English Français COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT FS-P400 —Consists of CA-FSP400 and SP-UXP400 —Composé CA-FSP400 et SP-UXP400 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GVT0128-001B [C]
Safty[C].fm Page 1 Monday, February 16, 2004 10:53 AM Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Safty[C].fm Page 2 Monday, February 16, 2004 10:53 AM For U.S.A. For Canada/pour le Canada This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Safty[C].fm Page 3 Monday, February 16, 2004 10:53 AM 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3 CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 4 REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE UNIT. 1 PRODUIT LASER CLASSE 1 2 ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur.
FS-P400[C]TOC.fm Page 1 Monday, February 16, 2004 11:00 AM English Contents Introduction........................................................ 2 Precautions..........................................................................2 How to Read This Manual ..................................................2 Getting Started ................................................... 3 Step 1: Unpack....................................................................3 Step 2: Prepare the Remote Control ..........
English Introduction.fm Page 2 Monday, February 23, 2004 3:00 PM Introduction Precautions How to Read This Manual Installation To make this manual as simple and easy-to-understand as possible, we have adapted the following methods: • Button and control operations are explained as listed in the table below. In this manual, the operations using the remote control is mainly explained; however, you can use the buttons and controls on the main unit if they have the same (or similar) name and marks.
Introduction.fm Page 3 Monday, February 16, 2004 10:59 AM Step 1:Unpack the package and check the accessories. English Getting Started Step 1: Unpack After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied. • FM antenna (1) • AM loop antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any item is missing, consult your dealer immediately.
English Connection.fm Page 4 Tuesday, February 17, 2004 10:20 AM Step 3: Hook Up If you need more detailed information, see page 6. Illustrations of the input/output terminals below are typical examples. When you connect other components, refer also to their manuals since the terminal names actually printed on the rear may vary. Turn the power off to all components before connections. For better FM/AM reception AM loop antenna Keep it connected.
English Connection.fm Page 5 Monday, February 16, 2004 10:59 AM FM antenna (supplied) Extend it so that you can obtain the best reception. AM loop antenna (supplied) Turn it until the best reception is obtained.
English Connection.fm Page 6 Monday, February 16, 2004 10:59 AM To assemble and connect the AM loop antenna To connect the AM loop antenna To assemble the AM loop antenna 1 Hold 3 Release 2 Insert • If the AM loop antenna wire or speaker cords are covered with vinyl, remove the vinyl to expose the tip of the antenna by twisting the vinyl. • Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals, connecting cords and power cord.
Connection.fm Page 7 Monday, February 16, 2004 10:59 AM English Before Operating the System The indications on the display teach you a lot of things while you are operating the System. Before operating the System, be familiar with when and how the indicator illuminates on the display. 1 2 3 4 5 SLEEP MONO ST MP3 123 REC REC RANDOM PRGM ALL 6 A.
Basic.fm Page 8 Monday, February 16, 2004 10:59 AM English Daily Operations—Playback 1 Turn on the power. 1 10 keys 4,7,¢ SET PRESET UP PRESET DOWN GROUP UP GROUP DOWN 2 REV. MODE FM MODE 3 The STANDBY/ON lamp on the main unit lights in green. • Without pressing STANDBY/ON , the System turns on by pressing one of the source selecting buttons in the next step. 2 Select the source. Playback automatically starts if the selected source is ready to start.
Listening to the Radio To preset the stations To select the band (FM or AM) FM English Basic.fm Page 9 Monday, February 16, 2004 10:59 AM Remote ONLY You can preset 30 FM and 15 AM stations. 1 Tune in to a station you want to preset. AM 2 • You can also store the monaural reception mode for FM preset stations if selected (see above). Activate the preset number entry mode. SET To tune in to a station While FM or AM is selected... Remote control: Main unit: 2 sec. 2 sec.
English Basic.fm Page 10 Monday, February 16, 2004 10:59 AM To tune in to a preset station Remote ONLY Playing Back a Disc 1 Select the band (FM or AM). FM AM This System can play back the following discs—regular CD and CD-R/CD-RW (recorded either in the audio CD or MP3 format). To insert a disc You can insert a disc while playing another source. 2 Select a preset number for the station you store. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 • You can also use the PRESET UP/PRESET DOWN buttons.
To select a track English Basic.fm Page 11 Monday, February 16, 2004 10:59 AM Playing Back a Tape Increases the track numbers. To insert a tape You can play back tapes of types I, II, and IV. Decreases the track numbers. To select a group (MP3 only) Push Insert Close Remote ONLY Before starting playback... GROUP UP With the tape side facing outside Increases the group numbers. GROUP DOWN To stop: To start: Decreases the group numbers. Group number and group name appear.
Basic.fm Page 12 Monday, February 16, 2004 10:59 AM English Daily Operations—Sound & Other Adjustments Adjusting the Volume Remote control You can adjust the volume level from level 0 (VOL MIN) to level 40 (VOL MAX). Main unit: Remote control: VOLUME SLEEP CLOCK/ TIMER 4/¢ VOLUME DISPLAY SET To drop the volume in a moment FADE MUTING BASS/ TREBLE DIMMER FADE MUTING Remote ONLY To restore the volume, press again, or adjust the volume level. A.
Changing the Display Brightness Remote ONLY DIMMER DIM 1 Turning Off the Power Remote ONLY Automatically You can dim the display window. DIM 2 DIM OFF (Canceled) English Basic.fm Page 13 Friday, February 27, 2004 1:13 PM To turn off the unit after playback is over—Auto Standby A.STANDBY ON OFF (Canceled) DIM 1 Dims the display. DIM 2 Erases the display illumination.
AdvancedDisc.fm Page 14 Tuesday, February 17, 2004 10:20 AM English Advanced Disc Operations Programming the Playing Order— Remote control Remote ONLY Program Play You can arrange the playing order of the tracks (up to 50) before you start playback. 1 Before starting playback, activate Program Play. PLAY MODE 10 keys PROGRAM RANDOM Canceled 4,7,¢ CANCEL CD 6 REPEAT PLAY MODE PRGM 2 Select tracks you want for Program Play.
To check the programmed contents Before or after playback... Playing at Random—Random Play English AdvancedDisc.fm Page 15 Monday, February 16, 2004 10:58 AM Remote ONLY You can play all tracks at random. In the programmed order. 1 In the reverse order. Before starting playback, activate Random Play. PLAY MODE PROGRAM RANDOM Canceled To modify the program Before or after playback... To erase the last step: To erase the entire program: RANDOM CANCEL 2 Start playback.
English AdvancedDisc.fm Page 16 Monday, February 16, 2004 10:58 AM Playing Repeatedly—Repeat Play Remote ONLY 3 Select the end point (B). SET You can repeat playback. Before starting playback... REPEAT ALL Canceled A-B Repeat starts. The selected portion plays repeatedly. To cancel A-B Repeat (No indication) REPEAT ALL While playing... A-B Repeat Canceled (No indication) REPEAT ALL A-B Repeat Canceled • A-B Repeat will also be canceled when you stop playback.
AdvancedTape.fm Page 17 Monday, February 16, 2004 10:58 AM English Advanced Tape Operations IMPORTANT It should be noted that it may be unlawful to re-record pre-recorded tapes, records, or discs without the consent of the owner of copyright in the sound or video recording, broadcast or cable programme and in any literary, dramatic, musical, or artistic embodied therein. Remote control Recording on a Tape You can use type I tapes for recording. • To play a tape, see page 11. TAPE 2 3 CD 6 REV.
English 3 Select and start playing the source—“FM,” “AM,” “CD,” or “AUX.” • When recording a disc, you can also use “Synchronized Disc Recording” (see below). 4 Start recording. REC To record Program Play or Random Play 1 Select Program Play (and make a program) or Random Play, but do not start playback. 2 Press REC to start recording. To record only your favorite track You can specify tracks to be recorded on the tape while listening to a disc. On the main unit 1 Start playing a disc.
Timer.fm Page 19 Thursday, February 26, 2004 3:27 PM Setting the Timer Remote control STANDBY/ON CLOCK/ TIMER PRESET UP/DOWN SET 4/¢ CANCEL English Timer Operations Remote ONLY Using Daily Timer, you can wake up with your favorite song. On the other hand, with Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically. • You can store three Daily Timer settings and one Recording Timer setting; however, you can activate only one of Daily Timers and Recording Timer at the same time.
English Timer.fm Page 20 Monday, February 16, 2004 10:57 AM 3 Select the volume level. 4 Select the volume level. SET SET • You can select the volume level (“VOLUME 0” to “VOLUME 40” and “VOLUME – –”). If you select “VOLUME – –,” the volume is set to the last level when the unit has been turned off. For Recording Timer: 1 Set the hour then the minute for on-time. SET SET 3 Select a preset station number. • Select “FM” or “AM,” then a preset number. PRESET UP SET Select the band.
How Daily Timer actually works Once the Daily Timer has been set, the timer ( ) indicator and timer number indicator (1/2/3) are lit on the display. Daily Timer is activated at the same time everyday until the timer is turned off manually (see the next column) or another Daily Timer is activated. When the on-time comes The System turns on, tunes in to the last received station or start playing the loaded disc, and sets the volume level to the preset level.
English AdditonalInfo.fm Page 22 Thursday, February 26, 2004 3:28 PM Additional Information Learning More about This System Advanced Disc Operations (see pages 14 to 16) Programming the Playing Order—Program Play: Daily Operations—Playback (see pages 8 to 11) Listening to the Radio: • If you store a new station into an occupied preset number, the previously stored station in that number will be erased.
Troubleshooting If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. General: Adjustments or settings are suddenly canceled before you finish. ] There is a time limit. Repeat the procedure again. Operations are disabled. ] The built-in microprocessor may malfunction due to external electrical interference. Unplug the AC power cord and then plug it back in. Unable to operate the System from the remote control.
English AdditonalInfo.fm Page 24 Monday, February 23, 2004 11:04 PM Specifications Parts Index Amplifier section Refer to the pages to see how to use the buttons and controls. Output Power: 40 W (20 W + 20 W) at 4 Ω (10% THD) Speakers/Impedance: 4 Ω – 16 Ω Audio Input AUX: 400 mV/50 kΩ Remote control Tuner section STANDBY/ON FM tuning range: 87.5 MHz – 108.
FS-P400[C]TOC.fm Page 1 Tuesday,February24, 2004 9:50 AM Table des matières Introduction........................................................ 2 Précautions..........................................................................2 Comment lire ce manuel .....................................................2 Pour démarrer.................................................... 3 Français Étape 1: Déballage ..............................................................
Introduction.fmPage 2 Tuesday,February24, 2004 9:51 AM Français Introduction Précautions Comment lire ce manuel Installation Pour rendre ce manuel aussi simple et facile à comprendre que possible, nous avons adopté les méthodes suivantes: • Les opérations des touches et des commandes sont expliquées dans le tableau ci-dessous.
Introduction.fmPage 3 Tuesday,February24, 2004 9:51 AM Pour démarrer accessoires. Étape 1: Déballage Après le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Le nombre entre parenthèse indique la quantité de chaque pièce fournie. • Antenne FM (1) • Antenne cadre AM (1) • Télécommande (1) • Piles (2) Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur immédiatement. Étape 2: Préparation de la télécommande Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –).
Connection.fm Page 4 Tuesday,February24, 2004 9:49 AM Étape 3: Connexions Si vous avez besoin d'informations plus détaillées, voir page 6. Français Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous sont des exemples typiques. Quand vous connectez d’autres appareils, référez-vous aussi à leurs modes d’emploi car le nom des prises imprimé au dos de l’appareil peut varier. Mettez tous les appareils hors tension avant les connexions.
Français Connection.fm Page 5 Tuesday,February24, 2004 9:49 AM Antenne FM (fournie) Étendez-la de façon à obtenir la meilleure réception possible. Antenne cadre AM (fournie) Tournez-la jusqu’a que vous obteniez la meilleure réception possible.
Connection.fm Page 6 Tuesday,February24, 2004 9:49 AM Pour assembler et connecter l’antenne cadre AM Pour connecter l’antenne cadre AM Pour assembler l’antenne cadre AM Français 1 Maintenez 3 Relâchez 2 Insérez • Si les fils de l’antenne cadre AM ou des cordons d’enceinte sont recouverts de vinyle, retirez-le pour mettre à nu l’âme de l’antenne en torsadant la partie en vinyle.
Connection.fm Page 7 Tuesday,February24, 2004 9:49 AM Avant d’utiliser la chaîne 1 2 3 4 5 SLEEP MONO ST MP3 123 REC REC RANDOM PRGM ALL 6 A.
Basic.fmPage 8 Friday,February27, 2004 1:58 PM Opérations quotidiennes—Lecture 1 Mise sous tension de l’appareil. Français 1 4,7,¢ SET PRESET UP PRESET DOWN GROUP UP GROUP DOWN 2 REV. MODE FM MODE 3 Le témoin STANDBY/ON s’allume en vert sur l’appareil. • Sans appuyer sur STANDBY/ON , la chaîne se met sous tension quand vous appuyez sur une des touches de sélection de source à l’étape suivante. 2 Sélection de la source. La lecture automatique démarre si la source choisie est prête.
Basic.fmPage 9 Friday,February27, 2004 1:58 PM Écoute de la radio Pour prérégler les stations Pour choisir la bande (FM ou AM) Vous pouvez préréglez 30 stations FM et 15 stations AM. 1 Accordez la station que vous souhaitez prérégler. AM 2 Pour accorder une station SET Quand FM ou AM est choisi... Télécommande: • Vous pouvez aussi mémoriser le mode de réception monophonique pour les stations FM préréglée s’il est choisi (voir ci-dessus). Mettez en service le mode d’entrée de numéro de préréglage.
Basic.fmPage 10 Friday,February27, 2004 1:58 PM Pour accorder une station préréglée Lecture d’un disque 1 Choisissez la bande (FM ou AM). Cette chaîne peut reproduire les disques suivants—CD ordinaire et CD-R/CD-RW (enregistré au format CD audio ou MP3). Français Remote ONLY FM AM Pour insérer un disque Vous pouvez insérer un disque pendant la lecture d’une autre source. 2 Choisissez un numéro de préréglage pour la station à mémoriser.
Basic.fmPage 11 Friday,February27, 2004 1:58 PM Pour choisir une plage Augmente le numéro de plage. Lecture d’une cassette Pour insérer une cassette Vous pouvez reproduire des bandes de types I, II et IV. Poussez Insérez Fermez Français Diminue le numéro de plage. Pour choisir un groupe (MP3 uniquement) Remote ONLY Avant de démarrer la lecture... Avec la face de la bande dirigée vers l’extérieur GROUP UP Augmente le numéro de groupe.
Basic.fmPage 12 Friday,February27, 2004 1:58 PM Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements Ajustement du volume Télécommande Vous pouvez ajuster le niveau de volume du niveau 0 (VOL MIN) au niveau 40 (VOL MAX). Appareil: Français Télécommande: VOLUME SLEEP CLOCK/ TIMER 4/¢ VOLUME DISPLAY SET Pour couper le volume momentanément FADE MUTING BASS/ TREBLE DIMMER FADE MUTING A.
Basic.fmPage 13 Friday,February27, 2004 1:58 PM Modification de la luminosité de Mise hors tension de l’appareil l’affichage automatiquement Vous pouvez réduire la luminosité de la fenêtre d’affichage. DIMMER DIM 2 DIM 1 Pour mettre l’appareil hors tension une fois que la lecture est terminée—Mise en attente automatique A.STANDBY DIM 1 Assombrit l’affichage. DIM 2 Annule l’éclairage de l’affichage.
AdvancedDisc.fm Page 14 Tuesday,February24, 2004 9:45 AM Opérations avancées des disques Programmation de l’ordre de lecture— Télécommande Lecture programmée Remote ONLY Français Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (50 maximum) avant de démarrer la lecture. 1 Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture programmée. PLAY MODE PROGRAM RANDOM 4,7,¢ CANCEL CD 6 REPEAT PLAY MODE PRGM 2 Choisissez les plages que vous souhaitez pour la lecture programmée.
AdvancedDisc.fm Page 15 Tuesday,February24, 2004 9:45 AM Pour vérifier le contenu programmé Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture Dans l’ordre programmé. Dans l’ordre inverse. aléatoire Vous pouvez reproduire toutes les plages dans un ordre aléatoire. 1 Pour modifier le programme Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture aléatoire. PLAY MODE Avant ou après la lecture...
AdvancedDisc.fm Page 16 Tuesday,February24, 2004 9:45 AM Répétition de la lecture—Lecture répétée 3 Choisissez le point final (B). SET Remote ONLY Français Vous pouvez répéter la lecture. La répétition A-B démarre. Le passage choisi est reproduit répétitivement. Avant de démarrer la lecture... REPEAT ALL Pour annuler la répétition A-B REPEAT ALL Pendant la lecture... REPEAT ALL Répète la plage actuelle (ou spécifiée)— Répétition d’une seule plage.
AdvancedTape.fm Page 17 Tuesday, February24, 2004 9:46 AM IMPORTANT Notez qu’il peut être illégal de copier des cassettes préenregistrées, des disques ou des CD sans le consentement du propriétaire des droits d’auteur, dans un enregistrement audio ou vidéo, une émission radio ou par câble et dans n’importe quel autre support littéraire, dramatique ou artistique y étant contenu. Télécommande Enregistrement sur une cassette TAPE 2 3 CD 6 REV.
Français AdvancedTape.fm Page 18 Thursday, September 16, 2004 3:56 PM 3 Choisissez et démarrez la lecture de la source—“FM”, “AM”, “CD” ou “AUX”. • Lors de l’enregistrement d’un disque, vous pouvez aussi utiliser l’“Enregistrement synchronisé de disque” (voir ci-dessous). 4 Démarrez l’enregistrement. Pour enregistrer la lecture programmée ou la lecture aléatoire 1 Choisissez la lecture programmée (et réalisez un programme) ou la lecture aléatoire, mais ne démarrez pas la lecture.
Timer.fm Page 19 Friday,February27, 2004 11:54 AM Utilisation de la minuterie STANDBY/ON CLOCK/ TIMER PRESET UP/DOWN SET 4/¢ CANCEL Remote ONLY En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée. D’autre part, avec la minuterie d’enregistrement, vous pouvez enregistrer une émission de radio automatiquement.
Timer.fm Page 20 Friday,February27, 2004 11:54 AM 4 Choisissez le niveau de volume. 3 Choisissez le niveau de volume. Français SET SET • Vous pouvez choisir le niveau de volume (“VOLUME 0” à “VOLUME 40” et “VOLUME – –”). Si vous choisissez “VOLUME – –”, le volume est réglé sur le dernier niveau utilisé quand l’appareil est mis hors tension. Pour la minuterie d’enregistrement 1 Réglez les heures puis les minutes de l’heure de mise en service.
Timer.fm Page 21 Friday,February27, 2004 11:54 AM Une fois que la minuterie quotidienne a été réglée, l’indicateur de minuterie ( ) et l’indicateur de numéro de minuterie (1/2/3) s’allument sur l’affichage. La minuterie quotidienne est mise en service à la même heure tous les jours jusqu’à ce que la minuterie soit mise hors service manuellement (vois la colonne suivante) ou qu’une autre minuterie quotidienne soit mise en service.
AdditonalInfo.fmPage 22 Friday,February27, 2004 11:55 AM Informations additionnelles Pour en savoir plus sur cette chaîne Opérations quotidiennes—Lecture (voir pages 8 à 11) à 16) Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programmée: • Si vous mémorisez une nouvelle station sur un numéro de préréglage déjà utilisé, la station précédemment mémorisée sur ce numéro est effacée.
AdditonalInfo.fmPage 23 Friday,February27, 2004 11:55 AM Guide de dépannage Minuteries: Si vous des problèmes avec votre chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. La minuterie quotidienne et la minuterie d’enregistrement ne fonctionnent pas. ] La chaîne était sous tension au moment de la mise en Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin. ] Il y a un temps limite. Recommencez la procédure. L’appareil ne fonctionne pas.
Français AdditonalInfo.fmPage 24 Friday,February27, 2004 11:55 AM Spécifications Nomenclature Section de l’amplificateur Référez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliesr les touches et les commandes.
Cover[C].