COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER КОМПАКТНАЯ ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА MX-KA3/MX-KA33 Obsahuje CA-MXKA3 a SP-MXKA3 Obsahuje CA-MXKA33 a SP-MXKA33 Składa się z CA-MXKA3 i SP-MXKA3 Składa się z CA-MXKA33 i SP-MXKA33 A CA-MXKA3 és az SP-MXKA3 tartalma A CA-MXKA33 és az SP-MXKA33 tartalma Содержание CA-MXKA3 и SP-MXKA3 Содержание CA-MXKA33 и SP-MXKA33 STANDBY/ON STANDBY/ON SLEEP SLEEP AUX FM MODE CD1 CD2 CD3 AUX FM MODE FM /AM CD CD1 REPEAT PROGRAM /RAND
Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Предупреждения, меры предосторожности и другое Upozornění — STANDBY/ON spínač! Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku. Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj ze sítě. Přepínač může být kontrolován dálkově. Óvintézkedés ä STANDBY/ON ! Uwaga — przełącznik STANDBY/ON Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania.
UPOZORNĚNĺ • Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. • V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. • Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny. • Chraňte přístroj před deštěm, vhkostí, pokapáním nebo postříkáním. Nedávejte na něj žádné předměty s kapalinami, např. vázy. ÓVINTÉZKEDÉS • Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb.
Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1 Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2 Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže. 3 Spodek: Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte odpovídající přívod vzduchu pro ventilaci.
Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛАЗЕРНЫХ ИЗДЕЛИЙ Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék másolata ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭТИКЕНКЕ 1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu 2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje 1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni spodniej 2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz urządzenia 1 Besoroláscímke, a külső felületen elhelyezve 2
Введение Спасибо Вам за приобретение компактной компонентной звуковой Системы JVC. Мы надеемся, что она станет ценным дополнением в Вашем доме и будет доставлять Вам радость многие годы. Перед пользованием Вашей новой стереосистемой, внимательно прочитайте эту Инструкцию по эксплуатации. В ней Вы найдете всю необходимую информацию для установки Системы и пользования ею. Если у Вас будут вопросы, ответов на которые Вы не нашли в инструкции, пожалуйста, обратитесь к Вашему продавцу.
Слюержание Введение .................................................................................................................................. 1 Функции системы ........................................................................................................................................................ 1 Как составлено настоящее руководство .................................................................................................................. 1 ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ...........
Начало Работы Принадлежности Убедитесь в наличии всех нижеуказанных принадлежностей, входящих в комплект поставки Системы. Рамочная антенна AM (MW) (1 шт.) Пульт дистанционного управления (1 шт.) Батарейки (2 шт.) Проводковая антенна FM (1 шт.) Если что-либо из этих принадлежностей отсутствует, немедленно обратитесь в Вашему продавцу. Установка батареек в пульт дистанционного управления Полярность батареек (+ и –) должна соответствовать значкам + и – в отсеке для батареек.
Начало Работы ВНИМАНИЕ: • Выполните все подсоединения перед подключением Системы к электросети. Подсоединение антенны FM Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной Пользуясь коннектором коаксального типа (не входит в комплект поставки) Антенна 75 Ом с коннектором коаксального типа (IEC или DIN45 325) должна подсоединяться к COAXIAL (коаксальному) терминалу FM 75 Ом. В случае плохого приема, подсоедините внешнюю антенну.
Начало Работы Подсоединение Антенны АМ (MW) Задняя панель прибора Проводковая антенна АМ (MW) (не входит в комплект поставки) Если прием плохой, подсоедините внешнюю антенну. Поворачивайте рамку, пока не добьетесь наилучшего приема. Рамочная антенна АМ (MW) (Входит в комплект поставки) Подсоедините рамочную антенну АМ (MW) к ее основанию, плотно установив ее выступы в отверстия на основании.
Начало Работы Подсоединение внешнего оборудования Подсоедините сигнальный кабель (не входит в комплект поставки) к входным разъемам AUX-IN системы и выходным разъемам внешнего проигрывателя мини-дисков MD, кассетного магнитофона и т.д. Таким образом Вы можете слушать внешнее оборудование через Вашу Систему. Сигнальный кабель (не входят в комплект поставки) Вилка-штырек х 2 Проигрыватель мини-дисков MD, кассетный магнитофон и т.д.
Основные Опнрации STANDBY/ON % STANDBY/ON SLEEP Дисплей Цифровые кнопки AUX FM MODE SOUND MODE SOUND TURBO ACTIVE BASS EX. FM /AM VOLUME PHONES Индикатор STANDBY CD1 CD2 CD3 CD % REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT SOUND MODE ACTIVE BASS EX. SOUND MODE ACTIVE BASS EX.
Основные Опнрации Подключите парные наушники к гнезду PHONES (наушники). Звук не будет выходить из колонок. Обязательно снизьте уровень громкости перед тем, как подсоединять или надевать наушники. Приглушение звука (FADE MUTING) Вы можете приглушить выходящий звук нажатием одной кнопки. Чтобы приглушить звук, нажмите на кнопку FADE MUTING на пульте дистанционного управления. Выходящий звук будет приглушен. Чтобы включить звук, снова нажмите на кнопку FADE MUTING.
Работа с тюнером STANDBY/ON Цифровые кнопки SLEEP FM /AM FM/AM SET SELECT +, – FM MODE CD1 REPEAT CD2 CD3 RDS MODE DISPLAY MODE FM/AM CD PROGRAM /RANDOM TAPE 4 TAPE A/B SELECT ¡ ¢ AUX FM MODE 1 RDS MODE DISPLAY MODE DISPLAY MODE SOUND SELECT +, – VOLUME MODE RDS MODE ACTIVE SOUND BASS EX.
Работа с тюнером 6 • Во время приема станций, вещающих в диапазоне АМ (MW), интенсивность сигнала меняется в зависимости от положения рамочной антенны АМ (MW) . Поверните рамочную антенну АМ (MW) для лучшего приема. Проделайте описанные выше операции 2-5 для каждой станции, которую Вы хотели бы сохранить в памяти с предварительно установленным номером. Чтобы изменить предварительно установленные станции, повторите шаги, описанные выше.
Работа с тюнером Прием станций FM с функциями RDS Функция RDS (Radio Data System/Система Радиоинформации) может быть задействована с помощью кнопок на приборе или на пульте дистанционного управления. RDS позволяет станциям FM посылать дополнительные сигналы вместе с их обычными сигналами радиопрограмм. Например, радиостанции могут таким образом посылать свои названия, информацию о видах транслируемых программ, например, спортивные, музыкальные и т.д.
Работа с тюнером MOR. M: LIGHT M: CLASSICS: OTHER M: WEATHER: FINANCE: CHILDREN: SOCIAL A: RELIGION: Дорожная музыка (т.н.
Работа с тюнером Остановить прослушивание программы, выбранной RDS Нажмите кнопку RDS MODE. Появится “OFF”, а индикатор типа программы (TA, NEWS или INFO) исчезнет на дисплее. Русский • В режиме RDS Standby, если Вы поменяете источник звучания или отключите питание прибора, режим функция RDS Standby временно аннулируется.
Работа с проигрывателем компакт-дисков STANDBY/ON Цифровые кнопки REPEAT PROGRAM RANDOM CD1-CD3 CD открыт/ закрыт 0 DISC SKIP SLEEP AUX FM MODE FM /AM 4 ¢ CD1 REPEAT CD2 CD CD 6 PROGRAM /RANDOM REPEAT TAPE TAPE A/B SELECT CANCEL ¡ 1 ¢ 4 CD 6 RDS MODE DISPLAY MODE SOUND VOLUME MODE ACTIVE SOUND BASS EX. TURBO FADE MUTING Номер трека, Время воспроизведения, Номер программы и т.д.
Работа с проигрывателем компакт-дисков Пример индикации: Когда крышка компакт-диска была открыта один раз и потом нажата кнопка CD-1 (выбран DISC 1). Показывает выбранный номер диска. ❒ Если Вы пользуетесь диском в 8 см (3 дюйма), поместите его во внутреннюю окружность на дисковой тарелке. ❒ Вы можете установить компакт-диск во время прослушивания другого источника. ❒ Если питание выключается, когда дисковая тарелка выдвинута, она автоматически задвигается.
Работа с проигрывателем компакт-дисков Основные сведения о пользовании проигрывателем компакт-дисковнормальное воспроизведение Для воспроизведения компакт-дисков 1 2 Загрузите диски. Нажмите на одну из дисковых кнопок (CD1CD3) для того диска. который Вы хотите Советы: • Воспроизведение компакт-дисков с помощью кнопки DISC SKIP Вы можете воспроизвести компакт-диски и с помощью кнопки DISC SKIP.
Работа с проигрывателем компакт-дисков Программирование порядка воспроизведения треков Вы можете запрограммировать порядок воспроизведения треков на всех компакт-дисках. Обратите внимание на то, что программа может быть сделана только тогда, когда проигрыватель остановлен. ❒ Вы можете запрограммировать до 32 треков в любом желаемом порядке, в том числе и один и тот же трек. Составление программы 1 2 Загрузите компакт-диски В режиме остановки, установите проигрыватель в режим Программное воспроизведение.
Работа с проигрывателем компакт-дисков Когда Вы пользуетесь этим режимом, треки на всех дисках будут воспроизводиться без какой-либо очередности. • Чтобы воспользоваться функцией повторного воспроизведения для произвольного воспроизведения, нажмите на кнопку REPEAT, выберите “ALL” (все) или “1”, перед тем, как начать воспроизведение. За подробной информацией обратитесь к разделу “Повтор треков” ниже. 1 В режиме остановки, установите проигрыватель в режим произвольного воспроизведения.
Пользование кассетной декой (прослушивание аудиокассет) STANDBY/ON SLEEP ¡ 7 AUX 7 FM MODE FM /AM 4 ¢ TAPE A/B CD1 CD2 CD3 TAPE 3 CD 1 REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B TAPE SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND MODE ACTIVE BASS EX. VOLUME SOUND TURBO 0 EJECT (Дека B) 0 EJECT (Дека А) TAPE 3 TAPE A/B FADE MUTING 3: Кассетный индикатор Русский RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Индикаторы деки * Когда Система в работе, дисплей показывает и другие индикации.
Пользование кассетной декой (Запись) STANDBY/ON REC START/STOP CD REC START PROGRAM SLEEP 7 DUBBING AUX FM MODE FM /AM 7 TAPE A/B CD1 REPEAT CD2 CD3 CD PROGRAM /RANDOM TAPE 0 EJECT (Дека B) TAPE 3 0 EJECT (Дека А) TAPE A/B TAPE A/B SELECT TAPE 3 RDS MODE DISPLAY MODE SOUND VOLUME MODE ACTIVE SOUND BASS EX.
Пользование кассетной декой (Запись) Стандарная запись Это базовый метод записи с любого источника звучания. У Системы имеются специальные способы записи с компакт-диска на кассету и с кассеты на кассету, которые помогут сберечь Ваше время и усилия, а также предоставят Вам некоторые спецэффекты. Но если Вам необходимо добавить запись к уже сделанной кассете или скомбинировать записи с разных источников на одной кассете, пользуйтесь описанным ниже методом.
Работа с внешним оборудованием STANDBY/ON SLEEP AUX AUX FM MODE CD1 CD2 CD3 FM /AM CD AUX REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE A/B SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND VOLUME MODE ACTIVE SOUND BASS EX. TURBO FADE MUTING Русский RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Прослушивание внешнего оборудования Вы можете прослушивать внешнее оборудвание, например, проигрыватель MD (мини-дисков), кассетную деку и прочее.
Работа с таймерами STANDBY/ON SLEEP SLEEP AUX FM MODE ¢ FM /AM CLOCK/TIMER CD1 CD2 CD3 CD 4 SET REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE A/B SELECT SOUND MODE ACTIVE BASS EX. TAPE RDS MODE DISPLAY MODE VOLUME SOUND TURBO FADE MUTING Индикатор таймера SLEEP (сна) Индикатор таймера REC (3аписи) Русский RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Индикатор таймера Индикатор DAILY (ежедневного) таймера * Когда Система находится в пользовании, на дисплей выводятся и другие показатели.
Работа с таймерами 2. Нажмите на кнопку 4 или ¢, чтобы установить нужные Вам минуты включения Системы, и нажмите на кнопку SET. Установка DAILY(ежедневного) таймера Если вы установили DAILY (ежедневный) таймер, он активизируется каждый день в одно и и то же время. Индикаторы “DAILY” и таймера дисплея ( ) показывают, какая установка таймера сейчас активна. Вы можете установить DAILY (ежедневный) таймер независимо от того, включена Система или выключена. 4 Установка времени выключения (Например: 13:15) 1.
Работа с таймерами Русский Русский Подготовка для каждого источника звучания: Проведите следующие операции, в зависимости от того, какой источник звучания Вы выбрали. Затем Система входит в режим установки уровня звучания. При выборе TUNER FM или TUNER АМ: Нажмите на кнопку ¢ или 4, чтобы выбрать заранее внесенный в память номер радиостанции, затем нажмите на кнопку SET. При выборе—CD———: Обязательно укажите номер диска и далее звуковой дорожки (трека). 1.
Работа с таймерами На приборе Вы можете установить время записи так же, как DAILY (ежедневный) таймер. 1 Загрузите чистую кассету или кассету, запись на которой может быть стерта, в деку В и промотайте начальный участок ленты. 2 Нажимайте на кнопку CLOCK/TIMER, пока на Когда наступает время ON по таймеру: • Когда наступает время ON по таймеру, Система автоматически включается. Транслируется выбранная Вами станция. Во время работы таймера мигает индикатор таймера ( ).
Работа с таймерами Установка таймера SLEEP (СНА) Пользуйтесь таймером SLEEP (сна), чтобы отключить Систему после определенного периода работы. Установив этот таймер SLEEP (сна), Вы сможете усну ть под звуки музыки и знать, что Система отключится сама и не будет работать всю ночь. • Таймер SLEEP (сна)может быть установлен только при работающей Системе. На пульте дистанционного управления 1 Во время воспроизведения источника звучания, нажмите на кнопку SLEEP. На дисплее будет мигать индикатор “SLEEP”.
Уход и обслуживание Обращайтесь с компакт-дисками и кассетами осторожно, чтобы они служили Вам долгое время. Компакт-диски Recordable • Только компакт-диски, помеченные указанными здесь значками, могут быть использованы с данной системой. Регулярное применение дисков неправильной формы (в форме сердца, восьмиугольника) может вызвать повреждение системы. Аудиокассеты • Если натяжение пленки в кассете ослабло, устраните это, подкрутив один из роликов с помощью карандаша.
Диагностика неисправностей • Если в работе Системы возникла неполадка, прежде чем обращаться в службу сервиса, попробуйте найти возможное решение Вашей проблемы в приведенном здесь перечне. • Если данные здесь рекомендации не помогут Вам устранить неисправность, или если Система физически повреждена, обратитесь к квалифицированному специалисту в службу сервиса. Русский Неисправность Возможная причина Способ устранения Отсутствие звука. • Неправильные или ненадежные подсоединения.
Выходная мощность CA-MXKA3 45 W/канал в мин. RMS в 6 Ω, 1 kHz, не более 10% общих гармонических искажений (IEC268-3). 30 W/канал в мин. RMS в 6 Ω, 1 kHz, не более 0,9% общих гармонических искажений (DIN). CA-MXKA33 45 W/канал в мин. RMS в 6 Ω, 1 kHz, не более 10%гармонических искажений (IEC268-3). 30 W/канал в мин. RMS в 6 Ω, 1 kHz, не более 0,9% гармонических искажений (DIN).
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED CZ, PO, HU, RU 0203NYMCREBET © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Cover 3 2/14/03, 18:03