HD-CAMCORDER MIT FESTPLATTE GZ-HD7E Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf dieser Kamera mit eingebauter Festplatte. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 4 und 5 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen.
Erstellen Sie Aufnahmen in High-Definition! Erstellen Sie Aufnahmen in Full High-Definition (FHD-Modus) Erstellen Sie längere Aufnahmen in High-Definition (SP-Modus) Kopieren und Bearbeiten Sie High-Definition-Bilder mittels Ausgabe über i.
DEUTSCH Sichern Sie High-DefinitionAufnahmen auf DVD! Das Video kann auf einfache Weise auf einer DVD gespeichert werden, indem Sie die Kamera an einen separaten DVD-Brenner (CU-VD40/CU-VD20) anschließen. (Z S. 47) • Diese DVD kann anschließend in der Kamera oder am PC wiedergegeben werden, nicht jedoch mit einem DVD-Player. • Wenn Sie einen CU-VD40 verwenden, kann der DVD-Brenner direkt an ein Fernsehgerät angeschlossen werden. In diesem Fall kann die DVD ohne die Kamera wiedergegeben werden.
Sicherheitsmaßnahmen ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT. VORSICHTSMASSNAHMEN: • Um elektrische Schläge zu vermeiden, • das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten ServiceFachleuten.
[Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen Hinweis: sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Dieses Symbol ist nur in der Weiterverwendung und Europäischen Union Wiederverwertung in gültig. Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
JVC Software-lizenzvertrag JVC SOFTWARE-LIZENZVERTRAG WICHTIG AN UNSERE KUNDEN: LESEN SIE DIESEN VERTRAG VOR DEM INSTALLIEREN BZW. BENUTZEN DES SOFTWAREPROGRAMMS „DIGITAL PHOTO NAVIGATOR“ („Programm“) SORGFÄLTIG DURCH. Die Victor Company of Japan, Limited („JVC“) gewährt Ihnen das Nutzungsrecht für das Programm nur unter der Voraussetzung, dass Sie sich mit den folgenden Bestimmungen einverstanden erklären: Sollten Sie Ihre Zustimmung verweigern, dürfen Sie das Programm weder installieren noch benutzen.
Dieser Vertrag gilt ab dem Datum der Installation und Verwendung des Programms auf Ihrem Computer und ist bis zur Kündigung unter folgenden Bedingungen wirksam. Sollten Sie irgendeine Bestimmung dieses Vertrags verletzen, ist JVC berechtigt, den Vertrag ohne Benachrichtigung zu kündigen. In diesem Fall ist JVC berechtigt, für die durch Ihre Vertragsverletzung entstandenen Schäden Schadensersatz gegen Sie geltend zu machen.
Inhalt ERSTE SCHRITTE Zubehör.................................................. 10 Abspielen von Dateien.......................... 30 Anbringen/Abnehmen der Objektivkappe..... 10 Anbringen des Trageriemens........................ 11 Vorbereitung der Fernbedienung.................. 11 Videowiedergabe.......................................... 30 Standbildwiedergabe.................................... 31 Dateisuchfunktion......................................... 32 Wiedergabe von Vorführdateien.............
Dateisicherung auf dem PC – Windows® ........................................... 53 Systemanforderungen.................................. 53 Software-Installation..................................... 54 Anschluss der Kamera an den PC............... 56 Dateisicherung auf dem PC......................... 57 Dateisicherung auf dem PC ohne die Software....................................................... 58 Weitere PC-Vorgänge – Windows® ...........................................
ERSTE SCHRITTE Zubehör Netzteil AP-V17E Akku BN-VF815U Component-Kabel (Z S. 36) Audio/Video-Kabel (Z S.�������� 37, 51) USB-Kabel (Z S. 47, 56, 65) Objektivkappe Bereits an der Kamera angebracht. (Z unten) Trageriemen (Z S. 11) CD-ROM (Z S.�������� 54, 64) Fernbedienung RM-V750U (Z S. 11) Lithium-Batterie CR2025 Bereits in die Fernbedienung eingesetzt. HINWEIS Verwenden Sie für die Anschlüsse nur die mitgelieferten Kabel. Benutzen Sie keine anderen Kabel.
Lösen Sie das Polster, und führen Sie das Ende des Riemens durch die Öse. Ziehen Sie den Riemen durch die Schnalle, stellen Sie die gewünschte Länge ein, und fixieren Sie den Riemen mit der Riemenführung. Schieben Sie die Schnalle in die Nähe der Öse, und befestigen Sie das Polster wieder. DEUTSCH Anbringen des Trageriemens Schnalle Riemenführung Öse Vorbereitung der Fernbedienung Zum Zeitpunkt des Kaufs befindet sich bereits eine Batterie in der Fernbedienung.
Index HINWEISE • Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden. • Betrieb über Hauptschalter Im Aufnahmemodus können Sie die Kamera auch durch Öffnen/Schließen des LCDMonitors ein- bzw. ausschalten. • C, D und K dürfen während der Aufnahme nicht abgedeckt werden.
! Index-Taste [INDEX] (Z S. 32)/ Taste für verbleibenden Speicherplatz/ Datenbatterietaste [ 0� /� 1 ] (Z S. 18, 23) # Einstellhebel Stellung ¡ : Rückwärts-Sprung (Z S. 30)/Nach oben Stellung ¢ : Vorwärts-Sprung (Z S. 30)/Nach unten Stellung £ : Rücklauftaste (Z S. 30)/Nach links/ Nightscope [NIGHT] (Z S. 27) Stellung ¤ : Vorlauftaste (Z S. 30)/Nach rechts/ AE-Programm [PROGRAM AE] (Z S. 24) Nach unten drücken: Wiedergabe/Pause (Z S.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Sowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme 0 F5.6 1/4000 [4h59m] 0:04:01 REC 200X W T FOCUS 16:55 20.01.2007 ! Anzeige für ausgewählten Aufnahmemodus (Z S. 24) # Anzeige für Telemakromodus (Z S. 29) $ Zoomverhältnis (Näherungswert) (Z S. 22) % Unterdrückungsanzeige & Zoomanzeige (Z S. 22) ( Fokusassistentenanzeige (Z S. 26) ) Verschlussgeschwindigkeit (Z S. 25) * Steuerungsanzeige Helligkeit/Schärfe (Z S. 29, 70) + Akkuanzeige (Z S. 78) , Datum/Zeit (Z S.
Während der Standbild-Wiedergabe X-60 1:55:01 101-0098 16:55 20.01.2007 16:55 20.01.2007 ! Modusanzeige (Z S. 30) # 6 : Anzeige für Abspielen einer Wiedergabeliste (Wird eingeblendet, wenn eine Wiedergabeliste abgespielt wird.) (Z S. 45) ¨ª : Anzeige für Abspielen einer Datei aus der Ereignissuche (Wird eingeblendet, wenn eine Videodatei aus der Ereignissuche abgespielt wird.) (Z S.
Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen Strom-/ Modusschalter 3 Schließen Sie das Netzteil an. Zugriffs-/ Ladeanzeige DC-Anschluss An Netzausgang (AC) (110 V bis 240 V) Netzteil Einstellhebel • Die Zugriffs-/Ladeanzeige blinkt und zeigt so den Beginn des Ladevorgangs an. Vor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konfiguriert werden. • Wenn die Lampe erlischt, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
6 verwendet werden. Auswahl • Ziehen Sie nicht am Stecker und Kabel des Netzteils, und knicken Sie das Kabel nicht. Dadurch kann das Netzteil beschädigt werden. Bestätigung 8 Rückkehr zur vorherigen Anzeige Stellen Sie den Einstellhebel auf £. Spracheinstellung Die Anzeigesprache kann geändert werden. 1 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf STANDBY/ON. Schieben Sie den Schalter, während Sie gleichzeitig die Sperrtaste nach unten drücken.
Weitere Einstellungen Strom-/ Modusschalter Überprüfen der verbleibenden Akkuleistung Vorbereitung: • Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf OFF. • Schließen Sie den Akku an. BATTERIEZUSTAND 100% 50% MAX.ZEIT LCD-MONITOR MIN SUCHER INDEX Schalter für Linsenabdeckung 0% MIN Die Akkudaten werden ca. 3 Sekunden lang angezeigt, wenn die Taste gedrückt und schnell wieder losgelassen wird, und ca. 15 Sekunden lang, wenn die Taste mehrere Sekunden gedrückt gehalten wird.
Wenn die Aufnahme auf einer SD-Karte erfolgen soll, müssen die folgenden drei Schritte ausgeführt werden. • Die folgenden SD-Karten können auf jeden Fall verwendet werden. Videoaufnahme: Mit Klasse 6 kompatible SDHC-Karte Standbildaufnahme: Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP (128 MB bis 4 GB) oder SDHC-Karte (4 GB) • Wenn andere Medien verwendet werden, können Daten möglicherweise nicht richtig aufgenommen werden, oder es kann zu einem Verlust von aufgenommenen Daten kommen.
AUFNAHME Dateiaufnahme Videoaufnahme Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf STANDBY/ON. Schieben Sie den Strom-/ Modusschalter auf MODE, um den (Video-) Modus ! auszuwählen. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung zurück. Die Lampe ! an der Kamera leuchtet auf. Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. MODE SELECT PLAY/REC Drücken Sie die Taste REC, um die Aufnahme zu starten.
Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf STANDYBY/ON. Schieben Sie den Strom‑/ Modusschalter auf MODE, um den (Standbild-) Modus # auszuwählen. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung zurück. Die Lampe # an der Kamera leuchtet auf. Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. MODE DEUTSCH Standbildaufnahme 19 SELECT PLAY/REC Drücken Sie die Taste SNAPSHOT halb herunter, und halten Sie die Taste gedrückt.
Dateiaufnahme (Fortsetzung) Strom-/ Modusschalter Zoomhebel Aufnehmen mit dem Sucher In einer hellen Umgebung, in der der LCD-Monitor schwer erkennbar ist, oder um die Aufnahmedauer bei Batteriebetrieb zu verlängern, wird die Aufnahme mit dem Sucher empfohlen. Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! oder # auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen.
Wenn Sie vor dem Aufnahmebeginn ein ���������� Ereignis auswählen, unter dem die Datei registriert werden soll, wird die Datei unter dem ausgewählten Ereignis registriert. Auf diese Weise kann die Datei zum Zeitpunkt der Wiedergabe leicht gefunden werden. Jedes Ereignis kann bis zu 3 verschiedene Zieladressen enthalten (zum Beispiel: BABY1, BABY2, BABY3). Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! auszuwählen.
Manuelle Aufnahme Strom‑/ Modusschalter Fokusring Einstellhebel AUTO/MANUAL BACK LIGHT AE-Programm Sie können bei der Aufnahme von Videos oder Standbildern eine optimale Helligkeit erzielen, indem Sie die Belichtung und Verschlussgeschwindigkeit an Ihre Umgebung oder das Motiv anpassen. Nach Ausführung der Schritte unter „Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus“ (Z linke Spalte) 1 PLAY/ REC-Taste FUNCTION AUS BRIGHT A S M -MENU FOCUS FOCUS ASSIST 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus.
Ändern der Verschlussgeschwindigkeit Durch eine entsprechende Festlegung des Blendenwerts (F‑Zahl) können Sie den Hintergrund verschwommen erscheinen lassen. Nach Ausführung der Schritte unter „Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus“ (Z S. 24) 1 A F1.8 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. (F1,8 bis F8,0) Je niedriger die F-Zahl (höherer Blendenwert), desto verschwommener wird der Hintergrund.
Manuelle Aufnahme (Fortsetzung) Einstellen der Helligkeit Manuelle Scharfeinstellung Nach Ausführung der Schritte unter „Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus“ (Z S. 24) Nach Ausführung der Schritte unter „Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus“ (Z S. 24) 1 1 BRIGHT 0 FOCUS 4: JAN.2 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. (–6 bis +6 im !-Modus, –2,0EV bis +2,0EV im #Modus) M MENU 2 Schieben Sie den Fokusring, um die Schärfe einzustellen.
Steuerung der Punktbelichtung Die Verschlussgeschwindigkeit wird automatisch von 1/2 in 1/250 Sekunden geändert. Aufnahmen mit wenig Licht in dunkler Umgebung sind so möglich. Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Gegenlichtausgleich nicht optimal funktioniert, oder wenn Sie die Helligkeit an dem gewünschten Punkt anpassen möchten. Nach Ausführung der Schritte unter „Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus“ (Z S. 24) Nach Ausführung der Schritte unter „Wechsel in den manuellen Aufnahmemodus“ (Z S.
Manuelle Aufnahme (Fortsetzung) Manuelle Einstellung im Funktionsmenü 3 Auswahl Manuelle Aufnahmefunktionen können auf einfache Weise durch Auswahl von Menüpunkten in den Funktionsmenüs verwendet werden. Bei den folgenden Abbildungen handelt es sich um Beispiele von Displayanzeigen, wenn [EFFEKT] auf [SEPIA] gestellt ist. Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. EFFEKT AUS SEPIA SCHWARZ/WEISS KLASS.
EFFEKT Sie können Videos oder Standbilder mit speziellen Effekten aufzeichnen. Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung 1 [AUS]� : Es wird kein Effekt verwendet. J SEPIA� : Das Bild wird bräunlich eingefärbt, wie bei alten Fotos. K SCHWARZ/WEISS� : Das Bild wird schwarzweiß, wie bei alten DEUTSCH Menüs Filmen. L KLASS. FILM*� : Bei diesem Effekt werden Frames ausgelassen, um den Bildern den Flair eines alten Films zu geben.
WIEDERGABE Abspielen von Dateien Videowiedergabe Schieben Sie den Strom-/ Modusschalter auf MODE, um den (Video-) Modus ! auszuwählen. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung zurück. Die Lampe ! an der Kamera leuchtet auf. Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. VIDEO MODE 8/8 SELECT PLAY/REC AUSWAHL EINST. SORTIER. Daraufhin wird die Indexanzeige für Videos aufgerufen.
Schieben Sie den Strom‑/ Modusschalter auf MODE, um den (Standbild-) Modus # auszuwählen. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung zurück. Die Lampe # an der Kamera leuchtet auf. Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. BILD MODE DEUTSCH Standbildwiedergabe 8/8 SELECT PLAY/REC AUSWAHL EINST. SORTIER. Daraufhin wird die Indexanzeige für Standbilder aufgerufen.
Abspielen von Dateien (Fortsetzung) Strom-/ Modusschalter 2 Wählen Sie das Aufnahmedatum aus. Auswahl 07 01 2007 Bestätigung 3 AUSWAHL 1/3 EINST. SORTIER. Wählen Sie die Datei aus, die Sie wiedergeben möchten. Auswahl PLAY/ REC-Taste FUNCTION Einstellhebel Sie können zur einfacheren Dateisuche von der Indexanzeige in die Datumsindexanzeige oder in die Ereignisanzeige wechseln. Die Ereignisanzeige kann im !-Modus verwendet werden. Im #-Modus kann sie nicht verwendet werden.
Wählen Sie das Ereignis aus. Wenn Sie zur nächsten Seite blättern möchten, wählen Sie [NÄCHSTE SEITE] aus. Auswahl EREIGNIS SUCHEN ALLE SZENEN 25 01 2007 22 01 2007 Bestätigung 3 AUSWAHL EINST. SORTIER. Wählen Sie das Aufnahmedatum aus. Wählen Sie zur Anzeige aller Dateien [ALLE SZENEN] aus. Auswahl FERIEN 1/3 Wiedergabe von Vorführdateien – nur im ! - Modus Auf der von Ihnen erworbenen Kamera können sich Videodateien befinden, die zur Vorführung im Geschäft verwendet wurden.
Abspielen von Dateien (Fortsetzung) Wiedergabe mit speziellen Effekten Fügt Effekte hinzu, die beispielsweise die Farbtöne von Bildern ändern. Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! oder # auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 2 LÖSCHEN SCHUTZ EFFEKT WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG. BEARBEITEN TPD-DATEI WIEDERG. NORMALE WIEDERGABE FUNCTION Wählen Sie [EFFEKT] aus.
Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 2 LÖSCHEN SCHUTZ EFFEKT WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG. BEARBEITEN TPD-DATEI WIEDERG. NORMALE WIEDERGABE FUNCTION Wählen Sie [WIPE/FADER] aus. Auswahl Bestätigung 3 WIPE/FADER AUS FADER-WHITE FADER-BLACK FADER-B.W WIPE-CORNER 1/2 EINST. ENDE AUSWAHL Wählen Sie einen gewünschten Effekt aus.
Bildanzeige auf dem Fernsehgerät Diese Kamera ist für High-Definition- oder PAL-Farbfernsehsignale ausgelegt. Sie kann nicht in Verbindung mit einem Fernsehgerät einer anderen Farbnorm verwendet werden. 8 Verbindung mit Hilfe des COMPONENTAnschlusses COMPONENTAnschluss DC-Anschluss Anschluss an Fernsehgerät Sie können Videos über den HDMI-Anschluss, COMPONENT-Anschluss oder AV/SAnschluss ausgeben. Wählen Sie den für Ihr Fernsehgerät geeigneten Anschluss aus.
S-Anschluss DC-Anschluss Wiedergabebetrieb Sobald der Anschluss an das Fernsehgerät abgeschlossen ist 1 2 An Netzausgang (AC) Netzteil 3 4 S-Eingangsanschluss AV-Kabel Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät ein. Stellen Sie am Fernsehgerät den zugehörigen VIDEO-Modus ein. (Nur beim Anschluss der Kamera an den Videorecorder/DVD-Recorder) Schalten Sie den Videorecorder/DVDRecorder ein, und stellen Sie am Videorecorder/DVD-Recorder den zugehörigen AUX-Eingang ein.
BEARBEITUNG/DRUCK Dateiverwaltung Einstellhebel PLAY/REC-Taste SNAP SHOT Zoomhebel Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! oder # auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. Bei den folgenden Abbildungen handelt es sich um Beispiele von Displayanzeigen, wenn die Funktion [LÖSCHEN] ausgeführt wird. 1 FUNCTION DIRECT BACKUP/ EVENT FUNCTION INFO Strom-/ Modusschalter 2 LÖSCHEN SCHUTZ EFFEKT WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG.
Nach Ausführung der Schritte 1-2 (Z S. 38) 3 Wählen Sie [DATEIAUSWAHL] aus. Auswahl VIDEO LÖSCHEN Löschen/Schützen aller Dateien Nach Ausführung der Schritte 1-2 (Z S. 38) 3 8/8 DEUTSCH Auswählen und Löschen/Schützen von Dateien Wählen Sie [ALLES LÖSCHEN] oder [A.SCHÜTZEN] aus. Auswahl ALLES LÖSCHEN? (AUSSER GESCHÜTZTE DATEIEN) AUSFÜHREN Bestätigung 4 ABBRECHEN EINST. AUSWAHL ENDE Wählen Sie die gewünschte Datei aus. Auswahl Bestätigung VIDEO LÖSCHEN EINST. Wählen Sie [AUSFÜHREN] aus.
Dateiverwaltung (Fortsetzung) Anzeigen von ������������������� Dateiinformationen Vorbereitung: • Im !-Modus: Halten Sie die Wiedergabe an. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanzeige aus. • Im #-Modus: Rufen Sie das Standbild auf. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanzeige aus. Histogramm – nur im # - Modus Ein Histogramm ist eine grafische Darstellung der Bildhelligkeit.
Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 FERIEN ENDE EREIGNISNEUREGISTR. SPEICHERN? DIRECT BACKUP /EVENT SPEICHERN UND ENDE LÖSCHEN UND ENDE ABBRECHEN AUSWAHL 5 EINST. Wählen Sie [SPEICHERN UND ENDE] aus.
Dateiverwaltung (Fortsetzung) Extrahieren einer Standbilddatei aus einer Videodatei – nur im ! - Modus Sie können die gewünschte Szene aus einer aufgenommenen Videodatei extrahieren und diese als Standbilddatei aufnehmen. Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. 1 Wählen Sie die gewünschte Videodatei aus.
Wählen Sie die gewünschte Datei aus. Auswahl Festlegen aller Dateien in einem Schritt (ein Druck pro Datei) Nach Ausführung der Schritte 1-2 Bestätigung 3 Wenn Sie den Zoomhebel in Richtung T schieben und halten, wird der Vorschaubildschirm des Standbildes angezeigt. 5 Wählen Sie die Anzahl der Druckexemplare aus. (max. 15 Exemplare) 6 Wählen Sie [ALLE 1] aus. Auswahl ALLE 1 AUSFÜHREN Bestätigung 4 Auswahl Bestätigung Bestätigung FUNCTION 8 Verlassen der Anzeige Drücken Sie FUNCTION.
Wiedergabelisten� – nur im ! - Modus Strom-/ Modusschalter 4 Wählen Sie einen Eintrag aus, und zeigen Sie die Dateien an. Auswahl PLAY/REC-Taste Bestätigung • [AUS EREIGNIS IMPORTIEREN]: FUNCTION Suchen Sie ein Ereignis, und zeigen Sie die entsprechenden Dateien an, die nach dem Aufnahmedatum aufgelistet werden. Stellen Sie den Einstellhebel in die Position ¡ / ¢ / £ / ¤, um das Ereignis auszuwählen, und drücken Sie ihn dann nach unten.
Wählen Sie die Einfügeposition aus. Auswahl BEARBEITEN GESAMT 30h15m Bestätigung AUSWAHL Abspielen von Wiedergabelisten 8/8 1 FUNCTION REGISTR. • Um weitere Dateien hinzuzufügen, wiederholen Sie die Schritte 5 und 6. • Stellen Sie zum Löschen einer registrierten Szene den Einstellhebel in die Position ¡ / ¢, um die registrierte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann nach unten. 7 FUNCTION LÖSCHEN UND ENDE ABBRECHEN AUSWAHL EINST. Wählen Sie [WIEDERGABELISTE WDG.] aus.
Wiedergabelisten – nur im ! - Modus (Fortsetzung) Sonstige Operationen der Wiedergabelisten 5 In einer erstellten Wiedergabeliste können weitere Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, und Sie können Dateien löschen. • Wiederholen Sie diese Schritte, um den Namen zu vervollständigen. Vorbereitung: Führen Sie die Schritte1-2 aus. (Z S. 44) • Sie können die Art der Zeichen (Groß- und Kleinbuchstaben und Symbole) durch Auswahl von [A/a/@] ändern.
KOPIEREN Kopieren von Dateien PLAY/REC-Taste FUNCTION Einstellhebel Arten des Kopierens und anschließbare Geräte Die Kamera Sie können nur mit dieser Kamera Standbilder zwischen Festplattenlaufwerk und SD-Karte kopieren. (Z S. 52) Verwendung eines DVD-Brenners zum Kopieren von Dateien aus der Kamera Die Dateien in der Kamera können mit Hilfe eines DVD-Brenners (CU-VD40/CU-VD20, separat erhältlichen) auf DVD gesichert werden.
Kopieren von Dateien (Fortsetzung) 4 Sichern aller Dateien Vorbereitung: • Schließen Sie die Kamera an den DVDBrenner an. (Z S. 47) • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus ! oder # auszuwählen. Bei den folgenden Abbildungen handelt es sich um Beispiele von Displayanzeigen, wenn Videodateien gesichert werden. 1 Wählen Sie [NORMALE SICHERUNG] aus. Auswahl NORMALE SICHERUNG ALLE NICHT GESP. SZENEN Bestätigung 2 AUSWAHL TOP-MENÜ EINST. Wählen Sie das gewünschte Menü aus.
Wählen Sie die gewünschte Wiedergabeliste in der Liste der Wiedergabelisten aus. Die ausgewählten Wiedergabelisten werden in einer Liste angezeigt. 1) Stellen Sie den Einstellhebel in die Position ¡ / ¢, um die gewünschte Liste auszuwählen, und drücken Sie ihn dann nach unten. Um weitere Listen auszuwählen, wiederholen Sie diesen Vorgang. 2) Stellen Sie den Einstellhebel zweimal in die Position ¤. • [AUS DATUM AUSWÄHLEN]: Vorbereitung: • Schließen Sie die Kamera an den DVDBrenner an. (Z S.
Kopieren von Dateien (Fortsetzung) 5 Wählen Sie [AUSFÜHREN] oder [AUSFÜHREN + FINALIS.] aus. Durch die Auswahl von [AUSFÜHREN + FINALIS.] wird die Disk nach dem Kopieren der Dateien finalisiert. Auswahl Bestätigung • Die Erstellung der Disk beginnt. Sobald [BEENDET] angezeigt wird, drücken Sie den Einstellhebel nach unten, um die Operation zu beenden. • Sobald [BEENDET. DISK WECHSELN] angezeigt wird, wechseln Sie die Disk. Die Erstellung der zweiten Disk beginnt.
können nur Dateien überspielt werden, die in Videobildqualität 1440 CBR aufgenommen wurden. Wenn ein mit DV-Eingang kompatibles Gerät angeschlossen ist, können auch Dateien überspielt werden, die in einer anderen Bildqualität aufgenommen wurden. Stellen Sie [i.LINK AUSG.(ÜB-SP.)] auf [DV] ein. (Z S. 71) 2 DC-Anschluss An Netzausgang (AC) Netzteil AV-Anschluss AV-Kabel S-Kabel (optional) Videorecorder/ DVD-Recorder S-Anschluss AV-Anschluss • Wiedergabe von Videos (Z S.
Kopieren von Dateien (Fortsetzung) 4 Kopieren/Verschieben von Standbilddateien Sie können Standbilddateien zwischen dem Festplattenlaufwerk (HDD) und der SD-Karte über die Bildschirmanzeige kopieren oder verschieben. 5 Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus # auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. • Vergewissern Sie sich, dass sich die SDKarte im SD-Schlitz befindet.
PC-OPERATION Dateisicherung auf dem PC – Windows® Strom-/ Modusschalter DIRECT BACKUP/ EVENT Installieren Sie die Software, die im Lieferumfang der Kamera enthalten ist, auf Ihrem PC. Sie können Dateien auf dem Computer mit nur einem Mausklick sichern, die Dateien auf dem Computer bearbeiten und auch DVDs erstellen. Wenn Sie die Software nicht installieren können, können Sie dennoch die Dateien auf dem Computer sichern. (Z S. 58) Q Für jeden Eintrag lassen sich genaue Einstellungen vornehmen.
Dateisicherung auf dem PC – Windows® (Fortsetzung) Software-Installation Die folgende Software ist auf der CD enthalten, die mit Ihrer Kamera geliefert wurde. • CyberLink BD Solution Umfangreiche Anwendungssoftware, die aus folgenden 3 Softwarepaketen besteht. PowerCinema NE for Everio Die Haupterstellungssoftware. Verschiedene Funktionen wie Dateisicherung, Wiedergabe und Bearbeiten können Sie über das Hauptmenü dieser Software ausführen. PowerProducer 3 NE Ermöglicht Ihnen das Erstellen von DVDs.
Klicken Sie auf [Ja]. 6 Klicken Sie auf [Fertigstellen]. Die Software-Installation beginnt. DEUTSCH 5 8 Nachdem die Installation abgeschlossen ist Die installierte Software wird unter [Alle Programme] angezeigt. Der Sicherungsordner [MyWorks] für Dateien wird auf dem Festplattenlaufwerk erstellt, auf dem am meisten Platz ist.
Dateisicherung auf dem PC – Windows® (Fortsetzung) Anschluss der Kamera an den PC Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter der Kamera auf OFF. USB-Anschluss DC-Anschluss USB-Kabel Netzteil An Netzausgang (AC) USB-Anschluss HINWEISE • Bei angeschlossenem USB-Kabel führt das Ein- und Ausschalten der Kamera zu Fehlfunktionen auf dem PC. • Schließen Sie die Kamera direkt an den PC an und nicht über den Hub. • Verwenden Sie keine USBVerlängerungskabel.
Bei dieser Methode wird die mitgelieferte Software zum Sichern der Dateien auf dem Computer verwendet. Videodateien, die noch nicht auf dem angeschlossenen Computer gesichert wurden, werden automatisch aus dem Sicherungsverlauf herausgesucht und gesichert. Wenn Sie die Software nicht installieren konnten, finden Sie auf S. 58 genauere Angaben zur Dateisicherung ohne Verwendung der Software.
Dateisicherung auf dem PC – Windows® (Fortsetzung) Dateisicherung auf dem PC ohne die Software 4 Doppelklicken Sie auf [EVERIO_HDD] oder [EVERIO_SD]. Vorbereitung: Schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den Computer an. (Z S. 56) 1 Erstellen Sie einen Ordner, in dem die Dateien gesichert werden sollen. 5 Wählen Sie den zu sichernden Ordner aus, und ziehen Sie ihn auf den Ordner, den Sie in Schritt 1 erstellt haben. • SD_VIDEO: 2 Stellen Sie den Strom-/Modusschalter der Kamera auf STANDBY/ON.
Weitere PC-Vorgänge – Windows® 4 Klicken Sie auf das Medium, das die gewünschten Dateien enthält. Vorbereitung: • Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. (Z S. 54) • Schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den Computer an. (Z S. 56) 1 Stellen Sie den Strom-/Modusschalter der Kamera auf STANDBY/ON. AUF PC WIEDERGEBEN SICHERN AUSWAHL 2 DEUTSCH Wiedergabe von Dateien auf dem PC EINST.
Weitere PC-Vorgänge – Windows® (Fortsetzung) DVDs erstellen/Dateien bearbeiten 3 Klicken Sie auf [Kopieren/ Bearbeiten]. Vorbereitung: • Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. (Z S. 54) • Schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den Computer an. (Z S. 56) 1 Stellen Sie den Strom-/Modusschalter der Kamera auf STANDBY/ON. AUF PC WIEDERGEBEN 4 SICHERN AUSWAHL 2 EINST.
7 Klicken Sie auf [Kopieren/Erweiterte Funktion]. DEUTSCH 6 Klicken Sie auf [Disc erstellen] zur Erstellung von Disks, oder auf [Fortgeschrittenes Bearbeiten] zur Bearbeitung. PowerProducer (zur Disk-Erstellung) bzw. PowerDirector (zur Bearbeitung) wird gestartet. Sie finden weitere Informationen zu den detaillierten Operationen dieser Software in der zugehörigen Readme-Datei (Z S. 62) oder auf der CyberLink-Website (Z S.
Weitere PC-Vorgänge – Windows® (Fortsetzung) Wie Sie noch mehr Nutzen aus der Software ziehen können Weitere Informationen zur Bedienung der Software finden Sie in der Programmeinführung zu jedem Softwareprogramm oder in den Benutzerhandbüchern. PowerCinema NE for Everio 1 2 Wählen Sie [PowerCinema NE for Everio] aus [Alle Programme] aus. Klicken Sie auf [Programmeinführung]. PowerProducer 3 NE 1 2 Wählen Sie [PowerProducer 3 NE] aus [Alle Programme] aus. Klicken Sie auf [Readme].
JVC DEUTSCH Fragen Sie uns nach Informationen zur mitgelieferten Software Sie sind berechtigt, diese Software in Übereinstimmung mit der Software-Lizenz zu verwenden. Falls Sie Fragen zu dieser Software haben und die JVC-Niederlassung oder den JVC-Service in Ihrem Land kontaktieren (siehe JVC Worldwide Service Network unter http://www.jvc-victor. co.jp/english/worldmap/index-e.html), sollten Sie zunächst die folgende Liste ausfüllen und bereithalten.
Dateisicherung auf dem PC – Macintosh Sie können Kameradateien auf dem Computer sichern. Wenn außerdem die Software von der beiliegenden CD-ROM installiert ist, kann die gesicherte Datei mit QuickTime Player angezeigt oder in iMovie HD bzw. Final Cut Pro bearbeitet werden. (In diesem Fall stehen einige Funktionen jedoch nicht zur Verfügung.) Sie finden zudem aktuelle Informationen im Internet unter dieser World Wide WebAdresse: http://www2.cli.co.
Klicken Sie auf [Fortfahren]. Anschluss der Kamera an den PC Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter der Kamera auf OFF. USB-Anschluss 6 DEUTSCH 5 DC-Anschluss Klicken Sie auf [Aktualisieren]. Die Software-Installation beginnt. USB-Kabel Netzteil An Netzausgang (AC) 7 Klicken Sie auf [Schließen]. USB-Anschluss HINWEISE • Bei angeschlossenem USB-Kabel führt das Ein- und Ausschalten der Kamera zu Fehlfunktionen auf dem PC.
Dateisicherung auf dem PC – Macintosh (Fortsetzung) 8 Nach Abschluss des Vorgangs Gehen Sie beim Trennen der Kamera oder beim Ausschalten der Kamera bzw. des Computers immer wie folgt vor. Ein anderes Vorgehen kann zu Schäden an der Kamera und am Computer führen. 1) Ziehen Sie das Symbol für das Aufnahmemedium vom Desktop auf das Symbol [Trash]. Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, klicken Sie auf [OK]. 2) Die Zugriffs-/Ladeanzeige an der Kamera darf nicht leuchten oder blinken.
WEITERE INFORMATIONEN Ändern der Menüeinstellungen Wählen Sie das gewünschte Menü aus dem ersten Menüpunkt aus. • [VIDEO]: Anzeige von Menüs im Zusammenhang mit dem Modus !. • [BILD]: Anzeige von Menüs im Zusammenhang mit dem Modus #. • [ALLGEMEIN]: Anzeige von Menüs, die sowohl für den Modus ! als auch # gelten. • [EINSTELLUNG AUSGANG]: Anzeige von Menüs im Zusammenhang mit der Bildausgabe bei Anschluss anderer Geräte. • [MEDIUM]: Anzeige von Menüs im Zusammenhang mit Aufnahmedien (HDD und SD-Karten).
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs n ��������� QUALITÄT Ermöglicht die Festlegung der Bildqualität für Videos. Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung [FHD] : Aufnahme in 1920 x 1080i (Full-High-Definition), VBR (Variable Bit Rate). Wählen Sie diese Option aus, um in der höchsten Bildqualität aufzunehmen. SP : Aufnahme in 1440 x 1080i (High-Definition), VBR (Variable Bit Rate). Wählen Sie diese Option, um eine längere Zeit aufzunehmen.
n ��������� QUALITÄT Ermöglicht die Festlegung der Bildqualität für Standbilder. y ����������� BILDGRÖSSE Ermöglicht die Auswahl der Bildgröße für Standbilder. 2 BILDAUFHELLUNG Sie können die ISO-Einstellung festlegen, um die Empfindlichkeit in dunkler Umgebung zu erhöhen. # BILD { SERIENAUFNAHME Es werden fortlaufend Standbilder aufgenommen, während die Taste SNAPSHOT gedrückt wird.
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung < DATUM/ZEIT AUS : Datum und Zeit werden nicht angezeigt. [AUTO] : Zeigt das Datum/die Uhrzeit ca. 5 Sekunden lang in folgenden Fällen an: Ermöglicht die Festlegung, ob die aktuelle Uhrzeit auf dem LCD-Monitor angezeigt werden soll. • Wenn der Strom-/Modusschalter von OFF auf STANDBY/ON • Wenn die Wiedergabe beginnt EIN : Datum und Zeit werden immer angezeigt.
Legen Sie fest, ob das Bild auf den LCD-Monitor oder den Sucher projiziert werden soll, wenn beide geöffnet sind. Y ALLGEMEIN l ANZEIGE Ermöglicht die Festlegung, ob die Displayanzeige eingeblendet werden soll. % ANZEIGE AUF TV-GERÄT Wird für die Einblendung der Displayanzeige der Kamera in einem Fernsehbildschirm verwendet. Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung [LCD-MONITOR] : Das Bild wird auf den LCD-Monitor projiziert. SUCHER : Das Bild wird auf den Sucher projiziert.
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung ) FESTPLATTE AUFRÄUMEN Schließen Sie das Netzteil an. Die Schreibgeschwindigkeit auf AUSFÜHREN� : Führt diese Funktion aus. Wählen Sie dem Festplattenlaufwerk tendiert [OK] aus, wenn der Vorgang abgeschlossen ist. nach längerer, wiederholter [ABBRECHEN]� : Bricht diese Funktion ab. Verwendung dazu, sich zu verlangsamen.
Ordnerstruktur und Erweiterungen Enthält Ordner mit Standbildern. [DCIM] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] DEUTSCH X = Nummer Aufnahmemedium Enthält Ordner mit Videodateien. [SD_VIDEO] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.TOD] [MOVXXX.MOI] Verwaltungsinformationen* für das Medium insgesamt Verwaltungsinformationen* Videodatei Verwaltungsinformationen* für die Videodatei [PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV] Kann als Speicherzielordner für die in Geschäften verwendete Vorführdatei angezeigt werden.
Fehlerbehebung Diese Kamera ist ein Mikrocomputergesteuertes Gerät. Externe Störsignale und Interferenzen (TV-Gerät, Radio usw.) können Funktionsbeeinträchtigungen verursachen. Bei folgenden Punkten handelt es sich nicht um Fehlfunktionen. • Die Kamera erhitzt sich, wenn sie über einen langen Zeitraum verwendet wird. • Der Akku erhitzt sich während des Ladevorgangs. • Wenn Sie eine Videodatei abspielen, kann das Bild bei den Szenenübergängen kurz anhalten oder der Ton unterbrochen werden.
Displays Die Bilder auf dem LCD-Monitor erscheinen dunkel oder blass. Farbige, helle Punkte erscheinen auf dem LCD-Monitor. Die Aufnahme kann nicht ausgeführt werden. Maßnahme Z • Passen Sie die Helligkeit und den Winkel des LCD-Monitors an. • Wenn die LED-Lampe des LCD-Monitors das Ende ihrer 70 – • Der LCD-Monitor wird mit Hochpräzisions-Technologie hergestellt. – • Das Aufnahmemedium ist voll.
Fehlerbehebung (Fortsetzung) Problem Z 68, 69 37 • Aktivieren Sie nicht den Modus Sepia (SEPIA) oder 34 • Wenn die Kamera bei der Aufnahme plötzlich bewegt – • Die Temperatur der Kamera erhöht sich. Wenn sich – Bei der Anzeige von Bildern mit Ihrem Fernsehgerät stimmt das Seitenverhältnis des Bildes nicht ganz. • Ändern Sie die Einstellungen unter [VIDEO/S AUSGANG], 71 Bei der Ausgabe über den HDMI-Anschluss scheint ein Teil des Fernsehbildschirms zu wackeln.
Bei High-Definition ist kein Überspielen möglich. Sonstige Probleme Beim Überspielen einer Wiedergabeliste unter Verwendung des i.LINK-Ausgangs können einige Videos möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Maßnahme Z • Die verknüpfte Funktionalität über einen i.LINKAnschluss wird nicht unterstützt. – • Geben Sie Dateien, die in der Qualität [1440 CBR] 50 • Damit ein High-Definition-Überspielvorgang möglich ist, 44 aufgenommen wurden, über den i.LINK-Anschluss zum Überspielen aus.
Warnanzeigen Anzeige Bedeutung/Maßnahme Z • Zeigt die Restladung des Akkus an. (Akkuanzeige) Hoch – Leer • Wenn sich die Akkuladung null nähert, blinkt die Akkuanzeige – • Wird angezeigt, wenn Datum und Uhrzeit nicht eingestellt sind. • Der eingebaute Lithium-Akku der Uhr ist leer, und das zuvor 17 16 • Wird im Aufnahmemodus ca. 5 Sekunden lang nach dem – • Nehmen Sie die Karte heraus, und setzen Sie diese erneut 19 auf. Wenn der Akku leer ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.
Bedeutung/Maßnahme Z • Es kann sein, dass die Daten nicht ordnungsgemäß auf DIE STURZERKENNUNG WURDE AUSGELÖST UND DIE STROMVERSORGUNG ABGESCHALTET • Um das Gerät wieder einzuschalten, müssen Sie den Strom-/Modusschalter auf OFF und dann wieder auf STANDBY/ON stellen. – • Es ist keine Aufnahme möglich, da die Höchstgrenze für die – ZU VIELE ORDNER dem Aufnahmemedium aufgezeichnet werden. Versuchen Sie die Aufnahme noch einmal. • Tauschen Sie andernfalls die SD-Karte aus.
Technische Daten Kamera 8 Allgemein Stromversorgung 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Leistungsaufnahme Ca. 7,1 W (bei Verwendung des LCDMonitors) Ca. 6,7 W (bei Verwendung des Suchers) Ca. 7,7 W�������������������������������� (Maximum, während der Aufnahme) Abmessungen (B x H x T) 91 mm x 77 mm x 186 mm Gewicht Ca. 665 g (einschl. Trageriemen) Ca. 750 g (einschl.
Stromversorgung 3 V Gleichstrom Akkulebensdauer Ca. 1 Jahr (je nach Häufigkeit der Verwendung) Betriebsabstand Innerhalb von 5 m Betriebstemperatur 0°C bis 40°C Abmessungen (B x H x T) 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Ca. 30 g (einschl. Batterie) DEUTSCH Fernbedienung Änderungen des Designs und der technischen Daten vorbehalten.
Vorsichtsmaßnahmen Akkus Der mitgelieferte Akku besteht aus LithiumIonen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten oder einen anderen Akku verwenden, lesen Sie die folgenden Hinweise: Aufnahmemedium Kontakte • • Verbiegen Sie das Aufnahmemedium nicht, und • • • Zur Gefahrenverhütung ... Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer. ... Schließen Sie die Kontakte niemals kurz. Halten Sie den Akku während der Aufbewahrung von metallischen Gegenständen fern.
• Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes beachtet werden ... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnet werden. ... Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut werden. ... Entflammbare oder metallische Gegenstände bzw. Flüssigkeit dürfen nicht in das Geräteinnere gelangen. ... Entfernen Sie niemals Akku oder Spannungsquelle bei eingeschaltetem Gerät. ... Nehmen Sie den Akku bei Nichtgebrauch von der Kamera ab. ... Platzieren Sie niemals offenes Feuer (z.B.
Stichwortverzeichnis A AE-Programm.................................................... 24 Akku...................................................... 16, 18, 82 Anzeige auf TV-Gerät........................................ 71 Anzeige Datumstyp........................................... 69 Aufnahmemedium........................... 23, 68, 69, 82 Aufnahmezeit/Anzahl der Bilder........................ 81 AV/S-Anschluss..................................... 37, 51, 71 B Bereinigen des Festplattenlaufwerks........