ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS CASTELLANO SUOMI SVENSKA HD-ILA TV HD-65DS8DDU HD-58DS8DDU INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996) Number : 4345, 4346 LCT2236-001A-U_Cover.
ENGLISH Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs FRANÇAIS [European Union] [Union européenne] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life.
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä Huomio: Tämä symboli on voimassa vain Euroopan unionissa. SUOMI Information till användare gällande kassering av gammal utrustning SVENSKA [Euroopan unioni] [Europeiska gemenskapen] Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä.
Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder DEUTSCH Multimedia-Anwendungen mit JVC Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T) ÖDigitale Kanäle Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF / UHF) und analoges Kabelfernsehen ÖAnaloge Kanäle Inhalt Ausstrahlung über DVB-T/VHF/UHF Videokamera Computer Videorecorder DVD-Spieler Audiokomponenten DVD-Recorder Erste Schritte z Bezeichnungen der Teile ················· 6 z Grundanschlüsse ····························· 7 z Installation ····························
Warnung DEUTSCH Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung! z Nur an eine 220-240V, 50Hz Netzsteckdose anschließen. Bitte folgen Sie den Anweisungen unten Lassen Sie den Fernseher nicht herunterfallen! z Befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden. 1 Entfernen Sie die Ständer am Fernseher nur gemäß den Anweisungen im Abschnitt „Installation“ (S. 8). 2 Achten Sie darauf, sich nicht gegen den Fernseher zu lehnen oder mit den Ellbogen darauf abzustützen.
Vorsichtsmaßregeln Dieses Fernsehgerä Fernsehgerät verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Durch Fehlbedienung kann die Lebensdauer der Lampe verkü verkürzt oder eine Fehlfunktion verursacht werden. Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Fernsehgerä Fernsehgeräts mit den nachstehenden Anweisungen vertraut.
Ersetzen der Lampe Das Fernsehgerät verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Wenn die Lampe durchgebrannt ist oder das Bild dunkel wird, muss sie ersetzt werden. Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig. DEUTSCH Wenn Sie sich bezüglich des Lampenwechsels nicht sicher sind Ö Wenden Sie sich an Ihren Händler Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen.
4 Bauen Sie die NEUE Lampeneinheit ein 1 6 Auspacken Menüleiste anzeigen 2 „Programmierung“ wählen 1 wählen Programmierung 2 weiter 3 Neu festziehen z Stellen Sie sicher, dass die Lampe sicher und flach im Gehäusebereich sitzt. Aus 2 weiter BENUTZUNG Fertig OK um lampentimer zu löschen. 7 Schließlich ist die Lampe ersetzt! Entsorgen Sie die Lampe nie im normalen Haushaltsmüll! Die Lampe enthält eine geringe Menge von Quecksilber.
Bezeichnungen der Teile Stummschaltung DEUTSCH Sender / Seite wechseln Fernbedienungssensor Lautstärke LAMP-Anzeige AudioeingangAnschlüsse Sender / Seite wechseln Senderinformationen (S. 13) Stromanzeige EIN: Leuchtet (Weiß) AUS: Leuchtet nicht REC: Leuchtet Ö (S. 18) z So ändern Sie die Helligkeit der Einschaltleuchte Ö„Beleuchtung“ (S. 22) Ein / Aus Entfernen Sie die Anschlussabdeckung Zum Abnehmen drücken. Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten Lautstärke Teletext betrachten (S.
Grundanschlüsse DEUTSCH Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden. Anschluss anderer Geräte Ö „Anschluss externer Geräte“ (S. 9) Anschluss eines VCR / DVD-Recorder Anschluss der Antenne ANTENNE EXT-2 (S ) EXT-1 (S ) WICHTIG! ANTENNE EXT-2 EXT-1 VORBEREITUNGEN BENUTZUNG z Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Installation Vorsicht beim Aufstellen Bei Anbringen des Fernsehgeräts direkt an der Wand DEUTSCH Bei der Aufstellung des Fernsehgeräts befolgen Sie die folgenden Anweisungen: Den hinteren Sockel entfernen, und das Fernsehgerät anbringen, wie unten beschrieben. Stellen Sie das Fernsehgerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche auf. VORSICHT: Entfernen Sie den Sockel auf einer ebenen und stabilen Oberfläche.
Anschluss externer Geräte Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät „DVI“-Geräte anschließen Ö (S. 33) : Richtung des Signals „T-V LINK“ Ö (S. 10) z Benutzung von S-VIDEO Ö „S-IN“ (S.
Anfangseinstellungen DEUTSCH Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.) 1 Start Die Fernbedienung funktioniert nicht! z Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. z Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden.
Anfangseinstellungen Beim Ändern der Sprache wählen z Sprache für Bildschirmmenüs bei Betrachtung analoger Menüs und Kanäle, (ohne DTV-Menü) > Sprache Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden Ö Überprüfen Sie folgende Punkte Ö z Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen? z Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne. z Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe? Ö Schalten Sie „Signaldämpfung“ auf „Ein“ (S. 22), da die Radiowellen zu stark sind.
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! DEUTSCH SEITE Digitale Kanäle betrachten SEITE 17 13 Analoge Kanäle 16 betrachten Senderinformationen lesen Einen Sender wählen Radio hören SEITE Senderinformationen lesen Lieblingskanäle (Favoriten) speichern Videos / DVDs sehen PC-Bildpositionseinstellung Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen Videos überspielen Einrichten des Fernsehgerätes Bildeinstellung SEITE 22 Bild Einstellungen Toneinstellung Erweite
Digitale Kanäle betrachten 1 2 Einschalten „Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6) Symbole Name des Senders 1 Die weiße Einschaltleuchte an der TV-Beleuchtung. 4 Auf TV / RADIO umschalten Channel (Kanal, Sender) Uhr Sendung Senderinformationen (Keine Anzeige) CH33 Mehr Informationen Beschreibungen der Symbole : Empfangspegel Rot Gelb Grün : Schwach : Akzeptabel : Exzellent : Fernsehprogramm Einen Sender wählen : Radioprogramm : Teletext ist verfügbar (S. 15). : Untertitel sind verfügbar (S. 19).
EPG verwenden (Elektronischer Programmführer) Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen, deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren. DEUTSCH 1 2 Auf digitale Kanäle umschalten Auf TV / RADIO umschalten EPG anzeigen Fernseher Kategorie Radio Elektronischer Programmführer 14:00 05/05/2006 ZDF 14:00-15:00 Nachrichten 05/05 06/05 07/05 08/05 09/05 10/05 11/05 12/05 Datum 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Teletext aufrufen Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen. Aktuelle Seite halten Beim Fernsehen DEUTSCH 1 Aktuelle Seite halten Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten HALTEN 2 Freigeben Fernseher TEXT Verborgene Seiten anzeigen Eine Seite nach oben oder unten schalten Verborgene Informationen (Antworten auf Quizfragen usw.
Analoge Kanäle betrachten DEUTSCH 1 Stummschaltung Beim Einschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 1 Minute, bis das Bild mit voller Helligkeit projiziert wird. Beim Ausschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 5 Sekunden, bis der Bildschirm dunkel wird. Anschließend wird etwa 1 Minute lang ein Abkühlvorgang ausgeführt wird. Auf „TV“ einstellen „Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6) Senderinformationen 1 2 Einschalten Die weiße Einschaltleuchte an der TV-Beleuchtung.
Videos / DVDs sehen Videosignalquelle auswählen Erweiterte Funktionen 1 wählen 2 sehen 1 Menüleiste anzeigen 2 „Programmierung“ wählen Bsp. für EXT-1 JVC-Recorder und andere Geräte bedienen (S. 21) 1 wählen 2 weiter 2 weiter Programmierung 2 S-VIDEO-Eingang einstellen 1 „EXT“-Buchse wählen, an der S-VIDEO angeschlossen ist 1 Umschalten auf S-VIDEOEin-/Ausgabe Videosignalquelle auswählen Die Geräteauswahlanzeige wechselt von E1 zu S1.
Verwenden der Timer-Aufnahme DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.
Nützliche Funktionen Ein Aus Ein 2 einstellen : Nicht anzeigen : Anzeigen Untertitel betrachten Untertitelauswahl 1 Wählen Sie „Ein“ 2 weiter 3 > Sonderfunktionen Sleep Timer Kindersicherung Bildschirmanzeige Blau-Bild Persönliche Einstellg.
Nützliche Funktionen DEUTSCH Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster (Fortsetzung) 1 2 1 wählen 2 einstellen Wählen Sie „ “, um zur Normalansicht zurückzukehrenmode In den folgenden Fällen nicht verfügbar: – wenn im PC-Modus – wenn ein 1080p- (1125p) Signal empfangen wird Im Doppelbild-Modus sehen Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos betrachten.
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten Die beiliegende Fernbedienung kann zur Bedienung von JVCRecordern und anderen Geräten verwendet werden. Videorecorder DVD-Recorder HDD-Recorder Videorecorder DEUTSCH 1 Videorecorder / DVD-Recorder / HDD-Recorder auswählen Gerät auswählen DVD-Recorder Heimkinosystem HDD-Recorder TV VCR/DVR HC DVD Videorecorder, DVD- oder HDD-Recorder bedienen Wiedergabe / Aufzeichnen usw.
Einrichten des Fernsehgerätes 2 Titel des gewählten Menüs Ein Menü wählen 1 wählen Bild Einstellungen Ton Einstellungen Sonderfunktionen Programmierung DTV Bild Einstellungen z Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten digitaler Kanäle verfügbar. Ö (S. 23) Bild Einstellungen DEUTSCH 1 Menü Menüleiste anzeigen 2 weiter wählen Menüpunkte Ö Ö z Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet.
DTV-Menü verwenden Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen. Punkt Auf digitale Kanäle umschalten Anpassung / Konfiguration Timer Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 18) Programme bearbeiten 1 wählen DTV 2 weiter „Einstellungen“ auswählen 1 wählen DTV Menü Timer Programme bearbeiten Wählen Sie das Land der Installation (S.
Erweiterte Bildeinstellungen Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.
DTV-Konfiguration Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PIN-Codes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.
DTV-Einstellungen Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, und zur Aktualisierung der Tuner-Software usw. DEUTSCH 1 Auf digitale Kanäle umschalten Ausgabe des Dolby-DigitalSignals Digitale Audioausgabe PCM : Das Lineare PCM-Signal wird ausgegeben PCM Dolby Digital : Das Dolby-Digital-Signal wird ausgegeben z Nur wenn das Dolby-Digital-Signal empfangen wird z Bitte lesen Sie vor der Einstellung „„Dolby Digital“ Ausgang am Anschluss „DIGITAL AUDIO OUT““ (S. 33).
DTV-Installation Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.
Digitale Kanäle bearbeiten Bearbeiten Sie die digitalen mit „Anfangseinstellungen“ (S. 10) registrierten Kanäle. DEUTSCH 1 Auf digitale Kanäle umschalten 1 „Name“ wählen PR Liste bearbeiten Beim Umschalten zwischen TV / RADIO 2 Namen ändern PR Liste bearbeiten 1 wählen 14:00 05/05/2006 TV 1. RTL Television 2. RTL2 3. Super RTL Name 4. VOX 4. VOX RTL Television 5. Doku/KiKa 5. Doku/KiKa Sendernamen bearbeiten Menüleiste anzeigen 6. Info/3sat 6. Info/3sat 7. ZDF 8.
Analoge Kanäle bearbeiten 3 „Programmierung“ wählen Senderposition verschieben VERSCH.
Problemlösungen Problem Analoge Kanäle DEUTSCH Starkes Rauschen oder Schnee Nicht angezeigt (schwarzer Bildschirm) Allgemein z Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen? z Ändern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
Problemlösungen Problem (Fortsetzung) Maßnahmen Seite z Schalten Sie „Eingangssignal“ in der „HDMI Einstellungen“ auf „1“ oder „2“. 22 Kein Bild, kein Ton z Verwenden Sie das mit dem HDMI-Logo beschriftete Kabel. – 33 – – Es wird ein blauer Bildschirm angezeigt z Schalten Sie „Blau-Bild“ auf „Aus“. 22 Die LAMP-Anzeige blinkt schnell z Lassen Sie das Fernsehgerät eine Weile ausgeschaltet und schalten Sie es dann erneut ein.
Problemlösungen (Fortsetzung) Funktionen DEUTSCH Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 29) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die „CH/CC“-Nummer, die zur analogen TV-Kanalnummer gehört. z Wenn die Ländereinstellung „France“ ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer. Im Nebenbild können einige Eingaben nicht gewählt werden z Die digitalen Kanäle sowie die Eingänge „EXT-3“, „EXT-5“, „EXT-6“ und der PC-Modus können im Nebenbild nicht gewählt werden.
Technische Informationen Was ist „T-V LINK“? „Dolby-Digital-Ausgang“ am Anschluss „DIGITAL AUDIO OUT“ Vertikalfrequenz (Hz) 640 x 480 (VGA) 1024 x 768 (XGA) 60,0 60,0 „DVI“-Geräte anschließen Stromversorgung für die Innenantenne Die richtige Uhrzeit einstellen Die für digitale Kanäle angezeigte Uhrzeit basiert auf den Informationen des Senders und wird durch Berechnen der Zeitdifferenz zwischen Ihrer Zeitzone und Greenwich Mean Time (GMT) entsprechend der Einstellung „Land“ im Menü „Konfiguration“ er
Technische Informationen (Fortsetzung) Technische Daten Was ist „HDMI CEC“? DEUTSCH HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ermöglicht den Anschluss mehrerer HDMI CEC-fähiger Geräte an ein Fernsehgerät und ihre Steuerung mit einer einzigen Fernbedienung. CEC (Consumer Electronics Control) ist ein optionales Protokoll, das von HDMI unterstützt wird. z HDMI CEC dieses Fernsehgeräts ist mit der “High Definition Multimedia Interface-Spezifikation Version 1.2a” kompatibel.
© 2007 Victor Company of Japan, Limited LCT2236-001A-U_Cover.