ENGLISH DEUTSCH DVD RECEIVER WITH MONITOR DVD-RECEIVER MIT MONITOR RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR DVD-RECEIVER MET MONITOR NEDERLANDS FRANÇAIS KW-AVX810 For canceling the display demonstration, see page 10. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 10. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 10. Zie bladzijde 10 voor het annuleren van de displaydemonstratie. For installation and connections, refer to the separate manual.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten. BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN NEDERLANDS 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet.
Het apparaat terugstellen Inhoud • De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist. Geforceerd verwijderen van een disc [Houd ingedrukt] • Stel het toestel terug indien dit niet werkt. 8 EXTERNE APPARATUUR Bluetooth® bediening— Mobiele telefoon/audiospeler ....... 37 Luisteren naar de CD-wisselaar ......... 44 Luisteren naar de DAB-tuner ............ 46 Luisteren naar de iPod ..................... 50 Gebruik van andere externe componenten ...............................
NEDERLANDS Afspeelbare disctypes Disctype Opnameformaat, bestandstype, etc.
Alvorens bediening Aanraakpaneel : Toetsen op het aanraakpaneel In de uitleg worden ze tussen haakjes [ ] aangegeven. Ga voor details aangaande bediening met het aanraakpaneel, naar het bedieningsgedeelte voor de relevante bron. Door uw vinger over het aanraakpaneel te verschuiven, gebeurt hetzelfde als wanneer u [5 / ∞ / 4 / ¢] aanraakt.
Verwijderen/bevestigen van het monitorpaneel Verwijderen 1 Met het toestel ingeschakeld: Yes * * U kunt tevens OPEN op het monitorpaneel gebruiken. Druk vervolgens op [Detach]. Detach? No Het monitorpaneel opent vervolgens ongeveer 50°. • Het sluit automatisch indien u gedurende ongeveer een minuut geen bediening uitvoert. NEDERLANDS 2 Bevestigingsplaat Het monitorpaneel is ontgrendeld. • De bevestigingsplaat sluit automatisch ongeveer 10 seconden nadat het monitorpaneel is ontgrendeld.
Basisbediening — Monitorpaneel/aanraakpaneel Verwijderen van het Afstandsbedieningssensor monitorpaneel. Veranderen van bron. ☞ bladzijde 11 Veranderen van de display informatie. Instellen van het volume.* • Inschakelen van de stroom. • Activeren/uitschakelen van TA standbyontvangst. • Uitschakelen van de stroom. [Houd ingedrukt] • Tonen van het menu. [Houd • Dempen van het geluid (indien de stroom is ingedrukt] ingeschakeld). ☞ bladzijden 15 en 16 Stel het toestel terug.
Basisbediening — Afstandsbediening (RM-RK252) Plaatsen van de batterij Belangrijke onderdelen en functies R03/LR03/AAA Gebruikke batterijen: NEDERLANDS Plaats de batterijen met de polen (+ en –) in de juiste richting in de afstandsbediening. Let op: Stel batterijen niet aan extreme hitte van zonlicht, vuur of dergelijk onderhevig. • Vervang beide batterijen indien het bereik voor het gebruik van de afstandsbediening aanzienlijk kleiner wordt.
Functioneert met andere toetsen (zie i en o). 8 Veranderen van de display-informatie. 9 Voor bediening van disc/SD/USB: • 5 / ∞: DVD: Kiezen van de titel. DVD-VR: Kiezen van programma/weergavelijst. SD/USB/andere discs (uitgezonderd VCD/CD): Kiezen van mappen. • 4 / ¢: – Druk kort: achterwaarts verspringen/ voorwaarts verspringen – Houd ingedrukt: snel achterwaarts/ voorwaarts zoeken Voor bediening van FM/AM: • 5 / ∞: Kiezen van voorkeurzenders. • 4 / ¢: Opzoeken van zenders.
Voorbereiding voor gebruik @ U kunt de demonstratie op het scherm annuleren en de klok instellen. • De niet-beschikbare onderdelen worden donkergekleurd op de AV-menuschermen getoond. Stel de klok in. Terugkeren naar de voorgaande menupagina Setup Demonstration Wall Paper Color Scroll Dimmer Taal voor aanduidingen: In deze gebruiksaanwijzingen worden de aanduidingen voor de uitleg in het Engels getoond. U kunt de taal voor de aanduidingen kiezen.
Algmene bediening Kiezen van de weergavebron Veranderen van displayinformatie • De bronnen die beschikbaar zijn, zijn afhankelijk van de externe componenten die zijn aangesloten, de media die is bevestigd en de door u gemaakte instellingen (☞ bladzijden 63 en 64). • De beschikbare display-informatie verschilt afhankelijk van de gekozen weergavebron. Alleen op het monitorpaneel: Op het aanraakpaneel: Bayern Radio Pop Music Bijv.: Indien een DVD-videodisc als bron is gekozen.
Gebruik van Short Cut iconen Met gebruik van de short-cut iconen kunt u snel vaak gebruikte functies oproepen. Short-cut iconen: De beschikbare iconen verschillen afhankelijk van de gekozen bron. 1 Bayern Radio Tonen van het menu. ☞ bladzijde 64 Pop Music 15:45 Veranderen van geluidsfunctie. ☞ bladzijde 57 Het short-cut venster verschijnt. • Druk nogmaals op de toets om het venster te wissen. 2 Activeren of uitschakelen van herhalen van fragment / hoofdstuk.
Luisteren naar de radio Voorkeurnummer PS (zendernaam) voor FM RDS. “No Name” verschijnt indien er geen PS-signaal wordt ontvangen. Golfband Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) Bayern Radio Pop Music Tuner-/ standbyontvangstindicators Ÿ ! Druk op [SOURCE] en vervolgens op [TUNER]. (☞ bladzijde 11) NEDERLANDS ~ PTY-code voor FM RDS ☞ bladzijde 16 • U kunt tevens SOURCE op het monitorpaneel gebruiken. Druk herhaaldelijk. Druk op [BAND]. Druk op [ ] of [ ] om een zender op te zoeken—Automatisch zoeken.
Automatisch vastleggen van FM-zenders—SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) Handmatig vastleggen Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92.5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1-golfband. 1 Stem op een vast te leggen zender af. Deze functie werkt uitsluitend voor de FM-golfbanden. U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. 92.5 MHz ABC Radio 1 15:45 2 • U kunt de voorkeurlijst tevens tonen door een druk op [ ]. NEDERLANDS 2 Roep de voorkeurlijst op.
Kiezen van een voorkeurzender De volgende functies kunnen alleen voor FM RDSzenders worden gebruikt. Met de afstandsbediening: 1 Opzoeken van een FM RDSprogramma—PTY-zoeken 2 U kunt uw favoriete programma opzoeken door de PTY code van het gewenste programma te kiezen. of 1 [Houd ingedrukt] Roep het menu op.
2 Vastleggen van uw favoriete programmatypes Kies een PTY-code. • In het volgende voorbeeld wordt een PTY-code uit de voorkeurlijst gekozen. Indien u het menu hieronder oproept, kunt u vervolgens een van de 29 PTY-codes kiezen. U kunt uw favoriete PTY-codes in de PTY-voorkeurlijst vastleggen. Bijv.: Vastleggen van onder NEDERLANDS [Houd ingedrukt] Back Exit Back Exit Het PTY-zoeken start.
Activeren van PTY-standbyontvangst Activeren/annuleren van TA/ PTY-standbyontvangst Indicator Druk op op het monitorpaneel TP voor het activeren. 2 Licht op Het toestel schakelt van iedere bron uitgezonderd AM, tijdelijk over naar verkeersinformatie (TA) indien beschikbaar. • Het volume verandert naar het hiervoor ingestelde TA-volumeniveau indien het huidige volumeniveau lager dan het hiervoor ingestelde niveau is (☞ bladzijde 63). Exit 3 Mode Mono SSM PTy Standby PTy Code Nog niet geactiveerd.
Veranderen van de PTY-code voor PTY-standbyontvangst Volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van netwerk-volgen 1 Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt.
Bediening voor discs Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start (met bepaalde discs verschijnt het top-menu van de disc). Indien een disc geen discmenu heeft, worden alle fragmenten van deze disc herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. Indien “ ” op het scherm verschijnt, kan het toestel de door u gemaakte bediening niet uitvoeren. • In bepaalde gevallen zijn bedieningen onmogelijk, ook wanneer “ ” niet verschijnt. ~ ! Open het monitorpaneel.
Druk op tijdens weergave van de volgende discs. • Door iedere druk op de toets, verandert het display en wordt andere informatie getoond.
Druk op tijdens weergave van de volgende discs. • Door iedere druk op de toets, verandert het display en wordt andere informatie getoond (☞ bladzijde 11).
Fragmentnummer/weergavetijd *1 Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) 15:45 Current Track Title Artist Name Album Title Alleen voor CDTekst *2*3 NEDERLANDS [3 / 8] Starten/pauzeren van de weergave [7] Stopt de weergave [4 ¢] Druk op: Kiezen van fragment Houd ingedrukt: Achterwaarts/voorwaarts zoeken*4 Mapnummer/fragmentnummer/weergavetijd Audioformaat (MP3/WMA/WAV/AAC) Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) *1 15:45 Current Folder Name Current File Name.
Bedieningstoetsen op het scherm U kunt de volgende bedieningstoetsen tonen tijdens weergave van beelden op het scherm. • Indien u gedurende ongeveer 5 seconden geen bediening uitvoert, zullen de bedieningstoetsen verdwijnen (uitgezonderd wanneer een discmenu wordt getoond).
Kiezen van de weergavefuncties U kunt de volgende weergavefuncties gebruiken—Repeat (Herhalen) of Random (Willekeurige weergave). Bijv.: Kiezen van herhalen van fragment 1 3 2 Back Exit Wanneer een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op het broninformatiescherm op. Exit NEDERLANDS Voor het annuleren, kiest u .
Kiezen van fragmenten uit de lijst U kunt de map-/fragmentlijsten met gebruik van de balk als afgebeeld doorlopen. – Drukken: Omhoog of omlaag verspringen in de lijst. – Slepen: Omhoog of omloog rollen van de lijst. Indien er mappen op een disc zijn opgenomen, kunt u de lijsten met mappen/fragmenten (bestand) tonen en dan de weergave starten. List 0005/0035 Folder 01 Folder 02 Folder 03 Folder 04 Folder 05 Folder 06 1 0003/0099 Track061.mp3 Track062.mp3 Track063.mp3 Track064.mp3 Track065.
Bediening met gebruik van de afstandsbediening—RM-RK252 Stoppen van de weergave. Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt). Achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 (Geen geluid). Vertraagde weergave tijdens pauze*2 (Geen geluid). Druk op: Kiezen van een hoofdstuk (tijdens weergave of pauze). Houd ingedrukt: Achterwaarts/voorwaarts zoeken*3 (Geen geluid). Kiezen van titel (tijdens weergave of pauze). Kiezen van de aspectratio. NEDERLANDS Kiezen van een hoofdstuk.
Stoppen van de weergave. Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt). Achterwaarts/voorwaarts zoeken*4 (Geen geluid). Voorwaartse vertraagde weergave tijdens pauze*5 (Geen geluid). • Vertraagde weergave in achterwaarste richting is niet mogelijk. Druk op: Kiezen van een hoofdstuk (tijdens weergave of pauze). Houd ingedrukt: Achterwaarts/voorwaarts zoeken*6 Kiezen van programma. Kiezen van weergavelijst (tijdens weergave of pauze). Kiezen van de aspectratio. Kiezen van een hoofdstuk.
Stoppen van de weergave. Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt). Achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 (Geen geluid). Druk op: Kiezen van een fragment Houd ingedrukt: Achterwaarts/voorwaarts zoeken*2 (Geen geluid). Kiezen van een map. Kiezen van de aspectratio. NEDERLANDS Kiezen van een fragment (binnen dezelfde map). Kiezen van een map. tweemaal Functioneert tevens als CLR (wissen): Voor het wissen van een fout wanneer tegelijk met SHIFT ingedrukt. Tijdens weergave...
Stoppen van de weergave. Start de weergave. (Dia-show: ieder bestand wordt een paar seconden getoond.) Toont het huidige bestand totdat u het verandert tijdens dia-show. Kiezen van bestand. Kiezen van een map. Kiezen van de aspectratio. Kiezen van een bestand (binnen dezelfde map). Kiezen van een map. tweemaal Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt). Achterwaarts/voorwaarts zoeken*3 (Geen geluid). Voorwaartse vertraagde weergave tijdens pauze*4 (Geen geluid).
Stoppen van de weergave. Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt). Achterwaarts/voorwaarts zoeken*1 Druk op: Kiezen van een fragment. Houd ingedrukt: Achterwaarts/voorwaarts zoeken*2 Kiezen van een fragment. NEDERLANDS *1 Zoeksnelheid: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Zoeksnelheid: x2 ] x10 Stoppen van de weergave. Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt).
Gebruik van de lijstschermen Bediening met gebruik van de in-beeldbalk U kunt het oorspronkelijke programma- en weergavelijstscherm tijdens weergave van een DVD-VR gebruiken indien de vereiste data zijn opgenomen. Roep het oorspronkelijke programma-/ weergavelijstscherm op. 1 2 Voor het oproepen van de in-beeldbalk.
In-beeldbalken Information (Informatie) Bediening NEDERLANDS Het voorbeeld hierboven betreft een DVD-Video. De onderdelen die op de balk verschijnen zijn afhankelijk van het disctype. 1 Disctype 2 • DVD: Audiosignaalformaat • VCD: PBC 3 Weergavefunctie *1 DVD-Video: C. RPT: Herhalen van hoofdstuk T. RPT: Herhalen van titel DVD-VR: C. RPT: Herhalen van hoofdstuk PG. RPT: Herhalen van programma DivX/MPEG1/MPEG2: T. RPT: Herhalen van fragment F. RPT: Herhalen van map F. RND: Map willekeurig A.
Bediening voor SD ! Dit toestel is geschikt voor weergave van JPEG/MP3/ WMA/WAV/AAC* bestanden die op een SD-kaart zijn opgeslagen. • Bediening voor de SD-kaart is hetzelfde als de bediening voor bestanden op een disc. (☞ bladzijden 21 t/m 30) • Alle fragmenten op de SD-kaart worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert. • Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. Open het monitorpaneel. Druk de SD-kaart verder totdat u een klik hoort. De bron verandert naar “SD” en de weergave start.
Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts een van de volgende weergavefuncties gebruiken—Herhalen of willekeurige weergave. Bijv.: Kiezen van herhalen van fragment 3 1 Wanneer een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op het broninformatiescherm op. 2 Voor het annuleren, kiest u .
Bediening van USB U kunt USB-opslagapparatuur, bijvoorbeeld USB-geheugen, een digitale audio-speler, draagbare harde schijf, etc. met dit toestel verbinden. • U kunt de iPod ook met de USB aansluiting van het toestel verbinden. Voor details aangaande de bediening, ☞ bladzijden 50 t/m 52. Sluit USB-apparatuur aan. NEDERLANDS ~ USB-kabel van de achterkant van het toestel • U kunt geen computer met de USB ( ) aansluiting van het toestel verbinden. De bron verandert naar “USB” en de weergave start.
Kiezen van de weergavefuncties U kunt de volgende weergavefuncties gebruiken— Repeat (Herhalen) of Random (Willekeurige weergave). Bijv.: Kiezen van herhalen van fragment 3 1 2 Wanneer een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op het broninformatiescherm op. Voor het annuleren, kiest u .
Bluetooth® bediening — Mobiele telefoon/audiospeler Voor Bluetooth bediening, moet u de Bluetooth adapter (KS-BTA200) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel verbinden. • Zie tevens de bij de Bluetooth adapter en Bluetooth apparatuur geleverde handleidingen. • Zie de lijst (in de doos bijgeleverd) met landen waar u de Bluetooth® mag gebruiken. Registeren met gebruik van Voorbereiding: • Bedien het Bluetooth apparaat om de Bluetooth functie te activeren. • Zorg dat “NEW DEVICE” is gekozen.
5 U kunt uitsluitend [0] – [9] invoeren. • [BS]: Wissen van het teken voor de cursor. • [Del]: Wissen van het teken op de plaats van de cursor. • [Enter]: Bevestigen van de invoer. Verbinden van een speciaal apparaat Bedien de Bluetooth apparatuur om te verbinden terwijl “Open...” op het scherm wordt getoond. Voer dezelfde PIN-code in (als in de stap hierboven ingevoerd) op de te verbinden apparatuur. Druk op [Special Device]. Het toestel toont een lijst met de vastgelegde apparaten.
Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon ☞ bladzijde 41 Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) Connected Device Name *1 Status van het apparaat Signaalsterkte/batterijindicator (alleen indien de informatie van het apparaat komt) De Bluetooth icoon licht op wanneer de adapter is aangesloten. *2 Instellen van het volume van de binnenkomende gesprekken.*3 [ [ ] ] SKiezen van het geregistreerde apparaat (“NEW DEVICE” verschijnt wanneer een nieuw apparaat kan worden geregistreerd.
Bij ontvangst van een SMS... 3 Device Name Indien de mobiele telefoon voor SMS (Short Message Service) geschikt is, kunt u de SMS op het scherm lezen. • U kunt geen boodschappen samenstellen of versturen via dit toestel. Met op gesteld... Het toestel geeft een beltoon en het volgende scherm wordt getoond ten teken dat u een boodschap ontvangen heeft. (☞ bladzijde 68) Back 4 Exit Kies een methode voor het bellen en telefoneer.
Stoppen van bellen (annuleren van het gebelde nummer) Opnieuw bellen van reeds gebelde nummers 1 Houd een willekeurige toets op het monitorpaneel even ingedrukt (uitgezonderd /ATT of VOL +/–). Invoeren van een telefoonnummer • U kunt de afstandsbediening niet gebruiken voor het invoeren van telefoonnummers. U kunt uitsluitend [0] – [9], [*], [#] invoeren (maximaal 32 nummers) • [BS]: Wissen van het teken voor de cursor. • [Del]: Wissen van het teken op de plaats van de cursor.
Bellen van een voorkeurnummer Vastleggen van telefoonnummers 1 U kunt maximaal zes telefoonnummers vastleggen. 1 Kies het vast te leggen telefoonnummer uit , , of . 1 Druk op [ ]. 2 Druk op [Bluetooth]. 3 Druk op [Dial Menu] en vervolgens... 2 Exit NEDERLANDS 3 List Bijv.: Kiezen van 2 Kies het vast te leggen telefoonnummer. U kunt de volgende toetsen van de afstandsbediening gebruiken voor Bluetooth telefoneren.
Gebruik van de Bluetooth audiospeler *1 Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) Connected Device Name Status van het apparaat Signaalsterkte/batterijindicator (alleen indien de informatie van het apparaat komt) De Bluetooth icoon licht op wanneer de adapter is aangesloten. *1 Toont dat de toets is ingedrukt. Het is mogelijk verschillend afhankelijk van de geactiveerde bediening. *2 Deze toets verschijnt wanneer een Bluetooth adapter is aangesloten.
Luisteren naar de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CD-wisselaar met deze receiver. • U kunt uitsluitend CD’s (CD-DA) en MP3-discs afspelen. Bijv.: Tijdens weergave van een MP3-disc Mapnummer/fragmentnummer/weergavetijd DISC 1 MP3 indicator Current Folder Name Current File Name.
Kiezen van de weergavefuncties U kunt de volgende weergavefuncties gebruiken— Repeat (Herhalen) of Random (Willekeurige weergave). Bijv.: Kiezen van herhalen van fragment voor een MP3 disc (voor CD’s, ☞ bladzijde 24.) 3 1 Back Exit Back Exit 2 Wanneer een van de weergavefuncties is gekozen, licht de overeenkomende indicator op het broninformatiescherm op. Voor het annuleren, kiest u .
Luisteren naar de DAB-tuner Golfband Voorkeurnummer LN Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) DAB-indicators */standbyontvantstindicators Service Label DRC “No DAB Signal” verschijnt indien er geen signalen worden ontvangen. NEDERLANDS * De TEXT indicator licht op wanneer op een service met DLS (Dynamic Label Segment) is afgestemd. ~ Druk op [SOURCE] en vervolgens op [DAB]. (☞ bladzijde 11) • U kunt tevens SOURCE op het monitorpaneel gebruiken. Druk herhaaldelijk. Ÿ ! Druk op [BAND].
Indien het geluid van de omgeving storend is Handmatig vastleggen 1 Bepaalde services leveren met de normale programmasignalen ook signalen voor het regelen van het dynamisch bereik (DRC). Met DRC worden de lage tonen versterkt zodat het geluid beter hoorbaar is. • De DRC indicator licht op wanneer u op een service heeft afgestemd die DRC-signalen levert. Stem op de vast te leggen service af. DAB1 1471.792MHz LL 15:45 1 2 Roep de voorkeurlijst op.
Kiezen van voorkeurservices 1 Activeren/uitschakelen van mededelingenstandbyontvangst 2 Met standbyontvangst van medelingen kan tijdelijk naar uw favoriete service (mededelingentype) worden overgeschakeld. Met de afstandsbediening: [Houd ingedrukt] Met het toestel: NEDERLANDS 1 2 Mededelingen-standbyontvangst Indicator Voor het activeren, roept u het scherm op, drukt u op [Mode] en dan op [On] voor .
Veranderen van het mededelingen-type voor mededelingen-standbyontvangst Volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van alternatieve frequentie (DAB AF) 1 • Tijdens ontvangst van een DAB-service: Wanneer u in een gebied rijdt waar een service niet meer kan worden ontvangen, stemt deze receiver automatisch op een ander ensemble of FM RDSzender af die hetzelfde programma uitzendt.
Luisteren naar de iPod U kunt een iPod met de volgende kabel of adapter verbinden: Luisteren naar muziek NEDERLANDS Bekijken van video Kabel/adapter Bediening USB 2.0 kabel (bijgeleverd bij de iPod) ☞ “Indien verbonden met de USBkabel” hieronder. Interface-adapter voor iPod—KS-PD100 (niet bijgeleverd) ☞ “Indien verbonden met de interfaceadapter” op bladzijde 53. USB audio- en videokabel voor iPod—KS-U20K (niet bijgeleverd) ☞ “Indien verbonden met de USBkabel” hieronder.
*1 Druk om naar de voorgaande/volgende pagina’s van de lijst te gaan *2 U kunt de zoekfunctie en fragmenten/video’s tevens met gebruik van de balk kiezen. (☞ bladzijde 25) Kiezen van een fragment met Oproepen van het menu.
Kiezen van de weergavefuncties Veranderen van de weergavesnelheid van audioboeken 1 U kunt de weergavesnelheid van het “Audiobook” geluidsbestand in de iPod kiezen. 1 2 2 Exit NEDERLANDS 3 Exit Normal Audiobooks Faster Slower 3 Audiobooks Herhalen One: All: Normal Faster Slower Functioneert hetzelfde als “Herhaal Eén”. *1 Functioneert hetzelfde als “Herhaal Alle”. Willekeurig Album: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Albums”. Song: Functioneert hetzelfde als “Shuffle Nummers”.
Indien verbonden met de interface-adapter Fragmentnummer/weergavetijd Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) Weergavefunctie (☞ bladzijde 52) NEDERLANDS [4 ¢] Druk op: Kiezen van fragmenten Houd ingedrukt: Achterwaarts/voorwaarts zoeken [SEARCH] Oproepen van het menu van de speler [ 3 / 8] Starten/pauzeren van de weergave Voorbereiding: Zorg dat voor for is gekozen. (☞ bladzijde 64) ~ Druk op [SOURCE] en vervolgens op [iPod]. (☞ bladzijde 11) De weergave start automatisch.
Gebruik van andere externe componenten AV-INPUT U kunt een extern component met de LINE IN/VIDEO IN aansluitingen verbinden. NEDERLANDS Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) ~ Ÿ Ingevoerde titel (☞ bladzijde 58) Druk op [SOURCE] en vervolgens op [AV-IN]. (☞ bladzijde 11) • U kunt tevens SOURCE op het monitorpaneel gebruiken. Druk herhaaldelijk. Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron.
Navigatiescherm U kunt tevens een navigatiesysteem met de VIDEO IN aansluiting verbinden voor gebruik van navigatieschermen. Voorbereiding: Zorg dat voor for is gekozen. (☞ bladzijde 63) Bekijken van het navigatiescherm Druk herhaaldelijk op DISP op het monitorpaneel.
EXT-INPUT U kunt een extern component met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel verbinden met gebruik van de lijningangsadapter—KS-U57 (niet bijgeleverd) of de AUX-ingangsadapter—KS-U58 (niet bijgeleverd). Ingevoerde titel (☞ bladzijde 58) NEDERLANDS Geluidsfunctie (☞ bladzijde 57) Voorbereiding: Zorg dat voor for is gekozen. (☞ bladzijde 64) ~ Druk op [SOURCE] en vervolgens op [EXT-IN]. (☞ bladzijde 11) • U kunt tevens SOURCE op het monitorpaneel gebruiken.
Geluidegalisatie shortDoor een druk op het cut icoon, kunt u de geluidsfunctie gemakkelijk veranderen. • Voor de reeds vastgelegde waardes van iedere geluidsfunctie, ☞ bladzijde 76. ~ U kunt uw instellingen onder , en vastleggen. Ÿ 1 Herhaal stappen ~ en Ÿ en vervolgens in stap !... 2 Stel in (1) en leg vervolgens vast (2). NEDERLANDS Vastleggen van uw eigen instellingen Exit ! Kies een geluidsfunctie. * Naar de overige 6 geluidsfuncties Bijv.: Vastleggen onder .
Invoeren van titels voor bronnen @ ; / ! NEDERLANDS U kunt titels voor “AV-IN” en “EXT-IN” invoeren. ~ Ÿ Voer een titel in. Druk op [SOURCE] en vervolgens op [AV-IN] of [EXT-IN]. (☞ bladzijde 11) @ • U kunt tevens SOURCE op het monitorpaneel gebruiken. Druk herhaaldelijk. ; / Roep het
scherm op. U kunt maximaal 16 tekens invoeren (voor beschikbare tekens, ☞ bladzijde 77). • [Store]: Bevestig de invoer. • [2/3]: Verplaatsen van de cursor. • [BS]: Wissen van het teken voor de cursor.Menu-bediening Exit Setup Demonstration Wall Paper Color Scroll Dimmer Dimmer Time Set Metal Blue Once Auto 18 Auto 6 Back Exit Bijv.: Veranderen van de instelling ~ Setup AV Input Camera Input External Input Ÿ NEDERLANDS ! De volgende stappen zijn de basishandelingen die moeten worden uitgevoerd. Bepaalde instellingen openen het sub-instelvenster niet, maar door een optie te kiezen wordt de instelling veranderd.
Basisinstelling: Onderstreept Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Demonstration (Demonstratie) Off: Geannuleerd. On: Activeren van de demonstratie op het scherm. Raak het scherm aan voor het tijdelijk stoppen. Wall Paper (Achtergrondbeeld) U kunt het achtergrondbeeld voor het scherm kiezen. Metal, Sky, Bright, Plain Color (Kleur) U kunt de kleur voor het achtergrondbeeld kiezen.
Zie bladzijde 59 voor het instellen van een onderdeel. Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Aspect (Beeldverhouding) *3 U kunt de aspectratio van het beeld veranderen. Aspectratio van het ontvangen signaal 4:3 16:9 Regular: Voor 4:3 oorspronkelijke beelden Panorama: Voor het normaal bekijken van 4:3 beelden op het breedbeeld • Voor “DISC”: De aspectratio wordt automatisch gekozen in overeenstemming met het ontvangen signaal.
Basisinstelling: Onderstreept Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Menu Language (Menutaal) *1 Kies de basistaal voor het discmenu; Basisinstelling English (☞ tevens bladzijde 76). Audio Language (Audiotaal) *1 Kies de basistaal voor het geluid; Basisinstelling English (☞ tevens bladzijde 76). Subtitle (Ondertitels)*1 Kies de basistaal voor de ondertitels of het niet-tonen van ondertitels (Off); Basisinstelling English (☞ tevens bladzijde 76).
Zie bladzijde 59 voor het instellen van een onderdeel. U krijgt ook tijdens weergave van Dolby Digital software met een laag volume een krachtig geluid. Auto: Kies om het effect voor multikanaal gecodeerde software te gebruiken. On: Kies om deze functie altijd te gebruiken. IF Band Width (IFBandbreedte) Auto: Verhoogt de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in de buurt liggende zenders veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat mogelijk verloren.
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Camera Input (Camera Ingang) *1 Off: Kies indien er geen achteruitkijkcamera met de CAMERA IN aansluiting is verbonden. On: Kies indien er wel een achteruitkijkcamera met de CAMERA IN aansluiting is verbonden. Het beeld van de camera wordt, als opgenomen, getoond. • Er worden geen mededelingen getoond wanneer het beeld van de camera op de monitor wordt weergegeven.
Zie bladzijde 59 voor het instellen van een onderdeel. Equalizer (Equalizer) Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1 (Gebruiker 1)/User2 (Gebruiker 2)/User3 (Gebruiker 3) ☞ [57] Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Fader/Balance (Fader/ Balans) Instellen van de fader—het luidsprekeruitgangsbalans tussen de voor- en achterluidsprekers.
Basisinstelling: Onderstreept NEDERLANDS Mode (Functie) *1 Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Mono (Mono) Alleen voor FM. (Off, On) ☞ [13] SSM (SSM) Alleen voor FM. Houd even ingedrukt om SSM te starten. ☞ [14] PTy Standby (PTy-Standby) Alleen voor FM/DAB. (Off, On) ☞ [17] PTy Code (PTy-Code) Alleen voor FM/DAB. (Basisinstelling News) ☞ [18] Title Entry (Titel Invoeren) Alleen voor “AV-IN” en “EXT-IN”.
Menu-onderdelen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Dial Menu (Oproep Menu) *3 Kies de methode voor het bellen. ☞ [40] Message (Bericht) *4 U kunt een boodschap uit de volgende lijsten met boodschappen lezen. Unread: Niet-gelezen boodschappen. Read: Gelezen boodschappen. Unsent: Niet-verstuurde boodschappen. Sent: Verstuurde boodschappen. • Het aantal mededelingen in iedere geschiedenislijst wordt tevens getoond. Open (Openen) ☞ [37] Search (Zoek) ☞ [37] Special Device (Spec.
Zie bladzijde 59 voor het instellen van een onderdeel. NEDERLANDS Settings (Instellingen) Menu-onderdelen Auto Connect (Auto Connect) *1 Auto Answer (Auto Beantwoord.) *2 Message Info (Info. Bericht) *2 MIC Setting (Microfoon Stand) *2 Version (Versie) *3 Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Indien het toestel is ingeschakeld, wordt automatisch een verbinding gemaakt met... Off: Geen Bluetooth apparaat. Last: Het laatst verbonden Bluetooth apparaat.
Onderhoud Reinigen van de aansluiting Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij voorzichtig zodat u de aansluitingen niet beschadigt. Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe, schoon.
Meer over deze receiver Afspelen van opneembare/herschrijfbare discs Algemeen Inschakelen van de stroom • Dit toestel kan in totaal 5 000 bestanden en 250 mappen (maximaal 999 bestanden per map) herkennen. • Gebruik uitsluitend “afgeronde” discs. • Deze receiver kan multi-sessie discs afspelen; de niet-gesloten sessies worden echter tijdens weergave overgeslagen. • Het toestel kan maximaal 25 tekens voor namen van bestanden/mappen verwerken.
• Dit toestel is geschikt voor weergave van MPEG1/ MPEG2-bestanden met de <.mpg>, <.mpeg> of <.mod>* extensiecode. * <.mod> is een extensiecode die wordt gebruikt voor MPEG2 bestanden die met JVC Everio camcorders zijn opgenomen. MPEG2-bestanden met de <.mod> extensiecode die op USB-opslagapparatuur zijn opgeslagen, kunnen niet worden afgespeeld. • Het stream-formaat moet aan MPEG system/program stream voldoen.
NEDERLANDS USB Informatie voor disc/bestand op de externe monitor • Indien “No USB Device” verschijnt na het verwijderen van een apparaat, moet u het apparaat opnieuw aansluiten of een andere bron kiezen. • “Cannot play this device Check the device” verschijnt op het scherm indien USB-apparatuur geen afspeelbare bestanden heeft. • Dit toestel herkent geen USB-apparatuur die een ander voltage dan 5 V heeft en de 500 mA overschrijdt.
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC Bluetooth bediening Algemeen 6 7 8 9 p Huidige map (opgelichte balk) Huidige mapnummer/totaal aantal mappen Maplijst Gekozen weergavefunctie Verstreken weergavetijd van het huidige fragment (wordt niet voor JPEG getoond) Bedieningsstatus Huidige fragmentnummer/totaal aantal fragmenten in de huidige map (totaal aantal fragmenten van de disc) Fragmentinformatie (alleen voor MP3/WMA/ WAV/AAC) Fragmentlijst Huidige fragment (opgelicht) Waarschuwingen voor Bluetooth b
CD-wisselaar Opmerking: Bepaalde bedieningen worden mogelijk onjuist of anders uitgevoerd bij gebruik van een iPod. Ga in dat geval naar de volgende JVC website: – Voor USB-verbinding: – Voor interface-adapterverbinding: • U hoort een pieptoon indien u een map van de lijst (☞ bladzijde 44) kiest waarin geen muziekbestanden zijn opgeslagen. Kies een andere map waarin muziekbestanden zijn opgeslagen.
Geluidssignalen die via de achter-aansluitingen worden uitgestuurd Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT) 2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. • DTS geluid kan niet worden gereproduceerd. Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting Digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) worden uitgestuurd.
Reeds vastgelegde egalisatiewaarden Frequentie Geluidsfunctie Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User1/2/3 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2,5 kHz 6,3 kHz 15 kHz 00 +03 +03 00 +03 +04 +02 +03 +02 00 00 +03 +02 +02 +02 +02 +01 00 +03 00 00 +01 +02 00 +01 00 00 00 +01 00 00 00 00 00 +01 –02 00 +01 00 00 00 00 +01 +01 +01 –01 00 +02 00 00 00 +02 +01 +01 +03 +01 +01 +02 +02 00 00 +01 +03 +02 +02 +01 +02 +03 00 00 NEDERLANDS Taalcodes (voor taalkeuze met DVD/DivX) Code Language (T
• Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • “DTS” en “DTS Digital Out” zijn gedeponeerde handelsmerken van DTS, Inc. • “DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/ Logo Licensing Corporation, geregistreerd in de V.S., Japan en andere landen. • DivX, DivX Ultra Certified en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc., en worden onder licentie gebruikt.
Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. • Zie tevens de bij de voor de verbindingen gebruikte adapters geleverde handleidingen en de handleidingen van de externe componenten voor detials aangaande de bediening van externe apparatuur. Symptomen • Geen geluid via de luidsprekers. • Aanduidingen op scherm zijn onduidelijk. NEDERLANDS • “Position Error Push Open Key” verschijnt op het scherm.
Symptomen • • • • • DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC • • • • • • Werp de disc geforceerd uit. (☞ bladzijde 3) Ontgrendel de disc. (☞ bladzijde 25) • Plaats een afgeronde disc. • Rond de discs af met het component dat u voor de opname heeft gebruikt. • Plaats de disc juist. • Het formaat van de bestanden is niet geschikt voor dit toestel. Weergavebeeld is onduidelijk. Stel de onderdelen van het
Symptomen SD/USB • U hoort ruis. • Fragmenten worden niet in de opnamevolgorde afgespeeld. • “Now Reading...” blijft op het scherm knipperen. • Juiste tekens worden niet getoond (bijv. albumnaam). • Geluid wordt soms onderbroken tijdens weergave van een fragment. NEDERLANDS • • Bluetooth • • • • • • • Oplossingen/Oorzaken Het fragment heeft niet het juiste bestandsformaat. Ga naar een ander bestand. De weergavevolgorde verschilt mogelijk van de weergavevolgorde van andere apparatuur.
• “No Disc” verschijnt op het scherm. • “No Magazine” verschijnt op het scherm. • “Cannot play this disc Check the disc” verschijnt op het scherm. • “Reset08” verschijnt op het scherm. DAB-tuner • “Reset01” – “Reset07” verschijnt op het scherm. • CD-wisselaar werkt helemaal niet. • “No DAB Signal” verschijnt op het scherm. • “Reset 08” verschijnt op het scherm. • DAB-tuner werkt helemaal niet. • “Antenna Power NG” verschijnt op het scherm. • De iPod kan niet worden ingeschakeld of werkt niet.
Technische gegevens Maximaal uitgangsvermogen: Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): NEDERLANDS VERSTERKER Lastimpedantie: Bereik voor equalizer: Voor/Achter: 50 W per kanaal Voor/Achter: 20 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz, 15 kHz ±10 dB 70 dB 5 V/20 kΩ belasting (volledige schaal) 1 kΩ Frequenties: Niveau: Signaal-tot-ruis ratio: Audio-uitgangsniveau Lijnuitgangsn
FAT 32/16/12 Capaciteit 8 Mbytes t/m 2 Gbytes Data-overdrachtswaarde Maximaal 10 Mbps USB standaarden: USB 2.0 Full Speed Data-overdrachtswaarde Hoge snelheid: Maximaal 12 Mbytes Lage snelheid: Maximaal 1,5 Mbytes Compatibele apparatuur: Mass storage class Compatibel bestandssysteem: FAT 32/16/12 Max.
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen Dear Customer, This apparatus is in conformance wit
KW-AVX810 LVT1792-006A [E] Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH 0108MNMMDWJEIN EN, GE, FR, NL © 2008 Victor Company of Japan, Limited NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers.
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) EINBAU (IM ARMATURENBRETT) INSTALLATION (MONTAGE DANS LE INSTALLEREN (MONTEREN IN TABLEAU DE BORD) DASHBOARD) The following illustration shows a typical installation. However, you should make adjustments corresponding to your specific car. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC INCAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits.
ELECTRICAL CONNECTIONS ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ELEKTRISCHE VERBINDINGEN PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: VORSICHTSMASSREGELN beim Anschließen der Stromversorgung und Lautsprecher: PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes: VOORZORGSMAATREGELEN bij hetverbinden van de stroomkabeldraad met de speakers: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS Connections without using the ISO connector / Anschlüsse ohne Verwendung des ISO-Steckverbinders / Connexions sans utiliser le connecteur ISO / Verbinden zonder gebruik van de ISO-aansluiting Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 2 3 4 Cut the ISO connector.
A Connecting the AV I/O cord—external amplifiers / Anschliessen des AV E/A-Kabels/externen Verstärker / Connexion du cordon E/S AV—amplificateurs extérieurs / Verbinden van het audio & video in- en uitgangssnoer—externe versterkers INPUT L L R R *4 Rear speakers Hintere Lautsprecher Enceintes arrière Achterspeakers *4 JVC Amplifier JVC Verstärker JVC Amplificateur JVC Versterker *4 Firmly attach the ground lead to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint (if co
C Connecting external components / Anschließen der externen Komponenten / Connexion des appareils extérieurs / Verbinden van externe componenten When connecting the external components, refer also to the manuals supplied for the components and adapters. Beim Anschließen der externen Komponenten siehe auch für die Komponenten und den Adapter mitgelieferte Anleitungen. Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.