BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH LYT1201-002A COMPACT VHS CAMCORDER GR-SXM50 GR-FXM404 GR-FXM40 GR-SX26 GR-FX16 625 VHS PAL S-VHS ist mit den Modellen GR-SXM50/SX26 kompatibel. EX / EY Gedruckt in Malaysia 1003-AS-YL-PJ COPYRIGHT© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Compact VHS Camcorders. Bitte lesen Sie vor der Ingebrauchnahme die “VORSICHTSMASSNAHMEN” ( S. 3, 4) um den sachgemäßen und störungsfreien Gebrauch dieses Geräts sicherzustellen.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR • Batteriesatz BN-V10U • Netzgerät AP-V14E oder AP-V15E • Netzkabel • Objektivkappe • Schultergurt • AV-Kabel (Audio/Video) • Steckeradapter • S-Video-Kabel (nur GR-SXM50/ SX26) HINWEIS: Damit bei Kabelanschluss keine Camcorder-Leistungseinbußen auftreten, können die mitgelieferten Kabel jeweils ein oder mehr Kabelfilter vorweisen. Ist nur ein Kabelfilter am Kabel angebracht, muss dieses Kabelende am Camcorder angeschlossen werden.
VORSICHTSMASSNAHMEN SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKET, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT. Zur Vermeidung von Stromschlägen und Geräteschäden stets erst den geräteseitigen Stecker des Netzkabels am Netzadapter einwandfrei anbringen. Dann erst den Netzstecker an einer Netzsteckdose anschließen.
Wird dieses Gerät in einem offenen oder geschlossenen Gehäuse oder Gestell installiert, muss an allen Seiten ausreichender Abstand (jeweils mindestens 10 cm neben, über und hinter dem Gerät) zur Gewährleistung eines einwandfreien Temperaturausgleichs eingehalten werden. Niemals die Ventilationsöffnungen blockieren! (Werden die Ventilationsöffnungen durch Papier, Stoffdecken etc. blockiert, kann ein Hitzestau auftreten.) Niemals offenes Feuer (z.B. Kerze etc.) auf dem Gerät plazieren.
STICHWORTVERZEICHNIS A M Anbringung des Schultergurtes ................................... S. 8 Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder ......................................................... S. 15 Aufnahmebereitschaft ............................................... S. 11 Aufnahmegeschwindigkeit ........................................ S. 20 Aufnahme, spezielle Funktionen ......................... S. 23, 24 Aufnahme-Start/Stopp .............................................. S.
VORBEREITUNG BATTERIESATZ-VERWENDUNG Den Schritt 1) von Abschnitt “LADEN EINES BATTERIESATZES” durchführen. Einklinken Ungefähre Aufnahmezeit (Einheit: Min.
• Bei der Durchführung der folgenden Schritte erfolgt die gleiche Funktion wie bei der Verwendung des Batterieauffrischmodus “BATTERIEAUFFRISCHMODUS” ( S. 6). 1. Bei Anbringen einer Batterie am Camcorder, wenn in diesem noch keine Cassette eingelegt ist. 2. Bei Einstellung des Hauptschalters @ auf die Position “ ” oder “ ”, wenn gleichzeitig der auf dem Hauptschalter befindliche Sperrknopf ! gedrückt gehalten wird. • Beim Lade- oder Entladevorgang kann der Camcorder nicht verwendet werden.
Einstellung der Griffschlaufe Stativanbringung 1) Öffnen Sie den Klettverschluss. 2) Stecken Sie Ihre rechte Hand durch die Schlaufe und fassen Sie den Griff. 3) Stellen Sie die Länge so ein, dass die Aufnahme-Start/Stopp-Taste 0 und der Motorzoomregler 3 bequem bedient werden können. Drücken Sie nun den Klettverschluss an. Richten Sie die Schraube und den Passstift des Stativs auf den Stativsockel mit der Stativbefestigung Q des Camcorders aus und ziehen Sie die Schraube fest.
BEDIENELEMENTE, ANSCHLÜSSE UND ANZEIGEN Sucherokular Beziehen Sie sich bitte beim Durchlesen dieser Anleitung auf diese Übersicht. 1 2 3 4 Im Aufnahmemodus # $ % ^& * ( 5 Die Objektivkappe am Camcorder festklemmen. 6 7 8 ) q w e r Cassettenhalter 90 ! @ Sucher Lautsprecher (nur entsprechend ausgestattete Geräte) i t 90° 180° y Zur Bandstraffung das Rändelrad drehen.
1 • MENU-Wählscheibe [–, +] ....................... S. 18 • BRIGHT-Wählscheibe [–, +]*1 .................. S. 11 • Lautsprecher-Lautstärkeregler [VOL.]*1 .... S. 11 • TRACKING-Wählscheibe [–, +] ............... S. 14 2 • Schnappschusstaste [SNAPSHOT]*2 ...... S. 12 • Kurzaufnahmetaste [5 SEC. REC]*3 ........ S. 12 3 Motorzoomregler [T/W] .............................. S. 13 4 • Manuelle Fokussiertaste [ FOCUS] ..... S. 12 • Zeitfehlerkorrekturtaste [TBC] ................. S.
AUFNAHME WIEDERGABE Stellen Sie REC MODE, S-VHS (S-VHS ET)**, TAPE LENGTH und DATE/TIME im SYSTEM MENU ein. ( S. 18 – 22, “MENÜEINSTELLUNGEN”) 1 1 Die Objektivkappe abnehmen. Stellen Sie den Hauptschalter @ bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf ! auf “ ” oder “ ”. Aufnahme unter Verwendung des Suchers: Hierbei muss der LCD-Monitor* eingeklappt und eingerastet sein. Aufnahme unter Verwendung des LCDMonitors*: Hierbei muss der LCD-Monitor* vollständig aufgeklappt werden.
GRUNDFUNKTIONEN Schnappschuss Gegenlichtkorrektur (nur GR-SXM50/SX26) Wahlweise können Standbilder ähnlich wie Fotografien auf Band aufgezeichnet werden. 1) Den Schritt 1) von “AUFNAHME” durchführen ( S. 11). 2) Die Taste SNAPSHOT 2 drücken. • Der Bildschirm wird kurzzeitig wie bei einer Spiegelreflexkamera abgedunkelt und es ertönt ein simuliertes mechanisches Verschlussgeräusch. • Der Schnappschussmodus kann auch bei Wiedergabe eingesetzt werden.
Videoleuchte (nur GR-SXM50/SXM404/SX26) Zoomen Bei unzureichender Umgebungshelligkeit kann die Aufnahmeszene mit der Videoleuchte aufgehellt werden. Mit der LIGHT #-Taste können die Videoleuchtenmodi nacheinander wie folgt aufgerufen werden. Zum Einzoomen oder Auszoomen. Oberhalb der maximalen optischen Telezoomeinstellung kann das Bild im Digitalzoom-Modus digital bearbeitet und vergrößert werden. • Den Motorzoomregler 3 in Richtung “T” (Einzoomen) oder in Richtung “W” (Auszoomen) drücken.
Spurlagekorrektur Zählerspeicherfunktion Dient der Unterdrückung von Störstreifen, die bei Wiedergabe auf dem Bildschirm erscheinen können. So verwenden Sie die manuelle Spurlagekorrektur: 1) TRACKING 1 für ca. 2 Sekunden gedrückt halten. “MT” z wird eingeblendet. 2) TRACKING 1 drehen, so dass die Störstreifen beseitigt werden. • Um erneut die automatische Spurlagekorrektur zu verwenden, TRACKING 1 für ca. 2 Sekunden gedrückt halten oder den Hauptschalter @ auf ” stellen.
Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Bandüberspielung 1) Sicherstellen, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. 2) Den Camcorder wie gezeigt mit dem Fernsehgerät oder Videorecorder verbinden. Bei Anschluss an ein System, bestehend aus Fernsehgerät und Videorecorder, den Videorecorderausgang mit dem Fernsehgeräteingang verbinden. 3) Alle Geräte einschalten. Den Videorecorder auf AUX-Eingang, das Fernseherät auf AV-Betrieb schalten.
Verwendung des Cassettenadapters (optionales Zubehör) Der Cassettenadapter dient dem Abspielen einer in Ihrem Camcorder bespielten S-VHS-C/VHS-CCassette auf einem S-VHS-/VHS-Videorecorder. 1) Den Batteriefachdeckel nach oben schieben und abnehmen. Eine Batterie “R6 (AA)” wie gezeigt einlegen und den Batteriefachdeckel wieder anbringen. 2) Die Cassettenfachklappe entriegeln. Die Cassette einlegen und die Cassettenfachklappe schließen.
BEDIENUNGSANLEITUNG Sucherokular Beziehen Sie sich bitte beim Durchlesen dieser Anleitung auf diese Übersicht. 1 2 3 4 Im Aufnahmemodus # $ % ^& * ( 5 Die Objektivkappe am Camcorder festklemmen. 6 7 8 ) q w e r Cassettenhalter 90 ! @ Sucher Lautsprecher (nur entsprechend ausgestattete Geräte) i t 90° 180° y Zur Bandstraffung das Rändelrad drehen.
MENÜ-EINSTELLUNGEN CAMERA MENU 1 Stellen Sie den Hauptschalter @ bei gedrückt EXPOSURE (BELICHTUNGSREGELUNG) Die manuelle Belichtungseinstellung wird in den folgenden Fällen empfohlen: • Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder besonders hellem Hintergrund aufgenommen wird. • Wenn bei besonders grellem, reflektierendem Licht (am Strand/auf Skipisten etc.) aufgenommen wird. • Wenn das helle Hauptmotiv bei besonders dunklem Hintergrund aufgenommen wird.
M.W.B. TITLE Bei korrektem Weißabgleich werden alle Farben korrekt wiedergegeben. AUTO : Der Weißabgleich wird automatisch korrigiert. FINE : Einstellung für Außenaufnahmen (wolkenloser Himmel). CLOUD : Einstellung für Außenaufnahmen (bewölkter Himmel). HALOGEN : Einstellung für Kunstlicht (Videoleuchte etc.). MWB: Der Weißabgleich wird manuell durchgeführt. Einen weißen Papierbogen vor das Motiv halten und formatfüllend abbilden (zoomen oder den Abstand zum Camcorder verändern).
SYSTEM MENU Dieses Menü ist im Aufnahmemodus nicht verfügbar. REC MODE (AUFNAHMEGESCHWINDIGKEIT) Ermöglicht die beliebige Einstellung der Aufnahmegeschwindigkeit (SP oder LP). Der LP-Modus bietet eine bessere Bandnutzung, da die Aufnahmezeit um das zweifache verlängert wird. • Wird die Aufnahmegeschwindigkeit während der Aufnahme umgestellt, treten am Umschaltpunkt Bildstörungen auf. D. ZOOM (DIGITALZOOM) Das Bildsignal kann ab der maximalen optischen Zoomvergrößerung (16-fach) bis zu 50-fach bzw.
TAPE LENGTH (BANDLÄNGE) Stellen Sie die Bandlänge entsprechend der verwendeten Cassette ein: T-30 = 30 Minuten, T-45 = 45 Minuten, T-50 = 50 Minuten, T-60 = 60 Minuten. • Die Bandrestzeitanzeige W arbeitet nur messgenau, wenn die Bandlänge zuvor eingestellt wurde. DISPLAY (ANZEIGEUMFANG) FULL: Bei Aufnahme und Wiedergabe werden alle Anzeigen auf dem LCD-Monitor*/Sucher eingeblendet.
MENU LANG. (SPRACHMENÜ) LCD-MONITOR-HELLIGKEIT Dient zur Wahl der für alle Bildschirmmeldungen verwendeten Sprache (ENGLISCH oder RUSSISCH). DEMO MODE (VORFÜHRMODUS) Einige Funktionen werden automatisch vorgeführt. Verfügbar, wenn der Hauptschalter @ auf “ ” oder “ ” gestellt und für “DEMO MODE” die Eingabe “ON” (Grundeinstellung ab Werk) vorliegt. Der aktivierte Vorführmodus wird bei Betätigen eines beliebigen Bedienelements kurzzeitig unterbrochen.
SPEZIELLE FUNKTIONEN Nachtsichtmodus (nur GR-SXM50/SX26) Hellt Motive oder Motivbereich stark auf (heller als bei gut ausreichender natürlicher Beleuchtung). 1) Stellen Sie den Hauptschalter @ bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf ! auf “ ” oder “ ”. 2) Die Taste NIGHT q wie erforderlich mehrmals antippen, bis der gewünschte Effekt angezeigt wird. A NIGHT AUTO: Die Shuttergeschwindigkeit wird automatisch eingestellt (bis zu max. 1/2 Sek.).
Programmautomatik mit Effektvorwahl 1) Stellen Sie den Hauptschalter @ bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf ! auf “ ”. 2) Die Taste P.AE ^ wie erforderlich mehrmals antippen, bis der gewünschte Effekt angezeigt wird. • Soll der Effekt deaktiviert werden, die Taste P.AE ^ mehrmals antippen, bis die Anzeige “OFF” erscheint. • Es kann jeweils nur ein einzelner Effekt aktiviert werden. • Im Sport- oder schnellen Shutterzeit-AEProgramm können bei Beleuchtung durch Lichtquellen mit Wechselentladung (z.B.
STÖRUNGSSUCHE Bitte überprüfen Sie stets zunächst die nachfolgenden möglichen Störungsursachen, ehe Sie sich an Ihren JVC Fachhändler wenden. Senkrechte weiße Balken bei der Aufnahme von sehr hellen Objekten. • Dies ist bei besonders starkem Bildkontrast zwischen Motiv und Hintergrund möglich. Dies ist keine Fehlfunktion. Lichtreflexe im LCD-Monitor- oder Sucherbild. • Diese treten auf, wenn Sonnenlicht direkt in das Objektiv einfällt. Dies ist keine Fehlfunktion.
VORSICHTSMASSREGELN .... nur bei zulässigen Umgebungstemperaturen (siehe die nachfolgende Tabelle) laden. Die verwendete Batteriesatzausführung arbeitet mit chemischer Reaktion — bei zu niedrigen Temperaturen wird der chemische Ablauf beeinträchtigt, bei zu hohen Temperaturen kann keine vollständige Aufladung erzielt werden. .... an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren. Bei übermäßig langer Einwirkung von hohen Temperaturen wird die natürliche Entladung beschleunigt und die Nutzungsdauer verkürzt. ...
2. Das Gerät NIEMALS an Orten verwenden, . . . .... die hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubeinwirkung ausgesetzt sind. .... die Dampf- oder Rußeinwirkung (Kochstelle etc.) ausgesetzt sind. .... die Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt sind. .... wo zu geringer Abstand zu einem TV-Gerät gegeben ist. .... die starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern (Lautsprecher, Sendeantenne etc.) ausgesetzt sind. .... die extremen Temperaturen (über 40° C bzw. unter 0° C) ausgesetzt sind.
TECHNISCHE DATEN Camcorder Bildwandler Objektiv Allgemein Camcorder-Format : S-VHS (nur GR-SXM50/SX26)/ VHS PAL-Standard Spannungsversorgung : 11 V Gleichstrom (bei Netzbetrieb) 6 V Gleichstrom (bei Batteriebetrieb) Leistungsaufnahme Bei eingeschaltetem Sucher : 3,7 W (nur GR-SXM50/FXM404/ FXM40) 3,5 W (nur GR-SX26/FX16) Bei eingeschaltetem LCD-Monitor* : 4,3 W Videoleuchte** : 3,0 W : 1/6"-CCD : F1,6, f = 2,7 mm bis 43,2 mm, 16:1-Motorzoom-Objektiv mit automatischer Blendenregelung und Makroposition, Fi