Owner's Manual

JVC
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
£.CAUTION
ENGLISH
To
avoid the risk of human injury or property damage,
be
sure
to read and observe the
following safety precautions.
Consult
a
professional
technician
for
installing
and
connecting the
speaker.
- Incorrect
installation
may
lead
to traffic
accidents
or
malfunctions.
Avoid
installation where the
speaker
in
unstable. -
Make
sure
that the
speaker
is
stationary
and
does
not
rattle.
Displacement
of
the
speaker
may
cause
injury.
Do
not
modify the
speaker.
- Doing
so
may
result
in
smoke
or
fire.
Do
not
place
hands
on
the
speaker.
-
The
speaker
becomes
hot after extended operation.
Touching it
in
such
a condition
may
cause
burns.
Keep
the volume of
sound
at
an
optimum
level.
- Not being
able
to
hear
sounds
from outside
of your
car
can
lead
to traffic
accidents.
In
case
of abnormality,
stop
the
use
and
disconnect
the
speaker.
- If operation
is
continued,
smoke
or
fire
may
result.
Disconnect the
speaker
and
ask
servicing.
FOR
PROPER
INSTALLATION
AND
USE
Please
read the instructions carefully before
using
this speaker.
Be
careful not
to
accidentally kick or apply any sort
of
strong impact
to
the
speaker.
To
prevent damaging the
speaker,
turn off the power
of
the amplifier before connecting
it
to
the
speaker.
Do
not
use
the provided parts for other purposes
(Ex.
using a speaker cord instead
of
a power
cord). Otherwise malfunction or fire hazard could result.
FRAN<;AIS
IMPORTANTES
CONSIGNES
DE
SECURITE
£.ATTENTION
Pour eviter tout risque de blessure
ou
de degats materiels, assurez-vous d'avoir
lu
et
de
respecter
les
precautions sulvantes.
Consultez
un
technicien
professionnel
pour !'installation et
le
raccordement
du
haut-
parleur. -
Une
mauvaise
installation peut provoquer
des
accidents
de
la
route
au
des
dysfonctionnements.
~vitez d'installer
le
haut-parleur de maniere instable. -
Assurez-vous
que
le
haut-parleur
est
stable
et
ne
produit
pas
de
bruit
de
vibration.
Le
deplacement du haut-parleur peut provoquer
des
blessures.
Ne
modifiez
pas
le
haut-parleur. -
Cela
pourrait provoquer
de
la
fumee
au
un
incendie.
Ne
posez
pas
vos
mains
sur
le
haut-parleur. -
Le
haut-parleur devient
chaud
apres
un
fonctionnement prolonge.
Vous
pourriez
vous
bruler
en
le
touchant.
Maintenez
le
son
a
un
volume optimal. -
Vous
risquez
de
provoquer
des
accidents
de
la
route
si
vous
ne
pouvez
pas
entendre lessons provenant
de
l'exterieur
de
votre voiture.
En
cas
d'anomalie,
cesser
d'utiliser
le
haut-parleur et
le
debrancher.
-
Sinon
de
la
fumee
au
un
incendie peut
se
produire. Debrancher
le
haut-parleur
et
le
faire
reparer.
POUR
UNE
INSTALLATION
ET
UNE
UTILISATION
APPROPRIEES
Veuillez lire atte•tivement
les
Instructions avant d'utillser
ce
haut-parleur.
Faites
attention a
ne
pas
cogner accidentellement
le
haut-parleur ou lui faire subir un choc
violent.
Pour
eviter d'endommager
le
haut-parleur, coupez l'alimentation
de
l'amplificateur avant de le
,accorder
au
haut-parleur.
N'utilisez
pas
les
pieces
fournies a d'autres fins (par
ex.
un
cable de haut-parleur a
la
place d'un
cordon d'alimentation). Sinon,
un
dysfonctionnement au un
incenc;lie
pourrait
se
produire.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
AACHTUNG
DEUTSCH
Bitte
lesen
und beachten
Sie
die nachfolgenden Slcherheitshlnweise,
um
die Gefahr
von
Personen- und
Sachschaden
zu
vermeiden.
Wenden
Sie
sich
zum
Einbau
und
Anschluss
des
Lautsprechers
an
einen
technischen
Fachmann.
-
Unsachgema~er
Einbau
kann
zu
Verkehrsunfallen
oder Fehlfunktionen f0hren
Vermelden
Sie
elnen
instabilen
Einbau.
-
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Lautsprecher
nicht
klappert oder
sich
verschiebt.
Andernfalls
kann
ein
gelockerter LautsprecherVerletzungen
verursachen.
Nehmen
Sie
keine Veranderungen
am
Lautsprecher
var.
-Andernfalls
kann
Rauch
oder
Feuer
entstehen.
Legen
Sie
lhre Hande nicht auf
den
Lautsprecher.
-
Nach
langerem
Betrieb
kann
sich
der
Lautsprecher
erwarmen.
Bei
Ber0hren
des
hei~en
Lautsprechers
besteht
Verbrennungsgefahr.
Stellen
Sie
die
Lautstarke
auf
ein
optimales Niveau ein. -
Eine
beeintrachtigte Wahrnehmung
van
Umgebungsgerauschen
kann
zu
Verkehrsunfallen
f0hren.
Wenn
anormale Zustande auftreten, beenden
Sle
die Verwendung
und
trennen
den
Lautsprecher
ab.
Wenn
der
Betrieb
fortgesetzt wird,
konnen
Rauch
oder
Brande
verursacht
werden.
Trennen
Sie
den
Lautsprecher
ab
und
lassen
Sie
das
System
reparieren.
ZUM
ORDNUNGSGEMASSEN
EINBAU
UND
BETRIEB
Bitte
lesen
Sie
die Anweisungen sorgfaltig, bevor
Sie
diesen
Lautsprecher verwenden.
Achten
Sie
darauf,
dass
Sie
nicht versehentlich gegen den Lautsprecher treten oder
stol3en.
Um
eine Beschadigung
des
Lautsprechers
zu
verhindern, schalten
Sie
den Verstarker
aus,
bevor
Sie
diesen
an
den Lautsprechern
anschliel3en.
Die
mitgelieferten Komponenten durfen nicht
zu
einem anderen Zweck
als
vorgesehen
verwendet werden
(z.B.
die Verwendung eines Lautsprecherkabels anstelle
eines
Stromkabels). Andernfalls besteht die Gefahr van Fehlfunktionen oder Branden.
© BSH-0179-00/00 (17/08)
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
A
LET
OP
NEDERLANDS
Om
het
risico
van
lichamelijk letsel of
schade
aan
goederen ta vermijden, moat u de
volgende veiligheidsvoorzorgen goed lezen
en
opvolgen.
Raad.pleeg
een
professionele
technicus
voor het installeren
en
aansluiten
van
de
luidspreker. -Verkeerde installatie
kan
leiden
tot
verkeersongevallen
of
problemen met
de
werking.
lnstalleer de luidspreker nlet
op
een
plaats
waar deze onstabiel
Is.
-
Zorg
ervoor dat
de
luidspreker goed
vastzit
en
niet rammelt.
Een
loszittende luidspreker
kan
letsel
veroorzaken.
Wijzig
niets
aan
de
luidspreker.
- Hierdoor
kan
rook
of brand
ontstaan.
Leg
geen
hand
op
de
luidspreker. -
De
luidspreker wordt
warm
bij
langdurig gebruik.
Aanraking
in
deze
toestand
kan
brandwonden
veroorzaken.
Houd
het geluidsvolume
op
een
aangenaam nlveau. -
Het
niet
kunnen
horen
van
verkeersgeluiden
van
buiten uw auto
kan
leiden
tot
verkeersongevallen.
Staak
het gebruik onmiddellijk
en
koppel de luidspreker
los
wanneer u
iets
abnormaals
constateert.
-Voortgezet
gebruik
kan
leiden
tot rookontwikkeling
of
brand.
Koppel
de
luidspreker
las
en
verzoek
om
reparatie.
VOOR
EEN
CORRECTE
INSTALLATIE
EN
JUIST
GEBRUIK
Lees
alstublieft
de
instructies zorgvuldlg voordat u deze luidspreker gebrulkt.
Pas
op
dat u niet per ongeluk tegen de luidspreker kunt schoppen
of
een
grate kracht op de
luidspreker
zet.
Schakel,
om beschadiging
van
de luidspreker te voorkomen, de voeding
van
de versterker uit
voordat u deze met
de
luidspreker verbindt.
Gebruik de onderdelen uit
de
set
niet voor andere doeleinden (bijv.
een
luidsprekersnoer
gebruiken
als
netsnoer). Anders kunnen problemen met de werking
of
brand ontstaan.
ISTRUZIONI
IMPORTANT!
PER
LA
SICUREZZA
A ATTENZIONE
ITALIANO
Per
evltare
II
rischlo di leslonl o dannl
al
prodotto,
asslcurarsi
di
leggere e osservare le
seguenti
misure precauzionali
per
la sicurezza.
Consultare
un
tecnico
professionista
per installare e connettere l'altoparlante. -
Una
scorretta
installazione puo
causare
incidenti o malfunzionamenti.
Evitare
di
installare l'altoparlante
in
posti
instabili. -
Assicurasi
che
l'altoparlante
sia
ben
fissato
e
non
produca
suoni
gracchianti.
La
rimozione dell'altoparlante puo
causare
danni.
Non
apportare modifiche all'altoparlante. -
Cio
Q<llrebbe
causare
fumo o
un
incendio.
Non
appoggiare
le
mani
sull'altoparlante. -
L'.'altoparlante
si
scalda
dopa
un
uso
prolungato.
Toccandolo
in
tale
condizioni puo portare
ad
ustioni.
Mantenere
ii
volume
del
suono
ad
un
livello ottimale. - ~impossibilita
di
sentire
rumori
esterni
puo
essere
causa
di incidenti.
In
caso
di
anormalita, smettere
di
usare
ii diffusore e
scollegarlo.
-
Se
si
continua
ad
usarlo,
si
possono
avere
fumo
ed
incendi.
Scollegare
ii
diffusore e chiedere
la
riparazione
dell'apparecchio.
PER
UNA
CORRETTA
INSTALLAZIONE
E
UTILIZZO
Leggere attentamente
le
istruzloni prlma
di
utllizzare questo altoparlante.
Fare
attenzione
a non
colpire
accidentalmente
o
urtare
l'aitoparlante.
Per
evitare
di
danneggiare
l'altoparlante,
spegnere
l'amplificatore
prima
di connetterlo
all'altoparlante.
Non
utilizzare
le
parti
fornite per altri
scopi
(Es.
utilizzare
un
filo dell'altoparlante anziche
un
filo
elettrico),
Onde
evitare
un
malfunzionamento o
un
eventuale
incendio.
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
A
PRECAUCION
ESPANOL
Para evltar
el
riesgo de que
se
produzcan lesiones personales o daiios en
el
equlpo,
asegurese de
leery
observar las slgulentes precauclones
de
seguridad.
Consulte
a
un
tecnico
profesionai
a
la
hora
de instalar y conectar
el
altavoz. -
Una
instalaci6n incorrecta puede
ocasionar
un
accidente de trafico a
un
funcionamiento incorrecto.
Evite
llevar a
cabo
la
instalaci6n
si
el
altavoz
se
encuentra inestable. -
Asegurese
de
que
el
altavoz
este
fijo y
no
vibre.
El
desplazamiento
del
altavoz
puede
ocasionar
lesiones.
No
modifique
el
altavoz. -
De
hacerlo,
podrla producirse humo a fuego.
No
coloque
las
manos
sobre
el
altavoz. -
El
altavoz
se
calentara
tras
un
periodo
de
funcionamiento prolongado.
Tocarlo
entonces podrfa
ocasionar
quemaduras.
Mantenga
el
volumen de
sonido
a
un
nivel
6ptimo. -
No
escuchar
las
sonidos
del
exterior
del
vehfculo
podrfa
ocasionar
un
accidente
de
trafico.
En
el
caso
de
producirse
alguna anormalidad, deje
de
utilizar
el
altavoz y
desconectelo.
-
Si
se
continua utilizando
el
altavoz
bajo
estas
condiciones, puede que
salga
humo o
se
produzca
un
incendio.
Desconecte
el
altavoz
y solicite
reparaciones.
INSTALACION
Y
UTILIZACION
CORRECTAS
Lea
atentamente
las
instrucclones antes de utilizar este altavoz.
Tenga
cuidado de
no
gal pear accidentalmente o ejercer cualquier tipo
de
impacto fuerte
sabre
el
altavoz.
Para
evitar que
se
produzcan daiios
en
el
altavoz, desconecte
la
alimentaci6n del amplificador
antes de conectarlo
al
altavoz.
No
utilice
para
otros fines
las
piezas
facilitadas (par ejemplo: no utilice
un
cable de altavoz
en
lugar de
un
cable de alimentaci6n).
De
lo contrario, podrla darse
un
funcionamiento
incorrecto o existir riesgo de incendio.