HARD DISK CAMCORDER GZ-MG465 GZ-MG435 GZ-MG365 GZ-MG340 GZ-MG335 GZ-MG330 E E E E E E Geachte klant, Dank u voor de aanschaf van deze harddisk-camera. Het is belangrijk dat u weet hoe u deze camera veilig kunt gebruiken, lees daarom voordat u het toestel in gebruik neemt de veiligheidsinformatie en de maatregelen voor een veilig gebruik op blz. 2 en 3.
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VOORZORGSMAATREGELEN: • Om elektrische schokken te vermijden, mag u • de ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud over aan de vakman. Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit het stopcontact wanneer u de netadapter voor langere tijd niet gaat gebruiken.
Batterij Producten Opmerking: Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood bevat. [Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de batterij met dit symbool aan het einde van hun levensduur niet mogen worden weggegooid als algemeen huishoudelijk afval.
JVC Software-gebruiksrechtovereenkomst JVC SOFTWARE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST BELANGRIJK AAN ONZE KLANTEN: ZORG DAT U DEZE TEKST AANDACHTIG DOORLEEST VOORDAT U HET SOFTWAREPROGRAMMA "DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" ("Programma") OP UW PC INSTALLEERT. Het gebruiksrecht voor dit Programma wordt alleen door Victor Company of Japan, Limited ("JVC") aan U verleend op voorwaarde dat U akkoord gaat met de volgende voorwaarden.
Deze Overeenkomst gaat in op de datum waarop U het Programma op Uw machine installeert en gebruikt, en blijft van kracht tot aan de beëindiging krachtens de volgende bepaling. Als U in strijd met enige bepaling van deze Overeenkomst handelt, mag JVC deze overeenkomst zonder voorafgaande kennisgeving aan U beëindigen. In dat geval kan JVC een claim tegen U indienen voor de eventuele schade die is veroorzaakt door Uw inbreuk.
Lees dit eerst! Zo selecteert u een item met de aanraaksensor Er wordt een voorbeeldscherm in het Engels gebruikt voor onderstaande aanwijzingen. L Een item selecteren uit de menulijst (op het menuscherm blz. 62) MENU Q L Werken met de on-screen-knoppen (bijv. tijdens het afspelen blz. 27) A IMAGE QUALITY IMAGE SIZE GAIN UP BASIC SETTINGS B R Q Beweeg uw vinger op en neer over de sensor. R Raak de knop OK aan.
JVC is niet aansprakelijk als er gegevens verloren gaan. Het is verstandig van belangrijke opnamen een kopie te maken op een DVD of een ander opnamemedium. ( blz. 42) NEDERLANDS Maak een reservekopie van belangrijke opnamen Maak een proefopname Maak, voordat u belangrijke opnamen gaat maken, eerst een proefopname en speel het opgenomen materiaal af om te controleren of beeld en geluid goed zijn vastgelegd. Reset de camera als het toestel niet goed werkt Deze camera maakt gebruik van een microcomputer.
Inhoud AAN DE SLAG BEWERKEN/AFDRUKKEN Accessoires .......................................... 10 Bestanden beheren .............................. 32 Zo gebruikt u de Everio Dock ..................... 10 De schouderriem bevestigen ....................... 11 De afstandsbediening klaarmaken voor gebruik ....................................................... 11 De kernfilter aan de USB-kabel en het gelijkstroomsnoer bevestigen ..................... 11 Bestanden wissen/beveiligen ......................
Bestands-backup op een Windows® PC ..................................... 49 Systeemvereisten ........................................ 49 Installatie van de software ........................... 50 De camera op de PC aansluiten.................. 51 Bestands-backup op de PC ......................... 52 Bestands-backup op de PC zonder software te gebruiken ................................. 53 Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC ..................................... 54 Bestanden op de PC afspelen ...
AAN DE SLAG Accessoires Everio Dock*1 CU-VC4E ( hieronder) Wisselstroomadapter AP-V17E Accu BN-VF808U Audio/Video-kabel USB-kabel ( blz. 40, 42, 51 en 58) Schouderriem ( blz. 11) CD-ROM ( blz. 50) Afstandsbediening*2 RM-V751U ( blz. 11) Lithium-batterij*2 CR2025 Vóór verzending af-fabriek in de afstandsbediening geplaatst. Kernfilter (x2) ( blz. 11) OPMERKING Gebruik vooral de meegeleverde kabels voor uw aansluitingen. Gebruik geen andere kabels.
Open de sluiting en steek het uiteinde van de riem door het oogje. Steek de riem door de gesp, stel de lengte af en zet met de riemgeleider de riem op de gewenste lengte vast. Plaats de gesp dichtbij het oogje en zet de sluiting weer vast. NEDERLANDS De schouderriem bevestigen Gesp Riemgeleider Oogje De afstandsbediening klaarmaken voor gebruik* Wanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij. Verwijder vóór gebruik het isolatievel.
Index OPMERKINGEN • Het LCD-scherm kan 270° draaien. • Bediening gekoppeld aan de Aan/Uit- stand U kunt de camera ook aan- of uitzetten door in de opnamestand het LCD-scherm te openen of te sluiten. • Let er goed op dat u tijdens het maken van opnamen 4, 5, 7 en 9 niet afdekt.
! # $ % & ( ) * + , . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? Aanraaksensor ( blz. 6) Knop OK (DISP) [OK/DISP] ( blz. 15) Menuknop [MENU] Aan/Uit-schakelaar [POWER] (U kunt de camera uitzetten door deze knop ingedrukt te houden.) Luidspreker Knop wisselen Weergave/Opname [SELECT PLAY/REC] ( blz. 20) Lampje Lezen/Laden [ACCESS/CHARGE] (Knippert wanneer u bestanden leest of de accu wordt opgeladen. Zet de camera niet uit en verwijder de accu/de wisselstroomadapter niet wanneer u bestanden leest of schrijft.
Aanduidingen op het LCD-scherm Bij het opnemen van bewegende beelden (video) en van stilstaande beelden (foto's) ! Indicator Geselecteerde Bedieningsstand ( blz. 24) 4 : Stand Auto 3 : Stand Manual (Niet-automatisch) # Indicator Effectstand ( blz. 26) $ Indicator Tele Macro-stand ( blz. 26) % Indicator LED-verlichting ( blz. 22) & Indicator Programma AE-stand ( blz. 24) ( Zoom-indicator ( blz. 22) ) Indicator Geselecteerd medium ( blz.
! Indicator Stand ( blz. 27) # Effectstand-indicator ( blz. 30) $ Indicator Wipe/Fader-effect ( blz. 30) % 6 : Indicator Afspelen Afspeellijst (Verschijnt wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.) ( blz. 37) ¨ª : Indicator Zoeken Afspelen Gebeurtenis (Verschijnt wanneer u een videobestand afspeelt na het zoeken naar een gebeurtenis.) ( blz. 28) ¨© : Indicator Afspelen Zoeken Datum (Verschijnt wanneer u een videobestand afspeelt na het zoeken naar een datum.) ( blz.
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken Denk eraan de volgende drie instellingen uit te voeren voordat u de camera in gebruik neemt. • Wanneer het lampje uitgaat, is de accu opgeladen. Trek de stekker van de wisselstroomadapter uit het stopcontact en koppel de wisselstroomadapter los van de camera. De accu opladen L De accu uit het toestel nemen 1 2 Schakel de camera uit door het LCDscherm te sluiten. Onderzijde van de camera BATT. Sluit de wisselstroomadapter aan.
1 2 Schakel de camera in door het LCDscherm te openen. Schakel de camera in door het LCDscherm te openen. 2 Raak de knop MENU aan. 3 Selecteer [BASISINSTELLINGEN]. 4 Selecteer [LANGUAGE]. 5 Selecteer de taal van uw keuze. Stel de datum en de tijd in. Herhaal deze stap voor het invoeren van de dag, de maand, het jaar, de uren en de minuten. 4 U kunt een andere taal voor het scherm kiezen. 1 Selecteer binnen 10 seconden [JA] wanneer [STEL DATUM/TIJD IN!] verschijnt.
Andere instellingen Afstelling van de handgreep Open de sluiting en stel de handgreep af. OPMERKINGEN • Als "COMMUNICATIEFOUT" op het scherm verschijnt, is er mogelijk een probleem met uw accu. Vraag de JVC-leverancier bij u in de buurt advies, als dat het geval is. • Gebruik de weergave van de nog beschikbare opnametijd alleen als een richtlijn. Deze tijd wordt weergegeven in eenheden van 10 minuten.
Als u wilt opnemen op een microSD-kaartje, moet u de volgende drie bedieningshandelingen uitvoeren. • De camera werkt gegarandeerd goed met de volgende microSD-kaartjes.
OPNEMEN Bestanden opnemen Videobeelden opnemen Voorbereiding: Schakel de camera in door het LCD-scherm te openen. Zet de standen-schakelaar op stand ! (video). Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de opnamestand. SELECT PLAY/REC Start het opnemen met een druk op de knop START/STOP. In het scherm verschijnt een schatting van de resterende opnametijd. L Het opnemen stoppen L Een bestand bij een gebeurtenis Druk nogmaals op de knop START/STOP.
Voorbereiding: Schakel de camera in door het LCD-scherm te openen. Zet de standen-schakelaar op stand # (stilstaande beelden (foto's)). Druk op de knop SELECT PLAY/ REC en selecteer de opnamestand. NEDERLANDS Stilstaande beelden (foto's) opnemen SELECT PLAY/REC Houd de knop SNAPSHOT half ingedrukt. De indicator ? wordt groen als het beeld scherpgesteld is. L Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen, bekijken Selecteer A na dat u de opnamen hebt gemaakt.
Bestanden opnemen (Vervolg) Zoomen LED-verlichting* Voorbereiding: • Schuif de standen-schakelaar in de stand ! of #. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de opnamestand. Uitzoomen Inzoomen W: Groothoek T: Tele Voorbereiding: • Schuif de standen-schakelaar in de stand ! of #. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de opnamestand. 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer [LICHT]. 3 Selecteer de instelling van uw keuze.
! Als u een gebeurtenis selecteert waarbij u het bestand wilt registreren voordat u met de opname begint, wordt het bestand bij de gebeurtenis van uw keuze geregistreerd en is het bestand gemakkelijk te vinden bij het afspelen. Er zijn maximaal drie verschillende bestemmingen bij een gebeurtenis (bijvoorbeeld: BABY1, BABY2, BABY3). Voorbereiding: • Zet de standen-schakelaar in de stand !. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de opnamestand. 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer [GEBEURT.
Niet-automatisch opnemen In de stand Niet-automatisch opnemen kunt u zelf de opname scherpstellen en de helderheid van het scherm regelen, enz. L Items voor instelling programma AE • 5 NACHT: Maakt het maken van opnamen met een hogere gevoeligheid op minder goed verlichte plaatsen mogelijk doordat de sluitersnelheid automatisch wordt aangepast. • 3 SCHEMERLICHT: Laat avondscènes er natuurlijker uitzien. • 6 PORTRET: Het onderwerp op de voorgrond wordt geaccentueerd doordat de achtergrond onscherp is.
Selecteer de instelling van uw keuze. U kunt de niet-automatische opnamefuncties gemakkelijk selecteren in de functie-menu's. Na het uitvoeren van "Overschakelen naar de stand Niet-automatisch opnemen" ( blz. 24) 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer [HANDMATIGE INST.]. 3 Selecteer het menu van uw keuze. NEDERLANDS 4 Niet-automatische instelling in het functie-menu Afhankelijk van het soort instellingen dat u selecteert, kunt u de waarde instellen met de aanraaksensor.
Niet-automatisch opnemen (Vervolg) Menu's Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek @ [AUTOM]: Witbalans wordt automatisch aangepast. B HANDM WB: U past de witbalans zelf aan afhankelijk van de WB Regelt de witbalans voor optimale kleuren voor de hoeveelheid licht om u heen tijdens de opname. SLUITERSNELHEID Een snelle sluitersnelheid kan de beweging van een snelbewegend onderwerp bevriezen en een langzame sluitersnelheid kan het onderwerp vager weergeven waardoor de indruk van beweging wordt gegeven.
Bestanden afspelen 1 3 Selecteer het bestand van uw keuze. NEDERLANDS Videobeelden/Stilstaande beelden weergeven Zet de standen-schakelaar in de stand ! (video) of # (stilstaande beelden (foto's)). L Op TV bekijken Zie bladzijde 31. L De bestandsinformatie controleren 2 Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. Druk met de weergave in pauzestand op de knop INFO. ( blz.
Bestanden afspelen (Vervolg) Gebeurtenissenscherm Functie bestanden zoeken U kunt voor het indexscherm het datumindexscherm of het gebeurtenissenindexscherm kiezen en naar een bestand zoeken op opnamedatum of op gebeurtenis. Datumindexscherm U kunt naar het bestand van uw keuze zoeken op opnamedatum. Voorbereiding: • Schuif de standen-schakelaar in de stand ! of #. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. 1 Selecteer ?. 2 Selecteer de opnamedatum.
! MPG-bestanden (demonstratiebestanden, enz.) worden opgeslagen in de map EXTMOV. Volg onderstaande procedure voor het afspelen van de MPG-bestanden in de map EXTMOV. NEDERLANDS MPG-bestanden afspelen Voorbereiding: • Zet de standen-schakelaar in de stand !. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. 1 2 3 Raak de knop MENU aan. Selecteer [MPG-BESTAND AFSPELEN]. Selecteer het bestand dat u wilt afspelen. L Terug naar de normale afspeelstand voor bestanden Selecteer @.
Bestanden afspelen (Vervolg) Afspelen met speciale effecten Wipe-effect of Infaden/Uitfaden-effect Effecten toevoegen aan het begin en einde van videobeelden. U kunt deze effecten niet instellen voor foto's. Afspeel-effecten Effecten toevoegen die, bijvoorbeeld, de kleurtint van beelden wijzigen. Voorbereiding: • Schuif de standen-schakelaar in de stand ! of #. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand.
Beelden op een TV-toestel bekijken NEDERLANDS Voorbereiding: • Schakel alle toestellen uit. AV-aansluiting DC-aansluiting AV-kabel Naar stopcontact AV-ingang Wisselstroomadapter OPMERKINGEN • U kunt de kabels ook aansluiten op de connectors van de Everio dock. De S-Video-kabel (als optie verkrijgbaar) maakt weergave van nog hogere kwaliteit mogelijk. ( blz. 10) Wanneer er andere toestellen, zoals een DVD-brander, op de Everio dock zijn aangesloten, zet deze toestellen dan uit.
BEWERKEN/AFDRUKKEN Bestanden beheren LET OP Verwijder het opnamemedium niet en voer geen andere bedieningshandeling uit (zet bijvoorbeeld de camera niet uit) terwijl bestanden worden gelezen. Gebruik vooral ook de meegeleverde wisselstroomadapter, omdat het opnamemedium beschadigd kan raken als de accu leegraakt op het moment dat bestanden worden gelezen. Als de bestanden op het opnamemedium beschadigd raken, moet u het opnamemedium formatteren. ( blz.
Selecteer [UITVOEREN&AFSLUITEN] (wanneer u [WISSEN] uitvoert) of [JA] (wanneer u [BEVEILIGEN] uitvoert). Bestandsinformatie bekijken Voorbereiding: • Voor stand !: Onderbreek het afspelen (Pauze). U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. • Voor stand #: Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer. U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm. NEDERLANDS 6 Druk op de knop INFO. Alle bestanden wissen/beveiligen DIRECT BACK UP Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz.
Bestanden beheren (Vervolg) De gebeurtenisregistratie van videobestanden wijzigen na opname Een andere gebeurtenis kiezen bij de geselecteerde bestanden ! Voorbereiding: • Zet de standen-schakelaar in de stand !. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer [GEB.REG. SCHAKELEN]. Na het uitvoeren van de stappen 1-2 3 4 Selecteer [KIES BESTAND]. Selecteer het bestand dat u wilt registreren.
! 5 Selecteer het bestand dat u wilt kopiëren. U kunt het geselecteerde videobestand in tweeën delen, een kopie maken van het gedeelte van uw keuze en het als een nieuw videobestand opslaan. Voorbereiding: • Zet de standen-schakelaar in de stand !. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer [BEWERKTE KOPIE]. NEDERLANDS Gedeeltelijk wissen (BEWERKTE KOPIE) • [1ste DEEL KOPIEREN]: Kopieer de sectie voor het punt van de splitsing.
! Afspeellijsten Het is een lijst waarin u opgenomen videobeelden naar eigen inzicht kunt rangschikken. 5 Selecteer het bestand dat u aan een afspeellijst wilt toevoegen. Voorbereiding: • Zet de standen-schakelaar in de stand !. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. U kunt scènes vooraf bekijken wanneer u het bestand selecteert en [CONTR.] selecteert. Wanneer het indexscherm van individuele scènes verschijnt, selecteert u het bestand en raakt vervolgens de knop OK aan.
1 Druk op de knop TITLE. DIRECT DVD Afspeellijsten afspelen 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.]. NEDERLANDS Afspeellijsten maken met titels U kunt gemakkelijk een afspeellijst maken met een titel. TITLE 2 3 Selecteer [VOLG.]. 3 Selecteer de afspeellijst die u wilt afspelen. Selecteer het bestand van uw keuze. L Het afspelen stopzetten Selecteer L. L Het scherm verlaten Selecteer [SL.]. U kunt de scène controleren door [CONTR.] te selecteren.
Afspeellijsten ! (Vervolg) Afspeellijst wissen Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten U kunt nog meer bewerkingshandelingen uitvoeren en bestanden wissen uit een afspeellijst die u hebt gemaakt. 3 4 Voorbereiding: Voor stappen 1-2 uit. ( blz. 36) Bestanden aan een afspeellijst toevoegen/uit een afspeellijst wissen 3 4 Selecteer [WISSEN]. Selecteer een afspeellijst die u wilt wissen. U kunt alle afspeellijsten wissen door [ALLES WISSEN] te selecteren.
# Print-instelling Deze camera is geschikt voor DPOF (Digital Print Order Format). U kunt instellen welke beelden moeten worden geprint en hoeveel afdrukken u wilt hebben. Dit is een nuttige functie als u op een voor DPOF geschikte printer afdrukken wilt maken of als u in een fotolaboratorium rechtstreeks van het opnamemedium afdrukken wilt laten maken. Voorbereiding: • Zet de standen-schakelaar in de stand #. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. 1 Raak de knop MENU aan.
# Print-instelling (Vervolg) Printen door een stilstaand beeld (foto) te selecteren Rechtstreeks printen met een PictBridge-printer Als uw printer geschikt is voor PictBridge, kunt u gemakkelijk stilstaande beelden (foto's) afdrukken wanneer u de camera met de USB-kabel rechtstreeks op de printer aansluit. De DPOFinstelling kan ook worden gebruikt. ( blz. 39) Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( linker kolom) 3 Selecteer [GESEL. AFDRUK]. 4 Selecteer het beeld van uw keuze.
Na het uitvoeren van de stappen 1-2 ( blz. 40) 3 Selecteer [DPOF-PRINTEN]. 4 Selecteer [PRINTEN]. NEDERLANDS Printen met de DPOF-instellingen Als de printer geschikt is voor DPOF, kunt u de DPOF-instellingen gebruiken. ( blz. 39) L Het printen stoppen nadat het al is gestart 1) Selecteer [STOP]. 2) Selecteer [JA], wanneer [PRINTEN AFSLUITEN?] verschijnt. L De DPOF-instelling bevestigen In stap 4, selecteert u [CONTR. INSTEL.]. Selecteer @ als u wilt terugkeren naar het vorige scherm.
KOPIËREN Bestanden kopiëren Manieren van kopiëren en toestellen die u kunt aansluiten De camera U kunt alleen met deze camera bestanden tussen de HDD en het microSDkaartje kopiëren. ( blz. 48) Over het finaliseren na het kopiëren Na het kopiëren ondergaat de DVD automatisch de eindbewerking (finaliseren) zodat het schijfje op andere apparatuur kan worden afgespeeld. Als de DVD de eindbewerking heeft ondergaan kunt u het schijfje alleen nog afspelen en kunt u er geen bestanden meer op wegschrijven.
De volgende schermafbeeldingen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden. 1 Videobestanden kopiëren die nog nooit zijn gekopieerd Bestanden die nooit naar de DVD' s zijn geschreven, worden automatisch geselecteerd en gekopieerd. 1 2 Selecteer [SAMEN CREÈREN]. NEDERLANDS Een backup maken van alle bestanden Voorbereiding: • Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 42) • Schuif de standen-schakelaar in de stand !. Schakel de camera in door het LCDscherm te openen.
Bestanden kopiëren (Vervolg) Bestanden selecteren waarvan u een backup wilt maken 3 • Selecteert u [ALLES], dan worden alle Voorbereiding: DVD's in de lijst gebrand. • Sluit de camera aan op de DVD-brander. • Selecteer [CONTR.] als u scènes vooraf ( blz. 42) • Schuif de standen-schakelaar in de stand !. De volgende schermafbeeldingen zijn voorbeelden van wanneer u een backup maakt van videobestanden. 1 Selecteer het DVD-aantal van uw keuze. wilt bekijken.
camera 1) Sluit de camera aan op de DVD-brander. ( blz. 42) 2) Wanneer u beelden op uw TV-toestel wilt bekijken, sluit u de camera aan op het TV-toestel. ( blz. 31) 3) Zet de camera aan. 4) Selecteer [AFSPELEN]. 5) Selecteer de map van uw keuze. 6) Selecteer de datum dat de DVD is gebrand. 7) Selecteer het bestand van uw keuze. Selecteer @ als u wilt terugkeren naar het vorige scherm. L DVD-aantal DVD-aantal toont het aantal DVD's dat u kunt branden.
Bestanden kopiëren (Vervolg) L Titel en hoofdstuk van de gebrande DVD Iedere opnamedatum wordt één titel op een gebrande DVD en ieder bestand dat op dezelfde dag is opgenomen wordt één hoofdstuk in de titel. L Menu voor de weergave van de DVD Wanneer u de gebrande DVD afspeelt op een DVD-speler of op andere toestellen, wordt het volgende top-menu weergegeven. 10. 01. 2007: bestand 1 en 2 zijn vastgelegd. Bestand 2 Bestand 1 11. 01. 2007: bestand 3 en 4 zijn vastgelegd.
Voorbereiding: • Schakel alle toestellen uit. 1 2 Zet de videorecorder/DVD-recorder in de stand AUX IN. Start het afspelen op de camera. NEDERLANDS Een videorecorder/DVD-recorder gebruiken voor het kopiëren van bestanden uit de camera • Videobeelden afspelen ( blz. 27) • Afspeellijsten afspelen ("Afspeellijsten kopiëren met een videorecorder/DVDrecorder " blz. 37) AV-aansluiting 3 DC-aansluiting Start het opnemen op de videorecorder/DVD-recorder zodra u wilt beginnen met het kopiëren.
Bestanden kopiëren (Vervolg) Bestanden kopiëren/verplaatsen 4 U kunt met behulp van het On-screen display bestanden kopiëren of verplaatsen tussen de HDD en het microSD-kaartje. Voorbereiding: • Schuif de standen-schakelaar in de stand ! of #. • Druk op de knop SELECT PLAY/REC en selecteer de afspeelstand. • Kijk of er wel een microSD-kaartje in de microSD-sleuf zit. • Kijk of er wel genoeg ruimte is op het medium waar u naartoe gaat kopiëren/verplaatsen. 1 Raak de knop MENU aan.
PC-BEDIENING Bestands-backup op een Windows® PC Systeemvereisten Meer informatie over DVD-branders die geschikt zijn, vindt u op de website van CyberLink: http://www.cyberlink.com/english/products/ powerproducer/3/comp_dvd_drives.jsp NEDERLANDS Installeer de software die bij de camera is geleverd, op uw PC. U kunt met een enkele druk op een toets een backup maken van uw bestanden op uw PC, uw bestanden op uw PC bewerken, en ook DVD's maken.
Bestands-backup op een Windows® PC (Vervolg) Installatie van de software De volgende software staat op de CD-ROM die bij uw camera is geleverd. • CyberLink DVD Solution Uitgebreide applicatie-software die bestaat uit de volgende drie soorten software. PowerCinema NE for Everio De hoofd-software voor het beheren van bestanden. U kunt diverse werkzaamheden uitvoeren, zoals het maken van reservekopieën van bestanden, het afspelen van bestanden en DVD-schrijven.
Klik op [Ja]. De camera op de PC aansluiten De software-installatie begint. Voorbereiding: Schakel de camera uit door het LCD-scherm te sluiten. NEDERLANDS 5 DC-aansluiting 6 Klik op [Voltooien]. USB-aansluiting USB-kabel L Wanneer de installatie is voltooid Wisselstroomadapter De geïnstalleerde software wordt weergegeven in [Alle Programma's]. Naar stopcontact USB-poort De backup-bestemmingsmap [MyWorks] voor bestanden wordt gemaakt op de harddisk-drive die de meeste vrije ruimte heeft.
Bestands-backup op een Windows® PC (Vervolg) L Wanneer u de verrichting hebt voltooid Voer altijd onderstaande procedures uit wanneer u de camera loskoppelt of wanneer u de camera/PC uitzet. Doet u dat niet, dan kan dat beschadiging van de camera en de PC tot gevolg hebben. 1) Controleer of het lampje Lezen/Laden op de camera niet brandt of knippert. (Wacht, als het lampje Lezen/Laden brandt of knippert, tot het wordt uitgeschakeld en ga daarna pas door.
Klik op [EVERIO_HDD] of [EVERIO_ SD]. Wanneer de voortgangsbalk verdwijnt, is het proces voltooid. 5 Selecteer de map voor de backup en sleep deze naar de map die u hebt aangemaakt in stap 1. • SD_VIDEO: NEDERLANDS 3 Map die videobestanden bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PRG001] één voor één naar deze map. • DCIM: Map die bestanden van stilstaande beelden (foto's) bevat.
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC Bestanden op de PC afspelen 5 Klik op het bestand van uw keuze. Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 50) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 51) 1 2 Schakel de camera in door het LCDscherm te openen. Selecteer op de camera [AFSPELEN OP PC]. Er verschijnt een dialoogvenster op de PC, maar dat hoeft u niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op.
Voorbereiding: • Installeer de software van de meegeleverde CD-ROM. ( blz. 50) • Sluit de camera met een USB-kabel aan op de PC. ( blz. 51) • Schakel de camera in door het LCD-scherm te openen. Videobestanden kopiëren die nog nooit zijn gekopieerd 1 1 Er verschijnt een dialoogvenster op de PC, maar dat hoeft u niet te gebruiken. PowerCinema start automatisch op. 2 Druk op de camera op de knop DIRECT DVD. Klik op de PC op het selectievakje van het bestand van uw keuze.
Andere bedieningshandelingen op de Windows® PC (Vervolg) 5 Klik op [OK]. Zie voor meer gedetailleerde informatie over de werking van deze software, de bijbehorende Lesprogramma's ( blz. 57) of de CyberLink-website ( blz. 50). OPMERKINGEN • U kunt de volgende typen disks gebruiken: - DVD-R/DVD+R (Ongebruikte disks) - DVD-RW/DVD+RW (Zij moeten worden geformatteerd vóór het opnemen. Formatteren verwijdert alle materiaal dat op de disk is opgenomen.) • DVD-RAM's kunnen niet worden gebruikt.
Zie voor meer informatie over de bedieningshandelingen van de software de Tutorial voor elk van de softwareprogramma's of de Gebruikershandleidingen. PowerCinema NE for Everio 1 2 Dubbelklik op het pictogram PowerCinema NE for Everio. Start PowerCinema NE for Everio. Klik op [Tutorial]. PowerProducer 3 NE De gebruikershandleiding staat in PDFindeling op de CD-ROM. 1 2 3 4 NEDERLANDS Digital Photo Navigator 1.5 Meer mogelijkheden met de software Plaats de meegeleverde CD-ROM in de PC.
Bestands-backup op een Macintosh® U kunt van uw camerabestanden een backup maken op uw PC. Systeemvereisten Hardware: Macintosh moet standaard zijn uitgerust met een USB 2.0-poort Besturingssysteem: Mac OS X (versie 10.3.9, versie 10.4.2 tot en met versie 10.4.10) De camera op de Macintosh aansluiten Voorbereiding: Schakel de camera uit door het LCD-scherm te sluiten.
Voorbereiding: Sluit de camera met de USB-kabel aan op de computer. ( blz. 58) 1 2 3 4 • DCIM: Map die bestanden van stilstaande beelden (foto's) bevat. Open deze map, als u van bestanden één voor één een backup wilt maken en sleep bestanden zoals [PIC_0001.JPG] één voor één naar deze map. NEDERLANDS Bestands-backup op de Macintosh Maak op de computer een map aan voor een backup van de bestanden. Schakel de camera in door het LCDscherm te openen. Selecteer op de camera [AFSPELEN OP PC].
Mapstructuur en extensies X = getal Opnamemedium [DCIM] Bevat de mappen met stilstaande beelden (foto's). [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Bevat de mappen met videobeelden. [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.MOD] [MOVXXX.MOI] Informatie over het beheer* van de media als geheel Informatie over het beheer* Videobestand Informatie over het beheer* van de videobestanden [PRGXXX] [PRGXXX] [EXTMOV] [MOV_XXX.MOD] Videobestand met beheerinformatie is beschadigd. [DEM_XXX.
Informatie over klantondersteuning JVC NEDERLANDS Neem contact met ons op voor informatie over de geleverde software Het gebruik van deze software is toegestaan onder de voorwaarden van de softwarelicentie. Wanneer u contact op wilt nemen met het dichtstbijzijnde JVC-kantoor of -filiaal in uw land over deze software (zie het JVC Worldwide Service Network op http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html) houd dan de volgende informatie gereed.
MENU-INSTELLINGEN De menu-instellingen wijzigen 3 Bijv.) Stel [VALDETECTIE] in op [UIT]. Selecteer de instelling van uw keuze. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden over de diverse menu's. 1 Raak de knop MENU aan. 2 Selecteer het menu van uw keuze. L Terugkeren naar het vorige scherm Selecteer @. L Het scherm verlaten Raak de knop MENU aan.
Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek 4:3: Neemt videobeelden op in formaat 4:3. [16:9]: Neemt videobeelden op in formaat 16:9. De 16:9-indicator licht op in het LCD-scherm. NEDERLANDS Menu's OPMERKINGEN ! BEELDVERH.SELECTEREN Hiermee kunt u de beeldschermverhouding voor video selecteren. • Als u de [VIDEOKWALITEIT] hebt ingesteld op [ECONOMY], kunt u geen opnamen maken in 16:9-formaat.
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's BASISINSTELLINGEN & SNEL HRST. Laat de camera snel opstarten wanneer u het toestel uitzet en binnen 5 minuten weer aan door het LCD-scherm te sluiten en te openen. ("Bediening gekoppeld aan de aan/uit-stand" blz. 12) B MONITOR HELDER Hiermee kunt u de helderheid van het LCD-scherm instellen. Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Selecteer [BASISINSTELLINGEN] en selecteer daarna sub-menu's. UIT: Schakelt de functie uit. [AAN]: Schakelt de functie in.
BASISINSTELLINGEN ] AFSTANDSBEDIENING* Schakelt ontvangst van bedieningssignaal van de afstandsbediening in/uit. * Dit geldt niet voor het model GZ-MG330. [ DEMO Introduceert speciale functies van de camera in de volgende gevallen. • Wanneer het menuscherm gesloten is. • Wanneer u ongeveer 3 minuten lang in de opnamestand geen bedieningshandeling hebt verricht. \ BEDIENINGSGELUID Schakelt het bedieningsgeluid in/uit.
De menu-instellingen wijzigen (Vervolg) Menu's BASISINSTELLINGEN Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek Selecteer [BASISINSTELLINGEN] en selecteer daarna sub-menu's. - RESET VIDEO NR. . RESET FOTO NR. Wanneer u het nummer (de naam) van een bestand reset, wordt een nieuwe map aangemaakt. De nieuwe bestanden worden in de nieuwe map opgeslagen. Het is een goed idee de nieuwe bestanden apart op te slaan van de eerder vastgelegde bestanden. JA: Voert de reset uit. NEE: Annuleert de reset.
NADERE INFORMATIE Het oplossen van problemen Wanneer het volgende zich voordoet, duidt dat niet op een storing. • De camera wordt warm wanneer u het toestel lange tijd achtereen gebruikt. • De accu wordt warm tijdens het opladen. • Wanneer u een videobestand afspeelt, stopt het beeld zo nu en dan of wordt het een geluid onderbroken op het punt waar de ene scène overgaat in de andere. Probleem Geen stroomvoorziening. Het scherm blijft leeg. Stroomvoorziening De camera is per ongeluk uitgeschakeld.
Het oplossen van problemen (Vervolg) Probleem Beelden worden donker of wat wit op het LCDscherm weergegeven. Schermen Er verschijnen helder gekleurde vlekken op het LCD-scherm. Beeldschermverhouding van het beeld ziet er vreemd uit wanneer u beelden op uw TV-toestel bekijkt. U kunt geen opname maken. Er verschijnen verticale lijnen op de vastgelegde beelden. Het LCD-scherm wordt een ogenblik rood of zwart. Tijdens het maken van opnamen verschijnt de aanduiding van de datum/de tijd niet.
Handeling Opnemen • Selecteer niet de stand Sepia (SEPIA) of Monotint 26 De opnamesnelheid van doorlopende opnamen (foto's) is laag. • De snelheid van doorlopende opnamen neemt af – • Selecteer op juiste wijze het opnamemedium. • Als u beelden op een TV-toestel wilt bekijken, zet het 64 31 Tijdens het afspelen van videomateriaal wordt lange tijd dezelfde afbeelding getoond of de weergave is schokkerig. • Zet een ander microSD-kaartje in.
Waarschuwingen en indicatoren Aanduiding Betekenis/Handeling • Laat zien hoeveel capaciteit de accu nog heeft. (Accu-indicator) STEL DATUM/TIJD IN! CONTROLEER LENSBESCHERMING HDD FOUT! FOUT GEHEUGENKAART! VIDEOBEHEER BESTAND KAPOT VOOR OPN./AFSP. HERSTEL NOODZAKELIJK HERSTELLEN? FOUT BIJ OPNAME UITGESCHAKELD OF USB APP NIET ONDERSTEUND 70 Veel – Leeg • Als de capaciteit van de accu opraakt, gaat de accuindicator knipperen. Wanneer de accu leeg is, schakelt de camera zichzelf uit.
Betekenis/Handeling • Controleer de bedieningsprocedure en probeer nogmaals een opname te maken. • Zet een ander microSD-kaartje in. – VALDETECTIE HEEFT GEWERKT EN HET TOESTEL IS UITGESCHAKELD • U kunt de camera weer aanzetten door het LCD-scherm te – – NEDERLANDS Aanduiding OPNAME MISSCHIEN NIET GOED VASTGELEGD OP DE GEHEUGENKAART sluiten en weer te openen. Reinigen Schakel eerst de camera uit, verwijder de accu en maak de wisselstroomadapter los voordat u de camera reinigt.
Technische gegevens Camera L Algemeen Indeling SD-VIDEO Stroomvoorziening Indeling voor Opnemen/Afspelen Gelijkstroom 11 V (met de wisselstroomadapter) Gelijkstroom 7,2 V (met de accu) Signaal-indeling Stroomverbruik [GZ-MG465/435] Ongeveer 3,2 W* [GZ-MG365/340/335/330] Ongeveer 2,7 W* * Wanneer de LED-verlichting uit is en de achtergrondverlichting in de stand [STANDARD] staat. Afmetingen (B x H x D) 113 mm x 68 mm x 54 mm Gewicht Ongeveer 315 g (incl. handgreep) Ongeveer 360 g (incl.
NEDERLANDS Afmetingen (B x H x D) 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Ongeveer 30 g (met batterij) Afstandsbediening* Stroomvoorziening Gelijkstroom 3 V Levensduur batterij Ongeveer 1 jaar (afhankelijk van gebruiksfrequentie) Bedieningsafstand Tot 5 m Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C Wijzigingen in het ontwerp en de technische gegevens kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande kennisgeving. * De afstandsbediening wordt niet geleverd bij het model GZ-MG330.
Voorzorgsmaatregelen Accu's De meegeleverde accu is een lithium-ion accu. Lees de volgende aanwijzingen voordat u de meegeleverde accu of een los verkrijgbare accu gaat gebruiken: Opnamemedium Contactpunten • • Buig het opnamemedium niet of laat het niet • • • Voorkom als volgt risicovolle situaties ... niet in brand steken. ... voorkom kortsluiting van de contactpunten. Houd het toestel uit de buurt van metalen objecten wanneer u het niet gebruikt.
• Om veiligheidsredenen mag u het volgende NIET DOEN ... het camerahuis openmaken. ... het toestel demonteren of aanpassen. ... brandbare stoffen, water of metalen objecten in het toestel laten binnendringen. ... de accu verwijderen of de stroomtoevoer onderbreken terwijl de camera aanstaat. ... de accu in de camera laten terwijl u de camera niet gebruikt. ... zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel. ... laat het toestel niet nat worden. ...
Termen A Accu ...................................................... 16, 18, 74 M Macintosh ......................................................... 58 Afspeellijst ......................................................... 36 Afspeellijst wissen ............................................. 38 Afstandsbediening ................................ 11, 12, 65 Automatisch Uit ................................................. 65 Menu-instellingen ..............................................