COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKTNÍ SYSTÉM MX-KB2/MX-KB22 Obsahuje CA-MXKB2 a SP-MXKB2/Obsahuje CA-MXKB22 a SP-MXKB22 MX-KB1/MX-KB11 Obsahuje CA-MXKB1 a SP-MXKB1/Obsahuje CA-MXKB11 a SP-MXKB11 INSTRUCTIONS PŘĺRUČKA K OBSLUZE LVT1251-006A [EV]
Varování, upozorněni a jiné Upozornění — Tlačítko % (STANDBY/ON)! Odpojte síťovou zástrčku, abyste vypnuli proud úplně (veškeré kontrolky a indikátory zhasnou). Tlačítko % (STANDBY/ON) v žádné poloze nevypíná síťové napájení. • Pokud je přístroj v pohotovostním režimu, kontrolka STANDBY/ON svítí červeně. • Pokud je přístroj zapnutý, kontrolka STANDBY/ON svítí zeleně. Napájení může být ovládáno dálkově.
UPOZORNĚNĺ • Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. • V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. • Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny. • Chraňte přístroj před deštěm, vhkostí, pokapáním nebo postříkáním. Nedávejte na něj žádné předměty s kapalinami, např. vázy. OSTRZEŻENIE • Nie przekrywać otwory wentylacyjne.
Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1 Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2 Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže. 3 Spodek: Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte odpovídající přívod vzduchu pro ventilaci.
Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛАЗЕРНЫХ ИЗДЕЛИЙ DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY 1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 2. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 3. UPOZORNĚNÍ: Je zde viditelné a neviditelné laserové záření v případé otevření a selhání nebo znićení západky.
Česky Úvod Děkujeme Vám, že jste zakoupili JVC kompaktní komponentní systém. Doufáme, že se stane vhodným doplňkem Vašeho domova a po léta Vám bude přinášet potěšení. Prosíme, abyste si pozorně prostudovali tento návod k použití, a to ještě dříve, než se svým novým stereo systémem začnete pracovat. Najdete zde veškeré informace, které budete ke spuštění a používání systému potřebovat. Pokud budete mít otázku, na kterou nenaleznete v našem návodu odpověď, žádáme Vás, abyste se obrátili na svého prodejce.
Česky Obsah Úvod .............................................................................................................................. 1 Příslušenství .......................................................................................................................................... 1 Jak je tento návod k použití uspořádán ................................................................................................. 1 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ ...................................................
Česky Přípravy ke spuštění Příslušenství Ujistěte se, že máte všechny následující položky, které jsou dodávány se systémem. AM (SV) cívková anténa (1) Dálkový ovladač (1) Baterie (2) Pokud některá z těchto položek chybí, neprodleně kontaktujte svého prodejce. Jak vložit baterie do dálkového ovladače Nasměrujte polaritu (+ a –) na bateriích se značkami + a – v prostoru pro baterie. R03(UM–4)/AAA(24F) UPOZORNĚNÍ: • Správně založte baterie.
UPOZORNĚNÍ: • Zkompletujte veškerá spojení ještě před zapojením systému do výstupu střídavého proudu. Informace o FM anténě FM drátová anténa FM drátová anténa je dodávána se systémem. Připojení AM (střední vlny) antény Zadní panel jednotky AM (SV) anténový kabel (není dodáván) Je–li příjem slabý, připojte venkovní anténu. Otáčejte cívkou, dokud nebudete mít nejlepší příjem. AM (SV) cívková anténa (dodávána) Upevněte AM (SV) cívku do podstavce zacvaknutím zoubků na cívce do drážky na podstavci.
Česky Přípravy ke spuštění Zapojení reproduktorů Pravý reproduktor zapojte k svorkám RIGHT (pravého) reproduktoru levý reproduktor k svorkám LEFT (levého) reproduktoru. Značky “Right” /”Left” se nacházejí na zadní straně reproduktoru. 1. Otevřete každou ze svorek a propojte reproduktorové šňůry. 2. Připojte reproduktorové šňůry do reproduktorových svorek na jednotce. Připojte červený (+) a černý (–) kabel pravého reproduktoru do červené (+) a černé (–) ždířky označených RIGHT (pravý) na systému.
Zapojení do zásuvky ve zdi Zapojte AC napěťový kabel do zásuvky ve zdi. Nyní je Váš systém plně ve Vašich rukou! DEMO režim Když je systém zapojen do zásuvky, dojde k automatickému spuštění DEMO režimu, který zobrazí některé z funkcí systému. K vypnutí zobrazení DEMO režimu, stiskněte jakékoli z operačních tlačítek. Zobrazení DEMO se automaticky vypne. K zapnutí zobrazení DEMO režimu, stiskněte tlačítko DEMO na jednotce.
Česky Základní operace % STANDBY/ON % STANDBY/ON ECO Numerická Displej tlačítka lndikátor STANDBY FADE MUTING VOLUME +,– ACTIVE BASS EX. SOUND MODE/ SET SOUND MODE ACTIVE BASS EX. PHONES VOLUME Indikátor režimu zvuku Indikátor SOUND MODE ACTIVE BASS EX. Úrovňová stupnice Statusová stupnice (zobrazuje různé stavy.) * Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky. Pro jednoduchost zde uvádíme pouze ty položky popsané v tomto oddílu.
Natavení hlasitosti Pro zvýšení hlasitosti otáčejte knoflíkem VOLUME (hlasitost) na jednotce ve směru hodinových ručiček, pro snížení hlasitosti otáčejte proti směru hodinových ručiček. Pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME (hlasitost) + na dálkovém ovladači, pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME –. Hladinu hlasitosti můžete nastavit na MIN, 1–30 nebo MAX.
Česky Používání tuneru Numerická tlačítka FM/AM FM MODE FM/AM SET 1 ¢ ¡ 4 Displej vlnových pásma, frekvenční displej, číslo předvolby Indikátory režimu FM * Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky. Pro jednoduchost zde uvádíme pouze ty položky popsané v tomto oddílu. Můžete poslouchat stanice FM a AM (SV). Stanice je možné ladit ručně, automaticky nebo z naprogramované paměti. ❒ Před poslechem rádia: • Ujistěte se, jsou–li obě FM a AM (SV) antény správně zapojeny. (Viz str.
UPOZORNĚNÍ: • Ve vysílání AM (SV) se bude citlivost příjmu měnit otáčením smyčkové antény. Pro nejlepší příjem otáčejte AM (SV) smyčkovou anténou. Naprogramování stanic Můžete naprogramovat až 10 FM stanic a až 10 stanic AM (SV). • Naprogramovaná čísla mohou být nastavena na tovární test ještě před expedicí výrobku. Nejedná se o chybnou funkci. Do paměti můžete naprogramovat stanice, které si přejete, a to prostřednictvím některé z následujících programovacích metod.
Česky Použití CD přehrávače CD Otevření/ Zavření 0 DISC SKIP CD 6 REPEAT PROGRAM /RANDOM 4/1 7 SOUND MODE/ SET REPEAT PROGRAM RANDOM Numerická tlačítka MP3 (pouze u CANCEL MX-KB2/ SET MX-KB22) CD 6 CD1-CD3 ¢/¡ CD1-CD3 1 ¢ ¡ 7 4 Číslo stopy, hrací čas, číslo programu atd. Indikátor programu Indikátor disku Indikátor opakování Indikátor hracího režimu Indikátor MP3 * Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky.
Vysvětlení indikátorů disku: Indikátor zvoleného disku Indikátor čísla disku Indikátor rotace disku Indikátor disku se sestává z následujících třech druhů indikátorů: Indikátor čísla disku: Stále svítí. Indikátor zvoleného disku: Rozsvítí se pro právě zvolené číslo disku. Indikátor rotace disku: Je v provozu, když se zvolené CD přehrává nebo je pozastaveno. Tento indikátor zhasne, není–li pod zvoleným číslem založeno CD. Přehrávání jedním dotykem Proud je zapnutý a operace jsou prováděny automaticky.
Česky Použití CD přehrávače Základy použití CD přehrávače– běžné (normal) přehrávání Při přehrávání MP3 disku (Pouze u MX-KB2/MX-KB22) Celkový počet skupin Celkový počet zvukových stop Přehrávání CD disků 1 2 Založte CD disky. Přehrávání spustíte stiskem tlačítka CD 6. Na displeji se zobrazí číslo právě zvoleného disku (např. “CD DISC1”). První zvuková stopa zvoleného CD se začne přehrávat. Jakmile první CD skončí přehrávání, je postupně následováno přehráváním druhého a třetího CD.
Programování hracího pořadí stop Je možné naprogramovat hlací pořadí zvukových stop na všech CD discích. Upozorňujeme, že program je možné sestavit pouze, když je CD přehrávač zastaven. ❒ Můžete naprogramovat až 60 stop v libovolném pořadí včetně shodných stop. Vytvoření programu 1 2 Založte CD disky V režimu Stop nastavte CD přehrávač na režim Program play. Na jednotce Stiskněte tlačítko PROGRAM. Na displeji bude blikat indikátor “PROGRAM”. Na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko PROGRAM/RANDOM.
Česky Použití CD přehrávače Namátkové přehrávání (Random play) Funkce uzamčení kotouče Použijete-li tento režim, budou stopy vybraného CD přehrány v neurčitém pořádku. Abyste zabezpečili CD disky v CD přehrávači, můžete elektronicky uzamknout kotouč. 1 V režimu stop nastavte CD přehrávač do režimu namátkového přehrávání (Random). Na jednotce Stiskněte tlačítko RANDOM, rozsvítí se indikátor “RANDOM”, “REPEAT” a “1 CD”.
TAPE A 3 TAPE B 3 TAPE A 3 TAPE B 3 4/1 1 ¢/¡ 0 PUSH OPEN (Šasi A) 7 0 PUSH OPEN (Šasi B) ¡ 7 3: Indikátor kazety Indikátory šasi * Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky. Pro jednoduchost zde uvádíme pouze ty položky popsané v tomto oddílu. Magnetofonové šasi Vám umožňuje přehrávat, nahrávat a kopírovat audio kazety. ❒ Pro toto magnetofonové šasi se hodí poslech pásek typu I. Nedoporučujeme používat pásky delší než 120 minut (včetně pásek 120 minutových).
Česky Použití magnetofonového šasi (Nahrávání) TAPE A 3 TAPE B 3 REC START/STOP CD REC START DUBBING PROGRAM TAPE A 3 TAPE B 3 7 7 0 PUSH OPEN (Šasi A) 0 PUSH OPEN (Šasi B) Indikátory šasi Indikátor REC 3: Indikátor kazety * Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky. Pro jednoduchost zde uvádíme pouze ty položky popsané v tomto oddílu. Nahrávání na kazetu z jakéhokoli jiného zdroje je jednoduché.
Standardní nahrávání Jedná se o základní metodu pro nahrávání z jakéhokoli zdroje. Systém rovněž obsahuje zvláštní způsoby nahrávání z CD na pásku, z pásky na pásku, které Vám šetří čas a úsilí a umožňují Vám zvláštní efekty. V případě, že potřebujete přidat výběr kazety, který jste podnikli, nebo na jedné kažetě kombinujete výběr z několika zdrojů, použijte postupu, který popisujeme níže. Stačí jen vybrat zdroj, který si přejete použít, jako např. kazetu v šasi A, CD nebo tuner.
Česky Použití vnějšího aparátu AUX AUX Výstup AUX Poslech z vnějšího zařízení Je možné poslouchat vnější zařízení jako např. MD rekordér, magnetofonové šasi nebo jiné pomocné zařízení. ❒ Nejdříve se ujistěte, že je vnější zařízení řádně zapojeno k systému. (Viz str. 5.) 1 2 Nastavte hladinu hlasitosti na minimum. Stiskněte tlačítko AUX. Na displeji se zobrazí “AUX”. 3 4 Zahajte přehrávání na vnějším aparátu. 5 Přejete–li si, můžete přidat zvukové efekty.
Česky Použití časoměřičů SLEEP CLOCK/TIMER SET ¢ 4 SLEEP (Noční) indikátor Indikátor časoměřiče Indikátor DAILY (každodenního)časoměřiče Indikátor časoměřiče REC (nahrávání ) * Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky. Pro jednoduchost zde uvádíme pouze ty položky popsané v tomto oddílu. Můžete zvolit ze tří typů časoměřičů: Časoměřič DAILY Použijte jej ke každodennímu buzení hudbou z jakéhokoli zdroje, namísto budíku. Časoměřič REC Neobsluhované nahrávání rádiového vysílání.
Česky Použití časoměřičů 2. Stiskněte tlačítko ¢ nebo 4 a nastavte minuty, poté stiskněte tlačítko SET. Nastavení DAILY (denního) časoměřiče Jakmile jednou nastavíte DAILY(denní) časoměřič, bude aktivován v tentýž čas ve stejný den. Indikátor časoměřiče ( ) a indikátor “DAILY” (denní) na displeji ukazují, že denní časoměřič, který jste nastavili, je aktivní. Nastavit DAILY(denní) časoměřič je možné, i když je systém zapnutý nebo není. Zobrazí “OFF TIME” a systém přejde na režim nastavení OFF–time.
Přípravy pro každý z hudebních zdrojů: Následující operace provádějte podle hudebního zdroje, který jste zvolili. Systém tak přejde na režim volby hlasitosti. Při volbě TUNER FM nebo TUNER AM: Stiskněte tlačítko ¢ nebo 4 a zvolte číslo naprogramované stanice, poté stiskněte tlačítko SET. Při volbě CD: Stiskněte tlačítko ¢ nebo 4 a zvolte číslo disku, poté stiskněte tlačítko SET.
Česky Použití časoměřičů Použitím jednotky Stejným způsobem jako DAILY(denní) časoměřič můžete nastavit také čas. 1 Do šasi vložte nenahranou nebo smazatelnou kazetu a převiňte zaváděcí pásku. 2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER, až se vzápětí po “REC TU” objeví na displeji “ON TIME”. Pokaždé, když stisknete tlačítko, displej se změní: DAILY = ON TIME = REC TU = ON TIME* = displej nastavení hodin = Canceled (zrušeno) = (zpět na začátek) * : Tuto položku zvolte pro nastavení REC (nahrávacího) časoměřiče.
Nastavení SLEEP (nočního) časoměřiče SLEEP (nočního) časoměřiče používejte na vypnutí systému po stanoveném čase v minutách. Použitím SLEEP (nočního) časoměřiče můžete v klidu usnout a vědět, že se Váš systém sám vypne a nebude v provozu až do rána. • SLEEP (noční) časoměřič může být použit pouze, když je systém v provozu. Prostřednictvím dálkového ovládání 1 Během přehrávání zdroje stiskněte tlačítko SLEEP. Na displeji začne blikat indikátor “SLEEP”.
Česky Péče a údržba S CD disky zacházejte opatrně–vydrží Vám dlouhou dobu. Kompaktní disky • Pouze CD s těmito značkami mohou být na systému použity. Nicméně, používání CD nepravidelného tvaru (srdce, osmihran atd.) mohou systém poškodit. Kazety • Je–li páska v kazetě volná, napněte uvolněné místo tak, že do jednoho z koleček vložíte tužku a otáčejte jí. • Je–li páska volná, hrozí jí poškrábání, přetržení anebo zachycení v kazetě. Recordable • Nesahejte na povrch pásky.
• Máte–li s Vaším systémem problém, prohlédněte si tento seznam. Možná, že naleznete možné řešení před volání do servisu. • Nepodaří–li se Vám problém vyřešit podle níže uvedených pokynů, nebo byl systém fyzicky poškozen, zavolejte kvalifikovanou osobu, např. Vašeho prodejce, aby Vám přístroj opravil. Příznak Není slyšet zvuk. Slabý příjem rádia. Diskový kotouč se neotevírá. CD přeskakuje. CD nehraje. MP3 disk nehraje. (Pouze u MX-KB2/MX-KB22) Čas načítání MP3 disku je příliš dlouhý.
CZ, PO, HU, RU © 2004 Victor Company of Japan, Limited 0504HMMCREORI
Instructions COMPACT COMPONENT SYSTEM MX-KB2/MX-KB22/MX-KB1/MX-KB11