. D-ILA PROJEKTOR Vorbereitung DLA-Z1 Erste Schritte BEDIENUNGSANLEITUNG MODE 2 Bedienung MODE 1 MODE 3 SETTING MEMORY ANAMO. HDR PICTURE MODE COLOR PROFILE GAMMA SETTINGS C.M.D. . Anpassen/Einstellen Mobiles Benutzerhandbuch http://manual3.jvckenwood.com/projector/mobile/global/ Das Mobile Benutzerhandbuch kann auf mobilen Internetgeräten einschließlich Smartphones und Tablet-PCs betrachtet werden. . Wartung Nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
Sicherheitsmaßnahmen Erste Schritte WICHTIGE INFORMATIONEN WARNUNG: Über den Aufstellungsort UM FEUER ODER STROMSCHLAGGEFAHREN ZU VERHINDERN, DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH ANDEREN FLÜSSIGKEITEN AUSSETZEN. Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, die das Gewicht des Projektors nicht tragen können. Wenn der Aufstellungsort keine ausreichende Tragfähigkeit aufweist, könnte der Projektor herunterfallen oder umkippen und auf diese Weise Personen verletzen. WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN.
Elektrische Energie kann zu vielen nützlichen Zwecken eingesetzt werden. Dieses Gerät ist im Hinblick auf Ihre persönliche Sicherheit konstruiert und hergestellt worden. Aber EINE UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG DES GERÄTS KANN EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG AUSLÖSEN. Um die in diesem Gerät eingebauten Schutzvorrichtungen nicht zu umgehen, müssen die folgenden Grundregeln für Installation, Gebrauch und Wartung eingehalten werden.
Erste Schritte - Wenn Ersatzteile erforderlich sind, sicherstellen, daß der Servicetechniker Ersatzteile benutzt, die durch den Hersteller empfohlen werden oder die gleichen Eigenschaften wie die ursprünglichen Teile haben. Nicht vom Hersteller zugelassene Ersatzteile können einen Brand, Stromschlag oder andere Gefahren auslösen.
NETZANSCHLUSS Netzkabel Die Netzspannung dieses Geräts ist 100 - 240V Wechselstrom, das angeschlossene Netzkabel entspricht der folgenden Betriebsspannung. Nur das Netzkabel benutzen, das von unserem Händler zur Sicherstellung von Sicherheit und EMV vorgesehen ist.Wenn das Gerät mit einer anderen Betriebsspannung benutzt wird, muß das Netzkabel gewechselt werden. Stellen Sie sicher, daß für den Projektor verwendete Netzkabel das für die an Ihrem Wohnort vorhandenen Steckdosen geeignet ist.
ENGLISH Erste Schritte Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling. Battery Products Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
Die Verwendung von Steuerungen oder Einstellungen oder die Durchführung von Maßnahmen außer den hierin beschriebenen kann zu gefährlicher Strahlungsbelastung führen. Dieser Projektor ist als LASERPRODUKT DER KLASSE 3R eingestuft. Der Aufkleber für das LASERPRODUKT DER KLASSE 3R und das Warnschild befinden sich an der Rückseite des Projektors. LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CLASS 32 LASER PRODUCT WAVE LENGTH : 453nm MAX OUTPUT : 83.
Für die Kunden in den anderen Ländern Erste Schritte LASERPRODUKT DER KLASSE 1 LASERWARNSCHILD WARNUNG Schauen Sie während der Verwendung nicht in die Linse. ACHTUNG Die Verwendung von Steuerungen oder Einstellungen oder die Durchführung von Maßnahmen außer den hierin beschriebenen kann zu gefährlicher Strahlungsbelastung führen.
Inhalt Erste Schritte Sicherheitsmaßnahmen .......................................... 2 Zubehör/Optionales Zubehör ................................ 10 Prüfung des Zubehörs ....................................... 10 Optionales Zubehör ........................................... 10 Bedienelemente und Funktionen ........................... 11 Hauptgerät - Vorderansicht ................................ 11 Hauptgerät - Unterseite ..................................... 11 Hauptgerät - Hinteransicht ..............
Zubehör/Optionales Zubehör Erste Schritte Prüfung des Zubehörs Linsenabdeckung ................................................................... 1 Stück Fernbedienung ....................................................................... 1 Stück AAA-Batterien (für Funktionsprüfung) .................................... 2 Stück Netzkabel (für GB) (ungefähr 2 m) ......................................... 1 Stück Netzkabel (für EU) (ungefähr 2 m) ..........................................
Bedienelemente und Funktionen Erste Schritte Hauptgerät - Vorderansicht B C D D A A Linse Dies ist eine Projektionslinse. Schauen Sie nicht in die Linse, während ein Bild projiziert wird. B Fernbedienungssensor (vorne) Bitte richten Sie die Fernbedienung bei Benutzung auf diesen Bereich aus. * Auf der Rückseite befindet sich ebenfalls ein Fernbedienungssensor. C Anzeige Siehe „Anzeigen am Hauptgerät“S. 75. D Luftauslassöffnung Hier wird warme Luft ausgegeben, um das Geräteinnere zu kühlen.
Hauptgerät - Hinteransicht Erste Schritte F G H I J F Anschlüsse Zusätzlich zum Videoanschluss gibt es weitere Anschlüsse für Geräte, wie Steuerungen und optionales Zubehör. Unter „Hauptgerät - Anschlüsse“S. 13 finden Sie genauere Informationen über die Anschlüsse. G Bedienfeld Weitere Details finden Sie in der nachstehenden Abbildung „Bedienfeld“. H Fernbedienungssensor (hinten) I Netzanschluss Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diesen Anschluss an.
Hauptgerät - Anschlüsse Erste Schritte Vergrößerte Ansicht der Rückseite A B C A [3D SYNCHRO]-Anschluss Wenn Sie einen 3D-SYNC-SENDER (separat zu erwerben) mit diesem Anschluss verbinden, können Sie 3D-Filme ansehen. B [SERVICE]-Anschluss Zur Aktualisierung der Software mit einem handelsüblichen USB-Speicherstick. C [RS-232C]-Anschluss (D-SubStecker, 9-polig) Der Projektor kann über diesen Anschluss mit einem PC verbunden und so gesteuert werden.
Fernbedienung Erste Schritte A B [STANDBY] P [COLOR PROFILE] B C [ON] 0 Zum Ausschalten des Geräts. (S. 25) A Zum Einschalten des Geräts. (S. 24) C [INPUT] B C D E F G H Schaltet den Eingang auf [HDMI 1] oder [HDMI 2]. (S. 24) INPUT HDMI 1 HDMI 2 INFO. MODE1 MODE2 MODE3 LENS AP. ANAMO. O R S T U V W X 0 PICTURE MODE NATURAL CINEMA HDR PICTURE MODE COLOR PROFILE GAMMA SETTINGS C.M.D. ADVANCED MENU MPC GAMMA COLOR TEMP. 3D FORMAT T [C.M.D.] Zur Einstellung der Blende. (S.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung 0 0 0 Wenn die Fernbedienung zur Bedienung näher zum Gerät gerichtet werden muss, weist dies darauf hin, dass die Batterien schwach sind. Ersetzen Sie die Batterien durch neue (AAA). Legen Sie die Batterien gemäß den Markierungen t s ein. Stellen Sie sicher, dass das s-Ende zuerst eingelegt wird. Wenn Sie die Batterie entfernen, tun Sie dies vom t-Ende aus.
Menü Erste Schritte A B C D E F Wählen Sie das Symbol oben im Menü aus, um das entsprechende Einstellelement wie unten gezeigt anzuzeigen. A Bild Einstell. B Eingangssignal C Installation D Display Einst.
Installation des Projektors Vorsichtsmaßnahmen während der Installation Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät installieren. Tragen des Projektors Ausreichenden Abstand zu Wänden usw. einhalten Das Gerät gibt viel Hitze ab. Installieren Sie das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu umgebenden Objekten (siehe Abbildung unten). Nicht an den folgenden Standorten installieren Dieses Gerät ist ein Präzisionsgerät. Installieren bzw.
Vorsichtsmaßnahmen während des Aufbaus Anbringen (Montage) des Projektors Sichern mit Schrauben 4 Stellen Vorbereitung Nehmen Sie die vier Füße von der Geräteunterseite ab und befestigen Sie das Gerät mithilfe der Schrauben (M5-Schrauben, 15 bis 25 mm). 0 Soll dieses Gerät an einem festen Standort aufgestellt werden, installieren Sie es horizontal. 0 Sichern Sie den Gerätekörper, um Unfälle zu vermeiden, wie z. B. während eines Erdbebens.
Anbringen des Projektors (Deckenmontage) Anbringen der Deckenhalterung A Entfernen Sie den hinteren Fuß (2x). 0 Die entfernten Füße können in die hinteren Löcher eingesetzt werden. (*1) 0 Es ist nicht notwendig, die vorderen Füße zu entfernen. Es entstehen jedoch keine Probleme in der Anwendung, wenn sie entfernt werden. Vorderseite Beauftragen Sie bitte Ihren Händler mit der Installation des Gerätes.
Anpassen der Position Anpassen des Höhenwinkels des Projektors Höhe und Neigung des Geräts (0 bis 5 mm) können durch Drehen der Füße angepasst werden. Heben Sie das Gerät an und stellen Sie die vier Füße ein. Einstellen der Bildposition Mithilfe der Lens-Shift-Funktion dieses Geräts können Sie das Bild nach oben/unten bzw. links/rechts bewegen. Stellen Sie so die von Ihnen gewünschte Position ein. Æ „Einstellen der Linse entsprechend der Projektionsposition“ (S.
Anschluss des Projektors Stellen Sie die Verbindung zum Stromnetz erst her, wenn alle Anschlüsse erfolgt sind. 0 Das Anschlussverfahren hängt vom jeweiligen Gerät ab. Details entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts. 0 Dieser Projektor dient der Projektion von Bildern. Um den Ton von angeschlossenen Geräten auszugeben, schließen Sie bitte ein separates Audioausgabegerät an, wie z. B. einen Verstärker oder Lautsprecher.
Anschluss über ein HDMI-DVI-Umwandlungskabel Arbeitsplatz-PC usw. Dieses Gerät Vorbereitung Zum [HDMI 1]- oder [HDMI 2]Eingangsanschluss DVI-Ausgangsanschluss HDMI-DVI-Umwandlungskabel (separat zu erwerben) 0 Entfernen Sie den Arbeitsplatz-PC vom Gerät, falls Bildrauschen auftritt. 0 Wird das Video nicht angezeigt, versuchen Sie es mit einem kürzeren Kabel oder einer niedrigeren Auflösung am Gerät, das das Video überträgt. Verbindung zum LAN-Anschluss herstellen Hub Dieses Gerät Arbeitsplatz-PC usw.
Verbindung zum TRIGGER-Anschluss herstellen Leinwand Dieses Gerät Vorbereitung Zum [TRIGGER]-Anschluss Trigger-Eingangsanschluss (Ø3,5) Trigger-Kabel (separat zu erwerben) 0 Verwenden Sie es nicht, um andere Geräte mit Strom zu versorgen. 0 Das Herstellen einer Verbindung mit dem Audioanschluss eines anderen Geräts kann zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Geräts führen. 0 Das Überschreiten des Bemessungswerts kann zu Fehlfunktionen des Geräts führen.
Ansehen von Videos HINWEIS WARNING LIGHT 0 Achten Sie darauf, die Linsenabdeckung zu entfernen. 0 Schließen Sie das Netzkabel an und vergewissern Sie sich, dass die „STANDBY/ON“-Anzeige rot aufleuchtet. 0 Im Standby-Modus des „ECO Mode“ leuchtet die „STANDBY/ON“Anzeige nicht, auch wenn das Stromkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
3 Gerät ausschalten Fernbedienung: Die Taste B [STANDBY] drücken Projektor: Die Taste A drücken 0 Drücken Sie die Taste noch einmal, während die Meldung „Ausschalten?“ angezeigt wird. 0 Die Lampe des LD-Blocks erlischt und die „STANDBY/ON“-Anzeige wechselt von einem grünen Licht auf ein rot blinkendes Licht. 0 Nachdem das Licht erloschen ist, läuft der Ventilator etwa 10 Sekunden lang weiter, um den LD-Block abzukühlen (Abkühlmodus).
Einstellen der Projektorleinwand Einstellen der Linse entsprechend der Projektionsposition 1 MODE 1 MODE 2 Drücken Sie die Taste [LENS CONTROL] und nutzen Sie die Tasten [JKH I], um Fokus, Zoom (Bildgröße) und Bildverschiebung (Bildposition) anzupassen MODE 3 SETTING MEMORY 1 Fokus ANAMO.
Einstellen der Leinwandkorrektur 1 Stellen Sie Typ Bildwand ein Durch die Auswahl eines optimalen Korrekturmodus gemäß den Eigenschaften der verwendeten Leinwand können die Korrekturen genutzt werden, um natürlich wirkende Bilder mit ausgewogenen Farben wiederzugeben. Typ Bildwand Typ Bildwand Leinwand Nr. Aus 0 1 8 Dieses Element steht nicht zur Verfügung, wenn „Farb Profil“ auf „Aus“ eingestellt ist. 0 Informationen zur Leinwand und dem entsprechenden Korrekturmodus finden Sie auf unserer Website.
Anpassen der Bildgröße (Aspekt) Die Größe des projizierten Bildes kann entsprechend der eingegebenen original Bildgröße (Bildseiten) optimal angepasst werden.
Ansehen von 3D-Filmen Sie können 3D-Bilder genießen, wenn Sie eine 3D-BRILLE (PK-AG1, PK-AG2 oder PK-AG3) und den 3D-SYNCSENDER (PK-EM1 oder PK-EM2) benutzen, beides separat zu erwerben. 0 Hinweise zu 3D-BRILLE und 3D-SYNC-SENDER, die mit diesem Gerät kompatibel sind, finden Sie unter „Optionales Zubehör“S. 10.
Ansehen von 3D-Filmen 1 Schließen Sie den Projektor an ein HDMIGerät an, das mit 3D kompatibel ist, und schalten Sie es ein, um das 3D-Videobild wiederzugeben Auto Bestimmt das Format automatisch und stellt es ein, wenn ein 3D-Signal empfangen wird. 0 Side by Side Wählen Sie diese Einstellung, wenn es sich um ein 3D-Eingangssignal im Side-by-side-Format handelt. Top and Bottom Wählen Sie diese Einstellung, wenn es sich um ein 3D-Eingangssignal im Top-and-bottom-Format handelt.
Auswahl der Bildqualität entsprechend des Videotyps Einstellen des Bildmodus Sie können die Bildqualität entsprechend des Videotyps anpassen, den Sie ansehen. 1 MODE 1 MODE 2 Drücken Sie die [PICTURE MODE]-Taste und wählen Sie mit den [JK]-Tasten den gewünschten „Bild Modus“ aus 0 Sie können die Einstellung durchführen, indem Sie die Taste [MENU] drücken, um das Menü gefolgt von der Auswahl von „Bild Einstell.“ " „Bild Modus“ anzuzeigen.
Einstellen des Farbprofils Bei Einstellung von „Farb Profil“ (Farbrauminformationen) entsprechend dem „Bild Modus“ können Sie die Feinabstimmung an der Bildqualität des von Ihnen angesehenen Films vornehmen. 1 Konfigurieren Sie „Bild Modus“ (S. 31), wählen Sie anschließend „Bild Einstell.“"„Farb Profil“ im Menü 0 Welche „Farb Profil“-Einstellungen gewählt werden können, hängt vom „Bild Modus“ ab. „Farb Profil“ Farb Profil Beschreibung Anpassen/Einstellen BT.709 Farbraum ist für BT.709 geeignet. BT.
Liste der auswählbaren „Farb Profil“ entsprechend „Bild Modus“ Bild Modus Natürlich Farb Profil BT.709 BT.2020 DCI Animation HDR Kino BT.709 BT.2020 Kino DCI HDR HDR HDR BT.2020 BT.709 DCI Film Film 1 Film 2 THX THX User 1 bis User 6 BT.709 Anpassen/Einstellen BT.
Einstellen der bevorzugten Farbe (Farb Verwaltung) Basierend auf der Einstellung des ausgewählten „Farb Profil“ können Sie jede der folgenden Farben nach Ihren Vorlieben einstellen: Rot, Gelb, Grün, Cyan, Blau und Magenta. 1 Drücken Sie die Taste [ADVANCED MENU], um das Menü „Farb Profil“ anzuzeigen 2 Wählen Sie „Farb Verwaltung“ bis „An“, und drücken Sie die Taste [OK] Farb Profil Farb Profil Sie können auch die Einstellung von „Bild Einstell.“"„Farb Profil“"„Farb Verwaltung“ im Menü ausführen.
Anpassen von Filmen für eine bessere Ausdrucksstärke (Multiple Pixel Control) Der von JVC neu entwickelte Bildverarbeitungsalgorithmus unterstützt die Erzeugung eines natürlichen Bildausdrucks, der in fokussierten Bereichen schärfer ist und in nicht fokussierten Bereichen weicher ausfällt. Auf diese Weise können Sie extrem ausdrucksstarke 4K-Bilder mit einer größeren Tiefenwahrnehmung genießen.
Feinabstimmung der Bildqualität Anpassen des Ausgabewerts des projizierten Bildes (Gamma) Sie können den Ausgabewert des projizierten Bilds mit Bezug auf den Videosignaleingang anpassen. Beispiel für die Gammawertanpassung Ausgabewert Im Gegensatz zum Originalbild erscheint das gesamte Bild heller und dunkle Bereiche sind besser einzusehen. A B 255 B A 0 0 Eingabewert 255 Die Fotos dienen lediglich illustrativen Zwecken.
„Gamma“ Gamma Beschreibung Wenn „Farb Profil“ auf A (Film) „Film 1“ eingestellt ist Bild entspricht fast den Eigenschaften von Eastman Kodak CompanyFilmmaterial. B (Film) Im Vergleich zu den Einstellungen von „A (Film)“ wird mehr Wert auf die Abtönung gelegt. Wenn „Farb Profil“ auf A (Film) „Film 2“ eingestellt ist Im Vergleich zu den Einstellungen von „B (Film)“ wird mehr Wert auf den Kontrast gelegt. B (Film) Bild entspricht fast den Eigenschaften von FUJIFILM CorporationFilmmaterial. 2.
Feinabstimmung auf die bevorzugte Gammaeinstellung Sie können Feineinstellungen basierend auf der gewählten Gamma-Einstellung vornehmen. Drücken Sie die Taste [GAMMA SETTINGS], um das Menü Gamma anzuzeigen 1 0 Sie können auch die Einstellung von „Bild Einstell.“"„Gamma“ im Menü ausführen. Passen Sie die gewünschte Einstellung an 2 0 Wählen Sie die einzustellende Farbe aus „Farbwahl“ und passen Sie „Helligkeitskorrektur“, „Dark Level“ und „Bright Level“ an.
Wenn „Korrekturwert“ auf „Importwert“ eingestellt ist Wenn „Importwert“ für „Korrekturwert“ ausgewählt wird, können die extern erstellten Gammadaten als Basiswert für die Einstellung ausgewählt werden. 0 Die Werkseinstellung für „Importwert“ ist „2.2“. 0 Sie können die Gammadateneinstellung mit der Kalibrierungssoftware benutzerdefiniert anpassen und die erstellten Gammadaten importieren. Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler nach Details.
Reduzieren des Nachbilds von sich schnell bewegenden Bildern (Unschärfereduzierung) Kurze Latenzzeit Zum Ändern der Einstellung für geringe Latenz. Für Inhalte, die eine Synchronisierung in Sekundenbruchteilen erfordern, wird empfohlen, „An“ mit dem Bedienungsbildschirm für PC-Signale oder Spiele einzustellen. 1 Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü anzuzeigen und „Bild Einstell.
Bewegungsverbesser. Eine optimale Bildqualität mit einer reduzierten Bildunschärfe ist möglich, indem die Ansprechbarkeit des LCD-Geräts verbessert wird. Falls die Bildkontur unnatürlich ist, legen Sie diesen Punkt auf „Aus“ fest. 1 Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü anzuzeigen und „Bild Einstell.“ "„Unschärfereduzierung“"„Bewegungsverbesser.“ auszuwählen Einstellung Beschreibung Aus Führt keine Korrektur durch. Gering Verringert Bildunschärfe.
Anpassungen und Einstellungen im Menü Durch Drücken der Taste [MENU] wird das Menü aufgerufen. Nutzen Sie die Tasten [JKH I], um einen Menüpunkt auszuwählen und drücken Sie dann [OK], um die Auswahl zu bestätigen. Liste der Menüpunkte Bild Einstell. Bild Modus ....................................................................................................................................................... S. 31 9 Dynamische STRG ..........................................................................
Installation Installationsmodus ........................................................................................................................................... S. 50 Optik Einstellung. ............................................................................................................................................. S. 26 9 Fokus ......................................................................................................................................................... S.
Bild Einstell. Bild Modus Sie können die Bildqualität entsprechend des Videotyps anpassen, den Sie ansehen. Æ „Einstellen des Bildmodus“ (S. 31) Sie können die folgenden Einstellungselemente einstellen, indem Sie die Taste [MENU] drücken, um das Menü anzuzeigen, dann „Bild Einstell.“ " „Bild Modus“ auswählen und die Taste [OK] drücken. Dynamische STRG Erweitert den Dynamikbereich des Videobildes durch Steuerung der Helligkeit der Lichtquelle aufgrund der Bildanalyse.
Farb Profil Bei Einstellung von „Farb Profil“ (Farbrauminformationen) entsprechend dem „Bild Modus“ können Sie die Feinabstimmung an der Bildqualität des von Ihnen angesehenen Films vornehmen. Æ „Einstellen des Farbprofils“ (S. 32) Farb Verwaltung Jede Farbe ist gemäß den Wünschen des Benutzers anpassbar. Æ „Einstellen der bevorzugten Farbe (Farb Verwaltung)“ (S. 34) Farbtemperatur Zur Einstellung der Farbtemperatur des Videobilds.
Liste der auswählbaren „Farbtemperatur“ entsprechend „Bild Modus“ Bild Modus Film Farbtemperatur Xenon 1 Xenon 2 Benutzer 1 bis Benutzer 2 Kino 5500K 6500K 7500K 9300K Xenon 1 Xenon 2 Hohe Hellig. HDR Benutzer 1 bis Benutzer 2 Natürlich HDR User 1 bis User 6 5500K 6500K 7500K 9300K Hohe Hellig.
Korrekturwert Für die Einstellung der Grundfarben-Temperatur für die Anpassung von „Gain Rot“/„Gain Grün“/„Gain Blau“/„Offset Rot“/„Offset Grün“/„Offset Blau“, wenn eine der Einstellungen von „Benutzer 1“ bis „Benutzer 2“ in „Farbtemperatur“ ausgewählt ist. Gain Rot / Gain Grün / Gain Blau Passt jede Farbe in den hellen Bereichen des Videobilds an.
MPC Einstellungen Sie kommen in den Genuss natürlicher, ausdrucksstarker 4K-Bilder mit einer stärkeren Tiefenwahrnehmung. Æ „Anpassen von Filmen für eine bessere Ausdrucksstärke (Multiple Pixel Control)“ (S. 35) Grafikmodus Zur Auswahl, ob die Inhalte, die Sie betrachten, eine hohe Bildschärfe wie beispielsweise bei Grafiken aufweisen. Wir empfehlen die Einstellung auf „4K“, wenn Sie in 4K aufgenommene Inhalte betrachten.
Eingangssignal Eingangspegel Zur Einstellung des dynamischen Bereichs (Abtönung) des Videoeingangs. Wählen Sie eine geeignete Einstellung aus, wenn das Bild auch nach der Auswahl von „Auto“ nicht richtig angezeigt wird. 0 Ist der dynamische Bereich ungeeignet, werden helle Bereiche überbelichtet und dunkle Bereiche unterbelichtet. Einstellung Beschreibung Auto Stellt den Eingangssignalpegel automatisch ein.
Installation Installationsmodus Stellt die Werte für „Optik Einstellung.“, „Pixel-Einstellung“, „Maskierung“, „Typ Anamorphot“ und „Typ Bildwand“ zusammen ein. * Die Position der Linse ist möglicherweise gegenüber der gespeicherten Position etwas verschoben. Modusauswahl Zur Auswahl der zu speichernden Gruppe und zum Aufruf der Einstellwerte. 0 Einstellwerte: Mode 1 bis Mode 10 * Der Name des Einstellwerts kann mit „Name Bearbeiten“ geändert werden.
Optik Einstellung. Fokus / Zoom / Bildverschiebung Zur Einstellung der Linse entsprechend der Projektionsposition Æ „Einstellen der Linse entsprechend der Projektionsposition“ (S. 26) Bildvorlage Für die Einstellung, ob das Linseneinstellmuster angezeigt werden soll. Einstellung Beschreibung Eingangssignal Zeigt externe Signale an und das Linseneinstellungsmuster wird nicht angezeigt. An Zeigt das Linseneinstellungsmuster an.
Pixel-Einstellung Zum Korrigieren der Phasenverschiebung zwischen jeder RGB-Farbe durch Pixelanpassung. Anpassen Zur Einstellung der Anpassungsfunktion auf An oder Aus. Bereich Auswählen Einstellung Beschreibung Gesamt Das gesamte Bild wird angepasst. Zone Ermöglicht die Feinabstimmung jedes Bereichs durch Teilung des Bildschirms in 10 gleichmäßige vertikale und horizontale Zonen. Farbe Auswählen Zur Auswahl der anzupassenden Farbe („Rot“ oder „Blau“).
Gesamt Anpassung (Pixel) Bedienverfahren Zur Durchführung allgemeiner Anpassungen bei leichter Farbumrandung des Videobilds in horizontaler/vertikaler Richtung. A Stellen Sie für „Bereich Auswählen“ die Option „Gesamt“ ein B Wählen Sie „Farbe Auswählen“ und „Farbmuster Auswählen“ C Wählen Sie „Anpassung (Pixel)“ und drücken Sie die Taste [OK] 0 Der Anpassungsmodus wird aktiviert und das ausgewählte Anpassungsmuster und Anpassungsfenster (Pixel) werden angezeigt.
Gesamt Anpassung (Fein) Bedienverfahren Für die allgemeine Anpassung der Fehlausrichtung der gesamten Leinwand nutzen Sie „Anpassung (Pixel)“ und nehmen anschließend die Feinabstimmung vor. A Stellen Sie für „Bereich Auswählen“ die Option „Gesamt“ ein B Wählen Sie „Farbe Auswählen“ und „Farbmuster Auswählen“ C Wählen Sie Anpassung (Fein) und drücken Sie die Taste [OK] Der Anpassungsmodus wird aktiviert und das ausgewählte Anpassungsmuster und Feinanpassungsfenster werden angezeigt.
Zone Anpassung Bedienverfahren Zur Feinabstimmung von Fehlausrichtungen nach der Korrektur der Fehlausrichtung der gesamten Leinwand in nur einem Bildbereich nutzen Sie „Anpassung (Pixel)“ und „Anpassung (Fein)“. 0 Für durchzuführende Teilabstimmungen kann die Leinwand vertikal und horizontal in 10 Abschnitte unterteilt werden.
Maskierung Zum Verbergen des umgebenden Bildbereichs mit einem Rahmen (schwarze Streifen). Einstellung Beschreibung Aus Ohne Rahmen. An Blendet die in „Oben“, „Unten“, „Links“ und „Rechts“ festgelegten Bereiche durch Maskieren (mit schwarzen Streifen) aus. Aus An Rahmen: schwarze Streifen um das Bild herum „Oben“ / „Unten“ / „Links“ / „Rechts“ Zur Festlegung der Bereiche, die durch Maskieren (mit schwarzen Streifen) ausgeblendet werden sollen.
Kissenverzeichnung Korrigiert die geometrische Verzerrung, die bei der Projektion auf eine gekrümmte Leinwand auftritt. 0 Einstellungsbereich: 0 bis 16 * Wenn die Linse des Projektors mit "lens shift" in der vertikalen Richtung verschoben ist, kann die Größe der Verzerrung am oberen und unteren Ende unterschiedlich sein und die Krümmungsverzerrung kann möglicherweise nicht vollständig korrigiert werden. * Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn „Trapezkorrektur“ eingestellt ist.
Funktion 12V Steuerleitung Zur Einstellung, ob ein 12-V-Ausgang für Geräte, wie z. B. eine externe Leinwand mit Trigger-Funktion, versorgt wird. Einstellung Beschreibung Aus Keine Ausgabe. Leinwand Gibt über den Trigger-Anschluss Steuersignale (12 V) aus, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Anamorph Gibt Steuersignale aus, wenn für die Einstellung „Typ Anamorphot“ anstelle von „Aus“ die Option „A“ oder „B“ gewählt wird. Inst.-Modus 1 bis Inst.
Netzwerk Zum Spezifizieren der Einstellungen für externe Steuerung von einem PC oder Smartphone. Einstellung DHCP Beschreibung An Ruft automatisch die IP-Adresse vom DHCP-Server innerhalb des verbundenen Netzwerks ab. Aus Zur manuellen Konfiguration der Netzwerkeinstellungen. IP Adresse Zur Konfiguration der IP-Adresse. Subnetzmaske Zur Konfiguration der Subnetzmaske. Standardgateway Zur Konfiguration des Gateways. MAC Adresse Zeigt die MAC-Adresse des Geräts an.
Modus Ausblenden Zur Reduzierung des Stromverbrauchs durch Unterdrücken des Ausgangsstroms des LD-Blocks, wenn die [HIDE]Taste gedrückt wird, um das Bild vorübergehend auszublenden. Einstellung Beschreibung Aus Den Ausgangsstrom nicht unterdrücken, wenn die [HIDE]-Taste gedrückt wird, um das Bild vorübergehend auszublenden. An Unterdrückt den Ausgangsstrom, wenn die [HIDE]-Taste gedrückt wird, um das Bild vorübergehend auszublenden.
Wartung von Gehäuse und Fernbedienung Wischen Sie Schmutz auf dem Gehäuse behutsam mit einem weichen Tuch ab. Ist es sehr schmutzig, können Sie ein Tuch in Wasser anfeuchten, es trocken auswringen, damit den Schmutz entfernen und das Gehäuse anschließend mit einem trockenen Tuch abwischen.
Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät zur Reparatur an Ihren autorisierten Fachhändler senden, führen Sie bitte die folgenden Prüfungen durch. Die folgenden Symptome sind keine Fehlfunktionen. Wenn auf der Leinwand keine Auffälligkeiten in Erscheinung treten, müssen Sie sich über die folgenden Symptome keine Sorgen machen. 0 Ein Bereich der Oberseite oder des Vorderteils des Gerätes ist heiß. 0 Aus dem Gerät sind Knackgeräusche zu hören. 0 Aus dem Inneren des Geräts sind Betriebsgeräusche zu hören.
Das Videobild erscheint nicht Prüfung Vorgang Wurde der richtige externe Eingang ausgewählt? Wählen Sie den richtigen externen Eingangsanschluss. Siehe S. 24 Wurde der Strom zum AV-Gerät oder PC eingeschaltet? Schalten Sie das AV-Gerät oder den PC ein und spielen Sie das S. 21 Video ab. Ist das AV-Gerät oder der PC richtig angeschlossen? Schließen Sie das AV-Gerät oder den PC richtig an. S.
Das Videobild sieht unnatürlich aus Die Farben sind unnatürlich Prüfung Vorgang Siehe Wurde der Farbraum für das Eingangssignal richtig eingestellt? Die Farbe kann unnatürlich aussehen, wenn sich das Eingangssignal von dem in der Projektoreinstellung unterscheidet. Stellen Sie „Farbbereich“ für „Eingangssignal“ korrekt ein. S. 49 Wurde das Bild richtig eingestellt? Passen Sie „Farbe“ und „Farbton“ entsprechend an. S.
Gestreifte Muster erscheinen auf dem Bildschirm Prüfung Hat der Stoff der Leinwand ein regelmäßiges Muster? Vorgang Siehe — Interferenzmuster können manchmal zwischen den Stoffmuster und den Pixeln auftreten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler. Videobilder fehlen Prüfung Wurde die Leinwandmaske konfiguriert? Vorgang Stellen Sie für „Maskierung“ die Option „Aus“ ein. Siehe S.
Wenn die folgenden Meldungen angezeigt werden... Meldung Beschreibung 0 Kein Eingang 0 HDMI 1 Fehlerbehebung 66 Vorgang Kein Gerät ist an den Speisen Sie die Videosignale ein. Eingangsanschluss angeschlossen. Der Eingangsanschluss ist angeschlossen, aber es ist kein Signal vorhanden. Es wurde ein Videosignal eingegeben, das Speisen Sie Videosignale ein, die mit diesem Gerät nicht verwendet werden verwendet werden können. (S. 74) kann (die Namen der Eingangsanschlüsse, wie z. B.
Externe Steuerung Es ist möglich, dieses Gerät nach Anschluss mit einem RS-232C-Kreuzkabel (D-Sub, 9-polig) über einen PC zu steuern. Der Projektor kann durch Anschluss an einen PC per LAN-Kabel über das Computernetzwerk gesteuert werden und Befehle zugesandt bekommen. Æ „ Netzwerk “ (S. 59) 0 Bitte nutzen Sie diese Option, nachdem Sie sich in entsprechender Fachliteratur weitergebildet oder den Systemadministrator konsultiert haben. Technische Daten RS-232C Projektor Pin-Nr.
Befehlsformat Der Befehl zwischen diesem Gerät und dem Computer besteht aus „Kopfzeile“, „Geräte-ID“, „Befehl“, „Daten“ und „Ende“. 0 Kopfzeile (1 Byte), Geräte-ID (2 Byte), Befehl (2 Byte), Daten (n Byte), Ende (1 Byte) Kopfzeile Dieser Binärcode verweist auf den Beginn der Kommunikation.
Fernbedienungscode Binärcode wird während der Kommunikation gesendet. 0 Folgende Angaben gelten, wenn der Fernbedienungscode „A“ lautet. Im Fall von „B“ fügen Sie am Codeanfang „36“ hinzu. Fernbedienungstastenbezeichnung Binärcode Fernbedienungstastenbezeichnung Binärcode STAND BY 37 33 30 36 OK 37 33 32 46 ON 37 33 30 35 MENU 37 33 32 45 HDMI 1 37 33 37 30 BACK 37 33 30 33 HDMI 2 37 33 37 31 NATURAL 37 33 36 41 INFO.
Kommunikationsbeispiel Dieser Abschnitt enthält RS-232C-Kommunikationsbeispiele.
Spezifikationen Produktname D-ILA Projektor Modellname DLA-Z1 Anzeigetafel/Größe D-ILA-Gerät *1, 2 0,69” 4K D-ILA (4096 x 2160 Pixel) x 3 Projektionslinse 2,0 x Power Zoom-Linse (1.4:1 bis 2.8:1), motorisiert mit Zoom und Fokus Lichtquelle BLU-Escent (Laserdiode) Leinwandgröße Ca. 60” bis 280” (Bildseitenverhältnis 16:9) Helligkeit 3000 lm Projektionsdistanz Siehe S. 73. Eingangskompatibilität Signal Siehe S. 74.
Dieses Gerät hat die von THX Ltd. vergebene „THX 4K DISPLAY-Zertifizierung“ erhalten. Zusätzlich zu 2K-Inhalten können Sie auch bei der Wiedergabe von 4K-Inhalten die originalgetreue Wiedergabe von Bildern in einer Qualität genießen, wie sie vom Filmemacher beabsichtigt wurde. Die THX 4K DISPLAY-Zertifizierung ist „ein Zeichen für hohe Präzision und hohe Auflösung“, die für Produkte verliehen wird, die mehr als 400 Bildqualitätstests bestanden haben.
Leinwandgröße und Projektionsdistanz Projektionsabstand (m) Leinwandgröße Diagonal (Modell) 17:9-Bildschirm 16:9-Bildschirm 2,35:1-Bildschirm 4:3-Bildschirm Weitwinkel Tele-Ende Weitwinkel Tele-Ende Weitwinkel Tele-Ende Weitwinkel Tele-Ende -Ende -Ende -Ende -Ende 60 1,66 3,43 1,75 3,61 1,86 3,82 2,16 4,44 70 1,96 4,02 2,06 4,23 2,18 4,47 2,54 5,19 80 2,25 4,60 2,37 4,84 2,50 5,12 2,91 5,94 90 2,54 5,19 2,67 5,46 2,83 5,77 3,29 6,70 100 2,83 5,77 2,98 6,07 3,15
Mögliche Eingangssignaltypen Video Digitales Videosignal 480p 576p 720p 50/60 Hz 1080i 50/60 Hz 1080p 24/25/30/50/60 Hz 2K (2048 × 1080) 24/25/30/50/60 Hz 4K (3840 x 2160) 24/25/30/50*/60 Hz* 4K (4096 x 2160) 24/25/30/50*/60 Hz* 3D-Signal Frame-packing 720p 50/60 Hz 1080p 24 Hz Side-by-side 720p 50/60 Hz 1080p 50/60/24 Hz 1080i 50/60 Hz Top-and-bottom 720p 50/60 Hz 1080p 24 Hz * Wenn der Farbraum RGB/YCbCr(4:4:4) ist, wird nur der 8-Bit-Eingang unterstützt.
Anzeigen am Hauptgerät Bedeutung der Anzeigen auf der Frontblende Die Anzeige leuchtet auf. Die Anzeige blinkt. WARNING LIGHT STANDBY/ON Betriebsmodusanzeige Anzeigen, die unterschiedliche Farben und permanentes Leuchten/Blinken der Anzeige am Projektor verwenden.
Warnanzeige Die Details der Warnung erkennen Sie über die (sich wiederholenden) Anzeigen von „WARNING“- und „LIGHT“Anzeige. Die „STANDBY/ON“-Anzeige leuchtet oder blinkt entsprechend dem Betriebsmodus des Projektors. (Siehe unter „„Betriebsmodusanzeige“S. 75“.) Der Warnmodus wird aktiviert, sobald die Meldung eingeblendet wurde. Die Projektion wird unterbrochen und der Kühlungslüfter wird für etwa 10 Sekunden aktiviert. Das Gerät kann nicht wieder eingeschaltet werden, solange die Abkühlung erfolgt.
Abmessungen (Gerät: mm) Oberseite Unterseite 0 Ø6 17 500 58 91 440 720 560 290 337 37 205 133 130 22 133 20 66 110 235 Rückseite 127 Vorderseite 41 157 175 Verschiedenes 77
Index A Abmessungen ...................................................... 77 ADVANCED MENU ............................................. 14 Anamorphotisch ................................................... 56 Anpassen der Projektionsleinwandverzerrung ..... 26 Anpassung der Bildqualität .................................. 44 Anpassung und Einstellung über das Menü ......... 42 Ansehen von 3D-Filmen ...................................... 29 Ansehen von Videos ............................................
Verschiebung ....................................................... 26 Verzerrungskorrektur ........................................... 57 Vorsichtsmaßnahmen während der Installation ... 17 W Wenn die folgenden Meldungen angezeigt werden... ............................................................................. 66 Symbol 3D Synchro Emitter ........................................ 10, 29 3D-Brille ......................................................... 10, 29 3D-Einstellung ........................
. .