ENGLISH DEUTSCH CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-S871R/KD-S723R/KD-S721R KD-S871R FRANÇAIS CD RECEIVER FM ¢ CD SEL NEDERLANDS TP/PTY 4 DISP AM 7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM KD-S723R FM TP/PTY ¢ CD SEL 4 DISP AM 7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM KD-S721R COMPACT FM TP/PTY CD SEL ¢ 4 DISP AM 7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM DIGITAL AUDIO For installation and connections, refer to the separate manual.
ENGLISH Position And Reproduction Of Labels Bottom panel of the main unit CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECTEXPOSURE TO BEAM. (e) ADVARSEL:Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsættelse for stråling. (d) VARNING:Osynlig laserstrålning när denna del är öppnadoch spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s) VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle.
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. How to reset your unit ............................... How to use the number buttons ................ 2 3 LOCATION OF THE BUTTONS ............ 4 Control panel ........................................... 4 BASIC OPERATIONS ...................... 5 Turning on the power ................................
ENGLISH LOCATION OF THE BUTTONS Control panel Display window a s d f l k g hj / z x 3 4 1 2 6 7 8 9 5 p FM TP/PTY ¢ CD SEL SSM 4 AM DISP 7 q 8 MO w e 9 r 1 (standby/on/attenuator) button 2 TP (traffic programme)/ PTY (programme type) button 3 SEL (select) button 4 Display window 5 Loading slot 6 AM button 7 CD button 8 0 (eject) button 9 FM button p ¢/4 buttons • Also functions as SSM buttons when pressed together.
ENGLISH BASIC OPERATIONS FM TP/PTY ¢ CD SEL SSM 4 AM DISP 7 1 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE 3 SCM 2 Turning on the power 1 Turn on the power. Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. 2 Volume level appears. Volume level indicator (see page 25) 4 Adjust the sound as you want. (See pages 20 – 22.) Select the source.
ENGLISH RADIO BASIC OPERATIONS FM TP/PTY ¢ CD SEL SSM 4 AM DISP 7 8 MO 9 10 2 Listening to the radio You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Searching a station automatically: Auto search 1 11 RPT 12 RND MODE SCM Start searching a station. ¢ To search stations of higher frequencies. 4 To search stations of lower frequencies. Select the band (FM1 – 3, AM). FM When a station is received, searching stops.
Searching a station manually: Manual search Select the band (FM1 – 3, AM). FM CD FM1 FM2 FM3 AM ENGLISH 1 • If you release your finger from the button, the manual mode will automatically turn off after 5 seconds. • If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM – MW/LW) until you release the button. When an FM stereo broadcast is hard to receive: 1 Press MODE to enter the functions mode while AM listening to an FM stereo broadcast.
ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. • Automatic preset of FM stations: SSM (Strongstation Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations Manual preset You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. Ex.: Storing an FM station of 88.
Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds. 7 Tuning in to a preset station ENGLISH 3 You can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see “Storing stations in memory” on pages 8 and 9. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). FM CD FM1 “P1” flashes for a few seconds. FM2 FM3 AM 4 AM Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
ENGLISH RDS OPERATIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called “Enhanced Other Networks.
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 24.) Select “AF-REG (alternative frequency/regionalization reception)” if not shown on the display. ¢ 4 3 4 Select the desired mode – “AF,” “AF REG” or “OFF.” Finish the setting. SEL The same programme can be received on different frequencies. Programme 1 broadcasting on frequency A Programme 1 broadcasting on frequency B EN10-16KD-S871R[E]f.
ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favourite programme (PTY: Programme Type) from the current source (another FM station or CD). • PTY Standby Reception will not work if you are listening to an AM station. You can select your favourite programme type for PTY Standby Reception. When shipped from the factory, PTY Standby Reception is turned off. (“OFF” is selected for PTY Standby Reception.
2 You can search any one of the PTY codes. In addition, you can store your 6 favourite programme types in the number buttons. When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6). To store your favourite programme types, see below. To search your favourite programme type, see page 14. 1 POP M 2 ROCK M 3 EASY M 4 CLASSICS 5 AFFAIRS 6 VARIED Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 16.) Selected code name appears on the display.
ENGLISH To search your favourite programme type 1 Press and hold TP/PTY for more than 2 seconds while listening to an FM station. TP/PTY The last selected PTY code appears. 2 Select one of the PTY codes. 7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND Other convenient RDS functions and adjustments Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the number button, the preset station is tuned in. However, when the preset station is an RDS station, something different will happen.
You can change the initial indication on the display to station name (PS NAME), station frequency (FREQ) or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pages 23 and 24. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2 Press ¢ or 4 to select “DISPMODE (display mode).” 3 Press + or – to set to the desired indication (“PS NAME,” “FREQ” or “CLOCK”).
ENGLISH PTY codes NEWS: AFFAIRS: INFO: SPORT: EDUCATE: DRAMA: CULTURE: SCIENCE: VARIED: POP M: ROCK M: EASY M: LIGHT M: CLASSICS: OTHER M: WEATHER: FINANCE: News Topical programmes expanding on current news or affairs Programmes which impart advice on a wide variety of topics Sport events Educational programmes Radio plays Programmes on national or regional culture Programmes on natural science and technology Other programmes like comedies or ceremonies Pop music Rock music Easy-listening music Light musi
FM TP/PTY CD SEL AM DISP 7 8 MO 9 10 Playing a CD 1 ¢ SSM 4 ENGLISH CD OPERATIONS Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and starts playback automatically. Note on One-Touch Operation: When a CD is already in the loading slot, pressing the CD button turns on the unit and starts playback automatically. The CD–in indicator flashes. 11 RPT 12 RND MODE SCM Note: When a CD is inserted upside down, “EJECT” appears on the display and the CD automatically ejects.
ENGLISH Locating a track or a particular Selecting CD playback modes portion on a CD To play back tracks at random To fast-forward or reverse the track (Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode while Press and hold ¢, while playing a CD, to fast-forward the track. ¢ 4 Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. To go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track.
Prohibiting CD ejection 1 Press MODE to enter the functions mode while You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot. playing a CD. This unit enters the functions mode. 2 Press RPT (repeat), while still in the functions mode, so that the RPT indicator lights up on the display. Then, each time you press the button, CD repeat play mode turns on and off alternately. MODE While pressing CD, press and hold 0 for more than 2 seconds.
ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS 2 Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Adjust the level. To increase the level. Select the item you want to adjust. SEL BAS (bass) VOL (volume) Indication Each time you press the button, the adjustable items change as follows: TRE To decrease the level. FAD (treble) (fader) LOUD BAL (balance) (loudness) To do: Range BAS Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE Adjust the treble. –06 (min.) | +06 (max.
You can select and store a preset sound adjustment suitable for each playback source (Advanced SCM). Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory. It will be recalled every time you select the same source and will be shown on the display. A sound mode can be stored for each of the following sources – FM1, FM2, FM3, AM, and CD.
ENGLISH Storing your own sound adjustments 3 Adjust the bass or treble, or turn the loudness function ON/OFF. • See page 20 for details. You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP) to your preference and store your own adjustments in memory. • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 1 Call up the sound mode you want to adjust. • See “Using the sound control memory (SCM)” on page 21 for details.
OTHER MAIN FUNCTIONS You can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (See page 24.) SEL Finish the setting. SEL To check the current clock time (changing the display mode) Press DISP (display) repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows: • During tuner operation: Frequency 2 Set the hour.
ENGLISH 3 4 Adjust the PSM item selected. Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the setting. SEL Preferred Setting Mode (PSM) items 1 2 ¢ SEL Hold. 4 3 Set. – Select.
You can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the playback sources. When shipped from the factory, a different sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources. • LINK ON: Advanced SCM (different sound modes for different sources.) • LINK OFF: Conventional SCM (one sound mode for all sources.) To select the level meter – LEVEL You can select the level display according to your preference.
ENGLISH Detaching the control panel You can detach the contol panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. 1 2 Unlock the control panel.
USING THE REMOTE CONTROLLER This unit can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller.) We recommend that you use remote controller RM-RK31 or RM-RK50 with your unit. 2. Place the battery. Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder. Lithium coin battery (product number: CR2025) ENGLISH This section is only for KD-S871R. (Ex.
ENGLISH Location of the buttons RM-RK31 5 6 1 2 7 3 4 3 • Functions as the PRESET button while listening to the radio. Each time you press the button, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Does not function as the DISC – button. 4 Functions the same as the + and – buttons on the main unit. NOTE: This button does not function for the preferred setting mode adjustment. 5 Selects the sound mode. Each time you press the button, the mode changes. 6 Selects the source.
MAINTENANCE This unit has been designed to reproduce CDs and CD-Rs. • Other discs cannot be played back. How to handle CDs Center holder When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. • Always hold the CD by the edges. Do not touch its recording surface. When storing a CD into its case, gently insert the CD around the center holder (with the printed surface facing up). • Make sure to store CDs into the cases after use.
ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • CD cannot be played back. CD is inserted upside down. Insert the CD correctly. • CD sound is sometimes interrupted. You are driving on rough roads. Stop playing CD while driving on rough roads. The disc is scratched. Change the disc. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • Sound is sometimes interrupted.
AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Front: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN, GE, FR, NL