate.
Remote control buttons and functions 2 Choose the desired picture with the / and / buttons, and then press the MENU/OK button. The screen switches to the TV channel or VIDEO mode of your choice. • Any programme numbers to which no TV channel has been registered, or programme numbers to which CHANNEL GUARD has been set is not displayed. • You cannot perform menu operations such as headphone volume adjustment. Cancel the MULTI function once to perform menu operations.
Remote control buttons and functions Choose a TV channel for the SUB-picture Press the SUB-P -/+ button. Listen to the sound of SUBpicture You can listen to the sound of SUB-picture on your headphones while listening to the sound of MAIN-picture on the TV speakers. For details, see "HEADPHONE" on page 25. Change the colour system of the SUB-picture • You cannot change the COLOUR SYSTEM of the SUB-picture using the COLOUR SYSTEM button on the remote control.
Remote control buttons and functions Viewing a teletext programme 1 Choose a TV channel with a teletext broadcast. 2 Press the TV/TEXT button. Press the TV/TEXT button changes the mode as follows: HOLD button You can hold a teletext page on the screen for as long as you want, even while several other teletext pages are being received. Press the HOLD button. The (hold) are displayed at the top left of the screen. To cancel the Hold function: Press the HOLD button again.
Remote control buttons and functions 2 Press the CANCEL button. The TV programme appears. When the TV finds the teletext page, its page number appears in the upper left of the screen. 3 Press the CANCEL button to return to a teletext page when the page number is on the screen. • You cannot return to the TV mode with the CANCEL button. SUBPAGE button Some teletext pages include sub-pages that are automatically displayed. You can hold any sub-page, or veiw it at any time.
Using the TV's menu This TV has a number of functions you can operate using menus. To fully utilize all your TV's functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully. Basic operation POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Press the MENU/OK button to display the MENU (main menu).
Using the TV's menu 4 Press the / buttons to choose the setting of that function. • If you want to operate a function which appears only with its name, follow the descriptions of that function on the following pages. 5 Press the MENU/OK button to comple the setting. The menu disappears. • When watching the television with the NTSC system, the menus are displayed at about half of their normal verical size.
Using the TV's menu PICTURE SETTING menu PICTURE SETTING PICTURE MODE CONTRAST BRIGHT SHARP COLOUR TINT WHITE BALANCE DIGITAL ECO SENSOR OK :OK TV :EXIT DISP :BACK STANDARD MID ON RESET SHARP You can adjust the picture sharpness. : softer : sharper • You cannot select the SHARP function when receiving the Progressive Video Signal (525P signal). COLOUR PICTURE MODE You can choose one of three PICTURE MODEs to adjust the picture settings automatically. BRIGHT: Heightens contrast and sharpness.
Using the TV's menu PICTURE FEATURES menu MID: The normal white colour. PICTURE FEATURES WARM: A raddish white. Using this mode when watching films allows you to enjoy colours that are characteristic of films. • You cannot select the WHITE BALANCE function in the Twin pictures mode or the 16:9 mode of the ZOOM function. DIGITAL ECO SENSOR When you set the DIGITAL ECO SENSOR function to ON, the screen contrast is automatically adjusted to a setting suitable for the brightness of your room.
Using the TV's menu DigiPure MIN: The Digipure function uses the latest in digital technology to give you a natural looking picture. The Digipure function includes the following two functions. Digipure function: This function helps to create a natural looking picture by eliminating unnecessary edges from high-contrast and crisp images. Conversely, for images with low-contrast, edges are added to produce a sharper, more detailed picture.
Using the TV's menu COLOUR SYSTEM The colour system is chosen automatically. However, if the picture is not clear or no colour appears, choose the colour system manually. 1 Choose COLOUR SYSTEM, then press the MENU/OK button. ZOOM You can change the screen size according to the picture aspect ratio. Choose the optimum one of three ZOOM modes. 1 Choose ZOOM, then press the MENU/OK button.
Using the TV's menu SOUND SETTING menu SOUND SETTING STEREO/ BASS TREBLE BALANCE AI VOLUME BBE SPATIALIZER SUPER BASS HEADPHONE OK :OK TV :EXIT DISP :BACK MONO ON ON LIVE ON STEREO / I•II When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound from Bilingual I (sub I) or Bilingual II (sub II). When the stereo broadcasting is received poorly, you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast more clearly and easily.
Using the TV's Menu SPATIALIZER TV SPEAKER: You can enjoy Surround sound with a "live" effect by using the SPATIALIZER function. You can choose one of two SPATIALIZER modes. • You can choose a SPATIALIZER mode from LIVE, MONO or OFF modes. For details, see " SPATIALIZER button " on page 9. The SPATIALIZER is manufactured under lisense from Desper Products,Inc. SUPER BASS You can enjoy a powerful bass sound by using the Super Bass (Super Bass Reflex) function.
Using the TV's menu FEATURES menu BLUE BACK FEATURES SLEEP TIMER BLUE BACK CHILD LOCK CHANNEL GUARD AUTO SHUTOFF VIDEO-3 SETTING OK :OK TV :EXIT DISP :BACK ON OFF OFF COMPONENT You can set the TV to automatically change to a blue screen and mute the sound if the signal is weak or absent, or when there is no input from an external device. ON : This function is turned on. OFF: This function is turned off. SLEEP TIMER You can set the TV to automatically turn off after a set time.
Using the TV’s menu 2 Set the ID number you want. To choose a number: Press the / buttons. To view a locked TV channel 1 Choose a programme number in which a TV channel locked with the number buttons or PR LIST. To move a cursor: Press the / buttons. 3 Press the MENU/OK button. The screen changes to blue and the (CHANNEL GUARD) appears.
Using the TV's menu AUTO SHUTOFF You can set your TV to turn off if no signal are received for about 15 minutes or longer after the end of a broadcast. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. • The AUTO SHUTOFF function does not turn off the TV's main power. • The AUTO SHUTOFF will not work for a VIDEO mode. VIDEO-3 SETTING Set the VIDEO-3 SETTING correctly according to the video signal input from the external device connected to the VIDEO-3 terminal.
Using the TV’s menu INSTALL menu AUTO PROGRAM CH INSTALL LANGUAGE AUTO PROGRAM EDIT/MANUAL TELETEXT LANGUAGE OK :OK TV :EXIT DISP :BACK OK DISP 1 Choose LANGUAGE, then press the MENU/OK button. :OK TV :EXIT :BACK :BACK 2 After the TV channels have been stored in the programme number list, the EDIT menu appears. You can choose the language you want to use for the on-screen display from the language list in a menu. OK :OK • To cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLAY button.
Using the TV's menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current programme numbers (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the programme number (MANUAL function). This function adds a new TV channel in the current programme numbers list by using the CH/CC number. DELETE : This function deletes a unnecessary TV Channel. MANUAL : CAUTION • Using the MOVE,DELETE or INSERT function rewrites the current programme numbers list.
Using the TV’s menu ID 1 Press the / buttons to choose a TV channel. 2 Press the red button to start the ID function. 3 Enter a channel name (ID). Press the / buttons to choose a character. press the / buttons to move the cursor.
Using the TV's menu INSERT PREPARATION • Find the CH/CC number corresponding to the channel number of the TV channel from the on page 33. 1 Press the / buttons to choose a programme number for which you will register a new TV channel. 2 Press the green button to start the INSERT function.
Using the TV’s menu CH/CC number When you want to use the INSERT function on page 32, find the CH/CC number corresponding to the Channel number of the TV channel from this table. US : The US channel numbers are the channel numbers used in the United States, Philippines, etc. CCIR: The CCIR channel numbers are the channel numbers used in the Middle East, Southeast Asia ,etc. OIRT: The OIRT channel numbers are the channel numbers used in Eastern Europe,Russia, Vietnam, etc.
Using the TV's menu TELETEXT LANGUAGE There are 4 types of teletext language groups. Set the teletext language group that corresponds to the language of the teletext program that you want to watch. • Languages that are not included in the teletext language group that you select, the sub-titles of the teletext program will not be displayed properly. 1 Choose TELETEXT LANGUAGE, then press the MENU/OK button.
Using the TV's menu DEMO menu DEMO ON OFF OK :OK TV :EXIT DISP :BACK The DEMO function automatically demostrations some of the TV function. When the DEMO function is set to ON: Each time the TV is turned on, the demonstration starts automatically. If you do not want that to happen, set the DEMO function to OFF. 1 Press the / choose ON. buttons to To cancel the DEMO function, choose off. 2 Press the MENU/OK button to complete the settings.
Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV, paying attention to the following connection diagram. Before connecting anything: • Read the manuals provided with the devices. Depending on the devices, the connection method may differ from the figure. In addition, the device settings may be changed depending on the connection method to secure proper operation. (Behind the cover) OVER • Turn off all the devices including the TV.
Additional preparation Connecting methods 1 Connect the TV's VIDEO jack and the device's VIDEO OUT (video output) jack with a video cable. If connecting a device to the TV with an S-VIDEO cabel : • In the VIDEO-4 terminal, the VIDEO jack is indicated by "V". 2 Connect the TV's AUDIO jacks (L/MONO and R) and the device's AUDIO OUT (audio L/R output) jacks with an audio cable.
Additional preparation Connecting AV COMPU LINK Supported Devices AV COMPU LINK remote control system is a system in which related devices are automatically controlled when you operate one device. If you apply this system to the TV, you can have the TV automatically perform the required operations by operating one external device. You don't have to use the TV's remoto control to turn on the TV or change the VIDEO modes.
Additional Preparation 2 Connect the TV’s AV COMPU LINK terminal and the device’s AV COMPU LINK terminal with an AV COMPU LINK cable. 3 Change the device’s setting according to the VIDEO terminal it is connected to. If a VCR is connected to the VIDEO-1 terminal : Set the VCR’s remote control code to A code. If a DVD player is connected to the VIDEO-1 terminal: Set the DVD player’s AV COMPULINK MODE to DVD2. If a VCR is connected to the VIDEO-2 terminal: Set the VCR’s remote control code to B code.
Troubleshooting If a problem arises while you are using the TV, please read this "Troubleshooting" well before you request having the TV repaired. You may be able to fix it easily by yourself. For example, if the AC plug is disconnected from the AC outlet, or the TV aerial has problems, you may think there is a problem with the TV itself. Important: • This Troubleshooting guide only covers problems whose cause are not easy to determine.
Troubleshooting • When a white and bright still image (such as a white dress) is displayed on the screen, the white part may look as if it were coloured. It is a phenomenon unavoidable due to the nature of the picture tube itself, and not due to a TV failure. When the picture disappears from the screen, the unnatural colours will also disappear.
Troubleshooting • If you bring a magnetised device such as a speaker near to your TV, a picture may be warped or unnatural colours appear at the corners of the screen. In this case, keep the device apart from your TV. If the speaker causes such phenomena, use the magnetic-shielded speaker instead. • A picture may be tilted due to the influence of the earth's magnetism. In this case, use the "PICTURE TILT" on page 23 to complete the tilt.
Specifications Broadcasting systems Colour systems Channels and frequencies B, G, I, D, K, K1, M PAL, SECAM, NTSC3.58/4.43MHz VHF low channel (VL) =46.25 to 168.25 MHz VHF high channel (VH) =175.25 to 463.25 MHz UHF channel (U) =471.25 to 863.25 MHz Receives cable channels in mid band (X to Z+2, S1 to S10), super band (S11 to S20) and hyper band (S21 to S41).
HV-34LPZ / HV-29LPZ VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1215-001A-H_p22-44 44 Black 4/11/02, 8:59 AM
COLOUR TELEVISION HV-34LPZ HV-29LPZ Contents Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . 3 TV buttons and functions . . . . . . . . 6 Remote control buttons and functions . . . 8 Using the TV's menu . . . . . . . . . . . . 16 Basic operation . . . . . . . . . . . . . . 16 PICTURE SETTING menu . . . . . 18 PICTURE FEATURES menu . . . 19 SOUND SETTING menu . . . . . . 22 FEATURES menu . . . . . . . . . . . 24 INSTALL menu . . . . . . . . . . . . . . 27 DEMO menu . . . . . . . . . . . . . . . .
Thank you for buying this JVC colour television. To make sure you understand how to use your new TV, please read this manual thoroughly before you begin. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO ENSURE PERSONAL SAFETY, OBSERVE THE FOLLOWING RULES REGARDING THE USE OF THIS TV. 1 Operate only from the power source indicated on the rear of the TV. 2 Avoid damaging the power cord and mains plug. When unpluging the TV, grasp the mains plug.
Setting up your TV CAUTION • Turn off all the epuipment including the TV before connecting anything. 1 Connecting the aerial and VCR • Aerial cable is not supplied. Use a good quality 75-ohm coaxial cable. Fig.A • Read the manual that came with the VCR before connecting. If not connecting a VCR (see fig.A) : Connect an aerial cable to the aerial socket on this TV . Back of the TV AUDIO R L/MONO VIDEO S OVER VIDEO-1 If connecting a VCR (see fig.
Setting up your TV 2 Connecting the power cord Connect the mains plug to the AC outlet. 3 Putting the batteries into the Remote control Use two AA/R6 batteries. Insert the batteries from the end, making sure the and polaritiles are correct. • Follow the warnings printed on the batteries. • If the remote control does not work properly, replace the batteries. • The batteries we supply are only for setting up and testing your TV. Please replace them as soon as necessary.
Setting up your TV 3 Press the / buttons to choose ENGLISH. Then press the MENU/OK button. AUTO PROGRAM 10 20% 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RETURN OK DISP PICTURE MODE ZOOM SPATIALIZER BASS The AUTO PROGRAM function starts. The TV channels you receive are automatically stored in the programme numbers list. CH POWER TV/VIDEO :OK 0 :BACK VOLUME 4 After the TV channels have been stored in the programme number (PR) list, the EDIT menu appears.
TV buttons and functions Turn the main power on Press the main power button 1 . The POWER lamp 2 lights red and your TV is in the standby mode. To turn the main power off : press the main power button again. The POWER lamp 2 goes off. Turn the TV on from standby mode Press the CHANNEL-/+ buttons 5 . The POWER lamp 2 lights red to green and your TV will be turned on. SPATIALIZER ECO POWER • You can also turn on the TV by pressing the TV/VIDEO button 3 while it is in standby mode.
TV buttons and functions SPATIALIZER lamp 8 If you set the SPATIALIZER function to MONO or LIVE,the SPATIALIZER lamp lights. Headphone jack 0 AUDIO R Connect the headphones with a stereo mini-jack (3.5mm in diameter). When using the headphones, follow the operation procedure "HEADPHONE" on page 23. S L/MONO VIDEO OVER VIDEO-1 VIDEO-2 CB CR Y/VIDEO VIDEO-3 COMPONENT AUDIO R L/MONO OUTPUT R L AUDIO VIDEO AV COMPU LINK VIDEO-1 terminal = • See page 3 and 33.
Remote control buttons and functions Turn the TV on from standby mode Press the POWER button. ZOOM SPATIALIZER BASS • You can turn on the TV from the standby mode by pressing the TV/VIDEO button, the CHANNEL -/+ buttons or the number buttons. PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RETURN The POWER lamp lights red to green and your TV will be turned on. POWER TV/VIDEO To turn the TV off: Press the POWER button again. The POWER lamp changes from green to red and the TV enters standby mode.
Remote control buttons and functions Watch images from external devices Choose a VIDEO terminal to which the external device has been connected. 16:9 This mode converts a normal picture (4:3 aspect ratio) into a Wide picture (16:9 aspect ratio). Press the TV/VIDEO button. • You can choose a VIDEO terminal with the CHANNEL -/+ buttons or from the PR LIST. To return to a TV channel: Press the TV/VIDEO button, the CHANNEL-/+ buttons or the number buttons.
Remote control buttons and functions BASS button You can enjoy a powerful bass sound by using the SUPER BASS(Super Bass Reflex) function. Press the BASS button to turn the SUPER BASS function on or off. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. PICTURE MODE button You can choose one of three PICTURE MODEs (three kinds of picture setting) to adjust the picture settings automatically. Press the PICTURE MODE button choose a mode. BRIGHT : Heightens contrast and sharpness.
Remote control buttons and functions / button When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound from Bilingual I (Sub I) or Bilingual II (Sub II). When the stereo broadcasting is received poorly, you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast more clearly and easily. Press the / button to choose a sound mode. : mono sound : Bilingual I (sub I) : Bilingual II (sub II) MONO : Cancels the Multi Sound function, and the sound becomes monaural.
Remote control buttons and functions • For the colour systems in each country or region, see the table "BROADCASTING SYSTEMS" on page 12. SOUND SYSTEM button The sound system is chosen automatically. However, if you cannot hear the sound normally even when the picture appears normally, chooes the sound system maunually. Press the SOUND SYSTEM button to choose the appropriate sound system. BROADCASTING SYSTEMS For sound sysytem colour system in your country or rigion, refer to the table below.
Remote control buttons and functions FREEZE button You can view the Main picture's forzen image as the SUB-picture. Press the FREEZE button. Still pictures MAIN To cancel the FREEZE function : Press the FREEZE button again. • You cannot use the FREEZE button when the SUB-picture or the MAIN-picture are displayed on the screen. • If you press the FREEZE button when receiving the Progressive Video Signal (525P signal), “525P” appears on the screen and the FREEZE function does not operate.
Remote control buttons and functions 2 Choose the desired picture with the / and / buttons, and then press the MENU/OK button. The screen switches to the TV channel or VIDEO mode of your choice. • Any programme numbers to which no TV channel has been registered, or programme numbers to which CHANNEL GUARD has been set is not displayed. • You cannot perform menu operations such as headphone volume adjustment. Cancel the MULTI function once to perform menu operations.
Remote control buttons and functions Choose a TV channel for the SUB-picture • You cannot change the COLOUR SYSTEM of the SUB-picture using the COLOUR SYSTEM button on the remote control. Press the SUB-P -/+ button. POSITION button Listen to the sound of SUBpicture You can listen to the sound of SUB-picture on your headphones while listening to the sound of MAIN-picture on the TV speakers. For details, see "HEADPHONE" on page 23.
Using the TV's menu This TV has a number of functions you can operate using menus. To fully utilize all your TV's functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully. Basic operation POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Press the MENU/OK button to display the MENU (main menu).
Using the TV's menu 4 Press the / buttons to choose the setting of that function. • If you want to operate a function which appears only with its name, follow the descriptions of that function on the following pages. 5 Press the MENU/OK button to comple the setting. The menu disappears. • When watching the television with the NTSC system, the menus are displayed at about half of their normal verical size.
Using the TV's menu PICTURE SETTING menu PICTURE SETTING PICTURE MODE CONTRAST BRIGHT SHARP COLOUR TINT WHITE BALANCE DIGITAL ECO SENSOR OK :OK TV :EXIT DISP :BACK STANDARD MID ON RESET SHARP You can adjust the picture sharpness. : softer : sharper • You cannot select the SHARP function when receiving the Progressive Video Signal (525P signal). COLOUR PICTURE MODE You can choose one of three PICTURE MODEs to adjust the picture settings automatically. BRIGHT: Heightens contrast and sharpness.
Using the TV's menu PICTURE FEATURES menu MID: The normal white colour. PICTURE FEATURES WARM: A raddish white. Using this mode when watching films allows you to enjoy colours that are characteristic of films. • You cannot select the WHITE BALANCE function in the Twin pictures mode or the 16:9 mode of the ZOOM function. DIGITAL ECO SENSOR When you set the DIGITAL ECO SENSOR function to ON, the screen contrast is automatically adjusted to a setting suitable for the brightness of your room.
Using the TV's menu DigiPure MIN: The Digipure function uses the latest in digital technology to give you a natural looking picture. The Digipure function includes the following two functions. Digipure function: This function helps to create a natural looking picture by eliminating unnecessary edges from high-contrast and crisp images. Conversely, for images with low-contrast, edges are added to produce a sharper, more detailed picture.
Using the TV's menu COLOUR SYSTEM The colour system is chosen automatically. However, if the picture is not clear or no colour appears, choose the colour system manually. 1 Choose COLOUR SYSTEM, then press the MENU/OK button. ZOOM You can change the screen size according to the picture aspect ratio. Choose the optimum one of three ZOOM modes. 1 Choose ZOOM, then press the MENU/OK button.
Using the TV's menu SOUND SETTING menu SOUND SETTING STEREO/ BASS TREBLE BALANCE AI VOLUME BBE SPATIALIZER SUPER BASS HEADPHONE OK :OK TV :EXIT DISP :BACK MONO ON ON LIVE ON STEREO / I•II When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound from Bilingual I (sub I) or Bilingual II (sub II). When the stereo broadcasting is received poorly, you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast more clearly and easily.
Using the TV's Menu SPATIALIZER TV SPEAKER: You can enjoy Surround sound with a "live" effect by using the SPATIALIZER function. You can choose one of two SPATIALIZER modes. • You can choose a SPATIALIZER mode from LIVE, MONO or OFF modes. For details, see " SPATIALIZER button " on page 9. The SPATIALIZER is manufactured under lisense from Desper Products,Inc. SUPER BASS You can enjoy a powerful bass sound by using the Super Bass (Super Bass Reflex) function.
Using the TV's menu FEATURES menu BLUE BACK FEATURES SLEEP TIMER BLUE BACK CHILD LOCK CHANNEL GUARD AUTO SHUTOFF VIDEO-3 SETTING OK :OK TV :EXIT DISP :BACK ON OFF OFF COMPONENT You can set the TV to automatically change to a blue screen and mute the sound if the signal is weak or absent, or when there is no input from an external device. ON : This function is turned on. OFF: This function is turned off. SLEEP TIMER You can set the TV to automatically turn off after a set time.
Using the TV’s menu 2 Set the ID number you want. To choose a number: Press the / buttons. To view a locked TV channel 1 Choose a programme number in which a TV channel locked with the number buttons or PR LIST. To move a cursor: Press the / buttons. 3 Press the MENU/OK button. The screen changes to blue and the (CHANNEL GUARD) appears.
Using the TV's menu AUTO SHUTOFF You can set your TV to turn off if no signal are received for about 15 minutes or longer after the end of a broadcast. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. • The AUTO SHUTOFF function does not turn off the TV's main power. • The AUTO SHUTOFF will not work for a VIDEO mode. VIDEO-3 SETTING Set the VIDEO-3 SETTING correctly according to the video signal input from the external device connected to the VIDEO-3 terminal.
Using the TV’s menu INSTALL menu AUTO PROGRAM CH INSTALL LANGUAGE AUTO PROGRAM EDIT/MANUAL OK DISP OK :OK TV :EXIT DISP :BACK 1 Choose LANGUAGE, then press the MENU/OK button. LANGUAGE :OK :EXIT DISP. :BACK :BACK 2 After the TV channels have been stored in the programme number list, the EDIT menu appears. You can choose the language you want to use for the on-screen display from the language list in a menu. TV :OK • To cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLAY button.
Using the TV's menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current programme numbers (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the programme number (MANUAL function). This function adds a new TV channel in the current programme numbers list by using the CH/CC number. DELETE : This function deletes a unnecessary TV Channel. MANUAL : CAUTION • Using the MOVE,DELETE or INSERT function rewrites the current programme numbers list.
Using the TV’s menu ID 1 Press the / buttons to choose a TV channel. 2 Press the red button to start the ID function. 3 Enter a channel name (ID). Press the / buttons to choose a character. press the / buttons to move the cursor.
Using the TV's menu INSERT PREPARATION • Find the CH/CC number corresponding to the channel number of the TV channel from the on page 31. 1 Press the / buttons to choose a programme number for which you will register a new TV channel. 2 Press the green button to start the INSERT function.
Using the TV’s menu CH/CC number When you want to use the INSERT function on page 30, find the CH/CC number corresponding to the Channel number of the TV channel from this table. US : The US channel numbers are the channel numbers used in the United States, Philippines, etc. CCIR: The CCIR channel numbers are the channel numbers used in the Middle East, Southeast Asia ,etc. OIRT: The OIRT channel numbers are the channel numbers used in Eastern Europe,Russia, Vietnam, etc.
Using the TV's menu DEMO menu DEMO ON OFF OK :OK TV :EXIT DISP :BACK The DEMO function automatically demostrations some of the TV function. When the DEMO function is set to ON: Each time the TV is turned on, the demonstration starts automatically. If you do not want that to happen, set the DEMO function to OFF. 1 Press the / choose ON. buttons to To cancel the DEMO function, choose off. 2 Press the MENU/OK button to complete the settings.
Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV, paying attention to the following connection diagram. Before connecting anything: • Read the manuals provided with the devices. Depending on the devices, the connection method may differ from the figure. In addition, the device settings may be changed depending on the connection method to secure proper operation. (Behind the cover) OVER • Turn off all the devices including the TV.
Additional preparation Connecting methods 1 Connect the TV's VIDEO jack and the device's VIDEO OUT (video output) jack with a video cable. If connecting a device to the TV with an S-VIDEO cabel : 2 Connect the TV's AUDIO jacks (L/MONO and R) and the device's AUDIO OUT (audio L/R output) jacks with an audio cable. Connect the VCR's S-VIDEO OUT (S-VIDEO output) connector and the TV's "S" (S-VIDEO) connector with an S-VIDEO cable, instead of connecting with a video cable.
Additional preparation Connecting AV COMPU LINK Supported Devices AV COMPU LINK remote control system is a system in which related devices are automatically controlled when you operate one device. If you apply this system to the TV, you can have the TV automatically perform the required operations by operating one external device. You don't have to use the TV's remoto control to turn on the TV or change the VIDEO modes.
Additional Preparation 2 Connect the TV’s AV COMPU LINK terminal and the device’s AV COMPU LINK terminal with an AV COMPU LINK cable. 3 Change the device’s setting according to the VIDEO terminal it is connected to. If a VCR is connected to the VIDEO-1 terminal : Set the VCR’s remote control code to A code. If a DVD player is connected to the VIDEO-1 terminal: Set the DVD player’s AV COMPULINK MODE to DVD2. If a VCR is connected to the VIDEO-2 terminal: Set the VCR’s remote control code to B code.
Troubleshooting If a problem arises while you are using the TV, please read this "Troubleshooting" well before you request having the TV repaired. You may be able to fix it easily by yourself. For example, if the AC plug is disconnected from the AC outlet, or the TV aerial has problems, you may think there is a problem with the TV itself. Important: • This Troubleshooting guide only covers problems whose cause are not easy to determine.
Troubleshooting • Are your COLOUR SYSTEM settings for the TV channels correct? Follow the description "COLOUR SYSTEM button" on pege 11 to try to solve the trouble. • Has COLOUR or BRIGHT been controlled properly? Follow the description "Adjusting the picture" on page 18 to try to adjust them properly. • When a white and bright still image (such as a white dress) is displayed on the screen, the white part may look as if it were coloured.
Troubleshooting Other concerns • When the SLEEP TIMER function or AUTO SHUTOFF function operates, the TV is automatically turned off. If the TV is turned off suddenly, try to press the POWER button to turn on the TV once again. At this time, if the TV resumes a normal state, there is no problem. • Touching the screen may cause you feel a slight electric shock due to its static electricity. It is an unavoidable phenomenon due to the construction of the picture tube. It is not a problem with the TV.
Specifications Broadcasting systems Colour systems Channels and frequencies B, G, I, D, K, K1, M PAL, SECAM, NTSC3.58/4.43MHz VHF low channel (VL) =46.25 to 168.25 MHz VHF high channel (VH) =175.25 to 463.25 MHz UHF channel (U) =471.25 to 863.25 MHz Receives cable channels in mid band (X to Z+2, S1 to S10), super band (S11 to S20) and hyper band (S21 to S41).
HV-34LPZ HV-29LPZ ................... 3 ............. 6 ............. 8 . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
非常感謝您惠購此JVC牌彩色電視機。 請在使用前熟讀此使用說明書,以掌握新電視機的使用方法。 警告: 為了防止發生火災或觸電的危險,請勿將本機曝露於雨中或受潮。 注意: 為了保證人身安全,請遵守下列有關使用本機的注意事項。 1 僅在電視機背面所示的電源範圍內使用。 2 防止損壞電源線和插頭。從電視機上拔下插頭時,請抓住插頭,勿拉電 源線。 3 切勿堵塞或遮蓋通風口。 切勿將本機放置在通風不良之處。 安裝電視機時,在電視機周圍應留有大於圖示的最小距離的空間,以便 通風。 15 cm 10 cm 10 cm 15 cm 4 請勿讓物體或液體進入本機的縫隙內。 5 本機發生故障時,請拔下插頭,讓維修服務人員修理。 請勿自行維修或拆下後蓋。 6 電視屏幕的表面易於損壞。操作電視機時請多加小心。如果電視屏幕弄 髒時,請用乾的軟布擦拭。切勿用力摩擦。切勿使用任何清潔劑或去垢 劑。 7 長期不使用電視機時,請務必將電源插頭從交流電源插座上撥下。 2 LCT1217-001A-H_C/p1-19 Page 2 ブラック 02.3.28, 5:10 PM Adobe PageMaker 6.
安裝電視機 注意 • 連接前,請關閉包括本機在內的所有設備。 1 連接天線和錄像機 • 未附帶天線。請使用優質的75歐姆同軸線。 • 連接前,請閱讀錄像機的使用說明書。 圖A 如果不連接VCR (錄像機) 時 (參照圖A) : 請將天線與電視機的天線插座連接。 如果連接VCR時(參照圖B) : 1 將天線與VCR的天線輸入插座連接, 並用另一根天線連接VCR和電視機。 2 用視頻電纜將VCR的VIDEO OUT (視頻輸出)插口和電視機的VIDEO (視頻)插口連接起來。 R 3 用音頻電纜將VCR的VIDEO OUT (音頻L/R輸出)插口和電視機的 AUDIO(音頻)插口(L/MONO和 R)連接起來。 • 如果VCR的音頻輸出為單聲道時,請用音頻 電纜將VCR的AUDIO OUT(音頻輸出)插口 和電視機的AUDIO L/MONO插口連接起來。 • 如果VCR帶有AV COMPU LINK端子,則可 使用AV COMPU LINK功能。詳細說明,請 參閱第35頁上的“連接支持AV COMPU LINK的裝置”。 S OVER VIDEO-1 VIDEO-2 CR CB Y/VID
安裝電視機 2 連接電源線 將插頭插入交流電源插座。 3 將電池裝入遙控器 請使用兩節AA/R6/5號電池。 從負.極裝入電池,請勿搞錯正,極和負.極。 • 請遵守印刷在電池上的警告事項。 • 如果遙控器工作不正常,請更換電池。 • 附帶的電池僅供安裝和測試電視機之用,請盡 快換上新電池。 4 初始設定 首次打開電視機時,將進入初始設定模式,顯示 JVC標記。 1 按下電視機上的主電源按鈕。 打開電視機,顯示JVC標記。 • 如果電視機上的電源指示燈保持紅色而不變成 綠色,則說明電視機處在待機狀態。請按下遙 控器上的POWER按鈕來打開電視機。 • 如果不出現JVC標記,則說明電視機已被打開 過。此時,請利用“語言”和“自動程序”功 能進行初始設定。詳細說明,請參閱第27頁 上的“導入菜單”。 SPATIALIZER ECO POWER 2 按下MENU/OK按鈕。 出現語言菜單。可選擇用於在屏幕上顯示的語 言。 POWER指示燈 主電源按鈕 OK : TV : DISP. : 4 LCT1217-001A-H_C/p1-19 Page 4 ブラック 02.3.
安裝電視機 3 按下 / 按鈕,選擇中文。然後按 下MENU/OK按鈕。 自動程序功能啟動。 接收到的電視頻道被自動登錄在節目號碼一覽 內。 CH ZOOM SPATIALIZER BASS : DISP. : PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20% OK POWER TV/VIDEO RETURN 0 VOLUME CHANNEL MULTI • 要取消自動程序功能時,請按下DISPLAY按 鈕。 MUTING 4 電視頻道被登錄在節目號碼(编排) 一覽內後,出現编缉菜單。 PIP SUB-P NEXT CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC PIP 21 22 23 24 25 26 01 02 03 POSITION SWAP FREEZE STROBE MENU/ OK DISPLAY OK TV DISP.
電視機按鈕和功能 打開主電源 按下主電源按鈕 1。 POWER指示燈 2 亮紅燈,電視機變為待機模 式。 關閉主電源: 再次按下主電源按鈕。 POWER指示燈 2 熄滅。 從待機模式打開電視機 按下CHANNEL m 按鈕 5。 POWER指示燈 2 從紅色變為綠色,電視機被 打開。 SPATIALIZER ECO POWER • 在待機模式時,按下TV/VIDEO按鈕 3 也 可打開電視機。 選擇電視頻道 82 1 7 9 按下CHANNEL m 按鈕 5。 選擇視頻端子 按下TV/VIDEO按鈕 3 或CHANNEL m 按鈕 5。 調節音量 按下VOLUME m 按鈕 4。 出現音量水準指示器。 MENU按鈕 6 按下可打開菜單。 詳細說明,請參閱第17頁上的“用電視機上的 按鈕進行操作”。 (蓋板後面) OVER S V L/MONO R IN (VIDEO-4) 0 - MENU OK CHANEL VOLUME TV/VIDEO EXIT 65 43 遙控器電子眼和ECO電子眼 9 ECO指示燈 7 如果將數字ECO電子眼功能設為開或顯示,則 ECO
電視機按鈕和功能 耳機插口 0 將耳機與立體聲微型插口(直徑3.
遙控器按鈕和功能 從待機模式打開電視機 按下POWER按鈕。 ZOOM SPATIALIZER BASS • 按下TV/VIDEO按鈕、CHANNEL m 按鈕或數字按 鈕也可從待機模式打開電視機。 PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RETURN POWER指示燈從紅色變為綠色,電視機被打開。 POWER TV/VIDEO 關閉電視機: 再次按下POWER按鈕。 POWER指示燈從綠色變為紅色,電視機進入待機模式。 0 選擇電視頻道 選擇已設定電視頻道的節目號碼。 VOLUME CHANNEL MULTI MUTING 按下CHANNEL m 按鈕或用數字按鈕輸入節 目號碼(编排)。 • 如要將兩位數輸入電視機,請按下-/--按鈕,改為兩位 數輸入系統。 PIP SUB-P • 可從編排一覽中選擇頻道。詳細說明,請參閱第11頁 上的“DISPLAY(顯示)按鈕”。 NEXT PIP POSITION SWAP FREEZE STROBE MENU/ OK DISPLAY • 如果畫面不清晰或無色彩時,請按照第11頁上
遙控器按鈕和功能 MUTING(靜音)按鈕 16:9 按下MUTING按鈕,關閉音量。再次按 下MUTING按鈕,可恢復至原先的音 量。 此模式將普通畫面(4:3縱橫比)轉變為 寬屏幕畫面(16:9縱橫比)。 ZOOM(鏡頭)按鈕 可根據畫面縱橫比改變屏幕尺寸。請從下列鏡頭 模式中選擇最合適的一個。 按下ZOOM按鈕,選擇一個模式。 • 如果在接收Progressive視頻信號(525P信 號)時按下ZOOM按鈕,則會在屏幕上顯示 “525P”,鏡頭功能不起作用。 常规 用於以原有尺寸觀看普通圖像(4:3縱橫比)。 • 用於被壓縮成普通畫面(4:3縱橫比) 的16:9縱橫比的畫面時,可恢復原來 尺寸。 SPATIALIZER(環繞控制 鍵)按鈕 利用環繞控制鍵功能,可欣賞帶有“現 場”效果的環繞聲音。 按下SPATIALIZER按鈕,選擇模 式。 现场: 利用現場模式,可欣賞被轉換成帶有深度 和周圍環境的環繞聲音的普通立體聲。 镜头 可將寬屏幕圖像(16:9縱橫比)充滿電視屏幕。 单声道: 利用單聲道模式,可欣賞被轉換成像立體 聲的普通單聲。 关: 環繞控制鍵功能不工作。 • 寬屏幕
遙控器按鈕和功能 BASS(低音)按鈕 利用超重低音(超重低音回聲)功能,可 欣賞強勁有力的低音。 按下BASS按鈕,打開或關閉超重 低音功能。 开: 打開此功能。 关: 將電視頻道登錄為“調回頻道”: 選擇已設定節目號碼的需登錄頻道的節目 號碼,並持續按住RETURN+按鈕3秒鐘 以上。將顯示“快退已設定!”,登錄結 束。 取消“調回頻道”的登錄: 觀看任一電視頻道時,持續按住RETURN+ 按鈕3秒鐘以上。將顯示“快退已取消!”, 登錄被取消。 • 關閉電視機時,“調回頻道”的登錄被 取消。 關閉此功能。 PICTURE MODE(畫面模 式)按鈕 可選擇三種畫面模式(三種畫面設定)中 的一種,自動調節畫面設定。 按下PICTURE MODE按鈕,選擇 模式。 亮度: 增強對比度和銳度。 • 如想交替觀看“調回頻道”和另一電視 頻道,請先選擇不是“調回頻道”的頻 道,然後按下RETURN+按鈕,將頻道 轉換為“調回頻道”。用這一方法,僅 需按下RETURN+按鈕,便可交替觀看 兩個頻道。 頻道調回功能: 電視機將當前電視頻道前選擇的電視頻道 作為“最後頻道”暫時記憶下來。按下 RETUR
遙控器按鈕和功能 / 按鈕 選擇電視頻道或視頻端子 觀看雙重語言聲音廣播節目時,可從雙重語 言Ⅰ(副聲音Ⅰ)或雙重語言Ⅱ(副聲音 Ⅱ)中選擇聲音。若接收立體聲廣播節目不 理想時,可將立體聲改變為單聲,以便更清 楚地收聽廣播。 按下 式。 / 按鈕,選擇聲音模 1 按下DISPLAY按鈕,顯示编排一 览。 2 按下 / 和 / 按鈕,選擇節 目號碼或視頻端子。 然後按下MENU/OK按鈕。 : 立體聲 • 對於設有頻道鎖定功能的節目號碼,則會 在編排一覽中的節目號碼旁顯示 (頻道 鎖定)標記。 : 單聲 • 視頻端子登錄在節目號碼編排 99之後。 : 雙重語言Ⅰ(副聲音Ⅰ) : 雙重語言Ⅱ(副聲音Ⅱ) 單聲道 : 取消多聲道功能,聲音變成單聲 道。 • 可選擇的聲音模式由電視節目而定。 • 在視頻模式時,此功能不起作用。 COLOUR SYSTEM(彩色制 式)按鈕 自動選擇彩色制式。但是,如果圖像不清晰 或無色彩,請手動選擇彩色制式。 按下COLOUR SYSTEM按鈕,選 擇合適的彩色制式。 DISPLAY(顯示)按鈕 自动: 可在屏幕上顯示編排一覽、節目號碼或視頻 端子號碼
遙控器按鈕和功能 SOUND SYSTEM(聲音制 式)按鈕 自動選擇聲音制式。但是,當畫面正常而卻 不能正常地收聽聲音時,請手動選擇聲音制 式。 廣播制式 有關所在國家或地區的聲音制式和彩色制 式,請參閱下表。 按下SOUND SYSTEM按鈕,選擇 合適的聲音制式。 PAL B/G :B/G制式 I PAL PAL :I制式 SECAM D/K :D/K制式 M NTSC :M制式 SECAM PAL • 在視頻模式時此功能不起作用。 PAL • 有關各國或各地區的聲音制式,請參閱 第12頁上的“廣播制式”。 PAL PAL PAL PAL SECAM B/G D/K I B/G M D/K D/K B/G I B/G I B/G B/G 12 LCT1217-001A-H_C/p1-19 Page 12 ブラック 02.3.28, 5:11 PM Adobe PageMaker 6.
遙控器按鈕和功能 FREEZE(畫面暫停)按鈕 可像子畫面一樣觀看主畫面的暫停圖像。 按下FREEZE按鈕。 • 如果在接收Progressive視頻信號(525P 信號)時按下STROBE按鈕,則會在屏幕 上顯示“525P”,頻閃功能不起作用。 • 即使是觀看NTSC彩色制式的節目,也不 能改變對屏幕上的靜態圖像的色彩微調 設定。 ■使用多畫面功能 取消畫面暫停功能: 可顯示多個畫面,以便易於找到所需觀看的 節目。 再次按下FREEZE按鈕。 1 按下MULTI按鈕。 • 當在屏幕上顯示子畫面或主畫面時,不 可使用FREEZE按鈕。 • 如果在接收Progressive視頻信號(525P 信號)時按下FREEZE按鈕,則會在屏幕 上顯示“525P”,畫面暫停功能不起作 用。 按下MULTI按鈕,如下所示地改變顯 示。 5 1 2 1 3 4 STROBE(頻閃)按鈕 5 可以15張連續的靜止圖像方式觀看主畫面。 按下STROBE按鈕。 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 16 取消頻閃功能:
遙控器按鈕和功能 2 用 / 和 / 按鈕,選擇所需 畫面,然後按下MENU/OK按 鈕。 屏幕跳至所選的電視頻道或視頻模式。 ■使用PIP功能 可同時觀看兩個畫面(主畫面和子畫面)。 按下PIP按鈕。 按下PIP按鈕,如下所示地改變顯示: • 不顯示未登錄電視頻道的節目號碼或設 定頻道鎖定的節目號碼。 • 不能進行耳機音量調節等菜單操作。請 先取消多畫面功能後,再進行菜單操 作。 2 5 • 如果在接收Progressive視頻信號(525P 信號)時按下MULTI按鈕,則會在屏幕 上顯示“525P”,多畫面功能不起作 用。 • 關閉多畫面顯示的一瞬間,電視機不發 出聲音。 2 5 PIP • 不可同時從主畫面和子畫面觀看同一節 目號碼(或同一視頻端子)的圖像。 • 如果主畫面信號不佳,則子畫面的信號 品質可能也較差。 • 如果兩個畫面的畫面標準不同,則頂部 和底部或其中之一可能會沒有。 • 用PIP功能觀看畫面時,鏡頭功能不起作 用。 • 不能從電視機輸出子畫面。 • 如果在接收Progressive視頻信號(525P 信號)時按下PIP按鈕,則會在屏幕上顯 示“525P”,PIP功能
遙控器按鈕和功能 為子畫面選擇電視頻道 POSITION(位置)按鈕 按下SUB-P m 按鈕。 利用畫中畫模式時,可調節子畫面的位置。 反復按下POSITION按鈕。 收聽子畫面的聲音 在收聽機內揚聲器發出的主畫面的聲音的同 時,可用耳機收聽子畫面的聲音。 詳細說明,請參閱第23頁上的“耳機”。 每按一次POSITION按鈕,子畫面按逆時針 方向移動一次。 改變子畫面的彩色制式 1 顯示子畫面時,按下MENU/OK按 鈕,顯示菜单(主菜單)。 2 按下 / 和 / 按鈕,選擇画面 特征,然後按下MENU/OK按鈕。 SWAP(交換)按鈕 3 按下 / 按鈕,選擇彩色制式,然 可將主畫面和子畫面互換。 後按下MENU/OK按鈕。 按下SWAP按鈕。 NTSC 3.58 OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 本電視機有許多可利用菜單進行操作的功能。 為了充分利用電視機的所有功能,需徹底理解基本的菜單操作技術。 基本操作 POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RETURN 1 按下MENU/OK按鈕,顯示菜单(主 菜單)。 0 OK : TV : DISP. : VOLUME CHANNEL MULTI MUTING PIP SUB-P • 菜單底部的顯示說明操作所選功能時可使用的 遙控器的按鈕。 NEXT PIP POSITION SWAP OK MENU/OK TV TV/VIDEO DISP.
使用電視機菜單 4 按下 / 設定。 按鈕,選擇該功能的 • 如要操作僅顯示名字的功能,請根據下 一頁開始的該功能的說明進行操作。 5 按下MENU/OK按鈕,結束設 定。 菜單消失。 • 觀看NTSC制式的電視時,菜單顯示在正 常垂直尺寸的約一半處。 用電視機上的按鈕進行操作 也可利用電視機前面板上的按鈕操作菜單。 OK / / TV/VIDEO 按鈕 按鈕 按鈕 按鈕 CHANEL VOLUME MENU OK TV/VIDEO EXIT • 在電視機前面板上沒有具有DISPLAY或 色彩按鈕功能的按鈕。 17 LCT1217-001A-H_C/p1-19 Page 17 ブラック 02.3.28, 5:11 PM Adobe PageMaker 6.
使用電視機菜單 畫面設定菜單 亮度 可調節畫面亮度。 :較暗淡 :較明亮 銳度 ECO OK : TV : DISP. : ■畫面模式 可調節畫面銳度。 :較柔和 :較尖銳 • 在接收Progressive視頻信號(525P信 號)時,不能選擇畫面銳度功能。 可選擇三種畫面模式中的一種,自動調節畫 面設定。 亮度: 色彩 可調節畫面色彩。 :較淡 :較濃 增強對比度和銳度。 普通: 標準畫面調節。 色彩微調 柔和: 可調節畫面色彩微調。 :偏紅 :偏綠 使對比度和銳度變得柔和。 • 也可用遙控器上的PICTURE MODE按鈕 操作畫面模式。 詳細說明,請參閱第10頁上的 “PICTURE MODE(畫面模式)按鈕”。 ■畫面調節 可根據需要,改變各畫面模式的畫面設定。 改變的畫面設定被存儲於畫面模式內。 系統組成 • 僅當彩色制式為NTSC 3.58或NTSC 4.
使用電視機菜單 ■黑白對比 畫面特征菜單 可選擇三種黑白對比模式(白色的三種色 度)中的一種,調節畫面的黑白對比。因為 白色被用於作為所有其他各種色彩的基準, 所以改變黑白對比模式將影響屏幕上的所有 其他各種色彩。 VNR DigiPure PULL DOWN OK 灰暗: 藍白色。觀看明亮圖像時使用這一模式,可 欣賞生動明快的畫面。 普通: : TV : DISP.
使用電視機菜單 ■ DigiPure ■PULL DOWN DigiPure功能利用最新數字技術,使畫面顯 得自然。DigiPure功能包括下列兩個功能。 利用PULL DOWN功能可在屏幕上更清楚自 然地顯示影片畫面。 DigiPure 功能: 自动: 此功能透過去除高對比度和鮮明圖像的無需 的邊角,使畫面顯得自然。 而對於低對比度的圖像,則添加邊角,以變 得更尖銳更清晰。 可從自動、最小和最大中選擇DigiPure功能 的設定值。 下拉功能工作。一般將此功能設為自動。 关: 下拉功能不工作。 畫面移動補償功能: • 觀看NTSC彩色制式的動態圖像時可能會 顯得不自然。為使動態圖像更清楚,請 將PULL DOWN功能從自動改為關。 此功能可在屏幕上自然地顯示快速移動的圖 像(例如足球場上的球員或足球)。 • 在雙畫面模式或畫面模式為畫面時不能 選擇此功能。 • 在接收Progressive視頻信號(525P信 號)時,不能選擇DigiPure功能。 自动: 電視機會根據畫面的噪音量自動調節 DigiPure的效果,以顯示最佳畫面。 • 如對帶有許多噪音的低質圖像將DigiPur
使用電視機菜單 ■彩色制式 自動選擇彩色制式。但是,如果畫面不清晰 或無色彩,請手動選擇彩色制式。 1 選擇彩色制式,然後按下MENU/ OK按鈕。 2 按下 / 按鈕,選擇镜头模 式。然後按下MENU/OK按鈕。 畫面擴展,並顯示所選的鏡頭模式約5秒 鐘。 • 可從常規、鏡頭或16:9模式中選擇鏡頭 模式。詳細說明,請參閱第9頁上的 “ZOOM(鏡頭)按鈕”。 • 在接收Progressive視頻信號(525P信 號)時,不能選擇鏡頭功能。 OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 聲音設定菜單 平衡 可在左右揚聲器間調節音量的平衡。 :提高左揚聲器的音量。 :提高右揚聲器的音量。 BBE ■自動音控 OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 ■環繞控制鍵 音量: 利用環繞控制鍵功能,可欣賞帶有“現場” 效果的環繞聲音。可選擇兩種環繞控制鍵模 式之一。 • 可從現場、單聲道和關中選擇環繞控制 鍵模式。詳細說明,請參閱第9頁上的 “SPATIALIZER(環繞控制鍵)按鈕”。 SPATIALIZER係經Desper Products,Inc.公司授權製造。 可調節從耳機輸出的音量。 机内扬声器: 當此功能為開時,則即使連接耳機時也不關 閉機內揚聲器。 如將此功能為關,則當連接耳機時機內揚聲 器不輸出聲音。 输出: 使用耳機時,可選擇主畫面或子畫面的聲 音。 ■超重低音 • 機內揚聲器不輸出子畫面的聲音。 利用超重低音(超重低音回聲)功能,可欣 賞強勁有力的低音。 • 子畫面的音響衹能為單聲道。對於子畫 面的音響不能使用立體聲/Ⅰ•Ⅱ功能。 开: 超重低音功能工作。 关: 超重低音功能不工作。 ■耳機 利用耳機功能可將電視聲音從耳機輸出。 1 選擇耳机,然後按下MENU/OK 按鈕。 05 OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 便利功能菜單 ■藍背景 可將電視機設定為當信號較弱或無信號或者 當外接裝置無輸入時自動變為藍背景,並靜 音。 开: OK : TV : DISP. : 藍背景功能工作。 关: 藍背景功能不工作。 ■睡眠鐘 可將電視機設定為經過一段指定時間後自動 關閉。 1 選擇睡眠钟,然後按下MENU/ OK按鈕。 0 120 ■童鎖 可使電視機的前面控制按鈕無效。將這一功 能設定為開時,僅能用遙控器操作電視機。 利用這一功能可防止兒童自行(未得到父母 同意)操作電視機。 开: 童鎖功能工作。 2 按下 OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 觀看鎖定的電視頻道 2 設定所需的解码。 1 用數字按鈕或编排一览選擇被鎖 定的電視頻道所登錄的節目號 碼。 選擇數字: 按下 / 按鈕 移動遊標: 按下 / 按鈕。 屏幕變成藍色,並出現 3 按下MENU/OK按鈕。 (頻道鎖定)。 5 CH / CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 4 按下 道。 CH CH CH CH CH CH CC CC CC OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 ■自動關機 可將電視機設定為當廣播結束後15分鐘以上 收不到信號時將其關閉。 开: 自動關機功能工作。 关: 自動關機功能不工作。 • 自動關機功能並不關閉電視機的主電 源。 • 自動關機功能對視頻模式不起作用。 ■視頻-3設定 請根據VIDEO-3端子連接的外接裝置的視頻 信號輸入正確設定視頻-3設定。如果設定不 正確,則不能顯示圖像。 视频: 若輸入普通視頻信號(複合視頻信號)。 构成: 若輸入構成視頻信號(Y/CB/CR信號)。 • 有關詳細的連接方法,請參閱第33頁上 的“附加準備”。 • 僅當輸入構成視頻信號時,本機才與 Progressive視頻信號(525P信號)相 容。 26 LCT1217-001A-H_C/p20-40 Page 26 ブラック 02.3.28, 5:13 PM Adobe PageMaker 6.
使用電視機菜單 導入菜單 CH 10 20% OK : TV : DISP. : OK : DISP. : • 按下DISPLAY按鈕,取消自動程序功 能。 2 電視頻道被登錄在節目號碼一覽 內後,將出現编缉菜單。 ■語言 可從菜單的語言一覽表中選擇用於在屏幕上 顯示的語言。 CH/CC 1 選擇语言,然後按下MENU/OK 按鈕。 AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC 21 22 23 24 25 26 01 02 03 OK TV DISP. OK : TV : DISP.
使用電視機菜單 ■編輯/手動 插入: 編輯/手動功能可分為兩種類型: 當前節目號碼的編輯(編輯功能)和將想要 觀看的電視頻道手動登錄到節目號碼內(手 動功能)。 注意 此功能利用CH/CC號碼,將新的電視頻道加 入當前節目號碼一覽內。 删除: 此功能刪除不需要的電視頻道。 手动: • 使用移動、刪除或插入功能將重寫當前 的節目號碼一覽。 因此,將改變某些電視頻道的節目號 碼。 • 將手動功能用於設有頻道鎖定功能的電 視頻道將取消對電視頻道的頻道鎖定。 • 當有電視頻道已被登錄在編俳 99中時, 利用插入功能將刪除此電視頻道。 1 選擇编缉/手动,然後按下 MENU/OK按鈕。 CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC 21 22 23 24 25 26 01 02 03 此功能將新的電視頻道手動登錄在節目號碼 內。 3 按下MENU/OK按鈕,結束設 定。 • 對於節目號碼編俳 0,“AV”將出現在 節目號碼一覽中。 功能 移動 1 按下 道。 2 按下 / 按鈕,選擇電視頻 按鈕,啟動移动功
使用電視機菜單 解碼 1 按下 / 按鈕,選擇電視頻 道。 2 按下紅色按鈕,啟動解码功能。 3 輸入頻道名(解码)。 按下 / 按鈕,選擇字符。 按下 / 按鈕,移動遊標。 CH CH CH CH CH CH CC CC CC M CH CH CH CH CH CH CC CC CC 21 22 23 24 25 26 01(B/G) 02 03 OK TV + FINE+ DISP. - FINE- 取消手动功能: 按下DISPLAY按鈕。 CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 21 22 23 24 25 26 01 02 03 3 按下 按鈕,選擇想登錄的電視 頻道的制式(聲音制式)。 • 有關各國或各地區的聲音制式,請參閱 第12頁上的“廣播制式”表。 OK TV DISP.
使用電視機菜單 插入 準備 • 請從第31頁上找到電視頻道的頻道號碼 所對應的CH/CC號碼。 1 按下 / 按鈕,選擇想登錄的 新電視頻道的節目號碼。 2 按下綠色按鈕,啟動插入功能。 CH/CC AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CH CH CH CH CH CC CC CC OK 21 22 23 24 25 26 ** 02 03 `-9 TV CH/CC DISP. 3 按下 / 按鈕,根據電視頻道 的CH/CC號碼選擇“CC”或 “CH”。 取消插入功能: 按下DISPLAY按鈕。 4 按下數字按鈕,輸入CH/CC號 碼。 電視機轉換為登錄模式。 登錄結束時,此電視頻道的畫面會出現 在屏幕上。 • CH/CC號碼是表示電視的廣播頻率的號 碼。如果電視機檢測不到CH/CC號碼的 廣播頻率所對應的電視頻道,則顯示無 信號狀態的畫面。 30 LCT1217-001A-H_C/p20-40 Page 30 ブラック 02.3.28, 5:13 PM Adobe PageMaker 6.
使用電視機菜單 CH/CC 號碼 需利用第30頁上的插入功能時,請從下表找出對應於電視頻道的頻道號碼的CH/CC號碼。 US:美國頻道號碼是用於美國和菲律賓等國的頻道號碼。 CCIR:CCIR頻道號碼是用於中東和東南亞等地區的頻道號碼。 OIRT:OIRT頻道號碼是用於東歐、俄羅斯和越南等國的頻道號碼。 CHINA:中國頻道號碼。用於中國等國的頻道號碼。 AUSTRALIA:澳大利亞頻道號碼是用於澳大利亞等國的頻道號碼。 頻道 CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
使用電視機菜單 演示菜單 OK : TV : DISP. : 演示功能自動演示一些電視功能。 演示功能設定於開時: 每當打開電視機時,自動開始演示。 若不需演示,請將演示功能設為關。 1 按下 / 按鈕,選擇开。 選擇閉,則取消演示功能。 2 按下MENU/OK按鈕,結束設 定。 將演示功能設定為開,開始演示。 停止演示: 按下遙控器上的任一按鈕。 32 LCT1217-001A-H_C/p20-40 Page 32 ブラック 02.3.28, 5:13 PM Adobe PageMaker 6.
附加準備 ■連接外接裝置 將裝置連接於本電視機時,請參閱連接圖。 連接前: • 請參閱裝置所附的說明書。有的裝置的 連接方法與連接圖可能有所不同。另 外,為了保證正常工作,可能需根據連 接方法改變裝置的設定。 • 關閉包括電視機在內的所有裝置。 • 第40頁上的“技術規格”內有視頻端子 的詳細說明。如果所需連接的裝置不在 下列連接圖中,請參閱“技術規格”, 選擇最合適的視頻端子。 OVER S V L/MONO R IN (VIDEO-4) • 未附帶連接電纜。 • 連接AV COMPU LINK支持的裝置時, 請參閱第35頁上的“連接支持AV COMPU LINK的裝置”。 1 VCR(複合信號) 2 VCR(S-VIDEO(超級-視頻)信號,Y/ C) 3 用於錄製的VCR(複合信號) 4 DVD放像機(複合信號) 5 DVD放像機(S-VIDEO(超級-視頻) 信號,Y/C) AUDIO R S L/MONO VIDEO OVER VIDEO-1 VIDEO-2 CR CB Y/VIDEO VIDEO-3 COMPONENT AUDIO R L/MONO OUTP
附加準備 連接方法 1 用視頻電纜將電視機的VIDEO插 口和裝置的VIDEO OUT插口連接 起來。 如果用S-VIDEO電纜將裝置連接於 電視機: 用S-VIDEO電纜來代替視頻電纜,將VCR的 S-VIDEO OUT接口和電視機的“S”(SVIDEO)接口連接起來。 同時用視頻電纜和S-VIDEO電纜將VCR與電 視機連接時,用視頻電纜進行的連接將無 效。 如果用構成視頻電纜將DVD放像機 連接於電視機: 用構成視頻電纜來代替視頻電纜,將VIDEO3端子的三個插口(Y/VIDEO、CB和CR)和 DVD放像機的COMPONENT(構成視頻輸 出)插口連接起來。然後按照第26頁上的 “視頻-3設定”將視頻-3設定設定為構成。 • (當輸入構成視頻信號時,)本機與 Progressive視頻信號(525P信號)相 容。 如果DVD放像機作為構成視頻信號輸出 Progressive視頻信號(525P),則當將 該裝置用構成視頻電纜連接在電視機上 時,可不失真地觀看錄製在DVD碟片上 的圖像。 如果用視頻電纜將裝置連接於 VIDEO-3/COMPONENT(視頻3/ 構成)端子: 用視頻電纜將電視機的Y/
附加準備 ■連接支持AV COMPU LINK 的裝置 利用AV COMPU LINK遙控系 統的條件 利用AV COMPU LINK遙控系統,可在操作 一個裝置時,自動控制相關裝置。 如將此系統應用於本電視機,可在操作一個 外接裝置時,自動進行電視機的所需操作, 而無需用電視機的遙控器打開電視機或改變 視頻模式。 • 需帶有AV COMPU LINK端子的裝置。 AV COMPU LINK遙控系統 的操作例 僅需按下VCR或DVD放像機上的PLAY按鈕, 可觀看來自這些裝置的圖像。 僅需將預先錄製的錄像帶(去除錄製保護片 的磁帶)插入VCR,可觀看錄像帶。 僅需操作AV控制接收器,可正確打開或關閉 (待機模式)電視機或改變視頻模式。 • 須用AV COMPU LINK電纜連接電視機 和裝置。本電視機不附帶AV COMPU LINK電纜。如沒有AV COMPU LINK電 纜,請用兩端帶有直徑為3.
附加準備 2 用AV COMPU LINK電纜將電視 機的AV COMPU LINK端子和裝 置的AV COMPU LINK端子連接 起來。 3 根據所連接的VIDEO端子改變裝 置的設定。 如果VCR連接於VIDEO-1端子: 將VCR的遙控碼設為A碼。 如果DVD放像機連接於VIDEO-1端 子: 將DVD放像機的AV COMPULINK MODE設 為DVD2。 如果VCR連接於VIDEO-2端子: 將VCR的遙控碼設為B碼。 如果DVD放像機連接於VIDEO-2端 子: 將DVD放像機的AV COMPULINK MODE設 為DVD3。 如果用構成視頻電纜將DVD放像機 與VIDEO-3端子相連接: 將DVD放像機的AV COMPULINK MODE設 為DVD1。 • 有關改變裝置的設定的詳細說明,請參 閱該裝置的使用說明書。 • 如果所連接的裝置既無遙控碼,也無AV COMPULINK MODE時,請將其連接於 電視機的VIDEO-1端子。 36 LCT1217-001A-H_C/p20-40 Page 36 ブラック 02.3.
故障排除 如果使用本電視機時發生問題,請在提出修理前仔細閱讀此“故障排除”。可能會很方便地自 己解決問題。例如,如果交流電源插頭未插入交流電源插座或電視機天線有問題,而您卻可能 懷疑是電視機的問題。 重要: • 此故障排除指南僅包括難於確定原因的問題。如果在操作某一功能時發生問題,請參閱說 明該功能的操作之頁,而不是此故障排除指南。 • 在按照此故障排除的說明或有關功能的操作說明操作後仍無進展,請將交流電源插頭從交 流電源插座上拔下,讓人修理電視機。請勿自行修理電視機或拆下後蓋。 ■如果不能打開電視機 • 交流電源插頭是否插入交流電源插座? • POWER指示燈是否亮燈?如未亮燈,請 按下主電源按鈕。 ■無畫面或無聲音 • 是否所選擇的電視頻道的接收效果特 差?若如此,會啟動藍背景功能,整個 屏幕會變成藍色,聲音變為靜音。如需 觀看此電視頻道,請按照第24頁上的 “藍背景”的說明,將藍背景功能設定 為關。 • 電視頻道的聲音制式的設定值是否正 確? 請按照第12頁上的“SOUND SYSTEM (聲音制式)按鈕”解決問題。 ■畫面不清楚 • 如果整個畫面不清楚(雪花圖像),則 天線或天線電纜可能有問題
故障排除 • 當在屏幕上顯示白亮的靜止圖像(例如 白色服裝),白色部分可能會看上去像 是彩色的。這是因顯像管的特性而引起 的不可避免的現象,而不是電視機的故 障。 當圖像從屏幕上消失後,這一不自然的 色彩也會跟著消失。 • 觀看市售的未正確錄製的視頻軟體或錄 像帶時,圖像頂部可能會變形。 這是因視頻信號而引起的,而不是故 障。 • 接收Progressive視頻信號(525P信號) 時,下列功能無效; 遙控器功能: ZOOM、PIP、MULTI、FREEZE和 STROBE按鈕 菜單功能: 銳度、色彩微調、數字VNR、Digipure 和鏡頭。 ■聲音不清楚 • 是否正確調節低音或高音?若未正確調 節,請按照第22頁上的“聲音調節”正 確調節。 • 電視頻道接收不佳時,可能較難收聽立 體聲或雙重語言聲音。此時,請按照第 22頁上的“立體聲/Ⅰ•Ⅱ”的說明,將 其改為單聲道,以更清晰地收聽。 ■不能操作 • 遙控器的電池是否耗盡? 請按照第4頁上的“將電池裝入遙控器” 的說明,換上新電池,解決問題。 • 是否在電視機的側面或後面或者在離電 視機7米以上之處使用遙控器?請在電視 機的前面或在離電視機7米以內
故障排除 ■其他說明 • 當睡眠鐘功能或自動關機功能工作時, 電視機將自動關閉。 如果電視機突然關閉,請按下POWER按 鈕,再次打開電視機。如果此時電視機 工作正常,則無問題。 • 使用耳機時,如果不想從機內揚聲器發 出聲音,請將耳機菜單中的機內揚聲器 設定改為關。詳細說明,請參閱第23頁 上的“耳機” • 如將揚聲器之類的磁性裝置放在電視機 的附近,在屏幕的邊角上畫面可能會重 疊或色彩不自然。此時,請將該裝置遠 離電視機。如果因揚聲器產生這一現 象,請使用磁屏蔽揚聲器。 • 畫面可能因地球磁性的影響而歪斜。此 時,請按照第21頁上的“畫面糾正”, 糾正歪斜。 • 進行頻道等操作時,需稍等片刻方能出 現圖像。這不是故障。這是因為需待圖 像穩定後方能顯示。 • 因溫度的突然變換,電視機可能會發出 劈啪的響聲。如果圖像和聲音正常,則 無問題。如果觀看電視時,經常聽見劈 啪的響聲,則可能是由其他原因造成 的。 為了小心起見,請讓技術服務人員檢查 一下。 • 觸摸屏幕表面時,可能會感到由靜電引 起的輕微的觸電。 這是由顯像管的結構引起的不可避免的 現象,而不是電視機的問題。 請休息一會,該靜電放電不會對人體造 成
技術規格 廣播制式 彩色制式 頻道和頻率 多聲道制式 電源要求 音頻輸出 VIDEO-1(視頻-1)端子 VIDEO-2(視頻-2)端子 VIDEO-3/COMPONENT (視頻-3/構成)端子 VIDEO-4(視頻-4)端子 OUTPUT(輸出)端子 耳機插口 附件 揚聲器 消耗功率 屏幕尺寸 (對角測量) 尺寸(寬×高×長) 重量 B、G、I、D、K、K1、M PAL、SECAM、NTSC3.58/4.43MHz VHF低頻道(VL)=46.25至168.25 MHz VHF高頻道(VH)=175.25至463.25 MHz UHF頻道(U)=471.25至863.
COLOUR TELEVISION HV-34LPZ HV-29LPZ Contents Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . 3 TV buttons and functions . . . . . . . . 6 Remote control buttons and functions . . . 8 Using the TV's menu . . . . . . . . . . . . 18 Basic operation . . . . . . . . . . . . . . 18 PICTURE SETTING menu . . . . . 20 PICTURE FEATURES menu . . . 21 SOUND SETTING menu . . . . . . 24 FEATURES menu . . . . . . . . . . . 26 INSTALL menu . . . . . . . . . . . . . . 29 DEMO menu . . . . . . . . . . . . . . . .
Thank you for buying this JVC colour television. To make sure you understand how to use your new TV, please read this manual thoroughly before you begin. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO ENSURE PERSONAL SAFETY, OBSERVE THE FOLLOWING RULES REGARDING THE USE OF THIS TV. 1 Operate only from the power source indicated on the rear of the TV. 2 Avoid damaging the power cord and mains plug. When unpluging the TV, grasp the mains plug.
Setting up your TV CAUTION • Turn off all the epuipment including the TV before connecting anything. 1 Connecting the aerial and VCR • Aerial cable is not supplied. Use a good quality 75-ohm coaxial cable. Fig.A • Read the manual that came with the VCR before connecting. If not connecting a VCR (see fig.A) : Connect an aerial cable to the aerial socket on this TV . Back of the TV AUDIO R L/MONO VIDEO S OVER VIDEO-1 If connecting a VCR (see fig.
Setting up your TV 2 Connecting the power cord Connect the mains plug to the AC outlet. 3 Putting the batteries into the Remote control Use two AA/R6 batteries. Insert the batteries from the end, making sure the and polaritiles are correct. • Follow the warnings printed on the batteries. • If the remote control does not work properly, replace the batteries. • The batteries we supply are only for setting up and testing your TV. Please replace them as soon as necessary.
Setting up your TV 3 Press the / buttons to choose ENGLISH. Then press the MENU/OK button. PICTURE MODE ZOOM SPATIALIZER BASS The AUTO PROGRAM function starts. The TV channels you receive are automatically stored in the programme numbers list. AUTO PROGRAM CH POWER TV/VIDEO 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 20% 0 RETURN OK DISP :OK :BACK VOLUME CHANNEL MULTI • To cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLAY button.
TV buttons and functions Turn the main power on Press the main power button 1 . The POWER lamp 2 lights red and your TV is in the standby mode. To turn the main power off : press the main power button again. The POWER lamp 2 goes off. Turn the TV on from standby mode Press the CHANNEL-/+ buttons 5 . The POWER lamp 2 lights red to green and your TV will be turned on. SPATIALIZER ECO POWER • You can also turn on the TV by pressing the TV/VIDEO button 3 while it is in standby mode.
TV buttons and functions SPATIALIZER lamp 8 If you set the SPATIALIZER function to MONO or LIVE,the SPATIALIZER lamp lights. Headphone jack 0 AUDIO R Connect the headphones with a stereo mini-jack (3.5mm in diameter). When using the headphones, follow the operation procedure "HEADPHONE" on page 25. S L/MONO VIDEO OVER VIDEO-1 VIDEO-2 CB CR Y/VIDEO VIDEO-3 COMPONENT AUDIO R L/MONO OUTPUT R L AUDIO VIDEO AV COMPU LINK VIDEO-1 terminal = • See page 3 and 36.
Remote control buttons and functions Turn the TV on from standby mode Press the POWER button. The POWER lamp lights red to green and your TV will be turned on. POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS • You can turn on the TV from the standby mode by pressing the TV/VIDEO button, the CHANNEL -/+ buttons or the number buttons. PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 To turn the TV off: Press the POWER button again. The POWER lamp changes from green to red and the TV enters standby mode.
Remote control buttons and functions Watch images from external devices Choose a VIDEO terminal to which the external device has been connected. 16:9 This mode converts a normal picture (4:3 aspect ratio) into a Wide picture (16:9 aspect ratio). Press the TV/VIDEO button. • You can choose a VIDEO terminal with the CHANNEL -/+ buttons or from the PR LIST. To return to a TV channel: Press the TV/VIDEO button, the CHANNEL-/+ buttons or the number buttons.
Remote control buttons and functions BASS button You can enjoy a powerful bass sound by using the SUPER BASS(Super Bass Reflex) function. Press the BASS button to turn the SUPER BASS function on or off. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. PICTURE MODE button You can choose one of three PICTURE MODEs (three kinds of picture setting) to adjust the picture settings automatically. Press the PICTURE MODE button choose a mode. BRIGHT : Heightens contrast and sharpness.
Remote control buttons and functions / button When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound from Bilingual I (Sub I) or Bilingual II (Sub II). When the stereo broadcasting is received poorly, you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast more clearly and easily. Press the / button to choose a sound mode. : mono sound : Bilingual I (sub I) : Bilingual II (sub II) MONO : Cancels the Multi Sound function, and the sound becomes monaural.
Remote control buttons and functions • For the colour systems in each country or region, see the table "BROADCASTING SYSTEMS" on page 12. SOUND SYSTEM button The sound system is chosen automatically. However, if you cannot hear the sound normally even when the picture appears normally, chooes the sound system maunually. Press the SOUND SYSTEM button to choose the appropriate sound system. BROADCASTING SYSTEMS For sound sysytem colour system in your country or rigion, refer to the table below.
Remote control buttons and functions FREEZE button You can view the Main picture's forzen image as the SUB-picture. Press the FREEZE button. Still pictures MAIN To cancel the FREEZE function : Press the FREEZE button again. • If you press the STROBE button when receiving the Progressive Video Signal (525P signal), “525P” appears on the screen and the STROBE function does not operate.
Remote control buttons and functions 2 Choose the desired picture with the / and / buttons, and then press the MENU/OK button. The screen switches to the TV channel or VIDEO mode of your choice. • Any programme numbers to which no TV channel has been registered, or programme numbers to which CHANNEL GUARD has been set is not displayed. • You cannot perform menu operations such as headphone volume adjustment. Cancel the MULTI function once to perform menu operations.
Remote control buttons and functions Choose a TV channel for the SUB-picture Press the SUB-P -/+ button. Listen to the sound of SUBpicture You can listen to the sound of SUB-picture on your headphones while listening to the sound of MAIN-picture on the TV speakers. For details, see "HEADPHONE" on page 25. Change the colour system of the SUB-picture • You cannot change the COLOUR SYSTEM of the SUB-picture using the COLOUR SYSTEM button on the remote control.
Remote control buttons and functions Viewing a teletext programme 1 Choose a TV channel with a teletext broadcast. 2 Press the TV/TEXT button. Press the TV/TEXT button changes the mode as follows: HOLD button You can hold a teletext page on the screen for as long as you want, even while several other teletext pages are being received. Press the HOLD button. The (hold) are displayed at the top left of the screen. To cancel the Hold function: Press the HOLD button again.
Remote control buttons and functions 2 Press the CANCEL button. The TV programme appears. When the TV finds the teletext page, its page number appears in the upper left of the screen. 3 Press the CANCEL button to return to a teletext page when the page number is on the screen. • You cannot return to the TV mode with the CANCEL button. SUBPAGE button Some teletext pages include sub-pages that are automatically displayed. You can hold any sub-page, or veiw it at any time.
Using the TV's menu This TV has a number of functions you can operate using menus. To fully utilize all your TV's functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully. Basic operation POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Press the MENU/OK button to display the MENU (main menu).
Using the TV's menu 4 Press the / buttons to choose the setting of that function. • If you want to operate a function which appears only with its name, follow the descriptions of that function on the following pages. 5 Press the MENU/OK button to comple the setting. The menu disappears. • When watching the television with the NTSC system, the menus are displayed at about half of their normal verical size.
Using the TV's menu PICTURE SETTING menu PICTURE SETTING PICTURE MODE CONTRAST BRIGHT SHARP COLOUR TINT WHITE BALANCE DIGITAL ECO SENSOR OK :OK TV :EXIT DISP :BACK STANDARD MID ON RESET SHARP You can adjust the picture sharpness. : softer : sharper • You cannot select the SHARP function when receiving the Progressive Video Signal (525P signal). COLOUR PICTURE MODE You can choose one of three PICTURE MODEs to adjust the picture settings automatically. BRIGHT: Heightens contrast and sharpness.
Using the TV's menu PICTURE FEATURES menu MID: The normal white colour. PICTURE FEATURES WARM: A raddish white. Using this mode when watching films allows you to enjoy colours that are characteristic of films. • You cannot select the WHITE BALANCE function in the Twin pictures mode or the 16:9 mode of the ZOOM function. DIGITAL ECO SENSOR When you set the DIGITAL ECO SENSOR function to ON, the screen contrast is automatically adjusted to a setting suitable for the brightness of your room.
Using the TV's menu DigiPure MIN: The Digipure function uses the latest in digital technology to give you a natural looking picture. The Digipure function includes the following two functions. Digipure function: This function helps to create a natural looking picture by eliminating unnecessary edges from high-contrast and crisp images. Conversely, for images with low-contrast, edges are added to produce a sharper, more detailed picture.
Using the TV's menu COLOUR SYSTEM The colour system is chosen automatically. However, if the picture is not clear or no colour appears, choose the colour system manually. 1 Choose COLOUR SYSTEM, then press the MENU/OK button. ZOOM You can change the screen size according to the picture aspect ratio. Choose the optimum one of three ZOOM modes. 1 Choose ZOOM, then press the MENU/OK button.
Using the TV's menu SOUND SETTING menu SOUND SETTING STEREO/ BASS TREBLE BALANCE AI VOLUME BBE SPATIALIZER SUPER BASS HEADPHONE OK :OK TV :EXIT DISP :BACK MONO ON ON LIVE ON STEREO / I•II When you are viewing a bilingual broadcast programme, you can choose the sound from Bilingual I (sub I) or Bilingual II (sub II). When the stereo broadcasting is received poorly, you can change from stereo to mono sound so that you can hear the broadcast more clearly and easily.
Using the TV's Menu SPATIALIZER TV SPEAKER: You can enjoy Surround sound with a "live" effect by using the SPATIALIZER function. You can choose one of two SPATIALIZER modes. • You can choose a SPATIALIZER mode from LIVE, MONO or OFF modes. For details, see " SPATIALIZER button " on page 9. The SPATIALIZER is manufactured under lisense from Desper Products,Inc. SUPER BASS You can enjoy a powerful bass sound by using the Super Bass (Super Bass Reflex) function.
Using the TV's menu FEATURES menu BLUE BACK FEATURES SLEEP TIMER BLUE BACK CHILD LOCK CHANNEL GUARD AUTO SHUTOFF VIDEO-3 SETTING OK :OK TV :EXIT DISP :BACK ON OFF OFF COMPONENT You can set the TV to automatically change to a blue screen and mute the sound if the signal is weak or absent, or when there is no input from an external device. ON : This function is turned on. OFF: This function is turned off. SLEEP TIMER You can set the TV to automatically turn off after a set time.
Using the TV’s menu 2 Set the ID number you want. To choose a number: Press the / buttons. To view a locked TV channel 1 Choose a programme number in which a TV channel locked with the number buttons or PR LIST. To move a cursor: Press the / buttons. 3 Press the MENU/OK button. The screen changes to blue and the (CHANNEL GUARD) appears.
Using the TV's menu AUTO SHUTOFF You can set your TV to turn off if no signal are received for about 15 minutes or longer after the end of a broadcast. ON : This function is turned on. OFF : This function is turned off. • The AUTO SHUTOFF function does not turn off the TV's main power. • The AUTO SHUTOFF will not work for a VIDEO mode. VIDEO-3 SETTING Set the VIDEO-3 SETTING correctly according to the video signal input from the external device connected to the VIDEO-3 terminal.
Using the TV’s menu INSTALL menu AUTO PROGRAM CH INSTALL LANGUAGE AUTO PROGRAM EDIT/MANUAL TELETEXT LANGUAGE OK :OK TV :EXIT DISP :BACK OK DISP 1 Choose LANGUAGE, then press the MENU/OK button. :OK :EXIT DISP :BACK :BACK 2 After the TV channels have been stored in the programme number list, the EDIT menu appears. You can choose the language you want to use for the on-screen display from the language list in a menu. TV :OK • To cancel the AUTO PROGRAM function, press the DISPLAY button.
Using the TV's menu EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current programme numbers (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the programme number (MANUAL function). This function adds a new TV channel in the current programme numbers list by using the CH/CC number. DELETE : This function deletes a unnecessary TV Channel. MANUAL : CAUTION • Using the MOVE,DELETE or INSERT function rewrites the current programme numbers list.
Using the TV’s menu ID 1 Press the / buttons to choose a TV channel. 2 Press the red button to start the ID function. 3 Enter a channel name (ID). Press the / buttons to choose a character. press the / buttons to move the cursor.
Using the TV's menu INSERT PREPARATION • Find the CH/CC number corresponding to the channel number of the TV channel from the on page 33. 1 Press the / buttons to choose a programme number for which you will register a new TV channel. 2 Press the green button to start the INSERT function.
Using the TV’s menu CH/CC number When you want to use the INSERT function on page 32, find the CH/CC number corresponding to the Channel number of the TV channel from this table. US : The US channel numbers are the channel numbers used in the United States, Philippines, etc. CCIR: The CCIR channel numbers are the channel numbers used in the Middle East, Southeast Asia ,etc. OIRT: The OIRT channel numbers are the channel numbers used in Eastern Europe,Russia, Vietnam, etc.
Using the TV's menu TELETEXT LANGUAGE There are 4 types of teletext language groups. Set the teletext language group that corresponds to the language of the teletext program that you want to watch. • Languages that are not included in the teletext language group that you select, the sub-titles of the teletext program will not be displayed properly. 1 Choose TELETEXT LANGUAGE, then press the MENU/OK button.
Using the TV's menu DEMO menu DEMO ON OFF OK :OK TV :EXIT DISP :BACK The DEMO function automatically demostrations some of the TV function. When the DEMO function is set to ON: Each time the TV is turned on, the demonstration starts automatically. If you do not want that to happen, set the DEMO function to OFF. 1 Press the / choose ON. buttons to To cancel the DEMO function, choose off. 2 Press the MENU/OK button to complete the settings.
Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV, paying attention to the following connection diagram. Before connecting anything: • Read the manuals provided with the devices. Depending on the devices, the connection method may differ from the figure. In addition, the device settings may be changed depending on the connection method to secure proper operation. (Behind the cover) OVER • Turn off all the devices including the TV.
Additional preparation Connecting methods 1 Connect the TV's VIDEO jack and the device's VIDEO OUT (video output) jack with a video cable. If connecting a device to the TV with an S-VIDEO cabel : • In the VIDEO-4 terminal, the VIDEO jack is indicated by "V". 2 Connect the TV's AUDIO jacks (L/MONO and R) and the device's AUDIO OUT (audio L/R output) jacks with an audio cable.
Additional preparation Connecting AV COMPU LINK Supported Devices AV COMPU LINK remote control system is a system in which related devices are automatically controlled when you operate one device. If you apply this system to the TV, you can have the TV automatically perform the required operations by operating one external device. You don't have to use the TV's remoto control to turn on the TV or change the VIDEO modes.
Additional Preparation 2 Connect the TV’s AV COMPU LINK terminal and the device’s AV COMPU LINK terminal with an AV COMPU LINK cable. 3 Change the device’s setting according to the VIDEO terminal it is connected to. If a VCR is connected to the VIDEO-1 terminal : Set the VCR’s remote control code to A code. If a DVD player is connected to the VIDEO-1 terminal: Set the DVD player’s AV COMPULINK MODE to DVD2. If a VCR is connected to the VIDEO-2 terminal: Set the VCR’s remote control code to B code.
Troubleshooting If a problem arises while you are using the TV, please read this "Troubleshooting" well before you request having the TV repaired. You may be able to fix it easily by yourself. For example, if the AC plug is disconnected from the AC outlet, or the TV aerial has problems, you may think there is a problem with the TV itself. Important: • This Troubleshooting guide only covers problems whose cause are not easy to determine.
Troubleshooting • When a white and bright still image (such as a white dress) is displayed on the screen, the white part may look as if it were coloured. It is a phenomenon unavoidable due to the nature of the picture tube itself, and not due to a TV failure. When the picture disappears from the screen, the unnatural colours will also disappear.
Troubleshooting • If you bring a magnetised device such as a speaker near to your TV, a picture may be warped or unnatural colours appear at the corners of the screen. In this case, keep the device apart from your TV. If the speaker causes such phenomena, use the magnetic-shielded speaker instead. • A picture may be tilted due to the influence of the earth's magnetism. In this case, use the "PICTURE TILT" on page 23 to complete the tilt.
Specifications Broadcasting systems Colour systems Channels and frequencies B, G, I, D, K, K1, M PAL, SECAM, NTSC3.58/4.43MHz VHF low channel (VL) =46.25 to 168.25 MHz VHF high channel (VH) =175.25 to 463.25 MHz UHF channel (U) =471.25 to 863.25 MHz Receives cable channels in mid band (X to Z+2, S1 to S10), super band (S11 to S20) and hyper band (S21 to S41).
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1218-001A-H_p22-44 44 Black 4/9/02, 6:53 PM
© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1218-001A-H_R/01-21 1 Black LCT1218-001A-H 0402-Ki-NV-JMT 4/9/02, 6:55 PM
Благодарим за покупку цветного телевизора JVC. Перед началом использования, пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, чтобы понять как пользоваться Вашим новым телевизором. ОСТОРОЖНО: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА И ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ, НЕ ДОПУСКАЙТЕ ДЕЙСТВИЯ НА ТЕЛЕВИЗОР ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ВНИМАНИЕ: ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ТЕЛЕВИЗОРА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПРАВИЛА ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
Настройка телевизора ВНИМАНИЕ • è‰ ͇ÍËÏ-ÎË·Ó ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ ‚˚Íβ˜ËÚ ‚Ò˛ ‡ÔÔ‡‡ÚÛÛ, ‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÚÂ΂ËÁÓ. 1 Подсоединение антенны и ВМ • ÄÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË Ì ‚ıÓ‰ËÚ. àÒÔÓθÁÛÈÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚È 75-éÏ ÍÓ‡ÍÒˇθÌ˚È Í‡·Âθ. рис. A • è‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ ÔÓ˜ÚËÚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ Çå. Если ВМ не подсоединяется (см. рис. A): èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‡ÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ Í „ÌÂÁ‰Û ‡ÌÚÂÌÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ‡. Если ВМ подсоединяется (см. рис.
ç‡ÒÚÓÈ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 2 Подсоединение шнура питания Вставьте вилку шнура в сетевую розетку. 3 Установка батареек в пульт дистанционного управления ÇÓÁ¸ÏËÚ 2 ·‡Ú‡ÂÈÍË AA/R6. Встаьте батареи, начиная с кнопца, помеченного знаком и соблюдая полярности и . • ëӷ≇ÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ·‡Ú‡ÂÈ͇ı. • ÖÒÎË ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÌÓχθÌÓ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ, Á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂÈÍË. • ŇڇÂÈÍË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË, Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÔÓ‚ÂÍË ÚÂ΂ËÁÓ‡.
ç‡ÒÚÓÈ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 3 Нажимая кнопки / , выберите РУССКИЙ. После этого нажмите кнопку MENU/OK. POWER TV/VIDEO PICTURE MODE ZOOM SPATIALIZER BASS ÇÍβ˜ËÚÒfl ÙÛÌ͈Ëfl ÄÇíé èêéÉ. èËÌËχÂÏ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ÚÂÎÂ͇̇Î˚ ·Û‰ÛÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÒÓı‡ÌflÚ¸Òfl ‚ Ô‡ÏflÚË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ ‚ˉ ÒÔËÒ͇ ÌÓÏÂÓ‚ ÔÓ„‡ÏÏ. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RETURN VOLUME • ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ÄÇíé èêéÉ. ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DISPLAY. CHANNEL MULTI MUTING 4 После сохранения телеканалов в списке номеров программ появится меню НАСТРОЙКА.
Кнопки и функции телевизора Включение питания Нажмите кнопку питания 1 . à̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl POWER 2 Á‡„ÓËÚÒfl ͇ÒÌ˚Ï Ë ÚÂ΂ËÁÓ ‚ÓȉÂÚ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. ÑÎfl ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl : ÒÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl. à̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl POWER 2 ÔÓ„‡ÒÌÂÚ. Включение телевизора, находящегося в режиме ожидания Нажмите одну из кнопок CHANNEL m5. SPATIALIZER ECO POWER à̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl POWER 2 ËÁÏÂÌËÚ ˆ‚ÂÚ Ò Í‡ÒÌÓ„Ó Ì‡ ÁÂÎÂÌ˚È Ë ÚÂ΂ËÁÓ ‚Íβ˜ËÚÒfl.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ Индикатор SPATIALIZER 8 ùÚÓÚ Ë̉Ë͇ÚÓ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl, ÂÒÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ SPATIALIZER ̇ åéçé ËÎË LIVE. Гнездо головного телефона 0 AUDIO R ÑÎfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl „ÓÎÓ‚Ì˚ı ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÚÂÂÓ ÏËÌË„ÌÂÁ‰Ó (‰Ë‡ÏÂÚ 3,5 ÏÏ). èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË „ÓÎÓ‚Ì˚ı ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ ÒΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ, Ô˂‰ÂÌÌ˚Ï ‚ ‡Á‰ÂΠ“çÄìôçàäà” Ì‡ ÒÚ. 25.
Кнопки и функции пульта дистанционного управления Включение телевизора, находящегося в режиме ожидания Нажмите кнопку POWER. POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS ñ‚ÂÚ Ë̉Ë͇ÚÓ‡ ÔËÚ‡ÌËfl POWER ËÁÏÂÌËÚÒfl Ò Í‡ÒÌÓ„Ó Ì‡ ÁÂÎÂÌ˚È Ë ÚÂ΂ËÁÓ ‚Íβ˜ËÚÒfl. PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • íÂ΂ËÁÓ, ̇ıÓ‰fl˘ËÈÒfl ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl, ÏÓÊÌÓ ‚Íβ˜ËÚ¸ ̇ÊËÏÓÏ ÍÌÓÔÍË TV/VIDEO, ÍÌÓÔÍË CHANNEL m ËÎË ÍÌÓÔÓÍ Ò ÌÓχÏË. Для выключения телевизора: ëÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ POWER.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Нажмите кнопку TV/VIDEO. • è‡ÌÂθ VIDEO ÏÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ CHANNEL m ËÎË ËÁ ÒÔËÒ͇ èêéÉ. ãàëí. Для возврата к телеканалу: ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ TV/VIDEO, ÍÌÓÔÍÛ CHANNEL m ËÎË ÍÌÓÔÍÛ Ò ÌÓÏÂÓÏ. Кнопка MUTING Кнопка MUTING используется для выключения звука. Повторный нажим кнопки MUTING приводит к включению звука на той же громкости, которая была до выключения звука.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Кнопка BASS ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÏÓ˘Ì˚ı ·‡ÒÓ‚ ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛ ëìèÖê ÅÄë. Для включения и выключения функции СУПЕР БАС нажимайте кнопку BASS. ВКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl. ВЫКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl. Кнопка PICTURE MODE åÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÚÂı ÂÊËÏÓ‚ èêÖÑìëíÄçéÇäà ‰Îfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Â„ÛÎËÓ‚‡ÌËfl Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. Для выбора режима нажимайте кнопку PICTURE MODE. ЯРКИЙ : èÓ‚˚¯‡ÂÚ ÍÓÌÚ‡ÒÚÌÓÒÚ¸ Ë ˜ÂÚÍÓÒÚ¸.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Кнопка / èË ÔÓÒÏÓÚ ‰‚ÛflÁ˚˜Ì˚ı ÔÓ„‡ÏÏ ÏÓÊÌÓ ‚˚·Ë‡Ú¸ Á‚ÛÍÓ‚Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌË üÁ˚Í 1 (Bilingual I (Sub I)) ËÎË üÁ˚Í 2 (Bilingual II (Sub II)). èË ÔÎÓıÓÏ ÔËÂÏ ÒÚÂÂÓÚ‡ÌÒÎflˆËË ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸Òfl ÒÓ ÒÚÂÂÓ Ì‡ ÏÓÌÓ ‰Îfl ÛÎÛ˜¯ÂÌËfl ˜ÂÚÍÓÒÚË Á‚Û͇. Нажмите кнопку / для выбора режима звучания. : ëÚÂÂÓÙÓÌËfl : åÓÌÓÙÓÌËfl : üÁ˚Í I (sub I) Выбор телеканала или панели ВИДЕО. 1 Нажмите кнопку DISPLAY для отображения ПРОГ. ЛИСТ.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Кнопка SOUND SYSTEM ëËÒÚÂχ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl (Sound System) ‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. é‰Ì‡ÍÓ, ÂÒÎË Á‚ÛÍÓ‚Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌË ÒÎ˚¯ÌÓ Ò ÔÓÏÂı‡ÏË ÔË ÌÓχθÌÓÏ ËÁÓ·‡ÊÂÌËË, ‚˚·ÂËÚ ÒËÒÚÂÏÛ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl ‚Û˜ÌÛ˛. ТЕЛЕВЕЩАТЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ èÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ú‡·Îˈ‡Ï ÏÓÊÌÓ Ì‡ÈÚË ÒËÒÚÂÏ˚ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl Ë ÒËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ ‚ ‚‡¯ÂÏ Â„ËÓÌÂ. Для выбора нужной системы звукового сопровождения нажимайте кнопку SOUND SYSTEM.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Кнопка FREEZE àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ÒÚÓÔ͇‰‡ ÉãÄÇçéÉé ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ‚ ‚ˉ ÇíéêéëíÖèÖççéÉé ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. Нажмите кнопку FREEZE. Для отмены функции ЗАМОРОЗИТЬ : ëÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ FREEZE. • äÓ„‰‡ ̇ ˝Í‡Ì ËÏÂÂÚÒfl ÇíéêéëíÖèÖççéÖ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ Ë ÉãÄÇçéÖ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÌÓÔÍÓÈ FREEZE ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÌÂθÁfl.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Для вызова на экран следующего изображения Multi : ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ NEXT. 2 Выберите изображение с помощью кнопок / и / , а затем нажмите кнопку MENU/ OK. ùÍ‡Ì ÔÂÂÍβ˜ËÚÒfl ̇ ‚˚·‡ÌÌ˚È ÚÂÎÂ͇̇ΠËÎË ÂÊËÏ ÇàÑÖé. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË PIP àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ„Ó ÔÓÒÏÓÚ‡ ‰‚Ûı ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ (ÉãÄÇç Ë ÇíéêéëíÖè). Нажмите кнопку PIP.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Выбор телеканала для ВТОРОСТЕПЕННОГО изображения Нажмите кнопку SUB-P m. Прослушивание звукового сопровождения ВТОРОСТЕПЕННОГО изображения á‚ÛÍÓ‚Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌË ÑéèéãçàíÖãúçéÉé ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÏÓÊÌÓ ÔÓÒÎۯ˂‡Ú¸ ˜ÂÂÁ „ÓÎÓ‚Ì˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚, ÔË ˝ÚÓÏ Á‚ÛÍÓ‚Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌË éëçéÇçéÉé ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ·Û‰ÂÚ Ô‰‡‚‡Ú¸Òfl ˜ÂÂÁ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡. ÅÓΠÔÓ‰Ó·ÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÒÏ. ‚ ‡Á‰ÂΠ“çAìôçàKà” Ì‡ ÒÚ. 25.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl èÓÒÏÓÚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ 1 Выберите телеканал с телетекстом. 2 Нажмите кнопку TV/TEXT. ç‡ÊËÏ ÍÌÓÔÍË TV/TEXT ËÁÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ: Кнопка HOLD àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÒÓı‡ÌÂÌËfl (HOLD) ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ̇ ˝Í‡Ì ÒÍÓθ Û„Ó‰ÌÓ ‰Ó΄Ó, ‰‡Ê ÍÓ„‰‡ ÔËÌËχÂÚÒfl ÌÂÒÍÓθÍÓ ‰Û„Ëı ÒÚ‡Ìˈ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡. Нажмите кнопку HOLD Ç Î‚ÓÏ ‚ÂıÌÂÏ Û„ÎÛ ˝Í‡Ì‡ ÔÓfl‚ËÚÒfl Для отмены функции Hold : ÒÌÓ‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ HOLD.
äÌÓÔÍË Ë ÙÛÌ͈ËË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 2 Нажмите кнопку CANCEL. èÓfl‚ËÚÒfl ÚÂÎÂÔÓ„‡Ïχ. äÓ„‰‡ ÚÂ΂ËÁÓ Ì‡È‰ÂÚ ÒÚ‡ÌËˆÛ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡,  ÌÓÏ ÔÓfl‚ËÚÒfl ‚ ΂ÓÏ ‚ÂıÌÂÏ Û„ÎÛ ˝Í‡Ì‡. 3 Нажмите кнопку CANCEL для возврата к странице телетекста, когда ее номер появится на экране. • ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË CANCEL ‚ÂÌÛÚ¸Òfl ‚ ÂÊËÏ íÇ ÌÂθÁfl. Кнопка SUBPAGE çÂÍÓÚÓ˚ ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ËÏÂ˛Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÏ˚ ÔÓ‰ÒÚ‡Ìˈ˚.
Как пользоваться меню телевизора êfl‰ÓÏ ÙÛÌ͈ËÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÏÓÊÌÓ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÂÌ˛. óÚÓ·˚ ËÏÂÚ¸ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ıÓÓ¯Ó Á̇ڸ ÔË̈ËÔ˚ ‡·ÓÚ˚ ÏÂÌ˛. Основные операции POWER TV/VIDEO ZOOM SPATIALIZER BASS PICTURE MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Нажмите кнопку MENU/OK для вызова МЕНЮ (основного меню).
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 4 Для выбора настройки этой функции используйте кнопки / . • ÑÎfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÙÛÌ͈ËË, Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÈ ÚÓθÍÓ Ì‡Á‚‡ÌËÂÏ, ÔÓ˜ÚËÚ ÓÔËÒ‡ÌË ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË Ì‡ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÚ‡Ìˈ‡ı. 5 Нажмите кнопку MENU/OK для завершения настройки. åÂÌ˛ ËÒ˜ÂÁÌÂÚ. • èË ÔÓÒÏÓÚ Ô‰‡˜ ‚ ÒËÒÚÂÏ NTSC ÏÂÌ˛ ËÏÂ˛Ú ‡ÁÏ ÔÓ ‚ÂÚË͇ÎË ‚‰‚Ó ÏÂ̸¯ËÈ ÌÓχθÌÓ„Ó ‡Áχ ÏÂÌ˛.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ èÄêÄåÖíêõ àáéÅêÄÜÖçàü ЯРКО üÍÓÒÚ¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÏÓÊÌÓ Â„ÛÎËÓ‚‡Ú¸. : ÚÂÏÌ : Ò‚ÂÚΠЧЕТКО óÂÚÍÓÒÚ¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÏÓÊÌÓ Â„ÛÎËÓ‚‡Ú¸. : ÏÂ̸¯Â : ·Óθ¯Â èêÖÑìëíÄçéÇäà ÑÎfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Â„ÛÎËÓ‚‡ÌËfl Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÏÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Ó‰ÌÛ ËÁ ÚÂı èêÖÑìëíÄçéÇäà. ЯРКИЙ : ì‚Â΢˂‡ÂÚ ÍÓÌÚ‡ÒÚÌÓÒÚ¸ Ë flÍÓÒÚ¸. СТАНДАРТ : Ñ·ÂÚ Ô‡‡ÏÂÚ˚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl “Òڇ̉‡ÚÌ˚ÏË”. МЯГКИЙ : ëÏfl„˜‡ÂÚ ÍÓÌÚ‡ÒÚÌÓÒÚ¸ Ë ˜ÂÚÍÓÒÚ¸.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ХОЛОД : ÅÂÎ˚È Ò „ÓÎÛ·ËÁÌÓÈ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÚÓ„Ó ÂÊËχ ÔË ÔÓÒÏÓÚ flÍËı ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ ‰‡ÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠÊË‚˚ı Ë flÍËı ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ. åÂÌ˛ ëÇéâëíÇÄ àáéÅêÄÜÖçàü СРЕДНИЙ : çÓχθÌ˚È ·ÂÎ˚È ˆ‚ÂÚ. ТЕПЛЫЙ : ÅÂÎ˚È Ò Í‡ÒÌÓ‚‡Ú˚Ï ÓÚÚÂÌÍÓÏ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÚÓ„Ó ÂÊËχ ÔË ÔÓÒÏÓÚ ÙËθÏÓ‚ ‰‡ÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ëı ‰Îfl ÙËθÏÓ‚ ˆ‚ÂÚÓ‚.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ DigiPure МИН : îÛÌ͈Ëfl Digipure ËÒÔÓθÁÛÂÚ ÌÓ‚ÂÈ¯Û˛ ˆËÙÓ‚Û˛ ÚÂıÌÓÎӄ˲ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. îÛÌ͈Ëfl Digipure ‚Íβ˜‡ÂÚ ‰‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÙÛÌ͈ËË. Функция Digipure : ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚ÛÂÚ ÒÓÁ‰‡Ì˲ ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ÔÛÚÂÏ Û‰‡ÎÂÌËfl Î˯ÌËı ͇‚˚ı ÁÓÌ ‚˚ÒÓÍÓÍÓÌÚ‡ÒÚÌ˚ı Ë ˜ÂÚÍËı ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌËÁÍÓÍÓÌÚ‡ÒÚÌ˚ı ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ Í‡Â‚˚ ÁÓÌ˚ ‰Ó·‡‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠ˜ÂÚÍÓ„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ëàëíÖåÄ ñÇÖíçéëíà ëËÒÚÂχ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË ‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. é‰Ì‡ÍÓ ÂÒÎË ËÁÓ·‡ÊÂÌË ÌÂflÒÌÓ ËÎË Ìˆ‚ÂÚÌÓÂ, ‚˚·ÂËÚ ÒËÒÚÂÏÛ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË ‚Û˜ÌÛ˛. 1 Выберите СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ и нажмите кнопку MENU/OK. 2 Нажимайте кнопки / для выбора режима ZOOM. Затем нажмите кнопку MENU/OK. àÁÓ·‡ÊÂÌË ‡Ò¯ËËÚÒfl, ‡ ̇Á‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó ÂÊËχ ZOOM ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ̇ ˝Í‡Ì ‚ Ú˜ÂÌË ÓÍÓÎÓ 5 ÒÂÍÛ̉. • àϲÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÂÊËÏ˚ : çéêåÄãúçéÖ, ZOOM Ë 16:9. ÅÓΠÔÓ‰Ó·ÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÒÏ.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ èêÖÑìëíÄçéÇäà áÇìäÄ БАЛАНС åÓÊÌÓ Â„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ·‡Î‡ÌÒ ÏÂÊ‰Û Î‚˚Ï Ë Ô‡‚˚Ï „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË. : Û‚Â΢ÂÌË „ÓÏÍÓÒÚË ÎÂ‚Ó„Ó „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl. : Û‚Â΢ÂÌË „ÓÏÍÓÒÚË Ô‡‚Ó„Ó „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl. AI ìêéÇÖçú ëíÖêÖé / I•II èË ÔÓÒÏÓÚ ‰‚ÛflÁ˚˜Ì˚ı ÔÓ„‡ÏÏ ÏÓÊÌÓ ‚˚·Ë‡Ú¸ Á‚ÛÍÓ‚Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌË üÁ˚Í I (Sub I) ËÎË üÁ˚Í II (Sub II). èË ÔÎÓıÓÏ ÔËÂÏ ÒÚÂÂÓÚ‡ÌÒÎflˆËË ÏÓÊÌÓ ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸Òfl ÒÓ ÒÚÂÂÓ Ì‡ ÏÓÌÓ ‰Îfl ÛÎÛ˜¯ÂÌËfl ˜ÂÚÍÓÒÚË Á‚Û͇.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 1 Выберите НАУЩНИКИ и нажмите кнопку MENU/OK. ВКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl. ВЫКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl. Система BBE используется по лицензии компании ВВE Sound, Inc. ВВЕ является зарегистрированной торговой маркой компании BBE Sound, inc. SPATIALIZER ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÙÛÌ͈ËË SPATIALIZER ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜‡Ú¸ “ÊË‚ÓÈ” ˝ÙÙÂÍÚ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÒËÒÚÂÏ˚ Surround sound (ÓÍÛʇ˛˘ËÈ Á‚ÛÍ). åÓÊÌÓ ‚˚·Ë‡Ú¸ Ó‰ËÌ ËÁ ‰‚Ûı ÂÊËÏÓ‚ SPATIALIZER.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ ëÇéâëíÇÄ • ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË ÌÂθÁfl ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÒÂÚ‚Ó ÔËÚ‡ÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡. • äÓ„‰‡ ˝Ú‡ ÙÛÌ͈Ëfl ‚Íβ˜Â̇, ÏÓÊÌÓ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÏÂÌ˛ íÄâåÖê ÇõäãûóÖçàü ‰Îfl ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl ËÎË ËÁÏÂÌÂÌËfl ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒfl ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË. ëàçàâ îéç íÄâåÖê ÇõäãûóÖçàü åÓÊÌÓ Á‡‰‡Ú¸ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ ‚ÂÏfl. 1 Выберите ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ и нажмите кнопку MENU/OK.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Как включить эту функцию 1 Выберите ИД НОМЕР затем нажмите кнопку 0 (AV). Для просмотра заблокированного телеканала 1 Выберите номер программы с заблокированным телеканалом с помощью кнопок с цифрами или списка ПРОГ. ЛИСТ. ùÍ‡Ì ÒÚ‡ÌÂÚ ÒËÌËÏ Ë ÔÓfl‚ËÚÒfl çéåÖê). (àÑ 2 Установите ИД номер. Для выбора номера: ̇ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍË / . • ᇷÎÓÍËÓ‚‡ÌÌ˚È ÚÂÎÂ͇̇ΠÌÂθÁfl ‚˚·‡Ú¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ / . Для перемещения курсора: ̇ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍË / . 3 Нажмите кнопку MENU/OK.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÄÇíé ÇõäãûóÖçàÖ àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÔÓ Á‡‚¯ÂÌËË ‚¢‡ÌËfl, Ú.Â. ÂÒÎË ÓÌ Ì ÔËÌËχÂÚ Ò˄̇· ‚ Ú˜ÂÌË ÓÍÓÎÓ 15 ÏËÌÛÚ. ВКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl. ВЫКЛ : îÛÌ͈Ëfl ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl. • îÛÌ͈Ëfl ÄÇíé ÇõäãûóÖçàÖ Ì ӷÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ÔËÚ‡ÌËfl. • îÛÌ͈Ëfl ÄÇíé ÇõäãûóÖçàÖ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ ‚ ÂÊËÏ ÇàÑÖé.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ HÄCTPéâäà • ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ÄÇíé èêéÉ. ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DISPLAY. üáõä åÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ÏÂÌ˛ ËÁ ÒÔËÒ͇ flÁ˚ÍÓ‚. 2 После сохранения телеканалов в списке номеров программ появится меню НАСТРОЙКА. 1 Выберите ЯЗЫК и нажмите кнопку MENU/OK. OK TV DISP 2 Нажимайте кнопки / для выбора языка. 3 Нажмите кнопку MENU/OK для завершения установки. åÂÌ˛ ËÒ˜ÂÁÌÂÚ. ÄÇíé èêéÉ. àÏÂÂÚÒfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ Â„ËÒÚ‡ˆËË Û‚ÂÂÌÌÓ ÔËÌËχÂÏ˚ı ÚÂÎÂ͇̇ÎÓ‚ ÔÓ‰ ÌÓχÏË ÔÓ„‡ÏÏ.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ çÄëíêéâäÄ/ Çêìóçìû îÛÌ͈ËË çÄëíêéâäÄ/Çêìóçìû ‰ÂÎflÚÒfl ̇ ‰‚‡ ÚËÔ‡: ‰‡ÍÚËÓ‚‡ÌË ÚÂÍÛ˘Ëı ÌÓÏÂÓ‚ ÔÓ„‡ÏÏ (ÙÛÌ͈Ëfl çÄëíêéâäÄ) Ë Û˜Ì‡fl „ËÒÚ‡ˆËfl ÚÂÎÂ͇̇ÎÓ‚ ‚ ÒÔËÒÓÍ ÌÓÏÂÓ‚ ÔÓ„‡ÏÏ (ÙÛÌ͈Ëfl êìóçÄü). ВНИМАНИЕ ИД : ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl „ËÒÚËÛÂÚ Ì‡Á‚‡ÌË ÚÂÎÂ͇̇· (àÑ). ВСТАВКА : ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ‰Ó·‡‚ÎflÂÚ ÌÓ‚˚È ÚÂÎÂÍ‡Ì‡Î Í ÚÂÍÛ˘ÂÏÛ ÒÔËÒÍÛ ÌÓÏÂÓ‚ ÔÓ„‡ÏÏ ÔÛÚÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÓχ CH/CC. УДАЛИТЬ : ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl Û‰‡ÎflÂÚ ÌÂÌÛÊÌ˚È ÚÂÎÂ͇̇Î.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 4 Нажмите кнопку для изменения номера программы телеканала. ИД 1 Нажимайте кнопки / для выбора телеканала. 2 Нажмите красную кнопку для включения функции ИД. 3 Введите название телеканала (ИД). Пользуйтесь кнопками / для выбора знаков. Пользуйтесь кнопками / для перемещения курсора. РУЧНАЯ 1 Нажимайте кнопки / для выбора номера программы, под которым Вы хотите зарегистрировать новый телеканал. 2 Нажмите синюю кнопку для включения функции РУЧНАЯ.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ 5 Нажимайте зеленую или красную кнопку до тех пор, пока не появится нужный телеканал. При плохом приеме телеканала : ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒËÌÂÈ ËÎË ÊÂÎÚÓÈ ÍÌÓÔÍË ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÚÓÌÍÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ Ì‡ ˝ÚÓÚ ÚÂÎÂ͇̇Î. Если не удается получить нормальное звуковое сопровождение даже при нормальном изображении : ùÚÓ Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ÌÂÔ‡‚ËθÌÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ ëàëíÖåA. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ë ‚˚·ÂËÚ ëàëíÖåA Ò ÌÓχθÌ˚Ï Á‚ÛÍÓ‚˚Ï ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËÂÏ.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Номер CH/CC ÖÒÎË Ú·ÛÂÚÒfl ÙÛÌ͈Ëfl ÇëíÄÇäÄ, ÓÔËÒ‡Ì̇fl ̇ ÒÚ. 32, ̇ȉËÚ ÌÓÏ CH/CC, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÚÂÎÂ͇̇ÎÛ, ÔÓ ‰‡ÌÌÓÈ Ú‡·ÎˈÂ. US: çÓχ ÚÂÎÂ͇̇ÎÓ‚, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‚ ëòÄ, ̇ îËÎËÔÔË̇ı Ë Ú.‰. CCIR: çÓχ ÚÂÎÂ͇̇ÎÓ‚, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ̇ ÅÎËÊÌÂÏ ÇÓÒÚÓÍÂ, ‚ û„Ó-ÇÓÒÚÓ˜ÌÓÈ ÄÁËË Ë Ú.‰. OIRT: çÓχ ÚÂÎÂ͇̇ÎÓ‚, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‚ ÇÓÒÚÓ˜ÌÓÈ Ö‚ÓÔÂ, êÓÒÒËË, ǸÂÚ̇ÏÂ Ë Ú.‰. AUSTRALIA: çÓχ ÚÂÎÂ͇̇ÎÓ‚, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‚ Ä‚ÒÚ‡ÎËË Ë Ú.‰.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ üáõä íÖãÖíÖäëíÄ àÏÂÂÚÒfl 4 „ÛÔÔ˚ flÁ˚ÍÓ‚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡. Ç˚·ÂËÚ „ÛÔÔÛ, ÍÓÚÓ‡fl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ flÁ˚ÍÛ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡, ÍÓÚÓÛ˛ ‚˚ ıÓÚËÚ ÒÏÓÚÂÚ¸. 1 Выберите ЯЗЫК ТЕЛЕТЕКСТА и нажмите кнопку MENU/OK. 2 Нажмите кнопки выбора группы. Группа / 3 Нажмите кнопку MENU/OK для завершения настройки. åÂÌ˛ ËÒ˜ÂÁÌÂÚ. • Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚˚·Ó‡ „ÛÔÔ˚ flÁ˚ÍÓ‚, ‚ ÍÓÚÓÓÈ ÌÂÚ flÁ˚͇ ‰‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡, ˝ÚÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ Ì ·Û‰ÂÚ ÌÓχθÌÓ ÓÚÓ·‡Ê‡Ú¸Òfl.
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÂÌ˛ ÑÖåé îÛÌ͈Ëfl ÑÖåé Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÛ˛ ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆË˛ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡. Когда функция ДЕМО установлена на ВКЛ : ÔË Í‡Ê‰ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆËfl. ÖÒÎË ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆËfl Ì Ú·ÛÂÚÒfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ ÑÖåé ̇ Çõäã. 1 Нажмите кнопку выбора ВКЛ. / для ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ÑÖåé ‚˚·ÂËÚ Çõäã. 2 Нажмите кнопку MENU/OK для завершения настройки. îÛÌ͈Ëfl ÑÖåé ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl, ‚ ÂÁÛθڇÚ ̇˜ÌÂÚÒfl ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ˆËfl.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ èÓ‰ÒÓ‰ËÌflÈÚÂ Í ÚÂ΂ËÁÓÛ ‚̯ÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒıÂÏ˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. Перед выполнением любого подсоединения : • èÓ˜ÚËÚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Í ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÂÏ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡Ï. ëÔÓÒÓ· ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÍÓÌÍÂÚÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ Ë ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÚ΢Ì˚Ï ÓÚ ÒÔÓÒÓ·‡, ÔÓ͇Á‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ ÒıÂÏÂ. äÓÏ ÚÓ„Ó, ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÚ·ӂ‡Ú¸Òfl ËÁÏÂÌÂÌË ̇ÒÚÓÂÍ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÔÓÒÓ·‡ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
ÑéèéãçàíÖãúçÄü èéÑÉéíéÇäÄ Способы подсоединения 1 Соедините гнездо VIDEO телевизора с гнездом VIDEO OUT (видеовыход) устройства с помощью видеокабеля. Подсоединение устройства к телевизору с помощью кабеля S-VIDEO : ëÓ‰ËÌËÚ ‡Á˙ÂÏ S-VIDEO OUT (‚˚ıÓ‰ SVIDEO) ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ Ò ‡Á˙ÂÏÓÏ “S” (S-VIDEO) ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ͇·ÂÎfl SVIDEO, ‡ Ì ‚ˉÂÓ͇·ÂÎfl.
ÑéèéãçàíÖãúçÄü èéÑÉéíéÇäÄ 2 Соедините гнезда AUDIO (L и R) панели OUTPUT с гнездами AUDIO IN (аудиовход L/R) видеомагнитофона при помощи аудиокабеля. • èË ‚˚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÔÂ͇˘‡˛ÚÒfl Ò˄̇Î˚ ˜ÂÂÁ Ô‡ÌÂθ OUTPUT. • äÓÏÔÓÌÂÌÚÌ˚ Ò˄̇Î˚, ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘Ë ˜ÂÂÁ Ô‡ÌÂθ VIDEO-3/ CéåPéNENT, ÌÂθÁfl ‚˚‚ÂÒÚË ˜ÂÂÁ Ô‡ÌÂθ OUTPUT. Подсоединение головных телефонов èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ „ÓÎÓ‚Ì˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ ÒÓ ÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÏ ÏËÌ˯ÚÂÍÂÓÏ (‰Ë‡ÏÂÚ 3,5 ÏÏ) Í „ÌÂÁ‰Û „ÓÎÓ‚Ì˚ı ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ ̇ Ô‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡.
ÑéèéãçàíÖãúçÄü èéÑÉéíéÇäÄ • çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ Ë ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ͇·ÂÎfl AV COMPU LINK. 䇷Âθ AV COMPU LINK Ì ‚ıÓ‰ËÚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË ÚÂ΂ËÁÓ‡. ÖÒÎË Í‡·ÂÎfl AV COMPU LINK ÌÂÚ, ÒÓ‰ËÌËÚ ÚÂ΂ËÁÓ Ë ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ͇·ÂÎfl, ̇ Ó·ÓËı ÍÓ̈‡ı ÍÓÚÓÓ„Ó ËϲÚÒfl 3,5 ÏÏ (ÏÓÌÓ) ¯ÚÂÍÂ˚. • ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ Í ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÇàÑÖé Ë Ô‡‚ËθÌÓ Ì‡ÒÚÓËÚ¸, Ë̇˜Â ÒËÒÚÂχ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl AV COMPU LINK Ì ·Û‰ÂÚ ÌÓχθÌÓ ‡·ÓÚ‡Ú¸. ÅÓΠÔÓ‰Ó·ÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÒÏ.
Устранение неисправностей ÖÒÎË ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÚÂ΂ËÁÓÓÏ ‚ÓÁÌË͇ÂÚ ÔÓ·ÎÂχ, ÔÓ˜ÚËÚ ‡Á‰ÂÎ “ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ” Ô‰ ÚÂÏ Í‡Í Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í Ï‡ÒÚÂÛ. ùÚ‡ ËÌÙÓχˆËfl ÏÓÊÂÚ ÔÓÏÓ˜¸ Ç‡Ï ‚ ÛÒÚ‡ÌÂÌËË ÔÓ·ÎÂÏ˚ ·ÂÁ ÔÓÒÚÓÓÌÌÂÈ ÔÓÏÓ˘Ë. ÖÒÎË, ̇ÔËÏÂ, ‚ËÎ͇ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ‚˚ÒÍӘ˷ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚̇ ‡ÌÚÂÌ̇, ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ‚Ô˜‡ÚÎÂÌËÂ, ˜ÚÓ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÚÂ΂ËÁÓ. Внимание : • Ç ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂΠ‡ÒÒχÚË‚‡˛ÚÒfl ÚÓθÍÓ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ËÒÚÓ˜ÌËÍË ÍÓÚÓ˚ı ÌÂӘ‚ˉÌ˚.
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ • Ñ·ÈÚ ÎË ‚˚ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ëàëíÖåÄ ñÇÖíçéëíà ‰Îfl ÚÂÎÂ͇̇· Ô‡‚ËθÌÓ?ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ˝ÚÓÈ ÔÓ·ÎÂÏ˚ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÌÙÓχˆË˛ ‚ ‡Á‰ÂΠ“äÌÓÔ͇ COLOUR SYSTEM” ̇ ÒÚ. 11. • 臂ËθÌÓ ÎË ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ì˚ ñÇÖí Ë üêäé? ÑÎfl „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÌÙÓχˆË˛ ‚ ‡Á‰ÂΠ“ê„ÛÎËÓ‚‡ÌË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl” ̇ ÒÚ. 20. • á‡ÔËÒ¸ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ̇ Çå Ì ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl, Ú.Í. ÓÌ ÏÓÊÂÚ Á‡ÔËÒ‡Ú¸Òfl ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ. • üÍË ·ÂÎ˚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl (̇ÔËÏÂ, ·ÂÎÓ Ô·ڸÂ) ÏÓ„ÛÚ ‚˚„Îfl‰ÂÚ¸ ̇ ˝Í‡ÌÂ Í‡Í ˆ‚ÂÚÌ˚Â.
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ÑÛ„Ë ÔÓ·ÎÂÏ˚ • èË ‚Íβ˜ÂÌÌÓÈ ÙÛÌ͈ËË íÄâåÖê ÇõäãûóÖçàü ËÎË ÄÇíé ÇõäãûóÖçàÖ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡. ÖÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ‚˚Íβ˜ËÎÒfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl POWER ‰Îfl Â„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl. ÖÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ Ì‡˜Ë̇ÂÚ ÌÓχθÌÓ ‡·ÓÚ‡Ú¸, ÓÌ ËÒÔ‡‚ÂÌ. • èË ÔËÍÓÒÌÓ‚ÂÌËË Í ˝Í‡ÌÛ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÏÓÊÂÚ Ó˘Û˘‡Ú¸Òfl ΄ÍËÈ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ‡Áfl‰ ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ„Ó ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚‡. ùÚÓ ÌÂÛÒÚ‡ÌËÏÓ fl‚ÎÂÌËÂ, Ò‚flÁ‡ÌÌÓÂ Ò ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ ÍËÌÂÒÍÓÔ‡, ÓÌÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸˛.
Технические данные íÂ΂¢‡ÚÂθÌ˚ ÒËÒÚÂÏ˚: ëËÒÚÂÏ˚ ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË: ä‡Ì‡Î˚ Ë ˜‡ÒÚÓÚ˚ B, G, I, D, K, K1, M PAL, SECAM, NTSC3.58/4,43 MHz ä‡Ì‡Î ÌËÁÍÓÈ VHF (VL) = 46,25 - 168,25 Ɉ ä‡Ì‡Î ‚˚ÒÓÍÓÈ VHF (VH) = 175,25 - 463,25 Ɉ ä‡Ì‡Î UHF (U) = 471,25 - 863,25 Ɉ èËÌËχÂÚ Í‡·ÂθÌ˚ ÚÂÎÂ͇̇Î˚ ‚ Ò‰ÌÂÏ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ (X - Z + 2, S1 - S10), ÒÛÔ‰ˇԇÁÓÌ (S11 - S20) Ë „ËÔ‰ˇԇÁÓÌ (S21 - S41).
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1218-001A-H_R/22-44 44 Black 4/9/02, 7:09 PM