POLSKI KD-X262 / KD-X162 / KD-X161 URZĄDZENIE DO ODBIORU MULTIMEDIÓW CYFROWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI B5A-2653-Polish/00a [E] JS_JVC_KD_X262_E_CoverPO_00a.
Informacja o usuwaniu zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego i baterie (dotyczaca krajow, ktore przyjely system sortowania smieci) Produkty i baterie z symbolem przekreslonego smietnika na kolkach nie moga byc wyrzucane ze zwyklymi smieciami. Zuzyty sprzet elektryczny i elektroniczny i baterie powinien byc przetwarzany w firmie majacej mozliwosci sortowania tych urzadzen i ich odpadow. Skontaktuj sie z lokalnymi wladzami w sprawie szczegolow zlokalizowania najblizszego miejsca przerobki.
Svenska Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen “KD-X262/KD-X162/KD-X161” är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress : http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/ Suomi JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite “KD-X262/KD-X162/KD-X161” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta: http://www.jvc.
SPIS TREŚCI ZANIM URUCHOMISZ ZANIM URUCHOMISZ 2 WAŻNE PODSTAWY 3 PRZYGOTOWANIA 5 • Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, przed rozpoczęciem jego obsługi należy przeczytać niniejszą instrukcję. Szczególnie ważne jest przestrzeganie informacji o ostrzeżeniach i przestrogach zawartych w niniejszym dokumencie. • Instrukcję należy zachować w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do późniejszego wglądu.
PODSTAWY Panel czołowy Podłączanie KD-X262/KD-X162: Pokrętło głośności Wyświetlacz Przycisk źródłowy Odłączanie Przycisk odłączania Resetowanie KD-X162 Aby Na panelu czołowym Włącz zasilanie Naciśnij B SRC. • Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć zasilanie. Ustaw głośność Obróć pokrętło głośności. Wstępne ustawienia użytkownika, z wyjątkiem zapisanych stacji radiowych, zostaną usunięte. Naciśnij pokrętło głośności, aby wyłączyć dźwięk lub wstrzymać odtwarzanie.
PODSTAWY Panel czołowy Podłączanie KD-X161: Przycisk z symbolem Wyświetlacz Odłączanie Przycisk źródłowy Przycisk odłączania Resetowanie Aby Na panelu czołowym Włącz zasilanie Naciśnij SRC-B. • Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć zasilanie. Ustaw głośność Naciśnij VOL +/–. • Naciśnij i przytrzymaj VOL +, aby nieprzerwanie zwiększyć głośność do 15. Wstępne ustawienia użytkownika, z wyjątkiem zapisanych stacji radiowych, zostaną usunięte.
PRZYGOTOWANIA W przypadku układu klawiszy na płycie czołowej, patrz strona 3 lub strona 4. 1 Aby powrócić do poprzedniego elementu ustawień, naciśnij 3 Anulowanie demonstracji . Dokonaj regulacji podstawowych ustawień Gdy po raz pierwszy włączasz zasilanie (lub po zresetowaniu urządzenia), wyświetlacz pokazuje: 1 Naciśnij i przytrzymaj .
PRZYGOTOWANIA RADIO W przypadku układu klawiszy na płycie czołowej, patrz strona 3 lub strona 4. [CLOCK] [TIME SYNC] [CLOCK DISPLAY] [ON]: Czas zegara jest automatycznie ustawiany na podstawie danych CT (czas) z sygnału FM Radio Data System. ; [OFF]: Anulowanie. [ON]: Czas zegara jest widoczny na wyświetlaczu, nawet gdy urządzenie jest wyłączone. ; [OFF]: Anulowanie. [ENGLISH] [РУССКИЙ] [ESPANOL] Wybierz język użytkownika dla menu oraz informacje o muzyce, o ile są dostępne.
RADIO Inne ustawienia [IF BAND] [AUTO]: Zwiększa selektywność tunera, aby zredukować szumy spowodowane zakłóceniami pomiędzy sąsiadującymi FM stacjami. (Efekt stereo może być utracony.) ; [WIDE]: Istnieje możliwość wystąpienia szumów z powodu zakłóceń pobliskich FM stacji, ale jakość dźwięku nie będzie obniżona, a efekt stereo będzie zachowany. [MONO SET] [ON]: Jakość odbioru FM poprawia się, ale efekt stereo może zostać utracony. ; [OFF]: Anulowanie.
AUX USB/iPod/ANDROID Przygotowanie: Za pośrednictwem dodatkowego gniazda wejściowego można słuchać muzyki z przenośnego odtwarzacza audio. • Wybierz [ON] dla [BUILT-IN AUX] w [SOURCE SELECT]. (Strona 5) Rozpoczęcie odtwarzania Źródło zostanie automatycznie zmienione i rozpocznie się odtwarzanie. Terminal wejściowy USB Rozpocznij odtwarzanie 1 Podłączenie przenośnego odtwarzacza audio (dostępnego komercyjnie). KD-X262/ KD-X162: USB KD-X262/KD-X162: Kabel USB 2.
USB/iPod/ANDROID W przypadku układu klawiszy na płycie czołowej, patrz strona 3 lub strona 4. Wybieralne źródła: KD-X262: USB/iPod/ANDROID KD-X162/KD-X161: USB/ANDROID Naciśnij kilka razy przycisk 5 MODE, gdy włączone jest źródło USB. • Aby bezpośrednio wybrać źródło USB/iPod/ANDROID, naciśnij iPod/USB lub USB. Aby Wybór trybu sterowania Naciśnij S / T. Wybierz folder *4 Naciśnij 2 J / 1 K. Powtarzanie odtwarzania*3*5 Kolejno naciskaj 4 B.
USTAWIENIA DŹWIĘKU USB/iPod/ANDROID W przypadku układu klawiszy na płycie czołowej, patrz strona 3 lub strona 4. Wybór pliku z folderu/listy W przypadku urządzenia iPod dotyczy tylko, jeśli wybrano pozycję [HEAD MODE]. (Strona 9) 1 Naciśnij . 2 Wykonaj operację ‘Wybierz element (strona 3 lub 4)’ by wybrać folder lub listę. 3 Wykonaj operację ‘Wybierz element (strona 3 lub 4)’ by wybrać plik.
USTAWIENIA DŹWIĘKU Inne ustawienia [PRO EQ] 1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Wykonaj operację ‘Wybierz element (strona 3 lub 4)’, by wybrać element 1 [BASS]/[MIDDLE]/[TREBLE]: Wybierz ton. 2 Dostosuj elementy dźwiękowe wybranego tonu. [BASS] Częstotliwość : [60HZ]/[80HZ]/[100HZ]/[200HZ] Poziom : [LVL–06] do [LVL+06] Q : [Q1.0]/[Q1.25]/[Q1.5]/[Q2.0] (Domyślne : [80HZ]/[LVL 00]/[Q1.0]) (patrz tabela poniżej).
USTAWIENIA DŹWIĘKU [SUBWOOFER SET]*3 [ON]: Włączenie wyjścia subwoofera. ; [OFF]: Anulowanie. [SUBWOOFER LPF]*1 [FRQ THROUGH]: Wszystkie sygnały przesyłane są do subwoofera. ; [FRQ 55HZ]/[FRQ 85HZ]/[FRQ 120HZ]: Do subwoofera wysyłane są Ustawienia wyjściowe głośników [SPK/PRE OUT] Wybierz ustawienia wyjścia dla głośników [SPK/PRE OUT], opierając się na sposobie ich podłączenia. sygnały audio o częstotliwości poniżej 55 Hz/85 Hz/120 Hz. [SUB.
USTAWIENIA WYŚWIETLACZA Identyfikacja strefy dla ustawień jasności Domyślne: [XX] KD-X262/ KD-X162: [DISPLAY] [DIMMER] Przygasza podświetlenie. [OFF]: Przyciemnienie jest wyłączone. Ustawienie jasności zmienia się na [DAY]. [ON]: Przyciemnienie jest włączone. Ustawienie jasności zmienia się na [NIGHT]. (Patrz “[BRIGHTNESS]” poniżej.) [DIMMER TIME]: Ustaw godzinę włączenia i wyłączenia przyciemnienia. 1 Wykonaj czynność ‘Wybierz element (strona 3 lub 4)’, aby dostosować czas [ON].
USTAWIENIA WYŚWIETLACZA [COLOR] (dla KD-X161: Dotyczy tylko przycisku z symbolem) [PRESET] [DAY COLOR] [NIGHT COLOR] [MENU COLOR] Wybierz kolor podświetlenia dla przycisków z symbolem. (Patrz rysunek na stronie 13.) • [COLOR 01] do [COLOR 49] • [USER]: Zostanie wyświetlony kolor utworzony dla opcji [DAY COLOR] lub [NIGHT COLOR]. • [COLOR FLOW01] do [COLOR FLOW03]: Kolor zmienia się z różną prędkością.
INFORMACJE REFERENCYJNE Informacje o urządzeniach iPod/iPhone Made for – iPod touch (5th i 6th generation) – iPod nano (7th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X • W trybie [HEAD MODE] niemożliwe jest przeszukiwanie plików wideo w menu “Videos”. • Kolejność utworów wyświetlona w menu wyboru odbiornika może różnić się od kolejności w odtwarzaczu iPod/iPhone. • Nie możesz obsługiwać iPoda, jeśli na iPodzie wyświetlony został komunikat “JVC” lub “ ”.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Ogólne Zostanie wyświetlony komunikat “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON”. Wyłącz urządzenie, a następnie upewnij się, czy końcówki przewodów głośnikowych są prawidłowo okryte izolacją. Ponownie włącz urządzenie. Zostanie wyświetlony komunikat “PROTECTING SEND SERVICE”. Wyślij urządzenie do najbliższego serwisu. Nie można wybrać źródła. Sprawdź ustawienie [SOURCE SELECT]. (Strona 5) Radioodtwarzacz nie działa. Wyzerować pamięć jednostki.
INSTALACJA/PODŁĄCZENIE Ostrzeżenie • Urządzenie może być zainstalowane tylko ze źródłem zasilania 12 V DC, z ujemnym uziemieniem. • Przed podłączaniem i instalacją odłącz końcówkę ujemną akumulatora. • Nie podłączaj przewodu akumulatora (żółty) i przewodu zapłonu (czerwony) do karoserii pojazdu lub przewodu uziemienia (czarny), aby zapobiec zwarciu. • Aby zapobiec zwarciu: – Zaizoluj niepodłączone przewody taśmą izolacyjną. – Upewnij się, że po instalacji urządzenie zostanie uziemione do karoserii pojazdu.
INSTALACJA/PODŁĄCZENIE Instalacja urządzenia (w desce rozdzielczej) Instalowanie urządzenia bez tulei montażowej 1 Wyjmowanie rękawa montażowego i ramki z urządzenia. 2 Wyrównaj otwory w urządzeniu (po obu stronach) z wspornikiem montażowym pojazdu i zamocuj urządzenie śrubami (dostępne w sklepach). Używaj wyłącznie odpowiednich śrub. Użycie nieodpowiednich śrub może spowodować uszkodzenie urządzenia. Odpowiednio podłącz przewody.
INSTALACJA/PODŁĄCZENIE Podłączenie przewodów Wyjście tylne/subwoofera Podłączając do zewnętrznego wzmacniacza, podłącz przewód masowy do podwozia pojazdu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia. Końcówka anteny Bezpiecznik (10 A) Podłączanie do złącz ISO w niektórych pojazdach VW/Audi lub Opel (Vauxhall) Może być konieczna modyfikacja przewodów w dostarczonej wiązce przewodów, zgodnie z ilustracją.
Zakres częstotliwości 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Czułość wyciszenia (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω Charakterystyka częstotliwościowa (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz USB 20 Aux Czułość wejściowa (S/N = 26 dB) Dekodowanie WAV Liniowe PCM Dekodowanie FLAC Pliki FLAC, do 16 bitów/48 kHz Charakterystyka częstotliwościowa (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Maksymalne napięcie wejściowe 1 000 mV 30 kΩ Stosunek sygnału do szumów (MONO) 64 dB Impedancja wejściowa Odstęp stereo (1 kHz) 40 dB Maksymalna moc wyjściowa 50
JS_JVC_KD_X262_E_PO.
libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.