Instructions
Table Of Contents
- ENGLISH
- Detaching the control panel
- Attaching the control panel
- How to reset your unit
- How to forcibly eject a disc
- Basic operations
- Preparation
- Listening to the radio
- Disc operations
- Using the Bluetooth ® devices
- Listening to the CD changer
- Listening to the Satellite Radio
- Listening to the iPod
- Listening to the other external components
- Selecting a preset sound mode
- Bluetooth settings
- Menu operations
- More about this unit
- Troubleshooting
- Maintenance
- Specifications
- ESPAÑOL
- Desmontaje del panel de control
- Fijación del panel de control
- Cómo reposicionar su unidad
- Cómo expulsar el disco por la fuerza
- Operaciones básicas
- Preparativos
- Para escuchar la radio
- Operaciones de los discos
- Uso de dispositivos Bluetooth ®
- Escuchando el cambiador de CD
- Para escuchar la radio satelital
- Para escuchar el iPod
- Escuchando otros componentes externos
- Selección de un modo de sonido preajustado
- Ajustes Bluetooth
- Operaciones de los menús
- Más sobre este receptor
- Localización de averías
- Mantenimiento
- Especificaciones
- FRANÇAIS
- Retrait du panneau de commande
- Fixation du panneau de commande
- Comment réinitialiser votre appareil
- Comment forcer l’éjection d’un disque
- Opérations de base
- Préparation
- Écoute de la radio
- Opérations des disques
- Utilisation d’appareil Bluetooth ®
- Écoute du changeur de CD
- Écoute de la radio satellite
- Écoute de iPod
- Écoute d’un autre appareil extérieur
- Sélection d’un mode sonore préréglé
- Réglages Bluetooth
- Utilisation des menus
- Pour en savoir plus à propos de cet autoradio
- Guide de dépannage
- Entretien
- Spécifications
6
FRANÇAIS
1 • Appuyez brièvement sur cette touche pour
mettre l’appareil sous tension ou atténuer le son
si l’appareil est déjà sous tension.
• Maintenez cette touche pressée pour mettre
l’appareil hors tension.
2 • Choisit la station radio préréglée si vous appuyez
brièvement.
• Choisit une canal multiplex HD Radio si vous
maintenez la touche pressée.
• Change le dossier du support MP3/WMA.
• Lors de la lecture d’un disque MP3 sur un-
changeur de CD compatible MP3:
– Change le disque si la touche est pressée
brièvement.
– Change le dossier si la touche est maintenue
pressée.
• Lors de l’écoute de la radio satellite (SIRIUS ou
XM):
– Change les catégories.
• Lors de l’écoute d’un iPod:
– Pausez ou reprenez la lecture avec D ∞.
– Quittez le menu principal avec 5 U.
(Maintenant, 5 U/D ∞/2 R/F 3
fonctionnent comme touches de sélection de
menu.)*
3 Ajuste le niveau de volume.
4 Choisit les modes sonores préréglés.
5 Choisit la source.
6 Pour les téléphones portables Bluetooth:
– Appuyez brièvement pour répondre à un
appel.
– Maintenez pressée pour terminer ou refuser
l’appel.
7 • Recherche les stations si pressées brièvement.
• Avance ou recule rapidement la plage si les
touches sont maintenues pressées.
• Appuyez brièvement sur les touches pour
changer.
• Pendant l’écoute de la radio satellite:
– Change les canaux si les touches sont pressées
brièvement.
– Change les canaux rapidement si les touches
sont maintenues pressées.
• Lors de l’écoute d’un iPod (en mode de sélection
de menu):
– Appuyez brièvement sur la touche pour choisir
un élément. (Puis, appuyez sur D ∞ pour
valider le choix.)
– Maintenez pressée la touche pour sauter 10
éléments en même temps.
• Saut vers l’arrière/saut vers l’avant pour lecteur
audio Bluetooth.
* 5 U : Retourne au menu précédent.
D ∞: Valide la sélection.
Avertissement (pour éviter tout accident et
tout dommage):
• N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son
équivalent.
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit (tel
que le tableau de bord) exposé à la lumière directe du
soleil pendant longtemps.
• Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des
enfants.
• Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffez
pas la pile ni ne la jeter dans un feu.
• Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques.
• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres
objets similaires.
• Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la mettre
au rebut ou de la ranger.
FR02-11_KD-HDR20[J]1.indd 6FR02-11_KD-HDR20[J]1.indd 6 12/4/08 3:47:37 PM12/4/08 3:47:37 PM