SVENSKA NEDERLANDS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN SUOMI DANSK KD-G312/KD-G311 Zie bladzijde 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 7 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. Se side 7 vedrørende annullering af displaydemonstrationen. Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 7. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten. BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet.
2 2 4 4 Geluidsinstellingen ................. 18 Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties (C-EQ: instelbare equalizer) .............. 18 Bedieningspaneel — KD-G312/KD-G311 ............... 5 Algemene instellingen — PSM................................. 20 Het apparaat terugstellen ....................... Geforceerd verwijderen van een disc .... Meer over deze gebruiksaanwijzing ...... Gebruik van de MODE toets ................. Namen van onderdelen .......................... 5 Starten ...................
NEDERLANDS Meer over deze gebruiksaanwijzing De volgende methoden worden gebruikt voor het gemakkelijk uitleggen van bedieningen: • Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden bij “Meer over deze receiver” (zie bladzijde 25) beschreven. • De afbeeldingen van het bedieningspaneel in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op de KD-G311.
KD-G312/KD-G311 NEDERLANDS Bedieningspaneel — Namen van onderdelen Displayvenster 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p q w e r t y u i +/– toetsen DISP (display) toets Lade Displayvenster MODE toets 0 (uitwerp) toets ¢/4 toetsen (standby/aan/demping) toets SEL (keuze) toets Afstandsbedieningssensor • U kunt deze receiver met een los verkrijgbare afstandsbediening bedienen. • Stel de afstandsbedieningssensor NIET aan schel licht bloot (directe zonlicht of lamplicht).
NEDERLANDS Starten Basisbediening Snel dempen van het volume (ATT) ~ Druk nogmaals om het geluid weer te herstellen. Ÿ Uitschakelen van de stroom U kunt “CD” niet als weergavebron kiezen indien er geen disc in de lade is geplaatst. Let op met het instellen van het volume: Discs produceren in vergelijking met andere bronnen weinig ruis. Verlaag het volume alvorens een disc af te spelen, zodat beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het uitgangsniveau wordt voorkomen.
De displaydemonstratie start indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. [Basisinstelling: DEMO ON]—zie bladzijde 20. 1 2 NEDERLANDS Annuleren van de displaydemonstratie Instellen van de klok 1 2 Stel het uur, de minuten en het kloksysteem in. 1 Kies “CLOCK H” (uur), en stel vervolgens het uur in. 2 Kies “CLOCK M” (minuut), en stel vervolgens de minuten in. 3 Kies “24H/12H” en kies vervolgens “24H” (uur) of “12H” (uur). 3 3 Voltooi de procedure. 4 Voltooi de procedure.
NEDERLANDS Bediening van de radio Luisteren naar de radio Handmatig op een zender afstemmen ~ In stap Ÿ hier links... 1 Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen. De gekozen golfband verschijnt. Ÿ Zoek een zender. 2 Kies de gewenste zenderfrequenties. Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen. Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets. 8 NL06-11_KD-G311[EX]f.
Vastleggen van zenders in het geheugen 1 U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. NEDERLANDS Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is Automatisch vastleggen van FMzenders—SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) 2 1 Kies de FM-golfband (FM1 – FM3) waarvan u een zender wilt vastleggen. Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd. 2 De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren.
NEDERLANDS Handmatig vastleggen Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1golfband. Luisteren naar een vastgelegde voorkeurzender 1 1 2 Kies de gewenste voorkeurzender (1 – 6). 2 Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM (niet-RDS) of AMzender 3 • Zie bladzijde 13 voor FM RDS-zenders. Het voorkeurnummer knippert even. 10 NL06-11_KD-G311[EX]f.
NEDERLANDS Bediening voor FM RDS Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt. • Zie bladzijde 12 voor het vastleggen van uw favoriete programma. ! Het zoeken van uw favoriete programma start. ~ De laatst gekozen PTY-code verschijnt. Ÿ Kies uw favoriete programmatype. of Kies een van de negen-en-twintig PTY-codes.
NEDERLANDS Wat u met RDS kunt doen Met RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen.
Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma. Voor het activeren en kiezen van uw favoriete PTY-code voor PTY-standbyontvangst, zie bladzijde 21. De PTY indicator licht op of knippert. • Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTYstandbyontvangst geactiveerd. • Indien de PTY indicator knippert, is PTYstandbyontvangst nog niet geactiveerd.
NEDERLANDS Bediening voor discs Afspelen van een disc Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. Meer over MP3-discs en WMA-discs MP3 en WMA (Windows Media® Audio) “fragmenten” (de woorden “bestand” en “fragment” worden beiden gebruikt) zijn in “mappen” opgenomen.
Snel in voorwaartse richting. Direct een bepaald fragment (voor CD) of map (voor een MP3-disc of WMA-disc) opzoeken Kiezen van nummer 01 – 06: NEDERLANDS Snel voor- of achterwaarts in het fragment Snel in achterwaartse richting. Naar volgende of voorgaande fragmenten verspringen Kiezen van nummer 07 – 12: Naar volgende fragmenten. Naar het begin van het huidige fragment, en vervolgens naar voorgaande fragmenten.
NEDERLANDS Veranderen van display-informatie Tijdens weergave van een audio-CD of CD-tekst *1 “NO NAME” verschijnt indien de geplaatste disc een audio-CD is. Tijdens weergave van een MP3-disc of WMA-disc • Met “TAG DISP” op “TAG ON” gesteld (zie bladzijde 21) *2 Indien een MP3/WMA-bestand geen ID3 tags heeft, verschijnen de namen van de map en bestanden. In dit geval licht de TAG indicator niet op. • Met “TAG DISP” op “TAG OFF” gesteld 16 NL12-17_KD-G311[EX]f.
NEDERLANDS Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. 1 2 Kies de gewenste weergavefunctie. Herhaalde weergave Functie Herhaalde weergave TRK RPT: Het huidige fragment. • RPT licht op. FLDR RPT*: Alle fragmenten van de huidige map. • en RPT lichten op. RPT OFF: Geannuleerd. Bijv.: Met “TRK RPT” gekozen tijdens weergave van een MP3-disc Willekeurige weergave Bijv.
NEDERLANDS Geluidsinstellingen Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties (C-EQ: instelbare equalizer) U kunt een voor het muziekgenre geschikte geluidsfunctie kiezen. Aanduiding Vastgelegde waarden Voor: BAS*1 TRE*2 LOUD*3 ~ Ÿ Bijv.
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. 1 Bijv.: Met “TRE” gekozen 2 Het patroon verandert wanneer u het niveau instelt. Aanduiding Voor: Bereik BAS*1 (lage tonen) Instellen van de lage tonen. –06 (min.) t/m +06 (max.) TRE*1 (hoge tonen) Instellen van de hoge tonen. –06 (min.) t/m +06 (max.) FAD*2 (fader) Instellen van het balans tussen de voor- en achterluidsprekers.
NEDERLANDS Algemene instellingen — PSM 3 Stel het gekozen PSM-onderdeel in. Basisprocedure U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen. 1 4 Herhaal stappen 2 en 3 voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig. 5 Voltooi de procedure. 2 Kies een PSM-onderdeel. Bijv.
Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] AF-REG Alternatieve frequentie/ regionalisatie ontvangst Indien de ontvangen signalen van de huidige zender zwakker worden... AF: [Basisinstelling]; Schakelt naar een andere zender. (het programma kan van het huidige programma verschillen), [13]. • De AF indicator licht op. AF REG: Schakelt naar een andere zender die hetzelfde programma uitzendt. • De AF en REG indicators lichten op. OFF: Geannuleerd.
NEDERLANDS Verwijderen van het bedieningspaneel Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd. Bevestigen van het bedieningspaneel Verwijderen van het bedieningspaneel Schakel de stroom beslist uit alvorens het bedieningspaneel te verwijderen. 22 NL18-23_KD-G311[EX]f.
U kunt deze receiver zoals hier afgebeeld met een afstandsbediening (los verkrijgbaar) bedienen. Gebruik bij voorkeur de RM-RK60 afstandsbediening met deze receiver. • Richt de afstandsbediening voor gebruik direct naar de afstandsbedieningssensor op de receiver. Zorg dat er geen voorwerpen het pad van de signalen blokkeren.
NEDERLANDS Onderhoud Reinigen van de aansluitingen De aansluitingen zullen slechter worden indien u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij voorzichtig zodat u de aansluitingen niet beschadigt. Schoonhouden van discs Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon.
Basisbediening Algemeen Inschakelen van de stroom • Deze receiver is ontworpen voor weergave van een CD/CD-tekst en CD-R (Opneembaar)/CD-RW (Herschrijfbaar) met het audio-CD (CD-DA), MP3-formaat en WMA-formaat. • Nadat een disc werd geplaatst, zal de discweergave starten wanneer u “CD” als weergavebron kiest. • U kunt de stroom ook inschakelen door op CD of FM/AM op de receiver te drukken.
NEDERLANDS • Gebruik de volgende CD-R’s of CD-RW’s niet: – Discs met stickers, labels of beschermstroken op het oppervlak. – Discs waarop labels direct met een inktjetprinter kunnen worden gedrukt. Het gebruik van deze discs bij een hoge temperatuur of hoge vochtigheidsgraad, kan problemen veroorzaken of de discs beschadigen. Afspelen van een MP3/WMA-disc • Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden met de <.mp3> of <.wma> (ongeacht de combinatie van hoofdletters en kleine letters) afspelen.
Oplossen van problemen Symptomen Discweergave FM/AM Algemeen • Geen geluid via de luidsprekers. Oorzaken NEDERLANDS Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Oplossingen Het volumeniveau is in de minimale stand gesteld. Stel het volume als gewenst in. Verbindingen zijn verkeerd. Controleer de snoeren en verbindingen. • Receiver werkt helemaal niet.
NEDERLANDS Symptomen MP3/WMA-weergave • Disc kan niet worden afgespeeld. Oorzaken Oplossingen Er zijn geen MP3/WMAfragmenten op de disc opgenomen. Vervang de disc. De MP3/WMA-fragmenten hebben niet de <.mp3> of <.wma> extensie achter de bestandsnamen. Voeg de <.mp3> of <.wma> extensiecode achter de bestandsnaam toe. De MP3/WMA-fragmenten zijn niet met het aan ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo of Joliet overeenkomende formaat opgenomen. Vervang de disc.
AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Maximaal uitgangsvermogen: Voor: 50 W per kanaal Achter: 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming. Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
SVENSKA Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan utföra service på; låt service utföras av utbildad servicepersonal. 3. VARNING: Synlig och osynlig laserstrålning när den öppnas och spärren är urkopplad.
Innehållsförteckning 2 2 4 4 Ljudinställningar .................... 18 Välja förinställda ljudlägen (C-EQ: kundutjämnare) ........................ 18 Kontrollpanel — KD-G312/KD-G311 ............... 5 Allmänna inställningar — PSM................................. 20 Identifikation av delar ............................ 5 Komma igång ........................ 6 Grundläggande funktioner .................... 6 Avbryta demonstrationerna i teckenfönstret ..................................... Ställa klockan ...
SVENSKA Så här använder du bruksanvisningen Följande metoder används för att förklaringarna ska bli enkla och lätta att förstå: • Några anvisningar och anmärkningar förklaras i “Ytterligare information om mottagaren” (se sidan 25). • Kontrollpanelens illustrationer som används i denna instruktionsbok är hämtade från modellen KD-G311.
Kontrollpanel — KD-G312/KD-G311 Identifikation av delar SVENSKA Teckenfönster 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p q w e r t y u i +/– -knappar DISP (teckenfönster)-knapp Skivfack Teckenfönster MODE-knapp 0 (utmatning)-knapp ¢/4 -knappar (beredskap/på/därmpare)-knapp SEL (val)-knapp Fjärrsensor • Du kan styra denna mottagare med en fjärrkontroll som du själv köpt. • UNDVIK att utsätta fjärrsensorn för starkt ljus (direkt solljus eller artificiell belysning).
Komma igång SVENSKA Grundläggande funktioner Så här snabbsänker du volymen (ATT) ~ Tryck på knappen igen för att återställa ljudet. Ÿ Stänga av strömmen Du kan inte välja “CD” som spelkälla om det inte finns någon skiva i skivfacket. Varning angående volyminställning: ! Skivor åstadkommer väldigt lite brus jämfört med andra källor. Sänk volymen innan du spelar en skiva för att undvika att skada högtalarna genom en plötslig höjning av utgångsnivån. Volymnivån visas.
Ställa klockan 1 Om inga funktioner utförs under 20 sekunder startar demonstrationen automatiskt. [Ursprungsinst.: DEMO ON]—se sidan 20. 1 2 2 Ställ in timme, minut och klocksystem. 1 Välj “CLOCK H” (timme), ställ sedan in timmarna. 2 Välj “CLOCK M” (minut), ställ sedan in minuterna. 3 Välj “24H/12H” välj sedan “24H” (timme) eller “12H” (timme). SVENSKA Avbryta demonstrationerna i teckenfönstret 3 3 Avsluta proceduren. 4 Avsluta proceduren.
Radiofunktioner SVENSKA Lyssna på radio ~ Så här ställer du in en station manuellt I steg Ÿ till vänster... 1 Tänds när FM stereosändning med tillräcklig signalstyrka tas emot. Valda band visas. Ÿ Söka efter en station. 2 Välj önskade stationsfrekvenser. Sökningen avbryts när en station påträffas. Avbryt sökningen genom att trycka på samma knapp igen. 8 SW06-11_KD-G311[EX]f.
När mottagningen är dålig för en FMstereosändning Lagra stationer i minnet Automatisk förinställning av FMstationer—SSM (Strong-station Sequential Memory) 2 1 Välj det FM-band (FM1 – FM3) som du vill spara FM-stationerna i. SVENSKA Du kan förinställa sex stationer per band. 1 Lyser när monoläget är aktiverat. 2 Mottagningen förbättras, men stereoeffekten försvinner. För att återställa stereoeffekten, upprepa samma procedur så att MO-indikatorn släcks.
Manuell förinställning SVENSKA Exempel: Lagra en FM-station på 92,5 MHz som förinställd kanal nr 4 på FM1bandet. Lyssna på en förinställd station 1 1 2 Välj önskad förinställda station (1 – 6). 2 För att kontrollera aktuell klocktid medan du lyssnar på en FM- (ej RDS) eller AMstation • Se sidan 13 för FM RDS-stationer. 3 Den förinställda siffran blinkar ett tag. 10 SW06-11_KD-G311[EX]f.
FM RDS-funktioner SVENSKA Söka efter ditt FM RDS-favoritprogram Du kan ställa in radiostationer som sänder ett visst program du vill lyssna på genom att söka efter en PTY-kod. • Se sidan 12 för information om hur du lagrar ditt favoritprogram. ! Påbörja sökning efter ditt favoritprogram. ~ Den senast valda PTY-koden visas. Ÿ Om en station sänder ett program med samma PTY-kod som den du valt ställs den stationen in. Välj din favoritprogramtyp. PTY-koder eller Välj en av de tjugonio PTYkoderna.
SVENSKA Vad kan man göra med RDS? Med hjälp av RDS (Radio Data System) kan FM-stationer sända ytterligare en signal med de vanliga programsignalerna.
Standby-mottagning av PTY gör att mottagaren tillfälligt växlar över till ditt PTYfavoritprogram från alla källor utom AM. Se sid. 21 för information om hur du aktiverar och väljer önskad PTY-kod för PTY-beredskapsmottagning. PTY-indikatorn tänds eller blinkar. • Om PTY-indikatorn tänds är beredskapsmottagningen av programtyp aktiverad. • Om PTY-indikatorn blinkar är beredskapsmottagningen av programtyp ännu inte aktiverad.
Skivfunktioner SVENSKA Spela en skiva Alla spår spelar upprepas tills du ändrar källan eller matar ut skivan. Om MP3- och WMA-skivor • När du sätter i en ljud-CD- eller en CDtext-skiva: MP3- och WMA- (Windows Media® Audio) “spår” (orden “fil” och “spår” används med samma betydelse) spelas i “mappar”. • När du spelar en MP3- eller en WMAskiva: Den isatta skivans totala speltid Den isatta skivans totala antal spår CD Text: Skivtitel/ artist = Spårtiteln visas automatiskt (se sidan 16).
Snabb sökning framåt. För att hitta ett särskilt spår (för CD) eller en särskild mapp (för MP3- eller WMAskivor) direkt För att välja nummer från 01 – 06: SVENSKA För att snabbspola spåret framåt eller bakåt Sökning bakåt. För att välja nummer från 07 – 12: Gå till följande eller föregående spår Till följande spår. Till början på det spår som spelas, därefter föregående spår.
SVENSKA Ändra informationen i teckenfönstret När du spelar en ljud-CD- eller en CD-text-skiva *1 Om den aktuella skivan är en ljud-CD, visas “NO NAME”. När du spelar en MP3- eller en WMA-skiva • När “TAG DISP” är inställd på “TAG ON” (se sidan 21) *2 Om en MP3/WMA-skiva inte har ID3-etiketter, visas mapp- och filnamn. I detta fallet tänds inte TAG-indikatorn. • När “TAG DISP” är inställd på “TAG OFF” 16 SW12-17_KD-G311[EX]f.
Välja spelningslägen Nedanstående uppspelningslägen kan endast användas ett i taget. SVENSKA 1 2 Välj önskat uppspelningsläge. Upprepad spelning Läge Upprepad uppspelning av TRK RPT: Aktuellt spår. • RPT tänds. FLDR RPT*: Alla spår i den aktuella mappen. • och RPT tänds. RPT OFF: Avbryts. Exempel: När du väljer “TRK RPT” är valt medan du spelar en MP3-skiva Slumpmässig spelning Läge Spelar slumpmässigt FLDR RND*: Alla spår i aktuell mapp, sedan spåren i nästa mapp o.s.v. • RND och tänds.
Ljudinställningar SVENSKA Välja förinställda ljudlägen (C-EQ: kundutjämnare) Du kan välja ett förinställt ljudläge som passar musikgenren.
Du kan justera ljudegenskaperna enligt dina önskemål. 1 Exempel: När “TRE” är valt 2 Indikatormönstret ändras när du justerar nivån. Indikering Att göra: Intervall BAS*1 (bas) Justera bas. –06 (min.) till +06 (max.) TRE*1 (diskant) Justera diskant. –06 (min.) till +06 (max.) FAD*2 (fader) Ställ in balansen för främre och bakre högtalare. R06 (endast bakre) till F06 (endast främre) BAL (balans) Ställ in balansen för vänster och höger högtalare.
Allmänna inställningar — PSM 3 Justera valt PSM-objekt. Grundläggande funktioner SVENSKA Du kan ändra standardinställningarna för PSMobjekten i nedanstående tabell. 1 4 Upprepa steg 2 och 3 för att justera de andra PSM-objekten vid behov. 5 Avsluta proceduren. 2 Välj ett PSM-alternativ. Exempel: När du väljer “DIMMER” Indikatorer Valbara inställningar, [referenssida] DEMO DEMO ON: Teckenfönsterdemonstration [Ursprungsinst.
Valbara inställningar, [referenssida] AF-REG Alternativ frekvens/ regionaliseringsmottagning När signaler som tas emot från aktuell station blir svaga... AF: [Ursprungsinst.]; Växlar över till en annan station (det kan hända att du inte längre kan lyssna på samma program), [13]. • AF-indikatorn tänds. AF REG: Växlar över till en annan station som sänder samma program. • AF- och REG-indikatorn tänds. OFF: Avbryts.
Så här avlägsnar du kontrollpanelen SVENSKA När du avlägsnar eller sätter tillbaka kontrollpanelen ska du vara försiktig så att du inte skadar kontakterna på baksidan av kontrollpanelen och på panelhållaren. Så här sätter du tillbaka kontrollpanelen Så här avlägsnar du kontrollpanelen Stäng av strömmen innan du avlägsnar kontrollpanelen. 22 SW18-23_KD-G311[EX]f.
Använda fjärrkontrollen — Du kan styra denna mottagare med en fjärrkontroll på det sätt som beskrivs här (med en fjärrkontroll som du köpt själv). Vi rekommenderar att du använder fjärrkontroll RM-RK60 till din mottagare. • Rikta fjärrkontrollen rakt mot mottagarens fjärrsensor. Konttrollera att det inte finns något hinder emellan.
Underhåll SVENSKA Rengöra kontakterna Om kontrollpanelen avlägsnas ofta kan kontaktytorna egenskaper försämras. För att minska slitaget bör du regelbundet torka av kontakterna med en bomullstops eller trasa fuktad med alkohol. Var försiktig så att du inte skadar kontakterna. Rengöra skivor Om skivan är smutsig eller dammig kan det hända att den inte kan spelas av ordentligt. Torka då av skivan med en mjuk trasa i en rörelse som går rakt ut från mitten mot kanten. • Använd inte lösningsmedel (t.ex.
Grundläggande funktioner Allmänt Slå på strömmen • Denna mottagare har utformats för att återge CD-skivor/CD-texter och CD-Rskivor (inspelningsbar)/CD-RW-skivor (omskrivbara) i ljud-CD- (CD-DA), MP3- och WMA-format. • Om det redan sitter en skiva i mottagaren startar uppspelningen när du väljer “CD” som uppspelningskälla. • Du kan också slå på strömmen genom att tryck på CD eller FM/AM på mottagaren.
SVENSKA • Använd inte följande CD-R- eller CD-RWskivor: – Skivor med klistermärken, etiketter eller skyddstätning klistrade på ytan. – Skivor på vilka etiketter kan tryckas direkt med en bläckstråleskrivare. Användning av dessa skivor i höga temperaturer eller i hög luftfuktighet kan orsaka funktionsfel eller skada skivorna. Spela en MP3/WMA-skiva • Denna mottagare kan spela MP3-/WMA-filer med tilläggskoden code <.mp3> eller <.wma> (oavsett om bokstäverna är stora eller små).
Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter. Uppspelning av skiva FM/AM Allmänt • Inget ljud kommer från högtalarna. Orsaker Åtgärder Volymen är inställd på lägsta nivå. Justera den till optimal nivå. Felaktiga anslutningar. Kontrollera sladdar och anslutningar. • Mottagaren fungerar inte alls. Återställ mottagaren (se Den inbyggda mikrodatorn sidan 2).
Problem • Skivan kan inte spelas. Orsaker Inga MP3-/WMA-spår är inspelade på skivan. Åtgärder Byt skiva. SVENSKA MP3-/WMA-spår har inte Lägg till förlängningskoden förlängningskoderna <.mp3> <.mp3> eller <.wma> till eller <.wma> i sina filnamn. filnamnen. Uppspelning av MP3/WMA • Det brusar. MP3-/WMA-spår spelas inte in i det format som är anpassat till ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo eller Joliet. Byt skiva. (Spela in MP3-/WMAspårmed hjälp av ett anpassningsprogram.
Specifikationer Maxeffekt: Främre: 50 W per kanal Bakre: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt (RMS): Främre: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz vid högst 0,8 % total harmonisk distorsion. Bakre: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz vid högst 0,8 % total harmonisk distorsion.
Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. DANSK VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. KLASSE 1 LASER PRODUKT 2. ADVARSEL: Åbn ikke dækslet. Der findes ingen dele indeni apparet som brugeren kan reparere. Overlad al service til kvalificeret servicepersonale. 3. ADVARSEL: Synlig og usynlig laserstråling når maskinen er åben eller interlocken fejler.
Indhold 2 2 4 4 Lydjusteringer ........................ 18 Valg af forudindstillede lydmodi (C-EQ: brugerdefineret equalizer) ...... 18 Kontrolpanel — KD-G312/KD-G311 ............... 5 Generelle indstillinger — PSM ... 20 Identifikation af delene .......................... Grundlæggende fremgangsmåde ........... 20 5 Kom godt i gang .................... 6 Grundlæggende betjening ..................... 6 Annullering af displaydemonstrationerne................... Indstilling af uret ....................
Sådan læses manualen DANSK Følgende metoder anvendes til at gøre forklaringerne enkle og letforståelige: • Nogle beslægtede tip og noter forklares i “Mere om denne receiver” (se side 25). • De kontrolpanel-illustrationer, der anvendes til forklaring i denne manual, er KD-G311.
Kontrolpanel — KD-G312/KD-G311 Identifikation af delene DANSK Displayvindue 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p q w e r t y u i o ; +/– knapper DISP (display) knap Rille Displayvindue MODE knap 0 (eject) knap ¢/4 knapper (standby/on/dæmper) knap SEL (vælg) knap Fjernbetjeningsføler • Du kan styre receiveren med en fjernbetjening, som skal købes separat. • UDSÆT IKKE fjernbetjeningssensoren for stærkt lys (direkte sollys eller kunstig belysning).
Kom godt i gang DANSK Grundlæggende betjening Sådan sænkes lyden på et øjeblik (ATT) ~ For at genoprette lyden, trykkes på den igen. Ÿ Sluk for strømmen Du kan ikke vælge “CD” som afspilningskilde, hvis der ikke er en disk i rillen. Advarsel på volumenindstilling: ! Diske frembringer meget lidt støj i sammenligning med andre kilder. Sænk lydstyrken før afspilning af en disk for at undgå beskadigelse af højttalerne ved en pludselig forhøjelse af udgangsniveauet. Lydstyrkeniveauet vises.
Annullering af displaydemonstrationerne Indstilling af uret 1 Hvis der ikke udføres nogen funktioner i ca. 20 sekunder, begynder displaydemonstration. [Initial: DEMO ON]—se side 20. 2 3 4 Afslut proceduren. 2 Indstil time, minut og ursystem. 1 Vælg “CLOCK H” (time), derefter indstilles timen. 2 Vælg “CLOCK M” (minut), derefter indstilles minuttallet. 3 Vælg “24H/12H”, vælg derefter “24H” (time) eller “12H” (time). DANSK 1 3 Afslut proceduren.
Radiofunktioner DANSK Lyt til radioen Indstil på en station manuelt ~ I trin Ÿ til venstre... 1 Lyser ved modtagelse af en FM stereoudsendelse med tilstrækkelig signalstyrke. Valgte bånd vises. Ÿ Start søgning efter en station. 2 Vælg de ønskede stationsfrekvenser. Når en station modtages, standser søgningen. Stands søgningen ved at trykke på samme knap. 8 DA06-11_KD-G311[EX]f.
Når en FM stereoudsendelse er svær at modtage Lagring af stationer i hukommelsen 1 Du kan forudindstille seks stationer for hvert bånd. Lyser, når monofunktionen er aktiveret. 1 Vælg det FM-bånd (FM1 – FM3), du ønsker at lagre FM-stationerne på. Modtagelsen bliver bedre, men stereoeffekten går tabt. DANSK FM automatisk forudindstilling af station—SSM (Strong-station Sequential Memory) 2 2 Stereovirkningen gendannes ved at gentage samme procedure, så MO-indikatoren slukkes.
Manuel forudindstilling Eks.: Lagring af en FM station på 92,5 MHz i det forudindstillede nummer 4 på FM1 båndet. Lyt til en forudindstillet station 1 1 2 Vælg den forudindstillede station (1 – 6) du ønsker. DANSK 2 Kontroller hvad klokken er, mens du lytter til en FM (ikke-RDS) eller AM station • For FM RDS stationer se side 13. 3 Det forudindstillede nummer blinker et kort stykke tid. 10 DA06-11_KD-G311[EX]f.
FM RDS funktioner Du kan stille ind på en station, som sender dit yndlingsprogram, ved at søge efter en PTY kode. • For lagring af dit yndlingsprogram, se side 12. ! Søg efter dit yndlingsprogram. DANSK Søg efter dit yndlings FM RDS program ~ Den sidst valgte PTY kode vises. Ÿ Hvis der er en station, som transmitterer et program på samme PTY-kode, som du har valgt, indstilles den station. Vælg en af dine yndlingsprogramtyper.
DANSK Hvad kan man bruge RDS til RDS (Radio Data System) tillader FM-stationer at udsende et yderligere signal sammen med deres almindelige programsignaler.
PTY Standby-modtagelse lader receiveren skifte midlertidigt til dit yndlings PTY program fra enhver kilde, bortset fra AM. Aktiver og vælg din yndlings PTY-kode til PTY standby-modtagelse, se side 21. PTY-indikatoren enten lyser eller blinker. • Hvis PTY-indikatoren lyser, er PTY Standbymodtagelse aktiveret. • Hvis PTY-indikatoren blinker, er PTY Standby-modtagelse endnu ikke aktiveret. Du aktiverer PTY Standby-modtagelse ved at stille ind på en anden station, som sender disse signaler.
Diskfunktioner Afspilning af en disk DANSK Alle spor vil blive afspillet gentagne gange, indtil du ændrer kilde eller skyder disken ud. Om MP3 og WMA diske • Ved isættelse af en lyd-CD eller en CDtekst: MP3 og WMA (Windows Media® Audio) “spor” (ordet “fil” og “spor” anvendes i flæng i denne manual) optages i “mapper”.
Frem- eller tilbagespoling af sporet Spoler frem. Find et bestemt spor (for CD) eller mappe (for MP3 eller WMA-diske) direkte Vælg et tal fra 01 – 06: Spoler tilbage. Vælg et tal fra 07 – 12: Til følgende spor. Til begyndelsen af det aktuelle spor, derefter de foregående spor. Gå til næste eller foregående mapper (kun for MP3 eller WMA-disk) • For at kunne bruge mappesøgning på MP3/ WMA-diske, skal mapperne være tildelt 2cifrede tal i begyndelsen af mappenavnet— 01, 02, 03 osv.
Ændring af displayinformationen DANSK Mens der afspilles en lyd-CD eller en CD-tekst *1 Hvis den aktuelle disk er en lyd-CD, vises “NO NAME”. Under afspilning af en MP3 eller WMA-disk • Når “TAG DISP” er indstillet på “TAG ON” (se side 21) *2 Hvis en MP3/WMA-fil ikke har ID3-koder, vises mappenavn og filnavn. I dette tilfælde lyser TAG-indikatoren ikke. • Når “TAG DISP” er indstillet på “TAG OFF” 16 DA12-17_KD-G311[EX]f.
Valg af afspilningsmodi Du kan kun benytte en af følgende afspilningsfunktioner ad gangen. 1 Gentag afspilning Modus Afspiller gentagne gange TRK RPT: Det aktuelle spor. • RPT lyser. FLDR RPT*: Alle spor i den aktuelle mappe. • og RPT lyser. RPT OFF: Annulleret. DANSK 2 Vælg din ønskede afspilningstilstand. Eks.
Lydjusteringer DANSK Valg af forudindstillede lydmodi (C-EQ: brugerdefineret equalizer) Du kan vælge en forudindstillet lydmodus, der passer til musikgenren. Indikation For: Forudindstillede værdier BAS*1 TRE*2 LOUD*3 ~ Ÿ USER (Flad lyd) 00 00 OFF ROCK Rock eller diskomusik +03 +01 ON CLASSIC Klassisk musik +01 –02 OFF POPS Let musik +04 +01 OFF HIP HOP Funk eller rap-musik +02 00 ON JAZZ Jazzmusik +02 +03 OFF *1 BAS: Bas *2 TRE: Diskant *3 LOUD: Lydstyrke Eks.
Lydkarakteristikaene kan tilpasses din personlige smag. 1 Eks.: Når “TRE” vælges 2 Indikationsmønstret ændrer sig, når du justerer niveauet. Indikation Hvis du vil: Interval BAS*1 (bas) Juster bassen. –06 (min.) til +06 (maks.) TRE*1 (diskant) Juster derefter diskanten. –06 (min.) til +06 (maks.) FAD*2 (fader) Juster for- og baghøjttalernes balance. R06 (kun bag) til F06 (kun for) BAL (balance) Juster venstre og højre højttalers balance.
Generelle indstillinger — PSM Grundlæggende fremgangsmåde 3 Juster det valgte PSM-emne. Du kan ændre emnerne, som er anført i PSM (Preferred Setting Mode—mode for foretrukne indstillinger) på følgende tabel. 1 4 Gentag trin 2 og 3 for at justere DANSK de andre PSM-emner, hvis det er nødvendigt. 5 Afslut proceduren. 2 Vælg et PSM-emne. Eks.
Valgbare indstillinger, [referenceside] AF-REG Alternativ frekvens-/ regionaliseringsmodtagelse Når de modtagne signaler fra den aktuelle station bliver svage… AF: [Initial]; Apparatet skifter til en anden station (programmet kan være et andet end det aktuelt modtagne), [13]. • AF-indikatoren tænder. AF REG: Skifter til en anden station som sender det samme program. • AF- og REG-indikatorerne lyser. OFF: Annulleret. PTY-STBY PTY standby Aktiverer PTY standby-modtagelse med en af de 29 PTY-koder, [13].
Fjernelse af kontrolpanelet Ved aftagelse eller påsætning af kontrolpanelet skal du være omhyggelig med ikke at beskadige stikkene på bagsiden af kontrolpanelet og panelholderen. Tilslutning af kontrolpanelet Fjernelse af kontrolpanelet DANSK Før kontrolpanelet fjernes, skal du være sikker på, at du har slukket for strømmen. 22 DA18-23_KD-G311[EX]f.
Anvendelse af fjernbetjeningen — Denne receiver kan fjernbetjenes som instrueret her (med en særskilt anskaffet fjernbetjening). Vi anbefaler, at du anvender anvender fjernbetjening RM-RK60 sammen med din receiver. • Ved betjening skal fjernbetjeningen pege direkte mod fjernsensoren på receiveren. Det skal sikres, at der ikke er nogen forhindring imellem.
Vedligeholdelse Rengøring af stikkene DANSK Hyppigt aftagelse forringer stikkene. For at minimere denne mulighed skal stikkene af og til aftørres med en bomuldsklud, eller klud som er fugtet med alkohol. Du skal passe på ikke at beskadige stikkene. Hold diskene rene En snavset disk afspilles måske ikke korrekt. Hvis en disk bliver snavset, aftørres den med en blød klud i lige linje fra midten ud til kanten. • Brug ikke nogen form for opløsningsmiddel (f.eks.
Mere om denne receiver Grundlæggende betjening Generelt Tænd for strømmen • Receiveren er designet til at gengive CD’er/ CD-tekst og CD-R’er (brændbare)/ CD-RW’er (genskrivbare) i lyd-CD (CD-DA), MP3 og WMA-format. • Når der er lagt en disk i, starter diskafspilningen, når der vælges “CD” til afspilningskilde. Sluk for strømmen • Hvis du slukker for strømmen, mens du lytter til en disk, begynder diskafspilningen derfra, hvor afspilningen tidligere standsede, næste gang du tænder for strømmen.
• Brug ikke følgende CD-R’er eller CD-RW’er. – Diske med klistermærker, etiketter eller beskyttelsesplombering på overfladen. – Diske, hvorpå etiketter kan udskrives direkte fra en inkjetprinter. Anvendelse af disse diske ved høje temperaturer eller høj fugtighed kan forårsage funktionsfejl eller skade på diskene. DANSK Afspilning af en MP3/WMA-disk • Denne receiver kan afspille MP3/WMA-filer med filtypenavnet <.mp3> eller <.wma> (uanset om det er med store eller små bogstaver).
Fejlfinding Det, der ser ud som fejl, er ikke altid så alvorligt. Tjek følgende før du ringer til et servicecenter. Diskafspilning FM/AM Generelt • Lyden kan ikke høres fra højttalerne. Årsager Afhjælpning Lydstyrken er indstillet på mindste niveau. Juster det til det optimale niveau. Forbindelser er forkerte. Kontroller ledninger og forbindelser. • Receiveren virker slet ikke. Den indbyggede mikrocomputer har måske fungeret forkert som følge af støj, osv. Nulstil receiveren (se side 2).
Symptomer MP3/WMA afspilning DANSK • Disken kan ikke afspilles. Årsager Afhjælpning Der er ikke optaget nogen MP3/WMA-spor på denne diskette. Skift disken. MP3/WMA-spor har ikke filtypekoden <.mp3> eller <.wma> i filnavnet. Tilføj tiltypekoden <.mp3> eller <.wma> til filnavnene. MP3/WMA-spor optages ikke det format, der er i overensstemmelse med ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo eller Joliet. Skift disken. (Optag MP3/WMA spormed en applikation der passer til.) • Der dannes støj.
Tekniske specifikationer Maksimum effekt: For: 50 W pr. kanal Bag: 50 W pr. kanal Vedvarende effekt (RMS): For: 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz til 20 000 Hz ved højst 0,8% total harmonisk forvrængning. Bag: 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz til 20 000 Hz ved højst 0,8% total harmonisk forvrængning.
Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA SUOMI 1. LUOKAN 1 LASERLAITE 2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä. 3. VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettuna tai viallisena olet alttiina näkyvalle ja näkymättömälle lasersäteilylle.
Sisällys 2 2 4 4 Ääniasetukset ........................ 18 Esiasetettujen äänitilojen valitseminen (C-EQ: säädettävä taajuuskorjain) ........ 18 Käyttöpaneeli — KD-G312/KD-G311 ............... 5 Yleiset asetukset — PSM ........ 20 Osien tunnistus ...................................... 5 Aloittaminen .......................... 6 Perustoiminnot .................................... 6 Äänen säätäminen .................................. 19 Perustoiminto .........................................
Tämän ohjekirjan käyttö Selityksistä on pyritty tekemään yksinkertaisia ja helppoja ymmärtää seuraavilla menetelmillä: • Jotkin vihjeet ja huomautukset on selitetty kohdassa “Lisätietoja tästä vastaanottimesta” (katso sivu 25). • Tämän opaskirjan esimerkeissä käytetty säätöpaneeli on mallia KD-G311.
Käyttöpaneeli — KD-G312/KD-G311 Osien tunnistus SUOMI Näyttöikkuna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 p q w e r t y u i +/– painikkeet DISP (näyttö)-painike Latausaukko Näyttöikkuna MODE-painike 0 (poisto)-painike ¢/4 -painikkeet (valmiustila/virta/hiljennin)-painike SEL (valinta)-painike Kauko-ohjainanturi • Tätä vastaanotinta voidaan kauko-ohjata erikseen ostettavalla kauko-ohjaimella. • ÄLÄ altista kauko-ohjausanturia voimakkaalle valolle (suora auringonvalo tai keinotekoinen valaistus).
Aloittaminen Perustoiminnot SUOMI ~ Äänen pikahiljentäminen (ATT) Kun haluat palauttaa äänenvoimakkuuden ennalleen, paina näppäintä uudelleen. Ÿ Virran kytkeminen pois päältä Et voi valita toistolähteeksi “CD”, jos levypesässä ei ole levyä. ! Äänenvoimakkuuden asetusta koskeva varoitus: Äänenvoimakkuus tulee näyttöön. Levyt tuottavat vähän ääntä muihin ohjelmalähteisiin verrattuna.
Näytön esittelyn peruuttaminen 1 2 3 4 Suorita toimenpide loppuun. 1 2 Aseta kelloon tunnit ja minuutit. 1 Valitse “CLOCK H” (tunti) ja säädä sitten tunnit. 2 Valitse “CLOCK M” (minuutti) ja säädä minuutit. 3 Valitse “24H/12H” ja valitse sitten “24H” (tuntia) tai “12H” (tuntia). SUOMI Jos mitään toimintoa ei suoriteta noin 20 sekuntiin, näytön esittely käynnistyy. [Alku: DEMO ON]—katso sivua 20. Kellon asetus 3 Suorita toimenpide loppuun.
Radiotoiminnot Radion kuunteleminen Aseman hakeminen manuaalisesti SUOMI ~ Vaiheessa Ÿ vasemmalla... 1 Syttyy, kun FM-stereolähetyksen signaalivoimakkuus on riittävä. Valittu kaista tulee näyttöön. Ÿ Aloita aseman haku. 2 Valitse haluamasi asemataajuudet. Kun vastaanotin löytää aseman, haku pysähtyy. Kun haluat lopettaa haun, paina samaa painiketta uudelleen. 8 FI06-11_KD-G311[EX]f.
Jos FM-stereolähetys ei kuulu kunnolla Asemien tallentaminen muistiin 1 Voit esiasettaa 6 asemaa kullekin taajuusalueelle. FM-aseman automaattinen esiasetus—SSM (Strong-station Sequential Memory) 2 Vastaanotto paranee, mutta stereoefekti häviää. Voit ottaa stereoefektin taas käyttöön toistamalla saman toimenpiteen niin, että MO-osoitin sammuu. 1 Valitse FM-taajuus (FM1 – FM3), jolle haluat tallentaa FM-asemia. 2 SUOMI Syttyy, kun monotila otetaan käyttöön.
Manuaalinen esiasetus Esim.: Tallennettaessa FM-asema taajuudelta 92,5 MHz FM1-taajuuden esiasetettuun numeroon 4. Esiasetetun aseman kuunteleminen 1 1 2 Valitse haluamasi esiasetusasema (1 – 6). SUOMI 2 Kellonajan tarkistaminen FM- (ei RDS) tai AM-asemaa kuunneltaessa 3 • FM RDS-asemia koskevat ohjeet ovat sivulla 13. Esiasetettu numero vilkkuu hetken näytössä. 10 FI06-11_KD-G311[EX]f.
FM RDS-toiminnot FM RDS-suosikkiohjelman hakeminen ! Aloita suosikkiohjelman haku. SUOMI Voit virittää suosikkiohjelmaasi lähettävän aseman etsimällä PTY-koodia. • Suosikkiohjelmasi tallentamisesta löydät lisätietoja sivulta 12. ~ Valittu PTY-koodi tulee näyttöön. Ÿ Valitse jokin suosikkiohjelmatyypeistäsi. tai Valitse jokin 29 PTY-koodista. Jos verkossa on asema, joka lähettää valitsemasi PTY-koodin ohjelmaa, asema virittyy.
Mitä RDS-toiminnolla voi tehdä? SUOMI FM-asemat voivat lisätä RDS-toiminnon (Radio Data System) avulla tavallisen ohjelmasignaalin joukkoon lisäsignaalin.
PTY-valmiustilavastaanoton ollessa käytössä vastaanotin siirtyy väliaikaisesti PTYsuosikkiohjelmaan mistä tahansa muusta lähteestä kuin AM. Haluamasi PTY-koodin valitsemisesta löydät lisätietoja sivulta 21. PTY-merkkivalo joko syttyy tai vilkkuu. • Jos PTY-merkkivalo syttyy, PTYvalmiustilavastaanotto on käytössä. • Jos PTY-merkkivalo vilkkuu, PTYvalmiustilavastaanotto ei vielä ole käytössä. Jos haluat aktivoida PTYvalmiustilavastaanoton, siirry tätä signaalia lähettävälle asemalle.
Levytoiminnot Levyn toistaminen Kaikkia raitoja soitetaan toistuvasti kunnes vaihdat lähteen tai poistat levyn. SUOMI MP3- ja WMA-levyt MP3- ja WMA- (Windows Media® Audio) “kappaleet” (sanoja “tiedosto” ja “kappale” käytetään tässä oppaassa synonyymeinä) tallennetaan “kansioihin”.
Raidan pikakelaus eteen- ja taaksepäin Pikahaku eteen. Tietyn raidan (CD) tai kansion (MP3- tai WMA-levyt) hakeminen suoraan Numeron 01 – 06 valinta: Haku taakse. Numeron 07 – 12 valinta: Siirtyminen seuraaviin tai edellisiin raitoihin Seuraaviin raitoihin. Siirtyminen seuraaviin tai edellisiin kansioihin (vain MP3- tai WMA-levy) • Tietyn raidan valinta kansiosta (MP3- tai WMA-levy) kansion valinnan jälkeen: SUOMI Nykyisen raidan alkuun, sitten edellisiin raitoihin.
Näyttötietojen vaihtaminen Toistettaessa ääni-CD tai CD Text -levyä SUOMI *1 Jos nykyinen levy on ääni-CD-levy, näyttöön tulee “NO NAME”. MP3- tai WMA-levyä toistettaessa • Kun “TAG DISP”-asetuksena on “TAG ON” (katso sivu 21) *2 Jos MP3/WMA-tiedostossa ei ole ID3-tunnisteita, kansion ja tiedoston nimet tulevat näyttöön. Tässä tapauksessa TAG-merkkivalo ei syty. • Kun “TAG DISP”-asetuksena on “TAG OFF” 16 FI12-17_KD-G311[EX]f.
Toistotilojen valitseminen Voit käyttää vain yhtä seuraavista toistotiloista kerrallaan. 1 2 Valitse haluamasi toistotila. Toistosoitto Tila Jatkuva toisto Nykyinen raita. • RPT syttyy. FLDR RPT*: Kaikki nykyisen kansion raidat. • ja RPT syttyvät. RPT OFF: Peruuttaa. Esim.: Kun “TRK RPT” on valittuna MP3-levyä toistettaessa Satunnaissoitto Tila SUOMI TRK RPT: Toisto satunnaisessa järjestyksessä FLDR RND*: Kaikki nykyisen kansion kappaleet, sitten seuraavan kansion kappaleet jne.
Ääniasetukset Esiasetettujen äänitilojen valitseminen (C-EQ: säädettävä taajuuskorjain) SUOMI Voit valita musiikkilajiin sopivan esiasetetun äänitilan. ~ Ÿ Osoitin Kohde: BAS*1 TRE*2 LOUD*3 USER (Tasainen ääni) 00 00 OFF ROCK Rock- tai +03 discomusiikki +01 ON CLASSIC Klassista musiikkia +01 –02 OFF Kevyttä musiikkia +04 +01 OFF +02 00 ON Jazzmusiikkia +02 +03 OFF POPS HIP HOP Funk- tai rapmusiikki JAZZ Esim.
Voit säätää ääntä haluamallasi tavalla. Osoitin Tehtävä: BAS*1 (basso) Säädä bassoa. –06 (min.) arvoon +06 (maks.) TRE*1 (diskantti) Säädä diskanttia. –06 (min.) arvoon +06 (maks.) FAD*2 (vaimennin) Säätää etu- ja takakaiuttimen tasapainoa. R06 (vain takana) arvoon F06 (vain edessä) 1 Esim.: Kun “TRE” on valittuna 2 BAL Säätää vasemman (kanavatasapaino) ja oikean kaiuttimen tasapainoa. Osoitukset, kun muutat tasoa.
Yleiset asetukset — PSM 3 Säädä valittua PSM-ominaisuutta. Perustoiminto Voit muuttaa seuraavassa luettelossa lueteltuja PSM (Preferred Setting Mode) -asetuksia. 1 4 Toista vaiheet 2 ja 3 säätääksesi muita arvoja. 5 Suorita toimenpide loppuun. SUOMI 2 Valitse PSM-ominaisuus. Esim.
Valittavat asetukset, [viitesivu] AF-REG Vaihtoehtoinen taajuus/ alueellinen vastaanotto Jos nykyisen aseman lähettämät signaalit muuttuvat heikoiksi... AF: [Alku]; Laite siirtyy toiselle asemalle (ohjelma ei välttämättä ole sama kuin edellinen), [13]. • AF-merkkivalo syttyy. AF REG: Laite siirtyy toiselle samaa ohjelmaa lähettävälle asemalle. • AF- ja REG-merkkivalot syttyvät. OFF : Peruuttaa. PTY-STBY PTY-valmiustila Aktivoi PTY-valmiustilavastaanoton yhdellä 29 PTY-koodista, [13].
Käyttöpaneelin irrottaminen Kun irrotat tai asennat käyttöpaneelia, varo vaurioittamasta käyttöpaneelin takana ja paneelin pidikkeessä olevia liittimiä. Käyttöpaneelin kiinnittäminen Käyttöpaneelin irrottaminen SUOMI Ennen kuin poistat käyttöpaneelin, sammuta laitteen virta. 22 FI18-23_KD-G311[EX]f.
Kauko-ohjaimen käyttäminen — Tätä vastaanotinta voidaan kauko-ohjata näiden ohjeiden mukaan (erikseen ostettavalla kaukoohjaimella). Suosittelemme käyttämään tämän vastaanottimen yhteydessä RM-RK60-kaukoohjainta. • Osoita kaukosäätimellä suoraan tämän laitteen kaukoanturiin. Varmista, että välillä ei ole esteitä. RM-RK60 Pääelementit ja pääominaisuudet 1 Varoitus: • Säilytä paristo sellaisessa paikassa, etteivät lapset pääse siihen käsiksi. Näin vältät onnettomuusriskin.
Kunnossapito Liittimien puhdistaminen Levyjen puhtaanapito Käyttöpaneelin toistuva irrottaminen heikentää liittimiä. Estä tämä puhdistamalla liittimet ajoittain spriillä kostutetulla puuvillapyyhkeellä, varo vioittamasta liittimiä. Likainen levy ei ehkä soi oikein. Jos levy on likainen, pyyhi se pehmeällä kangaspalalla suoraan keskeltä reunaan. • Älä käytä levyjen puhdistamiseen liuotusaineita (esim. vinyylilevyjen puhdistusainetta, tinneriä, bensiiniä jne.).
Lisätietoja tästä vastaanottimesta Perustoiminnot Yleistä Virran kytkeminen • Tämä vastaanotin tukee seuraavia levymuotoja: CD/CD Text, CD-R (kirjoitettava)/CD-RW (uudelleenkirjoitettava) sekä CD (CD-DA), MP3 ja WMA. • Kun levy on ladattu ja valitset toistolähteeksi “CD”, levyn toisto alkaa. Virran kytkeminen pois päältä • Jos sammutat laitteesta virran levyä kuunnellessasi, levyn toisto alkaa aiemmin keskeytetystä kohdasta kun seuraavan kerran kytket virran päälle.
• Älä käytä seuraavanlaisia CD-R- tai CD-RW -levyjä: – Levyjä, joissa on tarroja, etikettejä tai pintaan lisättyjä kalvoja. – Levyjä, joiden etiketti voidaan tulostaa suoraan levyyn mustesuihkukirjoittimella. Levyjen käyttö kovassa kuumuudessa tai kosteissa olosuhteissa saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai levyjen vahingoittumisen. SUOMI MP3/WMA-levyn toistaminen • Tällä vastaanottimella voi toistaa MP3-/WMA -tiedostoja, joiden tiedostotunnus on <.mp3> tai <.wma> (kirjainkoosta riippumatta—iso/ pieni).
Vianetsintä Ongelma ei aina välttämättä ole vakava. Varmista seuraavat seikat ennen huoltoliikkeeseen soittamista. Levyn toisto FM/AM Yleistä • Kaiuttimista ei kuulu ääntä. Syyt Korjaavat toimenpiteet Äänenvoimakkuus on minimitasolla. Säädä äänenvoimakkuus optimaaliseksi. Kytkennät ovat väärin. Tarkista johdot ja kytkennät. • Tämä vastaanotin ei toimi ollenkaan. Sisäänrakennettu mikroprosessori on voinut toimia väärin johtuen häiriöstä jne. Palauta vastaanotin alkutilaan (katso sivu 2).
Oireet MP3/WMA-toisto Korjaavat toimenpiteet Levylle ei ole tallennettu MP3-/WMA-kappaleita. Vaihda levy. MP3-/WMA-raitojen tiedostonimissä ei ole tiedostotunnistetta—<.mp3> tai <.wma>. Lisää tiedostonimiin tiedostotunnisteet—<.mp3> tai <.wma>. MP3/WMA-raitoja ei ole tallennettu yhteensopivassa muodossa:ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo tai Joliet. Vaihda levy. (Tallenna MP3-/WMAraidatyhteensopivalla sovelluksella). • Laitteesta kuuluu kohinaa.
Tekniset tiedot Maksimiteholähtö: Eteen: 50 W kanavalle Taakse: 50 W kanavalle Jatkuva teho (RMS): Eteen: 19 W kanavalle, 4 Ω, 40 Hz 20 000 Hz, kun harmoninen kokonaissärö on 0,8 % enimmillään. Taakse: 19 W kanavalle, 4 Ω, 40 Hz 20 000 Hz, kun harmoninen kokonaissärö on 0,8 % enimmillään.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen Har DRIFTPROBLEM uppstått? Nollställ i så fall apparaten Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs PROBLEMER med betjeningen? Nulstil apparatet. Se mere pa siden vedrorende nulstilling af dit apparat. Onko Käytössä ONGELMIA? Säädä laite alkutilaan Katso kohtaa Laitteen Säätö alkutilaan NL, SW, DA, FI © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-G312[EX]004B_ff.
Instructions CD RECEIVER KD-G312/KD-G311