Instruction Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- Detaching the control panel
- Attaching the control panel
- How to reset your unit
- How to forcibly eject a disc
- Basic operations
- Preparation
- Listening to the radio
- Disc operations
- Using the Bluetooth ® devices
- Listening to the CD changer
- Listening to the Satellite Radio
- Listening to the iPod
- Listening to the other external components
- Selecting a preset sound mode
- Bluetooth settings
- Menu operations
- More about this unit
- Troubleshooting
- Maintenance
- Specifications
- ESPAÑOL
- Desmontaje del panel de control
- Fijación del panel de control
- Cómo reposicionar su unidad
- Cómo expulsar el disco por la fuerza
- Operaciones básicas
- Preparativos
- Para escuchar la radio
- Operaciones de los discos
- Uso de dispositivos Bluetooth ®
- Escuchando el cambiador de CD
- Para escuchar la radio satelital
- Para escuchar el iPod
- Escuchando otros componentes externos
- Selección de un modo de sonido preajustado
- Ajustes Bluetooth
- Operaciones de los menús
- Más sobre este receptor
- Localización de averías
- Mantenimiento
- Especificaciones
- FRANÇAIS
- Retrait du panneau de commande
- Fixation du panneau de commande
- Comment réinitialiser votre appareil
- Comment forcer l’éjection d’un disque
- Opérations de base
- Préparation
- Écoute de la radio
- Opérations des disques
- Utilisation d’appareil Bluetooth ®
- Écoute du changeur de CD
- Écoute de la radio satellite
- Écoute de iPod
- Écoute d’un autre appareil extérieur
- Sélection d’un mode sonore préréglé
- Réglages Bluetooth
- Utilisation des menus
- Pour en savoir plus à propos de cet autoradio
- Guide de dépannage
- Entretien
- Spécifications
30
FRANÇAIS
Guide de dépannage
Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de
service.
Symptôme Remèdes/Causes
Généralités
• Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum.
• Vérifiez les cordons et les connexions.
• Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’autoradio (voir page 3).
• Vous ne pouvez pas choisir “AUX”. Cochez le réglage “SELECT SRC” = “AUX IN” (voir
page 26).
FM/AM
• Le préréglage automatique SSM ne
fonctionne pas.
Mémorises les stations manuellement.
• Bruit statique pendant l’écoute de la radio. Connectez l’antenne solidement.
• Vous ne pouvez pas choisir “AM”. Cochez le réglage “SELECT SRC” = “AM” (voir
page 26).
• La qualité du son change lors de la
réception de stations HD Radio.
Fixez le mode de réception sur “DIGITAL” ou
“ANALOG” (voir pages 9 et 24).
• Aucun son n’est entendu. • “ANALOG” est choisi lors de la réception d’une
station HD Radio entièrement numérique. Choisissez
“DIGITAL” ou “AUTO” (voir pages 9 et 24).
• “DIGITAL” est choisi lors de la réception de signaux
numériques faibles ou de la réception d’émissions de
radio conventionnelles. Choisissez “ANALOG” ou
“AUTO” (voir pages 9 et 24).
• L’horloge affiche une heure incorrecte lors
de la réception de stations HD Radio.
Réglez “CLOCK ADJ” sur “OFF” (voir page 23).
Lecture de disque
• Le disque ne peut pas être reproduit. Insérez le disque correctement.
• Le CD-R/CD-RW ne peut pas être reproduit.
• Les plages sur les le CD-R/CD-RW ne
peuvent pas être sautées.
• Insérez un CD-R/CD-RW finalisé.
• Finalisez le CD-R/CD-RW avec l’appareil que vous avez
utilisé pour l’enregistrement.
• Le disque ne peut pas être reproduit ni
éjecté.
• Déverrouillez le disque (voir page 11).
• Forcez l’éjection du disque (voir page 3).
FR27-37_KD-HDR20[J]1.indd 30FR27-37_KD-HDR20[J]1.indd 30 11/27/08 5:27:29 PM11/27/08 5:27:29 PM










