CAMCORDER Uitgebreide gebruikshandleiding GZ-R415 GZ-R410 C6B5_R415_EU_DU
Inhoudsopgave Aan de slag Het toebehoren controleren ..................................................... 3 Deze unit inschakelen .............................................................. 4 Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel) ................................ 4 Opladen ................................................................................... 5 Deze unit resetten .................................................................... 5 Quadbestendig ............................................
Aan de slag Het toebehoren controleren Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum. Afbeelding Beschrijving Lichtnetadapter UIA312-0520 0 Laad deze unit op. Bevestig de oplaadadapterkabel aan het uiteinde van het snoer. Kan ook worden gebruikt voor het binnenshuis opnemen of afspelen van video’s. .
Aan de slag Deze unit inschakelen Open de LCD-monitor om deze unit in te schakelen. Sluit de LCD-monitor om de stroom uit te schakelen. Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel) o Om te openen o Om de stroom in te schakelen Open de LCD-monitor. . A Open de LCD-monitor. B Schuif de vergrendeling van het kapje naar beneden en schuif het kapje opzij. C Open het deksel langzaam. . o Om de stroom uit te schakelen Sluit het LCD-monitor. o Om te sluiten .
Aan de slag Opladen Deze unit is uitgerust met een ingebouwde batterij. Open het aansluitingsdeksel en sluit de AC-adapter aan om op te laden zoals getoond op de afbeelding. Deze unit resetten Wanneer er zich een storing voordoet op deze unit, reset de unit dan op de volgende manier. (Bij het resetten van de unit worden de opgenomen gegevens niet gewist.) 1 Open het afdekplaatje. 0 Verwijder het netsnoer en alle aansluitkabels. 2 Sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen.
Aan de slag Quadbestendig Vóór gebruik onder water of bij lage temperaturen Deze unit is uitgerust met waterdichte, stofdichte, valbestendige en vorstbestendige functies. . Waterdicht: equivalent aan IECstandaardpublicatie 529 IPX8 en IPX6 (30 minuten bij diepten tot maximaal 5 m) . Valbestendig: Deze camera kwam door de bedrijfstesten conform MILSTD-810F Methode; 516.5 Schok: vallend op multiplex 3 cm dik van een hoogte van 1,5 m .
Aan de slag Onderhoud na gebruik Andere waarschuwingen Na gebruik onder water of op stoffige plaatsen dient de camera onmiddellijk met water te worden afgespoeld en volledig te worden gedroogd. 0 1 Zorg ervoor dat het deksel is gesloten. 2 Afspoelen met schoon water. Dompel de camera in een container met genoeg water om de camera volledig onder te dompelen en spoel het zachtjes af.
Aan de slag Afstelling van de handgreep De kernfilter verbinden Bevestig een kernfilter aan de AV-kabel die op deze unit is aangesloten. Het kernfilter vermindert onderbrekingen als dit apparaat verbonden is met andere toestellen. . A Open de riembeschermer B Pas de positie van de schijf en de lengte van de riem aan C Sluit de riembeschermer LET OP : 0 8 Zorg ervoor dat u de draagriem goed vasttrekt. Als de riem loszit, kan dit apparaat vallen en letsels veroorzaken of beschadigd raken. .
Aan de slag Een SD-kaart plaatsen Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen. ”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag. 9) ”Geschatte video-opnametijd” (A pag. 48) 1 De kaart verwijderen Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit. Open het afdekplaatje. . Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt . 2 Sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen. 3 Plaats een SD-kaart.
Aan de slag OPMERKING : 0 0 0 0 0 Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle SD-kaarten. Gebruik geen mini SDkaart of micro SDkaart (zelfs als de kaart in ingevoegd is in een adapter). Dit kan een defect veroorzaken. Voor de opname van video’s met ”VIDEOKWALITEIT” ingesteld op ”UXP”, wordt het gebruik van een SDHC/SDXC-kaart die compatibel is met Klasse 6 of hoger aanbevolen. UHS-I SDHC/SDXC-kaarten kunnen op dezelfde wijze worden gebruikt als standaard SDHC/SDXC-kaarten.
Aan de slag Het aanraakscherm afstellen 6 Tik op ”OK”. Pas de reactiepositie aan wanneer het aanraakscherm wordt aangeraakt. 1 Tik op ”MENU”. . 0 . 2 Tik op ”INSTALLATIE”. De instelling wordt beëindigd en het menuscherm wordt opnieuw weergegeven. LET OP : 0 Tik niet op andere gebieden dan het ”+”-symbool tijdens de afstelling van het aanraakscherm (stappen 4 - 5). Dit kan storingen van het aanraakscherm veroorzaken.
Aan de slag Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor Weergavescherm (Video) De volgende schermen worden weergegeven tijdens de standen A video en B stilstaand beeld. Opnamescherm (video/stilstaand beeld) . 0 . 1 0 2 1 Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld) Schakelt tussen A video- en B stilstaand-beeldstanden. 2 Zoomknop Knop Opname stilstaand beeld Neemt stilstaande beelden op tijdens video-opname. ”Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname” (A pag.
Aan de slag Weergavescherm (stilstaand beeld) Weergave indexscherm (miniatuurweergave) . 0 1 Wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tijd niet wordt gebruikt, verdwijnen de bedieningstoetsen op het LCD-scherm automatisch. Tik op het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven. Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld) 0 2 Schakelt over naar de opnamemodus. Knop Verwijderen ”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag.
Aan de slag Menuscherm (opnamestand) Menuscherm (afspeelstand) . 1 STIL-knop . 1 ”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 22) 2 INFO-knop ”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 22) 2 ”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 47) 3 OPNAME INSTELIING Menu INSTELLEN VERBINDING Menu 3 INSTALLATIE Menu 4 Knop Sluiten INSTALLATIE Menu ”INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)” (A pag. 94) 5 ”INSTALLATIE (video/stilstaand beeld)” (A pag.
Aan de slag Instelling van de klok ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven wanneer u het apparaat voor de eerste keer inschakelt of wanneer het toestel gedurende een langere periode niet werd gebruikt. Stel de klok in voor u begint met opnemen. 1 De klok resetten Stel de klok in met ”DATUM & TIJD” uit het menu. 1 Tik op ”MENU”. Open de LCD-monitor. . . 0 0 2 2 Tik op ”INSTALLATIE”. Het apparaat gaat aan. Wanneer de LCD-monitor gesloten wordt, wordt de eenheid uitgeschakeld.
Aan de slag 7 Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”. De taal op het scherm wijzigen De schermtaal kan gewijzigd worden. 1 Tik op ”MENU”. . 0 0 Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT (Greenwich Mean Time) wordt weergegeven. Tik op 0 of 1 om de naam van de stad te selecteren. . 2 Tik op ”INSTALLATIE”. . 3 Tik op ”LANGUAGE”. . 0 4 Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen. Tik op de gewenste taal. . 0 16 Tik op 3 of 2 om het scherm te scrollen.
Aan de slag Dit apparaat vasthouden Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden om te voorkomen dat de camera schudt. Statiefbevestiging Dit apparaat kan worden bevestigd op een statief (of éénbenig statief). Dit is handig om te voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken vanuit een vaste positie. .
Aan de slag Dit apparaat gebruiken in het buitenland De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen. Om het accupack op te laden hebt u een omvormstekker nodig die past in de vorm van het stopcontact. ”Het accupack opladen in het buitenland” (A pag. 18) Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming te selecteren in ”GEBIEDINST” van ”DATUM & TIJD”. ”De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd” (A pag. 18) Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST.
Aan de slag Zomertijd instellen Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”DATUM & TIJD”, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet. 1 Tik op ”MENU”. Optionele accessoires Productnaam HDMI Mini-kabel 0 VX-HD310 0 VX-HD315 Beschrijving 0 0 Maakt een weergave in hogere beeldkwaliteit mogelijk bij aansluiting op een TV. Brengt video-, audio-en bedieningssignalen over tussen apparaten. OPMERKING : De optionele accessoires hierboven worden in sommige regio’s mogelijk niet ondersteund.
Opnemen Video’s opnemen in automatische stand Aanwijzingen voor video-opname Met Intelligent Auto-opname, past de camera automatisch de instellingen zoals helderheid en focus aan om aan de opnameomstandigheden te voldoen. 0 In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven op het scherm. 0 Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een proefopname maken. 1 Open de LCD-monitor. .
Opnemen o Scènes van Intelligent Auto Pictogram weergeven Bedieningsknoppen voor video-opname Beschrijving g Legt de huid prachtig vast. V Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt vastgelegd. f Neem een groep mensen op met de meest geschikte instellingen. S Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij. a Focust op lange afstand en legt een scherp beeld vast met levendige kleuren. Z Neemt op in donkere ruimten met minimale ruis in het algehele beeld.
Opnemen Gebruik van de Stille modus Handige instellingen voor het opnemen In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere ruimtes, zoals tijdens een voorstelling. 0 T verschijnt als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”AAN”. 0 Om alleen het bedieningsgeluid te dempen, stelt u ”BEDIENINGSGELUID” in het menu in op ”UIT” in plaats van gebruik van de stille stand. ” BEDIENINGSGELUID ” (A pag.
Opnemen Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname Stilstaande beelden kunnen worden vastgelegd door op de A-toets te tikken in de videostand (stand-by of opnemen). Stilstaande beelden opnemen in Automatische stand U kunt opnemen zonder u zorgen te maken over de instellingsdetails door gebruik van de P Intelligent Auto-stand. 1 Open de LCD-monitor. . 0 ”PHOTO” gaat aan op het scherm als er een stilstaand beeld wordt opgenomen.
Opnemen Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden o Scènes van Intelligent Auto Pictogram weergeven . 0 Sommige schermen verdwijnen na ongeveer 3 seconden. Gebruik de n knop om van beeldscherm te veranderen. Pictogram weergeven A Beeldgrootte B PRIORIT. AANR. AE/AF Geeft de instelling weer van ”PRIORIT. AANR. AE/AF”. De standaardinstelling is ”GEZICHTSTRACERING”. ”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 38) C Tijd Geeft de huidige tijd weer.
Opnemen Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden Gebruik van de Stille modus In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere ruimtes, zoals tijdens een voorstelling. 0 T verschijnt als ”STILLE MODUS” is ingesteld op ”AAN”. 0 Om alleen het bedieningsgeluid te dempen, stelt u ”BEDIENINGSGELUID” in het menu in op ”UIT” in plaats van gebruik van de stille stand. ” BEDIENINGSGELUID ” (A pag.
Opnemen Zoomen De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom. 0 Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter gezichtsveld. 0 Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te vergroten. Zoomgeheugen De zoompositie kan opgeslagen worden door het Zoomgeheugenpictogram (WT) op het aanraakscherm. o Opslagmethode 1 Zoom naar de positie om de gewenste positie voor de opslag te bereiken. . 0 0 0 .
Opnemen Handmatig opnemen 5 Tik op het item dat handmatig moet worden ingesteld. In situaties waarin u niet in staat om op juiste wijze op te nemen met gebruik van Intelligent Auto-opname, kunt u de instellingen wijzigen en opnemen met handmatige opname. 1 Open de LCD-monitor. . 0 Zie het ”Menu Handmatig opnemen” voor meer informatie over de verschillende handmatige instellingen. Menu Handmatig opnemen De volgende items kunnen worden ingesteld. Naam .
Opnemen Focus handmatig aanpassen (FOCUS) 5 Tik op ”HANDMATIG”. 6 Pas de scherpstelling aan. Pas de scherpstelling handmatig aan als u niet in staat bent om duidelijk scherp te stellen met behulp van Intelligent Auto of als u de scherpstelling wilt vergrendelen. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. . . 0 Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 0 0 .
Opnemen Helderheid aanpassen 5 Tik op ”HANDMATIG”. 6 Pas de helderheidswaarde aan. U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. . . 0 Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 0 0 0 7 Compensatiebereik: -2,0 tot +2,0 Tik op 3 om de helderheid te verhogen. Tik op 2 om de helderheid te verlagen.
Opnemen Tegenlichtcompensatie instellen 5 Tik op ”AAN” of ”AVANCEREN”. U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. . 0 . 0 Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 2 Tik op ”MENU”. . 0 3 Het bovenste menu verschijnt. Tik op ”OPNAME INSTELIING”. .
Opnemen Witbalans instellen 5 Selecteer de witbalansinstelling. U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. . . 0 Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op H om de opnamemodus over te schakelen op Handmatig. . 2 Tik op ”MENU”. . 0 3 Het bovenste menu verschijnt. Tik op ”OPNAME INSTELIING”.
Opnemen Close-up-opnamen maken (TELE MACRO) 4 Tik op ”MACRO”. U kunt close-up-opnamen maken van een object met behulp van de tele macro-functie, zelfs wanneer het apparaat op de telezoom-instelling staat. . 0 0 . * Het beeld is alleen een indruk. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. 5 Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. Tik op ”AAN”. .
Opnemen Opnamen maken onder water 5 Tik op q of r. Voer de volgende instelling uit om onder water op te nemen. De witbalans instellen op onderwaterstand Corrigeert de kleur wanneer u onderwater opneemt om meer natuurlijke beelden op te nemen. Selecteer een van de volgende twee instellingen afhankelijk van de kleur van het water bij de opnamelocatie. 1 Selecteer de stand Handmatig opnemen. . Instelling .
Opnemen OPMERKING : 0 Als ”SCHERMBLOKKERING” is ingesteld, duurt het langer voordat de unit wordt uitgeschakeld na het sluiten van de LCD-monitor. Als u de LCDmonitor onmiddellijk na het sluiten weer opent en de stroom nog ingeschakeld is, kunt u de opname voortzetten. o Om ”SCHERMBLOKKERING” te annuleren. Opnemen met effecten (OPNAME-EFFECT) U kunt verschillende effecten opnemen en toevoegen aan video’s of stilstaande beelden.
Opnemen Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto (KORRELIG MONOCHROOM) 5 Tik op ”KORRELIG MONOCHROOM”. Legt filmachtige monochrome beelden vast door het verhogen van het contrast van middenniveauhelderheid en het benadrukken van het ruwe korrelige gevoel op het beeld. 1 Open de LCD-monitor. . 0 0 6 Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. Start met opnemen.
Opnemen Voedselbeelden maken (VOEDING) 5 Tik op ”VOEDING”. Legt beelden van voedsel zodanig vast dat het voedsel er smakelijk uitziet zelf onder fluorescerende verlichting in huizen door de kleuren te veranderen naar warme kleuren en de kleuren te verdiepen. 1 Open de LCD-monitor. . 0 0 6 Start met opnemen. 0 . 0 0 2 Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand beeld.
Opnemen Beelden maken van een baby (BABY) 5 Tik op ”BABY”. Legt een zacht en soepel beeld vast door de huidtoon lichter te maken en de rode vlekken tegen te houden, zodat de huid fraaier wordt weergegeven en het uiterlijk van de huid wordt geëgaliseerd. 1 Open de LCD-monitor. . 0 0 6 Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm. Start met opnemen. 0 Om de instelling te annuleren herhaalt u de procedure vanaf het begin en tikt u op ”UIT” in stap 5. .
Opnemen Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF) 5 Tik op de gewenste instelling. ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is een functie die de scherpstelling en de helderheid aanpast op basis van een aangetikte positie. Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar. 1 Open de LCD-monitor. . . 0 . 0 0 2 Stel de opnamemodus in ofwel op A video ofwel op B stilstaand beeld.
Opnemen OPMERKING : 0 0 0 0 0 0 Wanneer ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld, wordt ”FOCUS” automatisch ingesteld op ”AUTOM”. Tik opnieuw op de geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om de instelling te annuleren. Tik op een niet-geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om te resetten. Als de camera een onderwerp uit het oog verliest, tikt u opnieuw op het onderwerp. De instellingen worden geannuleerd wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt.
Opnemen Instelling Nadere bijzonderheden b UIT Schakelt beeldstabilisator uit. a AAN Vermindert het schudden van de camera onder normale opnameomstandigheden. r AAN (AIS) Vermindert het trillen van de camera efficiënter bij opname van heldere scènes met groothoek. Alleen met groothoekopnamen (ongev. 5x). s (Verbeterde AIS) Het verbeteringsgebied is in de AIS-modus groter dan in de AIS-modus.
Opnemen 5 Tik om een tussenpoos van de opname te selecteren (1 tot 80 seconden). Instelling van time-lapse Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname. Instelling . 0 0 0 0 6 Als het pictogram niet op het beeld wordt weergegeven, tikt u op ”1” om door het beeld te scrollen. Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname. Tik op L om het menu af te sluiten. Tik op J om terug te keren naar het vorige scherm.
Opnemen De zelfontspanner gebruiken 4 Tik op ”ZELFONTSPANNER”. U kunt video of stilstaande beelden opnemen met de zelfontspanner. Dit is handig bij het maken van een video of stilstaand beeld van uzelf. De zelfontspanner van 2 seconden is nuttig voor het vermijden van een schuddende camera bij het indrukken van de sluiterknop bij het maken van een stilstaand beeld. OPMERKING : Als u een foto maakt met de zelfontspannerfunctie, wordt het gebruik van een statief aanbevolen. ”Statiefbevestiging” (A pag.
Opnemen o De zelfontspanner gebruiken in de stand stilstaand beeld 1 5 Tik op ”2 SEC” of ”10 SEC”. Open de LCD-monitor. . 6 Neem een stilstaand beeld op. 0 0 . 0 0 2 Kijk of de opnamemodus B is. Tik als de modus A video is op A op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op B om de modus over te schakelen op stilstaand beeld. Tik op ”MENU”. Er verschijnt een timer en de aftelling naar de opname wordt gestart.
Opnemen Opname op een vast interval en herhaaldelijk afspelen 5 Tik op ”INSTEL”. Na het opnemen voor een bepaalde duur, speelt dit apparaat automatisch de scène automatisch af en herhaalt vervolgens het opnameproces en het afspeelproces steeds weer opnieuw. Dit kan worden gebruikt om een sportvorm of dansvorm te controleren. De opgenomen scène kan ook automatisch worden verwijderd, afhankelijk van de instelling. 1 Open de LCD-monitor. . . . 0 0 2 Kijk of de opnamemodus A is.
Opnemen Video’s opnemen met datum en tijd 5 Selecteer het type klok met 0 of 1 en tik op ”INSTEL”. U kunt video’s samen met de datum en tijd opnemen. Selecteer deze instelling wanneer u het bestand wilt opslaan met weergave van de datum en tijd. (De datum en tijd kunnen niet worden verwijderd na de opname). 1 Open de LCD-monitor. . 0 0 6 Wanneer ”INSTEL” wordt aangetikt, verschijnt de waarschuwing voor de opname van de datum/tijd. Tik op L om het menu af te sluiten.
Opnemen Video’s opnemen met Time Counter U kunt een video opnemen met een stopwatch. U kunt de stopwatch starten, stoppen en resetten zoals bij iedere stopwatch. Dit kan worden gebruikt om sportvideo’s op te nemen. (De geregistreerde tijdteller kan achteraf niet verwijderd worden). 1 Open de LCD-monitor. . 0 6 De positie kan worden aangepast wanneer het opnemen is gestopt. Druk op de knop START/STOP om te beginnen met opnemen. . . 0 0 2 Kijk of de opnamemodus A is.
Opnemen Resterende opnametijd controleren Geef het resterende batterijvermogen en de resterende opnametijd weer. OPMERKING : 0 0 0 1 Het resterende batterijvermogen en de resterende opnametijd zijn schattingen. De resterende opnametijd wordt alleen tijdens videostand weergegeven. De resterende opnametijd wordt weergegeven voor het opnamemedium dat momenteel is geselecteerd. Open de LCD-monitor. . 0 2 Controleer of de camera is ingesteld op opnamestand.
Opnemen Geschatte video-opnametijd Beeldkwaliteit SDHC/SDXC-kaart 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 128GB UXP 20 m 40 m 1 u 20 m 2 u 40 m 5 u 40 m 11 u 30 m XP 30 m 1u 1 u 50 m 3 u 50 m 8 u 10 m 16 u 20 m EP 1 u 40 m 3 u 30 m 7u 14 u 28 u 50 m 57 u 50 m 0 De opnametijd hierboven aangegeven zal veranderen afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Afspelen Video’s afspelen Normale weergave De volgende vormen van afspelen zijn mogelijk met dit toestel. Onderdeel Speelt de opgenomen video’s af. 1 Open de LCD-monitor. Beschrijving Normale weergave Speelt de opgenomen video’s af. SELECTIE AFSPELEN Uit de opgenomen video worden automatisch scènes geselecteerd, en samengevoegd voor het afspelen van een overzicht binnen de opgegeven lengte. Start het afspelen via ”SELECTIE AFSPELEN” in het menu ”AFSPEELINSTELLING”. AFSP.
Afspelen Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen Tijdens het afspelen van videobeelden Tijdens weergave van indexscherm . 0 . Display A A/B Beschrijving Schakelt tussen de video- en stilstaand beeldstand. B (Weergave van datum en tijd) Gaat naar de vorige/volgende datum C > Geeft het volgende indexscherm weer (miniatuurweergave) 0 U kunt dezelfde bewerking uitvoeren met de zoomhendel.
Afspelen Display K n Beschrijving Verandert het scherm tussen volledig (m) en gewoon (n) bij elke tik op de knop. 0 Eenvoudige weergave: sommige weergaven verdwijnen automatisch wanneer het scherm niet wordt bediend. 0 Volledig scherm: alles wordt weergegeven. De knop scherm verandert van n in m. 0 Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld, keert de weergave terug naar eenvoudige weergave (n). L 3 Schakelt over naar de opnamemodus.
Afspelen De opnamedatum en andere informatie bekijken 5 Tik op C. U kunt de informatie over de opname zien van de opgenomen video’s. 1 Open de LCD-monitor. . Tik op L om het menu af te sluiten. U kunt de opnamedatum en de duur van het geselecteerde bestand weergeven. 0 . 0 2 Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren. Tik op M om de afspeelstand te selecteren. . . 3 Tik op het bestand om het afspelen te starten. . 4 Tik op ”MENU”. .
Afspelen TIJDTELLER PLAYBACK 6 Stel ”TIJDTELLER PLAYBACK” in op AAN. 7 Tik op het bestand om het afspelen te starten. Een tijdteller die kan worden gereset kan tijdens het afspelen worden weergegeven. Dit kan worden gebruikt om sportvideo’s af te spelen. 1 Open de LCD-monitor. . . 0 0 2 Kijk of de opnamemodus A is. Tik als de modus B stilstaand beeld is op B op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de modus over te schakelen op video.
Afspelen SELECTIE AFSPELEN 6 Tik om een datum te selecteren voor Overzicht afspelen. U kunt een overzicht van opgenomen video’s afspelen (Overzicht afspelen). Dit is nuttig om de inhoud van video’s snel te bekijken. 1 Open de LCD-monitor. . 0 0 0 0 7 2 Selecteer de tijd voor Overzicht afspelen (Alleen indien ”AUTOM” is geselecteerd in Stap 7) . 0 0 Tik op ”VOLGENDE” na het selecteren van een datum. Wanneer ”ALLES” is aangetikt, wordt Overzicht afspelen uitgevoerd voor alle datums.
Afspelen 9 Het afspelen van het overzicht stopt automatisch, of u kunt het volgende scherm weergeven door te tikken op ”MENU”. AFSP. ANDER BESTAND De managementinformatie van een video kan worden beschadigd als de opname niet juist wordt uitgevoerd, zoals het uitschakelen van de stroom tijdens een opname. U kunt de volgende handelingen uitvoeren om de video’s af te spelen die defecte managementinformatie bevatten. 1 Open de LCD-monitor. . 0 0 0 NAAR NORMAAL AFSPELEN: normaal afspelen starten.
Afspelen 6 Tik op het bestand om het afspelen te starten. Stilstaande beelden weergeven U kunt de opgenomen stilstaande beelden selecteren en weergeven via een indexscherm (miniatuurscherm). 1 Open de LCD-monitor. . ”Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen” (A pag. 50) 0 Tik op ”L” om terug te keren naar het gewone indexscherm. OPMERKING : 0 0 Er wordt een MTS-bestand gecreëerd in de EXTMOV-map als de beheersinformatie corrupt is.
Afspelen Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden Tijdens de weergave van stilstaande beelden Tijdens weergave van indexscherm . 0 Wanneer deze unit niet wordt bediend, verdwijnen de bedieningsknoppen op het aanraakscherm automatisch. Tik op het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven. . 0 Stilstaande beelden die continu opgenomen worden op hoge snelheid of gemiddelde snelheid worden gegroepeerd.
Afspelen Diavoorstelling afspelen Stilstaande afbeeldingen kunnen worden weergegeven in een diavoorstelling. Tik op I tijdens het afspelen van de stilstaande beelden om de diavoorstelling te starten. Aansluiten en weergeven op TV U kunt dit apparaat aansluiten op een TV voor het afspelen. De beeldkwaliteit op TV varieert afhankelijk van het type TV en de verbindingskabel. Selecteer de meest geschikte connector voor uw TV. 0 Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV.
Afspelen Aansluiten via de HDMI Mini Connector Als u een HDTV heeft, kunt u uw opnames met een HDMI Mini-kabel in HDkwaliteit afspelen. ”Optionele accessoires” (A pag. 19) 0 0 1 Gebruik als u niet de bijgeleverde kabel gebruikt een HogesnelheidsHDMI-minikabel als HDMI-minikabel. Raadpleeg ook de handleiding van de gebruikte TV. OPMERKING : Wijzig de instellingen in ”HDMI-OUTPUT” in overeenstemming met de verbinding. ” HDMI-OUTPUT ” (A pag. 97) 0 0 Verbind met een TV.
Afspelen Bedienen in combinatie met TV via HDMI Aansluiten via de AV-connector Als u dit apparaat met de HDMI Mini-kabel aansluit op een TV waarop HDMICEC kan worden gebruikt, kunt u gekoppelde bewerkingen met de TV uitvoeren. 0 HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een industrienorm die de interoperabiliteit mogelijk maakt tussen apparaten die compatibel zijn met HDMI-CEC en die verbonden zijn via HDMI-kabels.
Afspelen OPMERKING : Contacteer voor vragen over de TV of de verbindingsmethode de fabrikant van uw TV. 0 AV-kabel (meegeleverd: E3A-0085-00) De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker worden hieronder beschreven. Om te kopen, neem contact op met uw dichtstbijzijnde JVC-dealer of JVCservicecentrum. 0 . Wanneer u de meegeleverde AV-kabel gebruikt, bevestig dan eerst de kernfilter meegeleverd met deze unit. ”De kernfilter verbinden” (A pag.
Bewerken Ongewenste bestanden wissen Wis ongewenste video’s en stilstaande beelden als er niet veel ruimte meer beschikbaar is op het opnamemedium. Als u dit doet, wordt er meer ruimte vrijgemaakt op het opnamemedium. ”Het bestand dat op het scherm staat wissen” (A pag. 62) ”De geselecteerde bestanden wissen” (A pag. 62) OPMERKING : De geselecteerde bestanden wissen Wist de geselecteerde bestanden. LET OP : 0 1 Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld. Open de LCD-monitor.
Bewerken 5 Tik op ”INSTEL”. Bestanden beveiligen Vermijd dat belangrijke video’s/stilstaande beelden ongewild worden gewist door ze te beveiligen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 63) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 64) LET OP : . 0 6 0 Als er geen bestand is geselecteerd, kan de ”INSTEL”-toets niet worden ingedrukt. Tik op ”UITVOEREN” om het wissen te bevestigen.
Bewerken Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen 6 Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of waarvan de beveiliging moet worden opgeheven. Beveiligt de geselecteerde bestanden of heft de beveiliging ervan op. 1 Open de LCD-monitor. . . 0 0 2 Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren. Tik op B of A op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven. Tik op A om de modus over te schakelen op video A.
Bewerken Een stilstaand beeld vastleggen in de video tijdens het afspelen 5 Tik op de A-toets. U kunt stilstaande beelden vastleggen van de scènes in de opgenomen video’s die u leuk vindt. 1 Open de LCD-monitor. . OPMERKING : 0 0 Stilstaande beelden worden vastgelegd met een grootte van 1920 × 1080. Vastgelegde stilstaande beelden worden opgeslagen op het medium waarmee de video wordt afgespeeld. . 0 0 Kijk of de opnamemodus A is.
Bewerken Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT) 6 Tik op de video die moet worden bewerkt. Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw videobestand. 0 De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie. 1 Open de LCD-monitor. . 7 Tik op e om het afspelen te pauzeren op het gewenste startpunt, en tik vervolgens op ”A”. . 0 0 2 Kijk of de opnamemodus A is.
Kopiëren Bestanden kopiëren naar een schijf door aan te sluiten op een Blu-ray-recorder U kunt video’s dubben in de high definition-kwaliteit door een AVCHDgeschikte Blu-ray-recorder op deze unit aan te sluiten via een USB-kabel. Voor details over het creëren van de schijf, raadpleeg de instructiehandleiding van uw Blu-ray-recorder. 0 Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op. 1 Open het afdekplaatje.
Kopiëren Kopiëren naar Windows-pc U kunt bestanden naar een computer kopiëren met behulp van de meegeleverde software. Disks kunnen ook worden aangemaakt met de DVD of Blu-ray-schijfeenheid van de computer. Als de bijgeleverde software niet is geïnstalleerd, wordt dit apparaat bij aansluiting herkend als een extern opslagmedium. OPMERKING : Om te kunnen opnemen op disks moet de gebruikte computer zijn uitgerust met een DVD- of Blu-raystation waarmee gegevens weggeschreven kunnen worden.
Kopiëren Windows 8/Windows 8.1 1 Display ”Apps”. (Voor Windows 8) Klik op het ”Search”-amulet. (Voor Windows 8.1) Klik op F. . 2 Klik met de rechter muisknop op ”Computer” of ”PC” in het ”Windows System Tool”-menu om het selectievakje te selecteren. . 3 Klik op ”Properties” op de onderste balk om weer te geven. .
Kopiëren Windows 7 1 Klik op de startknop. . 2 Klik met de rechtermuisknop op Computer. 3 Klik op ”Eigenschappen”. . .
Kopiëren 4 Controleer de items met de onderstaande tabel. . Windows 10/Windows 8/Windows 8.1 Windows 7 BesturingssysteemWindows 10 64 bit Windows 10 Home of Windows 10 Pro (Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand) Windows 8 64 bit Windows 8 of Windows 8 Pro (Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand) Windows8.1 64 bit Windows8.1 of Windows8.
Kopiëren De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren 6 U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software. 0 Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op. Voer de volgende handelingen uit op uw computer. A Open het ”Startmenu”, en klik vervolgens op ”All apps”. Voorbereidingen Sluit dit apparaat aan op een computer met een USB-kabel.
Kopiëren 8 Klik op ”Voltooien”. 5 Tik op ”AFSPELEN OP PC”. . 0 . 9 Klik op ”AFSL”. 0 6 Koppel de USB-kabel los om terug te keren naar het opname- of afspeelscherm. ”Everio Software Setup” verschijnt op de computer. Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het scherm is verwisseld. Voer de volgende handelingen uit op uw computer. A Display ”Apps”. (Voor Windows 8) Klik op het ”Search”-amulet. (Voor Windows 8.1) Klik op F. .
Kopiëren 7 Klik op ”Everio MediaBrowser 4”. . 5 Tik op ”AFSPELEN OP PC”. . 0 8 Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. Klik op ”Voltooien”. . 0 6 Voer de volgende handelingen uit op uw computer. A Klik op ”Open de map met de gewenste bestanden” op het dialoogvenster automatisch afspelen en dubbelklik vervolgens op ”install.exe”. B Klik op ”Yes” op het bedieningsscherm van de gebruikersaccount. 0 0 ”Software Setup” verschijnt na een tijdje.
Kopiëren 7 Klik op ”Everio MediaBrowser 4”. Een backup maken van alle bestanden Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde schijf (HDD) van de computer. De backup wordt niet gestart als er niet voldoende vrije ruimte is. 0 Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op. 1 Open het afdekplaatje. 2 Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel.
Kopiëren 6 Selecteer de bron van het beeldbestand. Dit apparaat loskoppelen van de computer . . 7 Start de backup. . 0 8 De backup wordt gestart. Druk nadat de backup is voltooid op ”OK”. . 9 Verwijder deze unit van uw PC. OPMERKING : 0 0 Plaats voor het maken van een backup de SD-kaart waarop de video’s en stilstaande beelden zijn opgeslagen in dit apparaat.
Kopiëren Bestanden ordenen 5 Bestanden registreren bij de aangemaakte gebruikerslijst. Orden uw bestanden nadat u er een backup van hebt gemaakt, door labels toe te voegen, zoals “Familie-uitstap” of “Atletiekontmoeting”. Dit is niet alleen nuttig voor het maken van disks, maar ook voor het bekijken van de bestanden. 1 Dubbelklik op het Everio MediaBrowser 4-pictogram. 0 De bijgeleverde software wordt opgestart. . 2 De maand weergeven van de te ordenen bestanden. .
Kopiëren Video’s opnemen op disks 6 Klik als het kopiëren is voltooid op ”OK”. De bestanden die werden geordend met behulp van de gebruikerslijst kopiëren naar disks. 1 Plaats een nieuwe disk in het DVD- station van de pc waarmee opnamen kunnen worden gemaakt. 2 Selecteer de gewenste gebruikerslijst. . OPMERKING : De volgende disktypen kunnen worden gebruikt op de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4.
Kopiëren Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de bijgeleverde software 6 Kopieer de bestanden naar een computer met behulp van de volgende methode. 0 Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op. 1 Open het afdekplaatje. 2 Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel. 0 Voordat u de kabel aansluit, sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen.
Kopiëren Lijst met bestanden en mappen De mappen en bestanden worden op de SD-kaart gemaakt zoals hieronder is aangegeven. Ze worden alleen aangemaakt als dit noodzakelijk is. . LET OP : 0 Als de camera en pc verbonden zijn via een USB-kabel, zijn de opgenomen media alleen-lezen.
Kopiëren Kopiëren naar Mac-computer 6 0 Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende methode. 0 LET OP : 0 Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is. Laad de batterij eerst volledig op. Laad beeldbestand naar iPhoto. 7 Bewerk de video met gebruik van iMovie. 1 Open het afdekplaatje. 0 0 2 Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel.
Menu Instellingen Het menu gebruiken Het volgende menu is beschikbaar op deze unit. 0 TOP MENU: Menu dat alle specifieke items bevat voor respectievelijk de video-opname-, stilstaand beeld-opname-, video-afspeel- en stilstaand beeld-afspeelstanden. Het bovenste menu gebruiken U kunt verschillende instellingen configureren m.b.v. het menu. 1 Tik op ”MENU”. . 0 0 2 Het bovenste menu verschijnt. Het menu verschilt afhankelijk van de gebruikte stand. Tik op het gewenste menu. .
Menu Instellingen OPNAME INSTELIING Menu (video) . FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast. ”Focus handmatig aanpassen (FOCUS)” (A pag. 28) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan. ”Helderheid aanpassen” (A pag. 29) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. BACKLIGHT COMP. Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht.
Menu Instellingen WINDFILTER Onderdrukt windruis. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Deactiveert de functie. AAN Schakelt de functie in. AUTOM De functie automatisch inschakelen. ZELFONTSPANNER Gebruik deze functie als u de fotograaf ook op de foto of video wilt opnemen. ”De zelfontspanner gebruiken in videostand” (A pag.
Menu Instellingen VIDEOKWALITEIT Stelt de videokwaliteit in. Instelling Nadere bijzonderheden UXP Hiermee kunt u opnamen in de beste beeldkwaliteit maken. XP Hiermee kunt u opnamen in een hoge beeldkwaliteit maken. EP Hiermee kunt u lange opnamen maken. OPMERKING : 0 0 Zet het apparaat in de ”UXP”- of ”XP”-stand als u snel bewegende scènes of scènes met radicale veranderingen in de helderheid opneemt, om storingen te vermijden.
Menu Instellingen MIC. NIVEAU Breng de nodige aanpassingen aan, opdat het ”MIC. NIVEAU” niet rood wordt. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Verbergt het scherm van het invoerniveau van de microfoon. AAN Toont het scherm van het invoerniveau van de microfoon. INSTELL. MIC-NIVEAU Stelt het microfoonniveau in. Breng de nodige aanpassingen aan, opdat het ”MIC. NIVEAU” niet rood wordt. Instelling Nadere bijzonderheden +1 Verhoogt het invoerniveau van de microfoon.
Menu Instellingen LCD DICHTE OPNAME Dit schakelt niet uit, zelfs niet wanneer het LCD-scherm tijdens het opnemen wordt gesloten. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Het apparaat wordt uitgeschakeld wanneer het LCD-scherm wordt gesloten. AAN Schakelt LCD DICHTE OPNAME in. OPMERKING : 0 0 Als ”LCD DICHTE OPNAME” is ingesteld op ”AAN”, stop dan met de opname voordat u het apparaat uitschakelt.
Menu Instellingen OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld) . FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast. ”Focus handmatig aanpassen (FOCUS)” (A pag. 28) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan. ”Helderheid aanpassen” (A pag. 29) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. BACKLIGHT COMP. Corrigeert het de foto als het onderwerp donker wordt weergegeven omwille van het tegenlicht.
Menu Instellingen OPNAME-EFFECT U kunt verschillende effecten opnemen en toevoegen aan de beelden. Zodra instelling is voltooid, kunt u eenvoudig beelden opnemen die geschikt zijn voor elk beeld. o KORRELIG MONOCHROOM U kunt beelden opnemen met een korrelig zwart-wit-fotogevoel. ”Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto (KORRELIG MONOCHROOM)” (A pag. 35) o VOEDING U kunt beelden vastleggen van het voedsel om het voedsel er smakelijk uit te laten zien. ”Voedselbeelden maken (VOEDING)” (A pag.
Menu Instellingen AFSPEELINSTELLING Menu (video) . DATUM/TIJD WEERGEVEN Regelt of de opnamedatum en -tijd worden weergegeven tijdens het afspelen van de video. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd niet weer. AAN Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd weer. TIJDTELLER PLAYBACK Een tijdteller die kan worden gereset kan tijdens het afspelen worden weergegeven. ”TIJDTELLER PLAYBACK” (A pag.
Menu Instellingen BEWERKEN Menu (video) . BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 63) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 64) WORDT BIJGEWERKT Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw videobestand. De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie. ”Een vereist deel vastleggen in de video (WORDT BIJGEWERKT)” (A pag.
Menu Instellingen AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld) . DIA-EFFECTEN Stel de overgangseffecten in bij het afspelen van de diavoorstelling. Instelling Nadere bijzonderheden DIA Verandert het scherm door het volgende beeld van rechts naar links in te schuiven. ROLGORDIJN Verandert het scherm door het te verdelen in verticale stroken. SCHAAKBORD Verandert het scherm via een dambordpatroon.
Menu Instellingen BEWERKEN Menu (stilstaand beeld) . BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 63) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag.
Menu Instellingen INSTALLATIE (video/stilstaand beeld) . GIDS MOBIELE GEBR. Geeft de QR-code weer om toegang te hebben tot de Mobiele Gebruikersgids. . 0 De portaalsite verschijnt wanneer de QR-code correct is ingevoerd. Selecteer de modelnaam van uw camera om de Mobiele Gebruikersgids van uw model weer te geven. OPMERKING : 0 0 0 Voor het lezen van de QR-code is een overeenkomstige applicatie vereist. Voer de URL handmatig in de internetbrowser in als de QR-code niet kan worden gelezen.
Menu Instellingen MONITOR HELDERHEID Stelt de helderheid van het LCD-scherm in. Instelling Nadere bijzonderheden AUTOM Stelt automatisch de helderheid buitenshuis in op ”4”, en binnenshuis op ”3”. 4 Maakt de achtergrond van het scherm helderder ongeacht de omgevingsomstandigheden. 3 Stelt de standaard helderheid in. 2 Maakt de achtergrond van het scherm donkerder ongeacht de omgevingsomstandigheden. 1 Stelt het dimmen van de helderheid in. Helpt de levensduur van het accupack sparen.
Menu Instellingen SD-KAART FORMATTEREN Wist alle bestanden op de SD-kaart. Instelling Nadere bijzonderheden BESTAND Wist alle bestanden op de SD-kaart. BESTAND+MANAGEMENTNR Wist alle bestanden op de SD-kaart en zet het map-en bestandsnummer terug op ”1”. LET OP : 0 0 0 Kan niet worden geselecteerd als er geen SD-kaart is geplaatst. Alle gegevens op de SD-kaart zullen bij het formatteren verwijderd worden. Kopieer alle bestanden op de SD-kaart naar een computer alvorens ze te formatteren.
Menu Instellingen INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld) . WEERGAVE OP TV Geeft pictogrammen en de datum/tijd weer op een TV-scherm. Instelling Nadere bijzonderheden UIT Geeft pictogrammen en datum/tijd niet weer op de TV. AAN Geeft pictogrammen en datum/tijd weer op de TV. VIDEO-OUTPUT Stelt het opnameformaat (16:9 of 4:3) in, afhankelijk van de aangesloten TV. Instelling Nadere bijzonderheden 4:3 Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt met een gewone TV (4:3).
Menu Instellingen MENU USB-VERBINDING Dit menu verschijnt wanneer deze unit is verbonden met een computer met gebruik van een USB-kabel. AFSPELEN OP PC 0 Geeft video’s weer die opgenomen zijn door dit toestel met behulp van de Everio MediaBrowser 4. ”De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren” (A pag. 72) 0 Slaat video’s die zijn opgenomen met dit apparaat op uw computer op, zonder gebruik te maken van de bijgeleverde software.
Namen van onderdelen Rechterkant Onderkant . A Luidspreker B Handgreep Steek uw hand door de handgreep om dit apparaat stevig vast te houden. ”Afstelling van de handgreep” (A pag. 8) 0 . A Vergrendeling van kapje B Montagegaatje voor statief ”Statiefbevestiging” (A pag.
Namen van onderdelen Boven/linker/achterkant Binnenin afdekkapje . A SD-kaartslot A Lens 0 0 0 0 . De lens is beschermd door een beschermglaselement. Gebruik een in de handel verkrijgbare lensblazer om stof te verwijderen, en een in de handel verkrijgbare schoonmaakdoek om vuil af te vegen. Bedek de voorkant van de lens niet met uw vingers tijdens de opname. Schakel de lamp in wanneer u filmt op donkere plaatsen. B Stereo-microfoon 0 Bedek de microfoon niet met uw vingers tijdens de video-opname.
Namen van onderdelen LCD-monitor . A LCD-monitor 0 0 Schakelt de camcorder in/uit door te openen en sluiten. Als het scherm wordt gedraaid kunt u zelfportretten maken. . ”Het aanraakscherm gebruiken” (A pag. 10) ”Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor” (A pag. 12) LET OP : 0 Let op dat u niet met kracht tegen het oppervlak drukt, of dat het geen hevige schokken ontvangt. Hierdoor kan schade of een defect aan het scherm ontstaan.
Aanduidingen op de LCD-monitor Veel voorkomende opname-aanduidingen Video-opname . A PRIORIT. AANR. AE/AF A Videostand ”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 38) B Videokwaliteit B Tegenlichtcompensatie ” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 85) ”Tegenlichtcompensatie instellen” (A pag. 30) C TIMELAPSE OPNAME(1SEC) C Tele Macro ”Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE OPNAME)” (A pag. 40) ”Close-up-opnamen maken (TELE MACRO)” (A pag.
Aanduidingen op de LCD-monitor Foto-opname Videoweergave . A Videostand . A Stilstaand beeld-stand 0 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Beeldgrootte ” BEELDGROOTTE ” (A pag. 89) C Zelfontspanner ”De zelfontspanner gebruiken” (A pag. 42) D Resterend aantal opnamen ”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 48) E Scherpstelling F Bezig met opnemen 0 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Videokwaliteit ” VIDEOKWALITEIT ” (A pag.
Aanduidingen op de LCD-monitor Weergave van stilstaande beelden . A Stilstaand beeld-stand 0 Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Mapnummer C Bestandsnummer D Datum/Tijd 0 Geeft de opnamedatum en -tijd weer. E Opnamemedium F Accu-indicatie ”Resterende opnametijd controleren” (A pag. 47) G STILLE MODUS ”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 22) H 1080p-uitgang ” HDMI-OUTPUT ” (A pag.
Oplossen van problemen Als het apparaat niet goed werkt Deze unit resetten 1 Open het afdekplaatje. 2 Sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen. 3 Druk voorzichtig op de resetknop met gebruik van een object met een spitse punt. 0 Verwijder het netsnoer en alle aansluitkabels. Opladen Niet in staat de batterij op te laden. Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaat het lampje niet branden. Zorg ervoor dat u oplaadt met gebruik van de meegeleverde AC-adapter.
Oplossen van problemen Stroomvoorziening Opnemen Niet in staat de stroom in te schakelen. Ik kan geen opnamen maken. De camera kan niet ingeschakeld worden als de accu bijna leeg is. Laad de accu in dit geval langer dan 40 minuten op alvorens de stroom in te schakelen. Controleer de A / B knop. ”Boven/linker/achterkant” (A pag. 100) Stel in op de opnamestand door op de E-toets op het scherm te tikken. Het opnemen stopt automatisch.
Oplossen van problemen SD-kaart Afspelen Ik kan de SD-kaart niet naar binnen schuiven. Geluid of video worden onderbroken. Let op dat u de SD-kaart niet in de verkeerde richting plaatst. ”Een SD-kaart plaatsen” (A pag. 9) Gebruik geen miniSD-kaart of microSD-kaart op deze unit (zelfs wanneer de kaart in een adapter is geplaatst). Dit kan een defect veroorzaken. ”Typen SD-kaarten die kunnen worden gebruikt” (A pag.
Oplossen van problemen Wanneer aangesloten op de TV via de HDMI-minikabel, verschijnen weergaven zoals knoppen op het scherm traag. Afhankelijk van het type van de aangesloten televisie, is dit normaal en duidt dit niet op een storing. Bewerken/Kopiëren Ik kan een bestand niet wissen. Bestanden (video’s/stilstaande beelden) die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist. Hef de beveiliging op alvorens het bestand te wissen. ”Bestanden beveiligen” (A pag.
Oplossen van problemen Computer Ik kan geen bestanden kopiëren naar de harde schijf van de computer. Als de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4 niet is geïnstalleerd, werken bepaalde functies mogelijk niet goed. ”De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren” (A pag. 72) Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde schijf (HDD) van de computer. Het is niet mogelijk om bestanden met een pc naar dvd of Bluray-disk te kopiëren.
Oplossen van problemen Andere problemen De knoppen op het aanraakscherm werken niet. Tik met uw vingers op de knoppen op het aanraakscherm. De knoppen reageren mogelijk niet als u ze aanraakt met uw vingernagels of met handschoenen aan. ”SCHERMBLOKKERING” uitschakelen. U kunt het aanraakpaneel niet bedienen wanneer ”SCHERMBLOKKERING” is uitgeschakeld. ”Het scherm vergrendelen” (A pag. 33) Sla de opgenomen gegevens op voor u onderhoud aanvraagt. A Aansluiten op computer met gebruik van een USB-kabel.
Oplossen van problemen Foutmelding? STEL DATUM/TIJD IN! De klok wordt gereset ongeveer een maand nadat de batterij leeg is. Daarom zal ”STEL DATUM/TIJD IN!” verschijnen de volgende keer wanneer de stroom wordt ingeschakeld. Stel de klok nogmaals in na het opladen van de batterij. ”Instelling van de klok” (A pag. 15) COMMUNICATIEFOUT Sluit de USB-kabel terug aan. Schakel de apparaten die op deze unit zijn aangesloten uit en aan en reset deze unit. ”Deze unit resetten” (A pag.
Onderhoud Onderhoud dit apparaat regelmatig, zodat deze gedurende een lange periode meegaat. LET OP : 0 Zorg ervoor dat u de AC-adapter en stekker losmaakt voordat u onderhoud uitvoert. Camcorder 0 0 Veeg dit apparaat schoon met een droge, zachte doek om het vuil te verwijderen. Als de camcorder erg vuil, dompel de doek dan onder in een oplossing van een neutraal schoonmaakmiddel, veeg het lichaam hiermee schoon en gebruik vervolgens een schone doek om het schoonmaakmiddel te verwijderen.
Technische gegevens Camera Connectors Onderdeel Nadere bijzonderheden Onderdeel Nadere bijzonderheden Stroomvoorziening Met de lichtnetadapter: DC 5 V HDMI HDMI-Mini-connector Stroomverbruik 2,2 W (MONITOR HELDERHEID: 3 (standaard)) 2,4 W (MONITOR HELDERHEID: 4 (helderder)) Nominaal stroomverbruik: 2A AV-uitgang Video-uitgang: 1,0 V (p-p), 75 Ω Audio-uitgang: 300 mV (rms), 1 KΩ Afmetingen (mm) 60 x 59,5 x 122 (B x H x D: zonder handgreep) USB Micro USB Type AB, compatibel met USB 2.
Technische gegevens AC-adapter (UIA312-0520) Onderdeel Nadere bijzonderheden Stroomvoorziening AC 100 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Uitgang DC 5 V, 2 A Toegelaten bedrijfstemperatuur van 0 °C tot 40 °C (10 °C tot 35 °C tijdens het opladen) Afmetingen (mm) 49,8 x 26,3 x 68,2 (B x H x D: zonder kabel en ACstekker) Massa Ongeveer 108 g OPMERKING : 0 De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan veranderingen, voor de verdere verbetering, en dit zonder voorafgaandelijke berichtgevin
Handelsmerken Handelsmerken 0 0 AVCHD en AVCHD logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) en het logo van HDMI zijn ofwel gedeponeerde handelsmerken ofwel handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en/of andere landen. . 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.