MONITOR WITH DVD RECEIVER MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD MONITOR CON RECEPTOR DVD KW-V850BT KW-V85BT MONITOR WITH RECEIVER MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR MONITOR CON RECEPTOR KW-M750BT KW-M75BT KW-M650BT Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido • Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new functions, etc.) is available from . • Les informations les plus récentes (dernier mode d'emploi, mises à jour du système, nouvelles fonctions, etc.
Contents About the Quick start guide.................................... 2 How to read this manual.......................................... 2 Precautions.................................................................... 3 Initial Settings............................................................... 4 Adjusting the volume................................................ 5 About the Quick start guide This Quick Start Guide describes basic functions of this unit.
Precautions # WARNINGS ÑÑTo prevent injury or fire, take the following precautions: • To prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metallic tools) inside the unit. • Do not watch or fix your eyes on the unit’s display when you are driving for any extended period. • If you experience problems during installation, consult your JVC dealer.
Initial Settings ■■ [Camera] Set the parameters for the camera. 1 Touch [Camera]. 2 Set each item and touch [ ]. For details of, see Camera Setup (P.53) in the Instruction Manual. Initial setup Perform this setup when you use this unit first time. 1 ■■ [OEM SETUP] This function requires a commercial adaptor. Consult your JVC dealer for details. Set each item as follows. ■■ [DEMO] Set the demonstration mode. Default is “ON”. 1 Touch [DEMO] and select ON or OFF.
Calendar/clock settings 1 2 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. Touch [ ]. hh HOME screen appears. 3 Touch [ ]. ■■ [Time Format] Select the time display format. [12-Hour] (Default)/ [24-Hour] ■■ [Clock] [[RDS-SYNC] ](Default): Synchronizes the clock time with the RDS. [Manual]: Set the clock manually. ■■ [Time Zone] Select the time zone. ■■ [Clock Adjust] If you select [Manual] for Clock, adjust the date and time manually (P.69) in the Instruction Manual. NOTE 4 Touch [User Interface].
Basic Operations Functions of the Buttons on the Front Panel KW-V850BT/ KW-V85BT 1 KW-M750BT/ KW-M75BT 1 KW-M650BT 4 1 3 5 6 2 3 4 3 4
NOTE • The panels shown in this guide are examples used to provide a clear explanation of operations. For this reason, they may be different from the actual panels. Number Name Motion 1 –, + (Volume) • Adjusts the volume. The volume will go up to 15 when you keep pressing [+]. 2 Disc insert slot • A slot to insert a disc media. 3 FNC [ ] • Displays the popup menu screen. • Pressing for 1 second displays the Voice Recognition screen (P.63) in the Instruction Manual.
Select the playback source 1 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. 2 Touch [ ]. hh HOME screen appears. 3 Touch [ ]. From the screen, you can select the following sources and functions. • For sources and information displayed when an ADS adapter is connected, see OEM Features Operation (P.55) in the Instruction Manual.
Source control screen descriptions There are some functions which can be performed from most screens. Indicators 4 Customize Short-cut buttons on HOME screen 3 You can arrange the positions of the source icons as you like. 1 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. 2 Touch [ ]. hh HOME screen appears. 3 Touch [ 4 Touch and hold the icon which you want to move in the customizing mode. 5 Drag the icon to the desired position. 1 5 2 Short-cut buttons ].
Playing a disc (KW-V850BT/ KW-V85BT) ÑÑInsert a disc 1 Insert the disc into the slot. Connecting a USB device 1 Connect the USB device with the USB cable. (P.25) 2 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. 3 Touch [ ]. hh HOME screen appears. 4 5 Touch [ ]. Touch [USB]. ÑÑDisconnect the USB device hh The unit loads the disc and playback starts. ÑÑEject a disc 1 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. 2 Touch [G]. 1 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. 2 Touch [ ].
DVD/ VCD Basic Operation (KW-V850BT/ KW-V85BT) 1 Function panel Touch the left side of the screen to display the function panel. Touch again to close the panel. NOTE 2 Operation keys • The screen shot below is for DVD. It may be different from the one for VCD. • [E] [F] : Searches for the previous/next content. Touch and hold to fast-forward or fastbackward the disc. • [DH] : Plays or pauses. •[ ] : Touch to attenuate/restore the sound.
Tuner Basic Operation 1 Information display Displays the information on the current station. Control screen 2 Seek mode 1 2 6 3 4 5 Touch to switch seek mode in the following sequence: [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. • [AUTO1]: Tunes in a station with good reception automatically. • [AUTO2]: Tunes in the memorized stations one after another. • [MANUAL]: Switches to the next frequency manually. 3 Function panel Open the drawer Touch the left side of the screen to display the function panel.
Music CD/ Disc media/USB Basic Operation 1 Play mode indicator/ Playing time NOTE • In this manual, “Music CD” means a general CD which includes music tracks. “Disc media” means a CD/DVD disc which includes audio or video files. • The screen shot below is for disc media. It may be different from the one for CD. Control screen 4 3 5 1 2 2 Operation keys • [1] (Disc media only) : Searches files. For details on search operation, see File search Operation (P.22) in the Instruction Manual.
iPod/iPhone Basic Operation 1 Artwork/ VU meter • Displays/hides artwork area. • The jacket of the currently being played file is displayed. • When touched, switches the artwork to the VU meter. ÑÑConnectable iPod/iPhone The following models can be connected to this unit. Made for • iPhone 7 Plus • iPhone 7 • iPhone SE • iPhone 6s Plus • iPhone 6s • iPhone 6 Plus • iPhone 6 2 Play mode indicator/ Playing time • iPhone 5s • iPhone 5c • iPhone 5 • iPod touch (6th generation) • D, B, etc.
Bluetooth Setup 1 Press the [FNC] button. hh Popup menu appears. 2 Touch [ ÑÑConnect the Bluetooth device 1 Touch [Select Device] on the Bluetooth Setup screen. 2 Touch the name of the device you want to connect. ]. hh HOME screen appears. 3 Touch [ ]. hh SETUP screen appears. 4 Touch [Bluetooth]. hh Profile select screen appears. hh Bluetooth Setup screen appears. See the following section for each setting. • Connect the Bluetooth device (P.15) • Change the device name (P.
Using the Hands-Free Unit You can use the telephone function by connecting the Bluetooth telephone to this unit. NOTE • While Apple CarPlay or Android Auto is connected, the Bluetooth Hands-Free function and two Bluetooth devices connections cannot be used. Only the Apple CarPlay or Android Auto Hands-Free function can be used. ●● Select the cell-phone to use When you connect two cell-phones 1) Touch [ phone you want to use. ] to select the ●● Bluetooth Setup 1) Touch [ ]. Bluetooth Setup screen appears.
Call by entering a phone number 1 2 3 Touch [ 4 Select the person you want to call from the list. 5 Select the phone number from the list. ]. Enter a phone number with number keys. Touch [ ]. Call using the phonebook 1 2 3 Touch [ Touch [ ]. ]. Select the initial. • Characters with no corresponding name will not appear. • A first character with an accent character such as “ü” can be searched for with a non-accent character “u” .
Connection/Installation Before Installation Before installation of this unit, please note the following precautions. # WARNINGS • If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box. • Do not cut out the fuse from the ignition wire (red) and the battery wire (yellow).
(KW-V850BT/ KW-V85BT) ÑÑSupplied accessories for installation 1 x1 2 (3 m) Cooling fan (KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT) Cooling fan x1 3 (M5 x 8 mm) x6 4 (M5 x 8 mm) x6 • Do not press hard on the panel surface when installing the unit to the vehicle. Otherwise scars, damage, or failure may result. • Reception may drop if there are metal objects near the Bluetooth antenna.
ÑÑMicrophone unit Installing the unit 3 or 4 Car Bracket 3 or 4 NOTE • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (eg, the sound may skip). 1) Check the installation position of the microphone (accessory 2). 2) Clean the installation surface. 3) Remove the separator of the microphone (accessory 2), and stick the microphone to the place shown below.
ÑÑConnecting wires to terminals ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Fuse (15A) Speaker impedance: 4-8 Ω White To front left speaker White/Black Gray To front right speaker Gray/Black Green To rear left speaker Connect to the vehicle’s Accessory 1 parking brake detection switch harness. Light Green PRK SW (Parking sensor wire) (2 m) For best safety, be sure to connect the parking sensor. Green/Black Purple To rear right speaker Purple/Black If no connections are made, do not let the cable come out from the tab.
●● KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT Fuse (10A) Speaker impedance: 4-8 Ω White To front left speaker White/Black Gray To front right speaker Gray/Black Green To rear left speaker Connect to the vehicle’s parking brake detection switch harness. Green/Black Accessory 1 Purple To rear right speaker Light Green (Parking sensor wire) Purple/Black Accessory 5 (2 m) If no connections are made, do not let the cable come out from the tab.
ÑÑ3-way speaker system setup ●● KW-V850BT/ KW-V85BT ●● KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT Subwoofer Preout Subwoofer Preout Mid Range Preout Mid Range Preout Tweeter Preout Tweeter Preout White When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
ÑÑConnecting the system and external components 1 AV Audio output (ø3.5 mini jack) 2 FM/AM antenna input 3 When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
ÑÑConnecting a USB device ●● KW-V850BT/ KW-V85BT USB cable (1 m) USB terminal[1] USB device[2] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT USB cable (1 m) ●● KW-M650BT SB maximum power supply current : U DC 5 V = 1.
ÑÑConnecting an iPod/iPhone ●● KW-V850BT/ KW-V85BT iPod/iPhone[2] USB cable (1 m) USB terminal[1] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT KS-U62 (0.8m)[3] USB cable (1 m) ●● KW-M650BT iPod/iPhone[2] KS-U62 (0.8m)[3] 26 SB maximum power supply current : U DC 5 V = 1.
ÑÑConnecting an Android smartphone ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Android smartphone[2] USB cable (1 m) USB terminal[1] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT Micro USB to USB cable[2] USB cable (1 m) ●● KW-M650BT Android smartphone[2] SB maximum power supply current : U DC 5 V = 1.
About this Unit ■■Copyrights • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
the following disclaimer. –– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Table des matières À propos du guide de démarrage rapide.........30 Comment lire ce manuel........................................30 Précautions..................................................................31 Paramètres initiaux...................................................32 Réglage du volume...................................................33 Fonctions des boutons en façade.......................
Précautions # AVERTISSEMENTS ÑÑPour éviter toute blessure ou incendie, prenez les précautions suivantes : • Pour éviter un court-circuit, ne mettez ni ne laissez jamais d'objets métalliques (comme des pièces de monnaie ou des outils métalliques) à l'intérieur de l'appareil. • Ne regardez pas ni ne fixez votre regard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite. • Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre revendeur JVC.
Paramètres initiaux Pour les explications détaillées, voir Configuration de l'affichage (P.70) dans le mode d'emploi. Configuration initiale ■■ [Camera] Configurez les paramètres de caméra. 1 Touchez [Camera]. 2 Réglez chaque option et touchez [ ]. Pour les explications détaillées, voir Configuration des caméras (P.53) dans le mode d'emploi. Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de cet appareil. 1 Réglez chaque option comme suit.
Réglages du calendrier/horloge 1 2 Appuyez sur le bouton [FNC]. hh Le menu contextuel s'affiche. Touchez [ ]. hh L'écran d'ACCUEIL apparaît. 3 Touchez [ ]. ■■ [Time Format] Sélectionnez le format d'affichage de l'heure. [12-Hour] (Par défaut)/ [24-Hour] ■■ [Clock] [[RDS-SYNC] ](par défaut) : Synchronise l'heure de l'horloge avec le RDS. [Manual]: Réglez l'horloge manuellement. ■■ [Time Zone] Sélectionnez le fuseau horaire.
Utilisation de base Fonctions des boutons en façade KW-V850BT/ KW-V85BT 1 KW-M750BT/ KW-M75BT 1 KW-M650BT 4 1 3 5 34 2 3 4 3 4
REMARQUE • Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir une explication plus claire des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité. Numéro Désignation Mouvement 1 –, + (Volume) • Règle le volume. Le volume augmentera jusqu'à 15 tant que vous maintiendrez [+] enfoncé. 2 Logement d'insertion des disques • Logement où insérer les disques à contenu multimédia.
Sélectionnez la source de lecture 1 Appuyez sur le bouton [FNC]. hh Le menu contextuel s'affiche. 2 Touchez [ ]. hh L'écran d'ACCUEIL apparaît. 3 Touchez [ ]. Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner les sources et fonctions suivantes. • Pour les sources et les informations affichées quand un adaptateur ADS est connecté, reportez-vous à Fonctionnement des options OEM (P.55) dans le mode d'emploi.
4 Touchez [AV Off]. Descriptions de l'écran de commande de source Certaines fonctions peuvent être exécutées depuis la plupart des écrans. Indicateurs 4 Personnalisez les boutons de raccourcis sur l'écran ACCUEIL 3 Vous pouvez disposer les pictogrammes des sources comme bon vous semble. 1 Appuyez sur le bouton [FNC]. hh Le menu contextuel s'affiche. 2 Touchez [ ]. hh L'écran d'ACCUEIL apparaît.
Lecture d'un disque (KW-V850BT/KW-V85BT) Connecter un périphérique USB ÑÑInsérer un disque 1 Branchez le périphérique USB avec le câble USB. (P.53) 2 Appuyez sur le bouton [FNC]. hh Le menu contextuel s'affiche. 3 Touchez [ ]. hh L'écran d'ACCUEIL apparaît. 4 5 Touchez [ 1 Insérez le disque dans son logement. ]. Touchez [USB]. ÑÑDéconnectez le périphérique hh L'appareil charge le disque et la lecture commence. ÑÑÉjecter un disque 1 Appuyez sur le bouton [FNC].
Utilisation de base avec les DVD/VCD (KW-V850BT/KW-V85BT) 1 Panneau de fonction Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez de nouveau pour fermer le panneau. 2 Touches de commande REMARQUE • La capture d'écran ci-dessous est avec un DVD. Elle peut être différente avec un VCD. 1 Lorsque les touches de fonctionnement ne sont pas affichées à l'écran, touchez la zone 4 . Écran de contrôle • [E] [F] : Recherche le contenu précédent/ suivant.
Utilisation de base de la radio 1 Affichage des informations Affiche les informations concernant la station en cours. Écran de contrôle 1 2 2 Mode de recherche 6 3 4 5 Ouvrir le tiroir Touchez pour changer de mode de recherche dans l'ordre suivant : [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. • [AUTO1] : Syntonise automatiquement sur une station offrant une bonne réception. • [AUTO2] : Syntonise les stations en mémoire les unes après les autres. • [MANUAL] : Commute sur la fréquence suivante manuellement.
Fonctionnement de base de CD musical/Disque à contenu multimédia/USB de lecture. (Fichier vidéo uniquement) 2 Touches de commande • [1] (Disque à contenu multimédia uniquement) : Recherche les fichiers. Pour plus de détails sur les recherches, voir Recherche de fichier (P.22) dans le mode d'emploi. • [E] [F] : Recherche le contenu précédent/ suivant. Touchez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide du disque. • [DH] : Lit ou met en pause.
Fonctionnement de base de l'iPod/iPhone 1 Illustration/VU-mètre ÑÑiPod/iPhone connectables Les modèles suivants peuvent être reliés à cet appareil. Convient pour • iPhone 7 Plus • iPhone 7 • iPhone SE • iPhone 6s Plus • iPhone 6s • iPhone 6 Plus • iPhone 6 • iPhone 5s • iPhone 5c • iPhone 5 • iPod touch (6e génération) 2 Indicateur du mode de lecture/du temps de lecture • D, B, etc.
Configuration Bluetooth 1 Appuyez sur le bouton [FNC]. hh Le menu contextuel s'affiche. 2 Touchez [ ÑÑConnectez l'appareil Bluetooth 1 Touchez [Select Device] sur l'écran de configuration du Bluetooth. ]. hh L'écran d'ACCUEIL apparaît. 3 Touchez [ ]. 2 Appuyez sur le nom du périphérique que vous souhaitez connecter. hh L'écran de CONFIGURATION s'affiche. 4 Touchez [Bluetooth]. hh L'écran de sélection des profils apparaît. REMARQUE hh L'écran de configuration du Bluetooth apparaît.
Utilisation du module mainslibres Vous pouvez utiliser la fonction téléphone en connectant le téléphone Bluetooth à cet appareil. REMARQUE • Lorsque l'application Apple CarPlay ou Android Auto est connectée, la fonction Bluetooth Mains libres et les connexions de deux périphériques Bluetooth ne peuvent pas être utilisées. Seule la fonction Mains libres Apple CarPlay ou Android Auto peut être utilisée. ÑÑEffectuez un appel 1 Appuyez sur le bouton [FNC]. hh Le menu contextuel s'affiche.
Appel par entrée d'un numéro de téléphone 1 2 3 Touchez [ 4 Sélectionnez la personne que vous souhaitez appeler dans la liste. 5 Sélectionnez dans la liste le numéro de téléphone. ]. Utilisez les touches numériques pour entrer un numéro de téléphone. Touchez [ ]. Appel depuis le répertoire téléphonique 1 2 3 Touchez [ Touchez [ ]. ]. Sélectionner l'initiale. • Les caractères n'ayant aucun nom correspondant ne sont pas affichés.
Connexion/Installation Avant l'installation Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre les mesures de précaution suivantes. # AVERTISSEMENTS • Si vous branchez le câble d'allumage (rouge) et le câble de la batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), il peut y avoir un courtcircuit entraînant, à son tour, un incendie. Il faut toujours brancher ces câbles à la source d'alimentation fonctionnant via le boîtier de fusibles.
• L'angle de montage de l'appareil doit être inférieur ou égal à 30°. • Cet appareil est équipé d'un ventilateur destiné à réduire la température interne. Ne montez pas l'appareil dans un endroit où les orifices du ventilateur seraient obstrués. L'obstruction de ces orifices empêcherait le refroidissement de la température interne du ventilateur, provoquant alors un dysfonctionnement.
ÑÑMicrophone Installation de l'appareil 3 ou 4 Support automobile 3 ou 4 REMARQUE • Vérifiez que l'appareil est correctement en place. Si l'appareil n'est pas stable, cela peut occasionner un dysfonctionnement (le son peut par exemple sauter). 1) Vérifiez la position d'installation du microphone (accessoire 2). 2) Nettoyez la surface d'installation. 3) Retirez le séparateur du microphone (accessoire 2) et collez le microphone à l'emplacement indiqué ci-dessous.
ÑÑConnexion des câbles sur les contacts électriques ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Fusible (15 A) Blanc Impédance de haut-parleur : 4-8 Ω Vers haut-parleur avant gauche Blanc/Noir Gris Vers haut-parleur avant droit Gris/Noir Vert Connexion au commutateur de détection du frein à main. PRK SW Accessoire 1 Vert clair (câble du détecteur de stationnement) (2 m) Par mesure de sécurité, connectez le détecteur de stationnement.
●● KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT Fusible (10 A) Blanc Impédance de haut-parleur : 4-8 Ω Vers haut-parleur avant gauche Blanc/Noir Gris Vers haut-parleur avant droit Gris/Noir Vert Vert clair (câble du détecteur de stationnement) Vert/Noir Accessoire 1 Connexion au commutateur de détection du frein à main. Violet Vers haut-parleur arrière droit Violet/Noir Accessoire 5 (2 m) Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette.
ÑÑConfiguration du système d'enceinte à 3 voies ●● KW-V850BT/ KW-V85BT ●● KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT Préamplification du caisson de basses Préamplification de l'enceinte des médiums Préamplification du haut-parleur des aigus Préamplification du caisson de basses Préamplification de l'enceinte des médiums Préamplification du hautparleur des aigus Blanc Lors de la connexion à un amplificateur externe, connectez son fil de terre au châssis de la voiture afin d'éviter d'endommager l'unité.
ÑÑConnexion du système et des composants externes 1 Sortie audio et AV (mini jack ø3,5) 2 Entrée de l'antenne FM/AM 3 Lors de la connexion à un amplificateur externe, connectez son fil de terre au châssis de la voiture afin d'éviter d'endommager l'unité.
ÑÑConnecter un périphérique USB ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Câble USB (1 m) Borne USB[1] Périphérique USB[2] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT Câble USB (1 m) ●● KW-M650BT T ension d'alimentation maximum pour USB : DC 5 V = 1,5 A [2] Vendue séparément [1] Câble d'extension USB[2] Périphérique USB[2] Français 53
ÑÑBranchement d'un iPod/iPhone ●● KW-V850BT/ KW-V85BT iPod/iPhone[2] Câble USB (1 m) Borne USB[1] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT KS-U62 (0,8 m)[3] Câble USB (1 m) ●● KW-M650BT iPod/iPhone[2] KS-U62 (0,8 m)[3] 54 T ension d'alimentation maximum pour USB : DC 5 V = 1,5 A [2] Vendu séparément [3] Accessoire proposé en option [1]
ÑÑConnecter un smartphone Android ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Smartphone Android[2] Câble USB (1 m) Borne USB[1] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT Micro USB vers câble USB[2] Câble USB (1 m) ●● KW-M650BT Smartphone Android[2] T ension d'alimentation maximum pour USB : DC 5 V = 1,5 A [2] Vendu séparément [1] Micro USB vers câble USB[2] Français 55
À propos de cet appareil ■■Copyrights • La marque du mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Corporation est faite sous licence. Les autres marques déposées et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • Fabriqué sous licence délivrée par Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Contenido Acerca de la Guía de inicio rápido.......................58 Cómo leer este manual...........................................58 Precauciones...............................................................59 Ajustes iniciales..........................................................60 Ajuste del volumen...................................................61 Funciones de los botones del panel frontal....
Precauciones # ADVERTENCIAS ÑÑPara evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes: • Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje objetos metálicos (como monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. • No mire fijamente la pantalla de la unidad mientras está conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo. • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor JVC.
Ajustes iniciales 7 Toque [ ]. Para obtener más información, consulte Configuración del visualizador (P.70) en el Manual de instrucciones. Configuración inicial ■■ [Camera] Ajusta los parámetros de la cámara. 1 Toque [Camera]. 2 Ajuste cada uno de los elementos y toque [ ]. Para obtener más información, consulte Configuración de cámara (P.53) en el Manual de instrucciones. Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza esta unidad. 1 Ajuste cada elemento del modo siguiente.
Ajustes del calendario/reloj 1 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 2 Toque [ ]. hh Aparece la pantalla INICIO. 3 Toque [ 4 Toque [User Interface]. ]. ■■ [Time Format] Seleccione el formato de visualización de la hora. [12-Hour] (predeterminado)/[24-Hour] ■■ [Clock] [[RDS-SYNC] ](predeterminado): Sincroniza la hora del reloj con el RDS. [Manual]: Ajuste el reloj manualmente. ■■ [Time Zone] Seleccione el huso horario.
Funciones básicas Funciones de los botones del panel frontal KW-V850BT/ KW-V85BT 1 KW-M750BT/ KW-M75BT 1 KW-M650BT 4 1 3 5 62 2 3 4 3 4
NOTA • Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones claras de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad. Número Nombre Función 1 –, + (Volumen) • Ajusta el volumen. Si continúa presionando [+], el volumen aumentará hasta 15. 2 Ranura para inserción de discos • Ranura que permite insertar discos. 3 FNC [ ] • Muestra la pantalla de menú emergente.
Selección de la fuente de reproducción 1 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 2 Toque [ ]. hh Aparece la pantalla INICIO. 3 • Para obtener más información sobre las fuentes y la información que se visualiza al conectar un adaptador ADS, consulte Uso de las características OEM (P.55) en el Manual de instrucciones. *1 Excepto KW-M650BT *2 KW-V850BT/ KW-V85BT solamente Para seleccionar la fuente de reproducción en la pantalla INICIO Toque [ ].
3 Toque [ 4 Toque [AV Off]. ]. Descripciones de la pantalla de control de fuente Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayoría de las pantallas. Indicadores 4 3 Personalizar los botones de acceso directo de la pantalla INICIO Puede colocar los iconos de las fuentes en las posiciones que desee. 1 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 2 Toque [ ]. hh Aparece la pantalla INICIO. 3 Toque [ 4 Mantenga pulsado el icono que desee mover en el modo de personalización.
Reproducción de un disco (KW-V850BT/KW-V85BT) Conexión de un dispositivo USB ÑÑIntroduzca un disco 1 Conecte el dispositivo USB con el cable USB. (P.81) 2 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 3 Toque [ ]. hh Aparece la pantalla INICIO. 4 5 Toque [ 1 Introduzca el disco en la ranura. ]. Toque [USB]. ÑÑDesconecte el dispositivo USB hh La unidad carga el disco y se inicia la reproducción. ÑÑExpulse un disco 1 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 2 Toque [G].
Manejo básico de DVD/VCD (KW-V850BT/KW-V85BT) 1 Panel de funciones Toque el lado izquierdo de la pantalla para mostrar el panel de funciones. Toque de nuevo para cerrar el panel. NOTA 2 Teclas de operación • La captura siguiente corresponde al modo de DVD. Puede ser distinta de la de un VCD. 1 • [E] [F] : Busca el contenido anterior/ siguiente. Toque y mantenga para avanzar o retroceder rápidamente el disco. • [DH] : Inicia la reproducción o hace una pausa.
Funcionamiento básico del sintonizador 1 Pantalla de información Muestra información sobre la emisora actual. 2 Modo de búsqueda Pantalla de control 1 2 6 3 4 5 3 Panel de funciones Abre el cajón 3 Toque para cambiar al modo de búsqueda en la siguiente secuencia: [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. • [AUTO1]: Sintoniza automáticamente una emisora con buena recepción. • [AUTO2]: Sintoniza las emisoras memorizadas una después de la otra. • [MANUAL]: Cambia a la frecuencia siguiente manualmente.
Funcionamiento básico de CD de música/disco de datos/USB 2 Teclas de operación • [1] (solamente disco de datos) : Busca archivos. Para obtener más detalles sobre la función de búsqueda, consulte Operación de búsqueda de archivo (P.22) en el Manual de instrucciones. • [E] [F] : Busca el contenido anterior/siguiente. Toque y mantenga para avanzar o retroceder rápidamente el disco. • [DH] : Inicia la reproducción o hace una pausa. •[ ]: Toque para atenuar/restablecer el sonido.
Funcionamiento básico de iPod/iPhone 1 Ilustraciones/Medidor VU • Muestra/oculta la zona de ilustraciones. • Se muestra la cubierta del archivo que se está reproduciendo en ese momento. • Cuando se toca, cambia las ilustraciones al Medidor VU. ÑÑiPod/iPhone que pueden conectarse Los siguientes modelos pueden conectarse a esta unidad. Fabricados para • iPhone 7 Plus • iPhone 7 • iPhone SE • iPhone 6s Plus • iPhone 6s • iPhone 6 Plus • iPhone 6 • iPhone 5s • iPhone 5c • iPhone 5 • iPod touch (6.
Configuración de Bluetooth 1 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 2 Toque [ 2 Toque el nombre del dispositivo que desee conectar. ]. hh Aparece la pantalla INICIO. 3 Toque [ hh Aparece la pantalla de selección de perfil. ]. NOTA hh Aparece la pantalla CONFIGURACIÓN. 4 Toque [Bluetooth]. • Si el icono está iluminado, significa que la unidad utilizará este dispositivo. 3 hh Aparece la pantalla Configuración de Bluetooth.
Usar la unidad de manos libres Puede usar la función de teléfono conectando un teléfono Bluetooth a esta unidad. NOTA • Mientras Apple CarPlay o Android Auto están conectados, no se pueden usar ni la función de manos libres por Bluetooth ni dos conexiones de dispositivos Bluetooth. Sólo se puede usar la función manos libres de Apple CarPlay o Android Auto. ÑÑHaga una llamada 1 Pulse el botón [FNC]. hh Aparece el menú emergente. 2 Toque [Phone]. hh Aparece la pantalla Hands Free.
Llamar introduciendo un número telefónico 1 2 3 Toque [ 4 Seleccione en la lista la persona a la que desea llamar. 5 Seleccione el número de teléfono de la lista. ]. Introduzca un número de teléfono con las teclas numéricas. Toque [ ]. Llamar usando la agenda telefónica 1 2 3 Toque [ Toque [ ]. ]. Seleccione la inicial. • Los caracteres que no correspondan a ningún nombre no aparecen.
Conexión/Instalación Antes de la instalación Antes de la instalación de esta unidad, tenga en cuenta las precauciones siguientes. # ADVERTENCIAS • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto, a su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. • No corte el fusible del cable de ignición (rojo) y el cable de la batería (amarillo).
• Después de instalar la unidad, compruebe que las luces de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc., funcionan satisfactoriamente. • Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos. • Esta unidad cuenta con un ventilador de refrigeración para reducir la temperatura interna. No monte la unidad en un lugar en el que el ventilador de refrigeración de la unidad pueda quedar obstruido.
ÑÑUnidad de micrófono Instalación de la unidad 3o4 Soporte del vehículo 3o4 NOTA • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar. Si la unidad está en una posición inestable, es posible que no funcione correctamente (por ejemplo, el sonido puede interrumpirse). 1) Compruebe la posición de instalación del micrófono (accesorio 2). 2) Limpie la superficie de instalación. 3) Extraiga el separador del micrófono (accesorio 2) y fije el micrófono en la posición indicada más abajo.
ÑÑConectar los cables a los terminales ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Fusible (15A) Impedancia del altavoz: 4-8 Ω Blanco Blanco/Negro Al altavoz delantero izquierdo Gris Al altavoz delantero derecho Gris/Negro Verde Realice la conexión en el arnés del interruptor de detección Accesorio 1 del freno de estacionamiento del vehículo. Verde claro PRK SW (cable del sensor de aparcamiento) (2 m) Para mayor seguridad, asegúrese de conectar el sensor de estacionamiento.
●● KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT Fusible (10A) Impedancia del altavoz: 4-8 Ω Blanco Blanco/Negro Al altavoz delantero izquierdo Gris Al altavoz delantero derecho Gris/Negro Verde Realice la conexión en el arnés del interruptor de detección del freno de estacionamiento del vehículo.
ÑÑConfiguración de sistema de altavoces de 3 vías ●● KW-M750BT/ KW-M75BT/ KW-M650BT ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Salida previa del subwoofer Salida preamplificada de rango medio Salida preamplificada del tweeter Salida previa del subwoofer Salida preamplificada de rango medio Salida preamplificada del tweeter Blanco Al conectar a un amplificador externo, conecte su cable de toma a tierra al chasis del coche para evitar dañar la unidad.
ÑÑConexión del sistema y de los componentes externos 1 Salida del audio AV (ø3,5 mini jack) 2 Entrada de antena FM/AM 3 Al conectar a un amplificador externo, conecte su cable de toma a tierra al chasis del coche para evitar dañar la unidad.
ÑÑConexión de un dispositivo USB ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Cable USB (1 m) Terminal USB[1] Dispositivo USB[2] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT Cable USB (1 m) ●● KW-M650BT orriente de alimentación máxima USB : C CC 5 V = 1,5 A [2] Vendida por separado [1] Cable de extensión USB[2] Dispositivo USB[2] Español 81
ÑÑConexión de un iPod/iPhone ●● KW-V850BT/ KW-V85BT iPod/iPhone[2] Cable USB (1 m) Terminal USB[1] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT KS-U62 (0,8 m)[3] Cable USB (1 m) ●● KW-M650BT iPod/iPhone[2] KS-U62 (0,8 m)[3] 82 orriente de alimentación máxima USB : C CC 5 V = 1,5 A [2] Se vende por separado [3] Accesorio opcional [1]
ÑÑConexión de un teléfono inteligente Android ●● KW-V850BT/ KW-V85BT Smartphone Android[2] Cable USB (1 m) Terminal USB[1] ●● KW-M750BT/ KW-M75BT Micro USB a cable USB[2] Cable USB (1 m) ●● KW-M650BT Smartphone Android[2] orriente de alimentación máxima USB : C CC 5 V = 1,5 A [2] Se vende por separado [1] Micro USB a cable USB[2] Español 83
Acerca de esta unidad ■■Derechos de autor • La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por JVC KENWOOD Corporation se realiza bajo licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
–– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. –– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
■■FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. • This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
■■Note de ‘IC (Industrie Canada) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.