Instructions
Table Of Contents
- ENGLISH
- Detaching/attaching control panel
- How to reset your unit
- How to forcibly eject a disc
- Basic operations
- Preparation
- Listening to the radio
- Disc/USB operations
- Using the BluetoothR devices
- Listening to the CD changer
- Listening to the Satellite Radio
- Listening to the iPod/iPhone
- Listening to the other external components
- Selecting a preset sound mode
- Bluetooth settings
- Menu operations
- Color settings
- More about this unit
- Troubleshooting
- Maintenance
- Specifications
- ESPAÑOL
- Desmontaje/montaje del panel de control
- Cómo reposicionar su unidad
- Cómo expulsar el disco por la fuerza
- Operaciones básicas
- Preparativos
- Para escuchar la radio
- Operaciones de disco/USB
- Uso de dispositivos Bluetooth ®
- Escuchando el cambiador de CD
- Para escuchar la radio satelital
- Escuchando el iPod/iPhone
- Escuchando otros componentes externos
- Selección de un modo de sonido preajustado
- Ajustes Bluetooth
- Operaciones de los menús
- Ajustes de color
- Más sobre este receptor
- Localización de averías
- Mantenimiento
- Especificaciones
- FRANÇAIS
- Retrait/fixation du panneau de commande
- Comment réinitialiser votre appareil
- Comment forcer l’éjection d’un disque
- Opérations de base
- Préparation
- Écoute de la radio
- Disque/USB
- Utilisation d’appareil Bluetooth ®
- Écoute du changeur de CD
- Écoute de la radio satellite
- Écoute de iPod/iPhone
- Écoute d’un autre appareil extérieur
- Sélection d’un mode sonore préréglé
- Réglages Bluetooth
- Utilisation des menus
- Réglages de la couleur
- Pour en savoir plus à propos de cet autoradio
- Guide de dépannage
- Entretien
- Spécifications
FRANÇAIS
14
Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter
l’adaptateur Bluetooth (KS-BTA200) (non fourni) à
la prise de changeur de CD à l’arrière de cet appareil.
• Référez-vous aussi aux instructions fournies avec
l’adaptateur Bluetooth et le périphérique Bluetooth.
• Référez-vous à la liste (comprise dans la boîte) pour
vérifier les pays où vous pouvez utiliser la fonction
Bluetooth ®.
Pour utiliser un appareil Bluetooth à travers cet appareil
(“BT PHONE” et “BT AUDIO”) pour la première fois,
vous devez établir la connexion sans fil Bluetooth entre
l’appareil Bluetooth et cet appareil.
• Une fois que la connexion est établie, le périphérique
reste enregistré dans cet appareil même si vous
réinitialisez l’appareil. Un maximum de cinq appareils
peuvent être enregistrés en tout.
• Un seul périphérique peut être connecté en
même temps pour chaque source (“BT PHONE” et
“BT AUDIO”).
Enregistrement d’un périphérique
Bluetooth
Méthodes d’enregistrement (pairage)
Utilisez une des options suivantes dans le menu
Bluetooth pour enregistrer et établir la connexion avec
un périphérique.
• Choisissez “BT PHONE” ou “BT AUDIO” comme source
pour commander le menu Bluetooth.
OPEN Rendez l’appareil prêt pour établir une
nouvelle connexion Bluetooth.
La connexion est établie à partir du
périphérique Bluetooth.
SEARCH Rendez l’appareil prêt pour établir une
nouvelle connexion Bluetooth.
La connexion est établie à partir de cet
appareil.
Utilisation d’appareil Bluetooth ®
Enregistrement en utilisant “OPEN”
Préparation: Réglez le périphérique pour mettre en
service la fonction Bluetooth.
1 Choisissez “BT PHONE” ou “BT AUDIO”.
2 Choisissez “NEW DEVICE”.
3 Choisissez “OPEN”.
4 Entrez un code PIN (Numéro d’identification
personnel) dans l’appareil.
• Vous pouvez entrer n’importe quel nombre
(entre 1 et 16 chiffres). [Réglage initial: 0000]
– Certains périphériques ont leur propre code
PIN. Entrez le code PIN spécifié sur l’appareil.
1 Déplacez-vous à la position du chiffre suivant
(ou précédent).
2 Choisissez un nombre.
3 Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que le
code PIN soit entré complètement.
4 Vérifiez l’entrée.
“OPEN..” clignote sur l’affichage.
[Tournez]
Référez-vous à la page 35 à propos des messages
d’avertissement pour les opérations Bluetooth.
FR14-25_KD-HDR50[J]f.indd 14FR14-25_KD-HDR50[J]f.indd 14 11/27/08 11:44:50 AM11/27/08 11:44:50 AM