Install_Cover_(LVT0838-003A)_f.
IntroPage_(LVT0838-003A)_f.fm Page 1 Thursday, September 6, 2001 4:42 PM Wir möchten Ihnen danken, daß Sie sich für eines unserer JVC-Produkte entschieden haben. Ehe Sie diese Anlage an die Stromversorgung anschließen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorfältig und gründlich durch, um so eine optimale Anlagenleistung zu erzielen, und heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, damit Sie in Zukunft darin nachlesen können. We would like to thank you for purchasing one of our JVC products.
Install_Langcode_(LVT0838-003A)_f.
GE002-024_Install_f.fm Page 2 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 1. 2. 3. 4. 5. 6. “Verwendete Symbole in der Einbau/Anschlußanleitung” auf Seite 2 “Sicherheits- und Installationshinweise” auf Seite 2 “Anschlussschema des Navigations-Systems” auf Seite 3 “Einbau der GPS Antenne” auf Seite 4 “Anschluss des Rückfahrsignals” auf Seite 6 “Anschluss des Geschwindigkeitssignals (GAL) vom Tachometer/Tachowelle” auf Seite 6 7. “Einbau und Erstinbetriebnahme des KD-NX1R” auf Seite 11 8.
GE002-024_Install_f.fm Page 3 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung G Sicherheitshinweise des KFZ - Herstellers (Airbags, Wegfahrsperren usw.) beachten. • Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie nicht eingeklemmt, abgeknickt oder abgerissen werden können. • Parken Sie das Fahrzeug zur Installation an einem sicheren und ebenen Ort, und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. • Achten Sie bei Verwendung von Abzweigverbindern unbedingt auf entsprechenden Kabelquerschnitt. 3.
GE002-024_Install_f.fm Page 4 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 4. Einbau der GPS Antenne G Personen mit Herzschrittmachern dürfen die Magnetantenne nicht in Körpernähe bringen bzw. am Körper tragen, da dies zu Funktionsstörungen des Herzschrittmachers führen kann. Halten Sie die Magnetantenne von Datenträgern (Disketten, Scheckkarten, Magnetkarten etc.), elektronischen und feinmechanischen Geräten fern, da dies zur Löschung von Daten führen kann.
GE002-024_Install_f.fm Page 5 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung a. Antenne mit Magneten auf der Grundplatte (1) befestigen. b. Schutzfolie vom Klettband (2) an der Oberseite abziehen und mittig auf die Unterseite der Grundplatte kleben. c. Schutzfolie vom Klettband (2) an der Unterseite abziehen und die Antenne mit Grundplatte auf die Fahrzeugkonsole unter der Windschutzscheibe an den Einbauplatz kleben.
GE002-024_Install_f.fm Page 6 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 5. Anschluss des Rückfahrsignals Bei zugänglichem Schalter am Getriebe oder Schaltgestänge • Am geschalteten Kontakt eine separate Leitung anklemmen. Leitung mit Kammer A Pin 2 verbinden. Low - Pegel = Masse, High - Pegel 12 V - 16 V Bei nicht zugänglichem Schalter • A Prüfen, welche Leitung zum Rückfahrscheinwerfer verlegt ist. dazu ggf. Innenabdeckung der Rückfahrleuchte abnehmen.
GE002-024_Install_f.
GE002-024_Install_f.fm Page 8 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung Einbau des Geschwindigkeitsgebers direkt am Getriebe • Tachowelle am Getriebe lösen und Geschwindigkeitsgeber auf Getriebe aufschrauben. Gelöste Tachowelle auf den Geschwindigkeitsgeber aufschrauben und die Kabel anschließen.
GE002-024_Install_f.fm Page 9 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Empfohlenes Werkzeug: Welleneinpresszange für Tachowellen von VDO, Bestellnummer: 1999.10.13.000.110 Sollten Sie fahrzeugspezifische Teile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren KFZ-Hersteller oder die nächste VDO-Niederlassung. • Mit einer Metallsäge ca. 1mm rechtwinklig zum Profil einsägen und abbrechen (Bild 3). • Dann Welle in der Mitte mit einem Seitenschneider trennen (Bild 4).
GE002-024_Install_f.fm Page 10 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung • Flexwelle entfetten und den Mitnehmer in die Flexwelle einstekken. Mit geeigneter Einpresszange den Mitnehmer auf die Flexwelle aufpressen (Bild 9). ) • Bild 9 Die Pressung so ausführen, dass ein dauerhafter Sitz und der runde Lauf des Mitnehmers gewährleistet ist. Schlauchhülse und Mutter soweit in Richtung Mitnehmer ziehen, bis ca. 1-2 mm Spiel ist (Bild 10). Schlauchhülse mit Zange leicht verquetschen.
GE002-024_Install_f.fm Page 11 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung 7. Einbau und Erstinbetriebnahme des KD-NX1R • Dieses Navigationssystem hat eine integrierte Universalhalterung für DIN-Einbauschächte. Ein Einbaurahmen ist nicht notwendig. Das Gerät wird in den Einbauschacht eingeschoben und mit den mitgelieferten Schiebern fixiert. Weitere Informationen hierzu in der Bedienungsanleitung unter Kapitel “Ein-/Ausbauanleitung”.
GE002-024_Install_f.fm Page 12 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung • Zur Funktionskontrolle des Rückwärtssignals den Rückwärtsgang einlegen. ) • Die Pfeile unter 09,*;065 müssen beim Einlegen des Rückwärtsgangs ihre Richtung ändern. Zur GPS-Inbetriebnahme das Fahrzeug mit möglichst freier Sicht in alle Richtungen (Nicht in unmittelbarer Nähe von Gebäuden) unter freiem Himmel abstellen. Im rechten Teil des Displays werden Informationen zum GPSEmpfang angezeigt.
GE002-024_Install_f.fm Page 13 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung • Das Menü für GPS-Inbetriebnahme und dem Sensorik Test wird durch gleichzeitiges Drücken der Multifunktionstaste und Multifunktionstaste verlassen. 7,,+ 09,*;065 P P VMN P 9. Installation der Navigations-Software • Taste • Navigations CD einlegen - Die Software des Navigationssystems wird installiert.
GE002-024_Install_f.fm Page 14 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 10. Kalibrierung Nach der Erstinbetriebnahme ist eine Kalibrierungsfahrt notwendig. Dabei werden automatisch das Geschwindigkeitssignal (GAL) an fahrzeugspezifische Daten und der Gyro - Sensor an die Geräteeinbaulage angepasst. Die zu fahrende Strecke ist vom Fahrzeugtyp und von den örtlichen Gegebenheiten abhängig.
GE002-024_Install_f.fm Page 15 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Wird auch nach längerer Zeit nicht das Display mit der Aufforderung " ! angezeigt, dann sollten Sie nochmals die GPS-Empfangsbedingungen (wie unter Service Mode im Abschnitt “Funktionskontrolle der GPS Antenne ( )” auf Seite 17) überprüfen. Sobald das Display mit der Aufforderung " ! erscheint, kann die Kalibrierungsfahrt begonnen werden.
GE002-024_Install_f.fm Page 16 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung ) • Wird während der Kalibrierungsfahrt das Gerät ausgeschaltet, erfolgt nach erneutem Einschalten die Aufforderung zur Sprachinstallation. Eine erneute Installation kann durch Drücken der Taste übergangen werden. Die Kalibrierung ist erfolgreich abgeschlossen, wenn das Navigations-Grund-Menü angezeigt wird.
GE002-024_Install_f.fm Page 17 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Im Service Mode lassen sich folgende Funktionen anwählen: • - Test der GPS Funktion • " - Funktion zum Löschen der Kalibrierung bzw.
GE002-024_Install_f.fm Page 18 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung Ändern der Kalibrierung ( " ) Löschen der Kalibrierung: Wird das Navigationssystem aus einem Fahrzeug ausgebaut und in ein anderes Fahrzeug eingebaut, muss die Kalibrierung durchgeführt werden. Hierzu müssen jedoch unbedingt die aktuellen Kalibrierungsdaten gelöscht werden. Im Service Mode " mit dem rechten Drehregler anwählen und durch Drücken bestätigen.
GE002-024_Install_f.fm Page 19 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung ) Die Geräte Drehung entspricht der Drehung in der horizontalen. Ein positiver Wert bedeutet eine Drehung der Gerätefront zum Fahrer (Linkslenker). Jetzt kann die Geräte Neigung in Grad durch Drehen des rechten Drehreglers ausgewählt und durch Drücken bestätigt werden. ) ! S " R Die Geräte Neigung entspricht der Neigung in der vertikalen.
GE002-024_Install_f.fm Page 20 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung Mit dem rechten Drehregler gewünschte Reifengröße eingeben und durch Drücken länger als 2 Sekunden die Eingabe bestätigen. P ) Buchstabe “R” kann nicht eingegeben werden. Vor und nach den Schrägstrichen müssen 3 Zahlen eingegeben werden. Fehlende Zahlen mit einer vorgestellten “0” auffüllen. Beispiel: Angabe im Kfz.
GE002-024_Install_f.fm Page 21 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Status der Kalibrierungsfahrt ( " ! ) Im Service Mode " ! mit dem rechten Drehregler anwählen und durch Drücken bestätigen. Es wird der Kalibrierstatus (z.B. ! !" P ) und die Art der Positionsbestimmung (z.B. ) angezeigt. Nach erfolgter Kalibrierung wird anstelle und $ ! die momentan gefahrene Straße angezeigt (sofern diese digitalisiert ist).
GE002-024_Install_f.fm Page 22 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung • Zur Funktionskontrolle des Rückwärtssignals den Rückwärtsgang einlegen. ) • Die Zahl hinter springen. $ ! P muss von auf ( auf ) Zur Funktionskontrolle der geräteinternen Sensorik eine Kurve Fahren. ) Die Werte hinter %P und &P müssen sich verändern. Um den Sensorik Test zu verlassen, Taste Rücksprung in den Service Mode. drücken.
GE002-024_Install_f.fm Page 23 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschleßanleitung Demo Mode ( \ " ) Der Demo Mode ist zu Vorführungszwecken gedacht. Dem Gerät wird ein fester Standort vorgegeben (Hamburg Werderstaße). • Im Service Mode S " mit dem rechten Drehregler anwählen und durch Drücken bestätigen. Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglers zwischen und " auswählen. Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die Auswahl bestätigt.
GE002-024_Install_f.fm Page 24 Thursday, September 6, 2001 4:36 PM Einbau/Anschlußanleitung 12.
Install_Cover_(LVT0838-003A)_f.