ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RÉCEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-DV5302/KD-DV5301 For canceling the display demonstration, see page 5. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5. Zie bladzijde 5 voor het annuleren van de displaydemonstratie. For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER FRANÇAIS 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3.
• N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits suivants; – Il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier de vitesse. – Il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité tels que les coussins de sécurité. – où il peut gêner la visibilité. • NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez. • Si vous devez commander l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder devant vous. • Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur lorsqu’il conduit.
Type de disque compatible Type de disque DVD Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible DVD Vidéo (Numéro de code de région comprenant le “2”) *1 DVD-Audio/DVD-ROM DVD Vidéo DivX Vidéo MPEG-1/MPEG-2 Vidéo MP3/WMA/WAV JPEG/MPEG4 DVD-VR, +VR DVD-RAM Tous Dual Disc Côté DVD Face non DVD CD/VCD CD Audio (CD-DA)/DTS-CD *4 VCD (CD Vidéo) CD-Text CD-ROM/CD-I (CD-I Ready) CD enregistrable/réinscriptible CD-DA (CD-R/-RW) DivX Vidéo, VCD (CD Vidéo) • Compatibles avec ISO 9660 MPEG-1/MPEG-2 Vidéo Niv
Préparation Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge • Référez-vous aussi à la page 27. FRANÇAIS Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle Quand l’appareil est sous tension: Changez l’information sur l’affichage ~ Ÿ !]⁄ Mise sous tension de l’appareil. Accédez aux réglages PSM. Annulez de la démonstration des affichages Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”. Réglez l’horloge Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.
Opérations de base — Panneau de commande FRANÇAIS • Mise en/hors service de l’attente de réception TA. • Entrer en mode de recherche de programme RDS [Maintenez pressée]. Réglage du volume [Tournez] Éjection d’un disque. • Mise sous tension de l’appareil. • Mise hors tension de l’appareil [Maintenez pressée]. • Atténuation du son (si l’appareil est sous tension). • DISC: Sélection d’un titre/dossier. • IPOD/D.PLAYER: Accès au menu principal/ Pause ou arrêt de la lecture/Confirmation de votre choix.
Fenêtre d’affichage Indicateur de Loudness Indicateurs de mode de lecture/indicateurs d’option (Aléatoire/Répétition) Indicateurs de source de lecture Indicateurs de réception du tuner Affichage de la source/No de préréglage/ No de plage/No de dossier/No de disque/No de chapitre/No de canal Indicateur de plage Indicateur de l’égaliseur Indicateurs de mode sonore Indicateurs RDS FRANÇAIS Indicateurs d’informations de la plage Affichage principal (Heure, menu, information de lecture) Opérations de b
FRANÇAIS Avertissement: Pour éviter tout accident et tout dommage • N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son équivalent. • Ne laissez pas la télécommande dans un endroit (tel que le tableau de bord) exposé à la lumière directe du soleil pendant longtemps; sinon, elle risque d’exposer. • Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants. • Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffez pas la pile ni ne la jeter dans un feu.
Pour utiliser iPod d’Apple/lecteur D. de JVC: • ∞ : Arrête provisoirement (pause)/ complètement ou reprend la lecture. 5 : Entrez dans le menu principal. (Maintenant, 5/∞/4 / ¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu). *3 • 4 / ¢ (en mode de sélection de menu): – Appuyez brièvement sur la touche pour choisir un élément. (Puis, appuyez sur ∞ pour valider le choix.) – Maintenez pressée la touche pour sauter 10 éléments en même temps.
Écoute de la radio FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage (pour les stations non RDS) Sélection d’une station préréglée. ~ Ÿ Choisissez “FM/AM”. ! Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Sélection de la bande. Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.
Recherche d’un programme FM RDS — Recherche PTY FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage ~ Ÿ Mettez en service la recherche PTY. Choisissez un des codes PTY (types de programme). Référez-vous à ce qui suit pour les détails. ! Démarrez la recherche. S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée.
Mise en/hors service l’attente de réception TA/PTY Attente de réception TA FRANÇAIS Appuyez sur Indicateur Attente de réception PTY Indicateur Voir page 27. pour mettre en service. L’appareil commute temporairement sur l’annonce d’informations routières (TA), s’il y en a une, à partir de n’importe quelle source autre que AM. Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé (voir page 27).
Opérations des disques Si “ ” apparaît sur le moniteur quand vous appuyez sur une touche, c’est que l’autoradio ne peut pas accepter la commande effectuée. • Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “ ” apparaisse. Insérez un disque. La lecture démarre automatiquement. FRANÇAIS Avant de réaliser n’importe quelle opération... Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture.
Opérations en utilisant le panneau de commande Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...
: Arrêt de la lecture : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause.) : Démarrage de la lecture : Recherche de chapitre vers l’arrière/vers l’avant *1 • Lecture au ralenti *2 si la touche est pressée pendant une pause. Aucun son n’est entendu.
FRANÇAIS : Arrêt de la lecture : Pause de la lecture (lecture image par image si la touche est pressée pendant une pause.) : Démarrage de la lecture : Recherche de plage vers l’arrière/vers l’avant *1 • Lecture au ralenti vers l’avant *2 si la touche est pressée pendant une pause. Aucun son n’est entendu. (La lecture au ralenti vers l’arrière ne fonctionne pas.
Agrandissement de la vue—Zoom avant (DVD/DivX/MPEG Vidéo/VCD) Pendant la lecture d’une image en mouvement... 1 Tout en maintenant pressée , appuyez répétitivement sur . 2 Déplacez la partie agrandie. Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/DivX/MPEG Vidéo/VCD) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. ~ Affichez la barre sur l’écran (voir page 18). FRANÇAIS • Pour annuler le zoom, choisissez “ZOOM OFF”. (deux fois) Ÿ Choisissez un élément.
Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations FRANÇAIS 1 Type de disque 2 • DVD Vidéo/DTS-CD: Type de format de signal • VCD: audio et canal PBC 3 Mode de lecture *1 DVD Vidéo: T. RPT: Répétition de titre C. RPT: Répétition de chapitre DivX/Vidéo MPEG: T. RPT: Répétition de plage F. RPT: Répétition de dossier VCD *2: T. RPT: Répétition de plage D. RND: Lecture aléatoire de disque T.
Opérations en utilisant l’écran de commande (DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/ WAV/CD) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. ~ Affiche l’écran de commande. DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur pendant la lecture. MP3/WMA/WAV/CD: Apparaît automatiquement pendant la lecture. Choisissez la colonne “Folder” ou la colonne “Track” (sauf pour les CD). ! Choisissez un dossier ou une plage. ⁄ Démarrage de la lecture. FRANÇAIS Ÿ DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur .
Mode Fonctions de lecture F. RPT (répétition de dossier): Répéter le dossier actuel T. RPT (répétition de plage): Répéter la plage actuelle F. INT (introduction des dossiers): Reproduire les 15 premières secondes de la première plage de tous les dossiers du disque actuel T. INT (introduction des plages): Reproduit les 15 premières secondes de toutes les plages du disque actuel D. RND (lecture aléatoire de disque): Reproduire aléatoirement toutes les plages FRANÇAIS F.
Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire les CD ordinaire (y compris les CD Text) et les disques MP3. ~ Ÿ Choisissez “CD-CH”. Choisissez le disque à reproduire. Appuyez sur la touche: Pour choisir un numéro de disque de 1 à 6. Maintenez pressée la touche: Pour choisir un numéro de disque de 7 à 12.
Écoute du tuner DAB FRANÇAIS Changez l’information sur l’affichage Sélection d’un service préréglé ~ Ÿ Choisissez “DAB”. ! Recherchez un ensemble. Sélection de la bande. Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “MANU” clignote sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche. ⁄ Choisissez le service (primaire ou secondaire) que vous souhaitez écouter. Mémorisation de services DAB Lors de l’écoute d’un service DAB...
Écoute de iPod / lecteur D. Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Adaptateur d’interface pour iPod—KS-PD100 pour commander un iPod. • Adaptateur d’interface pour lecteur D.— KS-PD500 pour commander un lecteur D. Préparations Assurez-vous que “CHANGER” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 28. ~ Ÿ 3 Validez le choix. Choisissez “IPOD” ou “D. PLAYER”. Choisissez le morceau à reproduire.
Après avoir appuyé sur , appuyez sur les touches suivantes pour... Fonctionne de la même façon que “Répéter Un” ou “Mode répétition = Un”. Fonctionne de la même façon que “Répéter Tous” ou “Mode répétition = Tous”. ONE RPT: ALL RPT: ALBM RND*: Fonctionne de la même façon que “Aléatoire Albums” pour iPod. SONG RND/RND ON: Fonctionne de la même façon que “Aléatoire Morceaux” ou “Lecture aléatoire = Activé”. • Pour annuler la lecture répétée ou la lecture aléatoire, choisissez “RPT OFF” ou “RND OFF”.
Schéma de connexion des appareils extérieurs • Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé). Fiches LINE IN à l’arrière de l’appareil Lecteur de MD, etc., [24] Tuner DAB JVC, [22] Changeur de CD JVC, [21] Appareil iPod Apple, [23] (voir page 28 pour le réglage ”EXT IN”) Lecteur D. JVC, [23] Lecteur de MD, etc., [24] (voir page 28 pour le réglage ”EXT IN”) Lecteur de MD, etc.
Ajustement du son 1 FRANÇAIS 2 Réglages généraux — PSM Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau des pages 27 et 28. Ajustez le niveau. BAS *1 (graves) Ajustez les graves. –06 à +06 TRE *1 (aigus) Ajustez les aigus. –06 à +06 FAD *2 (fader) Ajustez la balance avant-arrière des enceintes. R06 à F06 1 Accédez aux réglages PSM. 2 Choisissez une option PSM. 3 Choisissez ou ajustez l’option PSM choisie.
Indication Élément ( : Réglage initial) Réglage, [page de référence] DEMO Démonstration des affichages • DEMO ON : La démonstration des affichages entre en service si aucune opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [5]. : Annulation. CLK DISP * Affichage de l’horloge • ON 1 • DEMO OFF • OFF : L’horloge apparaît sur l’affichage tout le temps quand l’appareil est hors tension.
FRANÇAIS Indication Élément ( : Réglage initial) Réglage, [page de référence] DAB AF *4 Recherche de fréquence alternative • AF ON • AF OFF : Poursuit le même programme parmi les services DAB et les stations FM RDS, [22]. : Annulation. DIMMER Gradateur • ON • OFF : Assombrit l’éclairage de l’affichage. : Annulation. TEL • MUTING 1/ Sourdine téléphonique MUTING 2 • OFF : Choisissez le mode qui permet de couper le son de lecture lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire. : Annulation.
Menu de réglage du disque ~ Accédez au menu de réglage du disque quand l’appareil est à l’arrêt. Ÿ Choisissez un menu. ! Choisissez l’élément que vous souhaitez régler. • Pour annuler le menu déroulant, appuyez sur ⁄ FRANÇAIS Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. . Choisisse une option. Pour revenir à l’écran normal LANGUE Menu Élément Réglage LANGUE MENU Choisissez la langue initiale du menu de disque.
FRANÇAIS IMAGE Menu Élément Réglage TYPE D’ECRAN Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur. POSITION OSD Choisissez la position de la barre sur l’écran, sur le moniteur. • 1 : Position élevée • 2 : Position basse (les instructions d’aide sous le menu de réglage du disque disparaissent.) Choisissez le type de fichier à reproduire. • AUDIO : Reproduisez des fichiers MP3/WMA/WAV. • VIDEO : Reproduisez des fichiers DivX/Vidéo MPEG.
Entretien Pour garder les disques propres Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du centre vers les bords. • N’utilisez pas de solvant (par exemple, un nettoyant conventionnel pour disque vinyle, un vaporisateur, un diluant, du bezène, etc.) pour nettoyer les disques. FRANÇAIS Comment nettoyer les connecteurs Un détachement fréquent détériorera les connecteurs.
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Généralités Mise sous tension de l’appareil • En appuyant sur SRC sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si la source est prête, la lecture démarre. FRANÇAIS Mise hors tension de l’appareil • Si vous mettez l’appareil hors tension pendant l’écoute d’un disque, la lecture du disque reprend automatiquement, la prochaine fois que vous mettez l’appareil sous tension. FM/AM/RDS Mémorisation des stations • Pendant la recherche SSM...
• Le nombre maximum de caractères pour un nom de dossier et de fichier est de 25; 128 caractères pour les informations des balises MP3/WMA/WAV. • Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le code d’extension <.mp3>, <.wma> ou <.wav> (quel que soit la casse des lettres). • Cet appareil peut afficher le nom de l’album, l’artiste (interprète) et les balises (version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ou 2.4) pour les fichiers MP3/WMA/WAV. • Cet autoradio peut afficher uniquement les caractères d’un octet.
iPod ou lecteur D. FRANÇAIS • Quand vous mettez cet appareil sous tension, iPod ou le lecteur D est chargé à travers cet appareil. • Pendant que iPod ou le lecteur D. est connecté, aucune opération à partir de iPod ou du lecteur D n’est possible. Réalisez toutes les opérations à partir de cet appareil. • Le texte d’information peut ne pas être affiché correctement. • Si le texte d’information contient plus de 8 caractères, il défile sur l’affichage. Cet appareil peut afficher un maximum de 40 caractères.
À propos des sons reproduits par les prises arrière Signaux sortis par la prise DIGITAL OUT Les signaux de sortie diffèrent en fonction du réglage “SORTIE AUDIO NUM.” du menu de réglage (voir page 30).
FRANÇAIS Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue AA Afar FA Persan KL OC ST AB Abkhazien FI Finnois KM Cambodgien OM (Afan) Oromo SU AF Afrikaans FJ Fidji KN Kannara OR Oriya SW Swahili AM Amharique FO Faroese KO Coréen (KOR) PA Panjabi TA Tamil AR Arabe FY Frison KS Kashmiri PL Polonais TE Télougou AS Assamais GA Irlandais KU Kurde PS Pashto, Pushto TG Tadjik AY Aymara GD Gaélique écossais KY Kirghiz PT Portu
Guide de dépannage Symptôme Remède/Cause • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. • Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’autoradio (voir page 2). FRANÇAIS FM/AM Généralités Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Le préréglage automatique SSM ne fonctionne Mémorises les stations manuellement. pas.
Symptôme Remède/Cause DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV FRANÇAIS • Le disque ne peut pas être reproduit. • • • • • • Changeur de CD • • • • • • • DAB • • • • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés (voir page 4). • Ajoutez le code d’extension <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, ou <.wav> aux noms de fichier. Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque.
Remède/Cause • iPod ou le lecteur D. ne peut pas être mis sous • Vérifiez le câble de connexion et la connexion. tension ou ne fonctionne pas. • Chargez la batterie. • Mettez à jour la version du micrologiciel. • Le son est déformé. Mettez hors service l’égaliseur sur cet appareil ou sur iPod/lecteur D. • “NO IPOD” ou “NO DP” apparaît sur l’affichage. • Vérifiez le câble de connexion et la connexion. • Chargez la batterie. • La lecture s’arrête. Le casque d’écoute a été déconnecté pendant la lecture.
Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO FRANÇAIS Puissance de sortie maximum: Avant/Arrière: Puissance de sortie en Avant/Arrière: mode continu (RMS): 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Plage de commande de tonalité: Graves: ±12 dB à 100 Hz Aigus: ±12 dB à 10 kHz Rapport signal sur bruit: 70 dB Niveau de Sortie Audio: Longueur d’onde du signal: 660 nm Numérique (DIGITAL OUT: O
Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) Nombre de canaux: SECTION DU LECTEUR DE DVD/CD Réponse en fréquence: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique: 96 dB Rapport signal sur bruit: 98 dB Pleurage et scintillement: Inférieur à la limite mesurable DivX/Vidéo MPEG: Vidéo: Résolution max.
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen Dear Customer, This apparatus is in conformance wit
Instructions DVD/CD RECEIVER KD-DV5302/KD-DV5301