KS-FX901/KS-FX801 ENGLISH CASSETTE RECEIVER !"#$ KS-FX901/KS-FX801 ‰∑¬ KS-FX901/KS-FX801 «‘∑¬ÿ‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ‡∑ª KS-FX901 LOUD Multi Music Scan DISP SCAN 7 8 9 10 11 12 MO RM-RK31 KS-FX801 LOUD Multi Music Scan DISP SCAN 7 8 9 10 11 12 MO RM-RK31 For installation and connections, refer to the separate manual. !"#$%&'()*+,-./0 °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ INSTRUCTIONS !" §”·π–π” GET0016-00A1A [U] COVER.
ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to reset your unit .................................................................... 3 BASIC OPERATIONS .................................................... 4 RADIO OPERATIONS ................................................... 5 Listening to the radio ......................................
ENGLISH REMOTE OPERATIONS .............................................. 25 Installing the batteries .................................................................. 25 Using the remote controller ......................................................... 26 CD CHANGER OPERATIONS ...................................... 27 Playing CDs ................................................................................... 27 Selecting CD playback modes .....................................................
ENGLISH BASIC OPERATIONS 1 3 Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly. (See page 19.) 2 1 Turn on the power. “HELLO” appears on the display. Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. 2 Select the source. To operate the tuner, see pages 5 – 9. To operate the cassette deck, see pages 10 – 13. To operate the CD changer, see pages 27 – 29.
RADIO OPERATIONS ENGLISH Listening to the radio 1 1 2 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). You can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. F1 F2 F3 AM (FM1) (FM2) (FM3) Audio (see page 21) or volume level indicator 2 To search stations of higher frequencies. To search stations of lower frequencies. Selected band (or clock time: see page 19) appears Start searching a station. While searching stations, “SEEK” appears on the display.
ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3). 1 1 2 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into.
ENGLISH Manual preset You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel number 1 of the FM1 band 3 1 2 1 Select the FM1 band. 2 Tune into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds. Selected band, preset number and “MEMO” flash alternately for a while.
ENGLISH Tuning into a preset station You can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7. 2 1 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. F1 F2 F3 AM (FM1) (FM2) (FM3) 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. 8 EN05-09.
SCAN ENGLISH Other convenient tuner functions MO RND Scanning broadcast stations When you press SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency flashes on the display), and you can check what program is now being broadcasted. If you want to listen to that program, press the same button again to stop scanning.
ENGLISH TAPE OPERATIONS Listening to a tape 1 RPT 1 3 Open the control panel. 2 1. Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turns on and tape play starts automatically. 2. Close the control panel by hand. • When one side of the tape reaches its end during play, the other side of the tape automatically starts playing.
ENGLISH To stop play and eject the cassette Press 0. Tape play stops, the control panel opens, then the cassette automatically ejects from the cassette compartment. If you change the source to FM, AM or CD changer, the tape play also stops (without ejecting the cassette this time). • You can also eject the cassette with the unit turned off. To fast-forward and rewind a tape Press ¢ for more than 1 second to fast-forward the tape.
ENGLISH Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows you to automatically start playback from the beginning of a specified tune. You can specify up to 9 tunes ahead of or before the current tune. ¢ 4 During playback To locate a tune ahead of the current tune on the tape To locate a tune before the current tune on the tape Specify where (how many tunes ahead of or before the current tune) the tune you want is located. Each time you set the tune, the number changes up to ±9.
ENGLISH Other convenient tape functions Skipping the blank portions on the tape You can skip blank portions between the tunes. (Blank Skip) When this function is on, the unit skips blank portions of 15 seconds or more, fast-forwards to the next tunes, then starts playing it. • See also “Changing the general settings (PSM)” on page 20. 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2. Select “B SKIP (Blank Skip)” with ¢ or 4 . 3.
ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound You can adjust the treble/bass sound and the speaker balance. 2 1 1 Equalization pattern indicator Select the item you want to adjust. Indication To do: Range BAS (Bass) Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) TRE (Treble) Adjust the treble –06 (min.) — +06 (max.
ENGLISH Turning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at low volume level. 1 1 Turn on or off the loudness function. Each time you press LOUD, the loudness function turns on and off alternately. 15 EN14-18.
ENGLISH Using the Sound Control Memory You can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. (Advanced SCM) Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory, and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored each of the following sources — FM1, FM2, FM3, AM, tape, CD-Changer and external components.
ENGLISH Recalling the sound modes Source buttons Select the source while the “SCM” indicator is lit on the display. The “SCM” indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Sound mode indicator Equalization pattern of the selected sound mode appears. Notes: • You can adjust each sound mode to your preference, and store it in memory. If you want to adjust and store your original sound mode, see “Storing your own sound adjustments” on page 18.
ENGLISH Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP: see page 16) to your preference and store your own adjustments in memory. 3 2 1 2 1,4 Call up the sound mode you want to adjust. See page 16 for details. 2 Within 5 seconds To adjust the bass or treble sound level Select “BAS” or “TRE.” To turn on or off the loudness function See page 15 for details. 3 Within 5 seconds Adjust the bass or treble level. See page 14 for details.
OTHER MAIN FUNCTIONS ENGLISH Setting the clock 2,3 1,4 1 2 2,3 DISP Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2 1 Set the hour. 1 Select “CLOCK H (Hour)” if not shown on the display. 2 Adjust the hour. 3 2 1 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (Minute)”. 2 Adjust the minute. 4 Finish the setting. To check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly.
ENGLISH Changing the general settings (PSM) You can change the items listed on the next page by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 3 2 1,4 1 Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2 Select the PSM item you want to adjust. (See page 21.) 3 Select or adjust the PSM item selected above. 4 Finish the setting. 20 EN19-22.
3 2 Select. Factory-preset settings See page 0:00 19 LINK ON below AUDIO 2 below AUTO 22 OFF 23 ENGLISH 1 Set. CLOCK H Hour adjustment Back Advance CLOCK M Minute adjustment Back Advance SCM LINK Sound control memory linkage LINK OFF LINK ON LEVEL Level display DIMMER Dimmer TEL Auto mute for cellular phone system AUDIO 1 AUDIO 2 OFF AUTO OFF ON B.
ENGLISH Selecting the dimmer mode When you turn on the car head lights, the display automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the factory, Auto Dimmer mode is activated. • AUTO: Activates Auto Dimmer. • ON: Always dims the display. • OFF: Cancels Auto Dimmer. 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2. Select “DIMMER” with ¢ or 4 . 3. Select the desired mode with the control dial.
ENGLISH Selecting the telephone muting This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2,” whichever mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory, this mode is deactivated. • MUTING 1: Select this if this setting can mute the sounds. • MUTING 2: Select this if this setting can mute the sounds. • OFF: Cancels the telephone muting.
ENGLISH Detaching the control panel You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. 1 2 3 How to attach the control panel 1 Unlock the control panel. Pull the control panel out of the unit. Put the detached control panel into the provided case.
REMOTE OPERATIONS ENGLISH Remote sensor Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Installing the battery When the controllable range or effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery. 1. Remove the battery holder.
ENGLISH Using the remote controller 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio. Each time you press the button, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number increases, and the selected disc starts playing. • Functions as the PROG button while listening to a tape Each time you press the button, the tape direction changes alternately.
CD CHANGER OPERATIONS ENGLISH We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you have another CD changer, consult your JVC car audio dealer for connections. • For example, if your CD changer is one of the KD-MK series, you need a cord (KS-U15K) for connecting it to this unit. Before operating your CD changer: • Refer also to the Instructions supplied with your CD changer.
ENGLISH To fast-forward or reverse the track Press and hold ¢ , while playing a CD, to fast-forward the track. Press and hold 4 , while playing a CD, to reverse the track. To go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next tracks is located and played back. Press 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of the current track.
ENGLISH Selecting CD playback modes RPT MO RND To play back tracks at random (Random Play) MO Each time you press MO RND (Monaural/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: RND1 RND2 (Random1) (Random2) Canceled Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine.
ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS Playing an external component You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). 3 1 Preparations: • For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). • Before operating the external component using the following procedure, select the external input correctly.
MAINTENANCE ENGLISH To extend the lifetime of the unit This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below. To clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wettype head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty, you may realize the following symptoms: – Sound quality is reduced. – Sound level decreases. – Sound drops out. • Do not play dirty or dusty tapes.
ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies Insert the cassette with the exposed tape facing right. • A cassette tape cannot be inserted. You have tried to insert a cassette in the wrong way. • Cassette tapes become hot. This is not a malfunction. • Tape sound is at very low level and sound quality is degraded. The tape head is dirty. Clean it with a head cleaning tape.
AUDIO AMPLIFIER SECTION CASSETTE DECK SECTION Maximum Power Output: Front: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 17 W per channel into 4 Ω, 40Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω, 40Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
w d KS-FX901/KS-FX801 KS-FX901 LOUD Multi Music Scan DISP SCAN 7 8 9 10 11 12 MO 8 9 10 11 12 MO RM-RK31 KS-FX801 LOUD Multi Music Scan DISP SCAN 7 RM-RK31 ULOKF² « qO œ V EN, CH, TH, AR COVER00KS-FX901/801[U]f J 2 C 0101HISFLEJES 20/1/01, 1:27 AM
KS-FX901/KS-FX801 Installation/Connection Manual !"#$ ØVO d² « ULOKFð VÒO² qO u² « V J GET0016-002A [U] wÐdŽ • This unit is designed to operate on 12 volts DC, NEGATIVE ground electrical systems. • INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) ! !"#$% • The following illustration shows a typical installation. However, you should make adjustments corresponding to your specific car.
• When using the optional stay • !"# • When installing the unit without using the sleeve • !"#$%&'($ XO³¦²K w&U{« bMO) «bt²Ý« bMŽ • w «u « qJON « «bt²Ý« ÊËbÐ “UN'« V dð U)bMŽ • In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place. ! TOYOTA !"#$%& '()*+,-.
ENGLISH wÐdŽ ELECTRICAL CONNECTIONS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. Note: This unit is designed to operate on 12 volts DC, NEGATIVE ground electrical systems.
!"#$%&'()* • !"#$%&'&()*+,-./0123456 • !"#$%&"' ! !"#$ !" PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery, constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly. • BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.