ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS AV-29L6SU COLOUR TELEVISION FARBFERNSEHGERÄT TELEVISEUR COULEUR KLEURENTELEVISIE TELEVISOR A COLOR TELEVISORE A COLORI TELEVISOR A CORES © 2006 Victor Company of Japan, Limited LCT2000-001A-U_Cover.
Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs FRANÇAIS [European Union] [Union européenne] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life.
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. CASTELLANO Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo PORTUGUÊS [Unión Europea] [União Europeia] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil.
Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder VHF/UHF DEUTSCH Multimedia-Anwendungen mit JVC Inhalt Warnung··········································· 3 Digitalkamera WICHTIG! Das Wichtigste zuerst! Videokamera Videorecorder DVD-Spieler DVD-Recorder Erste Schritte Bezeichnungen der Teile ················· 5 Grundanschlüsse ····························· 7 Anfangseinstellungen ······················· 9 Sender bearbeiten·························· 11 · Sender eintragen Anschluss externer G
Das Wichtigste zuerst! Warnung Bitte befolgen Sie alle unten stehenden Anweisungen Nur an eine Netzsteckdose mit 220-240V Wechselspannung von 50Hz anschließen. Stellen Sie niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab! Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier etc. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden. Fernsehgerät selbst zu reparieren! Wenn sich das Problem nicht mit den “Problemlösungen” (S.
Erste Schritte Bezeichnungen der Teile Beim Fernsehen / Sehen von Videos Seitenverhältnis wechseln (S. 17) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Beim Aufrufen von Teletext (S. 19) Fernbedienungs-sensor Senderinformationen Stromanzeige EIN: Leuchtet (Rot; dunkel) BEREITSCHAFT: Leuchtet (Rot; hell) AUS: Leuchtet nicht (S. 17) Videos etc sehen. (S. 21) AV ZOOM Zum Teletext (S. 19) MENU P OK TV Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen (S.
Grundanschlüsse Anschluss der Antenne DEUTSCH Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden. Anschluss anderer Geräte “Anschluss externer Geräte” (S. 13) Anschluss eines VCR / DVD-Recorders ANTENNE WICHTIG! ANTENNE VORBEREITUNGEN EXT-2 EXT-1 BENUTZUNG Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Anfangseinstellungen 1 DEUTSCH Stellen Sie die Menüsprache sowie das Land ein, und tragen Sie die Fernsehsender automatisch ein. Die eingetragenen Sender können später unter “Sender bearbeiten” (S. 11) bearbeitet werden. (Senderdaten im Fernsehgerät können an einen angeschlossenen Videorecorder, der mit “T-V LINK” kompatibel ist, gesendet werden.) Start WICHTIG! Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.
Sender bearbeiten 1 Start Senderposition verschieben 2 “PROGRAMMIERUNG” wählen VERSCH. herausnehmen P TV BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG MENU OK 3 “SENDER ORDNEN / MAN.” wählen AUTO SENDER ORDNEN/MAN. SPRACHE HORIZONTAL-KORR.
Anschluss externer Geräte : Richtung des Signals DEUTSCH Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.) Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät “T-V LINK” (S.
Probieren Sie es einfach Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! DEUTSCH 21 Fernsehen Senderinformationen lesen Seitenverhältnis ändern Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen Videos überspielen 2 1 6 5 4 9 8 7 25 SEITE 3 0 Persönliche Einstellungen VORBEREITUNGEN 3D CINEMA SOUND Videos / DVDs sehen WICHTIG! 17 SEITE SEITE Bildeinstellung BENUTZUNG Toneinstellung MENUE Fernseh-Modus Text-Modus Text vergrößern Zur Ind
Fernsehen 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten. PR AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 Anzeige der aktuellen Uhrzeit INFORMATIONEN “Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät” Sender, die unter “Anfangseinstellungen” eingetragen wurden, werden hier angezeigt.
Teletext aufrufen 1 Beim Fernsehen Achten Sie darauf, dass der Modus auf g steht. VCR 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 AV HALTEN DVD Teletextseite eingeben Freigeben Drücken Sie “ TEXT 1 2 4 5 6 7 8 9 0 AV ZOOM Verborgene Seiten anzeigen Verborgene Informationen (Antworten auf Rätsel etc.
Videos / DVDs sehen Erweiterte Funktionen *1 E1 VCR AV (PR 0) E1 E2 Bsp. für EXT-1 2 AV Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab P MENU OK 1 Menü anzeigen 2 “PROGRAMMIERUNG” wählen “EXT EINSTELLUNG” wählen 1 wählen MENUE 1 wählen PROGRAMMIERUNG BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG AUTO SENDER ORDNEN/MAN. SPRACHE HORIZONTAL-KORR.
Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus Nützliche Funktionen 0 AV ZOOM MENU OK 2 “SONDERFUNKTIONEN” wählen 1 wählen MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG Eine Zeit für die Selbstabschal-tung des Fernsehgerätes festlegen SLEEP TIMER 2 weiter P 1 “SLEEP TIMER” wählen EIN 2 weiter SLEEP TIMER 1 eine Uhrzeit in Minuten wählen AUS 3 Löschen Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 2 auf “ 0” Restzeit Sie können die Restzeit in Schritt 2 überprüfen, nachde
Genau wie Sie es mögen Einrichten des Fernsehgerätes BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG MENU OK 2 weiter P 4 Anpassen / Konfigurieren 1 anpassen / wählen 2 einstellen BILD EINSTELLUNGEN KÜHL Untermenü Bei Anpassen mit einem Schieberegler Anpassung / Konfiguration 1 anpassen NORMAL NORMAL Die Anzeige wechselt.
Erweiterte Bildeinstellungen Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.
Wenn Probleme auftreten Problemlösungen Problem Drücken Sie “ ” um auf Ihre Einstellungen zurückzukehren. 17 26 28 Schlechte Bildqualität Unnatürliche Farben >>> Stellen Sie “FARBE” und “HELLIGKEIT” ein. Prüfen Sie Ihr “EMPFANGSSYSTEM”. Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein. BILDEINST. : NORMAL DIGITAL VNR : AUTO DigiPure : MIN Verschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein. BILDEINST.
Problemlösungen Problem Technische Informationen (Fortsetzung) Maßnahmen Ist das “T-V LINK”-kompatible Gerät an “EXT-2” angeschlossen? Ist das SCARTKABEL “voll belegt”? Ist das “T-V LINK”-kompatible Gerät eingeschaltet? Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen, drücken Sie die Taste “OK” erneut. 32 32 – Empfangbare Sendeformate Je nach Land, das unter “AUTO” gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate. FRANCE: Sowohl SECAM-L.
“CH/CC”-Liste Technische Daten CC Channel (Kanal, Sender) CC 31/CC 231 S31 CH 03/CH 203 CH 04/CH 204 CH 05/CH 205 CH 06/CH 206 CH 07/CH 207 CH 08/CH 208 CH 09/CH 209 CH 10/CH 210 CH 11/CH 211 CH 12/CH 212 CH 21/CH 221 CH 22/CH 222 CH 23/CH 223 CH 24/CH 224 CH 25/CH 225 CH 26/CH 226 CH 27/CH 227 CH 28/CH 228 CH 29/CH 229 CH 30/CH 230 CH 31/CH 231 CH 32/CH 232 CH 33/CH 233 CH 34/CH 234 CH 35/CH 235 CH 36/CH 236 CH 37/CH 237 CH 38/CH 238 CH 39/CH 239 E3, ITALY A E4, ITALY B, R2 E5, ITALY D, R6 E6, ITALY E,