Operation Manual

Filename [MV5S_13Subsidiary.fm]
Masterpage:Left+
82 FR
RÉGLAGES AUXILIAIRES
Page 82Thursday, 1 September 2005 12:31
8 COMMUT.AUTO SP/LP — MARCHE / ARRET
Quand cette fonction est réglée sur “MARCHE”, l’appareil passe
automatiquement en mode LP pour permettre l’enregistrement si
la cassette n’est pas suffisante pour enregistrer l’intégralité du
programme alors que la minuterie d’arrêt est en mode SP.
Exemple :
Enregistrement d’un programme de 140 sur une cassette de 120 minutes.
Vérifier que cette fonction est réglée sur “MARCHE” avant de
commencer l’enregistrement.
REMARQUES:
Si vous avez programmé l’appareil pour 2 enregistrements par
minuterie ou plusieurs programmes, le deuxième programme et les
suivants risquent de ne pas tenir sur la cassette si vous avez réglé
“COMMUT.AUTO SP / LP” sur “MARCHE”. Dans ce cas, vérifier que
le mode n’est pas engagé, puis régler la vitesse de la cassette
manuellement pendant la programmation par minuterie.
De manière à s’assurer que l’enregistrement tiendra sur le disque,
cette fonction peut laisser une section non enregistrée courte en fin
de disque.
Il se peut qu’il y ait des parasites et d’autres interférences sonores au
point sur la cassette où l’appareil change de mode (SP à LP).
La fonction “COMMUT.AUTO SP / LP” n’est pas disponible pendant
la minuterie d’arrêt (ITR - Instant Timer Recording). Elle ne
fonctionnera pas correctement sur les cassettes suivantes : T(ST)-
30, T(ST)-60, T(ST)-90 et T(ST)-120.
8 SYST. COULEURPAL/NTSC / MESECAM
Vous pouvez lire toutes les cassettes PAL, NTSC et MESECAM ou
enregistrer des signaux PAL et SECAM* sur cet appareil.
Sélectionner le système de couleurs approprié.
* Les signaux SECAM sont enregistrés en MESECAM sur cet appareil ;
MESECAM désigne les cassettes contenant des signaux SECAM
enregistrés sur un magnétoscope PAL compatible MESECAM.
PAL/NTSC: Pour enregistrer des signaux PAL ou lire une cassette
PAL ou NTSC.
MESECAM: Pour enregistrer des signaux SECAM ou lire une
cassette MESECAM.
REMARQUES:
À propos de la lecture NTSC
Certains téléviseurs rétrécissent l’image verticalement et placent des
bandes noires en haut et en bas de l’écran du téléviseur. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement de l’appareil ou du téléviseur.
L’image peut s’enrouler vers le haut et vers le bas. La commande V-
HOLD disponible sur certains téléviseurs peut corriger ce défaut. (La
correction n’est pas possible en l’absence de la commande V-HOLD.)
Les lectures de temps restants du compteur et de la cassette seront
incorrectes.
En mode recherche, arrêt sur image ou lecture pas à pas, l’image est
déformée et une perte de couleurs peut être observée.
Selon le type de téléviseur, les parties supérieure et inférieure des
écrans en surimpression peuvent être coupées pendant la lecture
NTSC.
Vous pouvez verrouiller le tiroir pour disque afin d’éviter toute
éjection accidentelle du disque par un enfant.
Pour verrouiller le tiroir
Alors que l’appareil est éteint, appuyer en continu sur 8, puis
appuyer sur x (OPEN/CLOSE) sur l’appareil. “LOCK” apparaît sur
le panneau d’affichage avant et le tiroir pour disque est verrouillé.
Pour déverrouiller le tiroir
Alors que l’appareil est éteint, appuyer en continu sur 8, puis
appuyer sur x (OPEN/CLOSE) sur l’appareil. “UNLOCK” apparaît
sur le panneau d’affichage avant.
Mode SP Mode LP
Total 140 minutes
Environ 100 minutes Environ 40 minutes
Verrouillage du tiroir pour disque
(Platine DVD uniquement)
Éteindre l’appareil.
VHS/DVD
DVDVHS
REC
VHS DVDDUBBING
PR
DV IN
STANDBY/ON
S-VIDEO VIDEO AUDIO
MV5S_00.book Page 82 Thursday, September 1, 2005 12:31 PM