OperationManual

Le agradecemos la compra de este producto.
Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizarlo para asegurarse
de que lo hace correctamente. Una vez leído, guarde este manual en un
lugar fácilmente accesible para poder consultarlo en caso necesario.
No deje caer ni desmonte/modifique el producto. Si lo hace, pueden producirse
daños o un funcionamiento incorrecto.
No arroje las gafas de 3D al fuego, no las caliente ni las coloque en lugares
sometidos a altas temperaturas.
* Dado que este producto dispone de una batería recargable de polímero de
litio, puede arder o explotar, causando quemaduras o incendio.
Recuerde ponerse las gafas de 3D al ver imágenes en 3D. No mire imágenes
en 3D sin gafas. Al hacerlo así, podría sentirse incómodo.
Aquellas personas con trastornos previos de fotosensibilidad o cardiopatías, o
que simplemente no se encuentran bien, no deben utilizar las gafas de 3D.
En ocasiones, al ver imágenes en 3D puede experimentarse cierta incomodidad,
como fatiga visual o náuseas. Si nota algún cambio en su estado físico, deje de
ver estas imágenes inmediatamente y acuda a su médico si es necesario.
Cuando los usuarios de las gafas de 3D sean niños (especialmente si son
menores de seis años) deben estar acompañados por una persona responsable
en todo momento. Los niños podrían enfermar de repente, ya que suelen tardar
más en ser conscientes de sus síntomas de fatiga o incomodidad. Preste atención
a cualquier cambio del estado físico de los niños que estén usando gafas de 3D.
En caso de detectar alguna anomalía o funcionamiento incorrecto en las gafas
de 3D, deje de usarlas inmediatamente. Si sigue utilizándolas en estas
circunstancias, podría experimentar sensaciones como fatiga visual o náuseas.
Al ponerse las gafas de 3D, asegúrese de que las patillas de la montura no
entran en contacto con los ojos. De ser así, podría sufrir heridas en los ojos.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos en la bisagra de las gafas de 3D. Podría
hacerse daño.
Póngase las gafas de 3D únicamente para ver imágenes en 3D. No camine con
ellas puestas.
Para la carga, use el cable de carga adjunto. La carga con otros cables puede
ocasionar fugas, sobrecalentamiento y daños en el producto.
No use el cable de carga adjunto para otras funciones distintas de la carga de
las gafas de 3D. De hacerlo así, podrían producirse lesiones.
* Es posible que se produzca un sobrecalentamiento, un incendio o daños.
m Lugar de almacenamiento y uso
Es posible que las gafas de 3D no funcionen a pleno rendimiento cuando la
temperatura ambiente sea demasiado alta o demasiado baja. La temperatura
de funcionamiento está comprendida entre 5
y 35
.
Durante el visionado en una sala con iluminación fluorescente, puede parecer
que la luz parpadea. En ese caso, oscurezca la iluminación fluorescente o
apáguela.
No guarde este producto en un lugar sometido a altas temperaturas o a un
elevado índice de humedad.
Las gafas de 3D utilizan señales de radio recibidas desde el emisor sincrónico 3D.
No utilice dispositivos que emitan ondas electromagnéticas potentes (teléfonos
móviles, dispositivos inalámbricos portátiles, etc.) cerca de las gafas de 3D. Si lo
hace, puede producirse un funcionamiento incorrecto de las gafas de 3D.
m Mantenimiento
Limpie cualquier suciedad que haya en el producto con una toallita seca y suave.
El uso de una toallita suave sucia o de un pañuelo de papel podría rayar el
producto.
No utilice agentes químicos, como disolventes.
m Varios
Utilice este producto con proyectores 3D o emisores sincrónicos 3D tipo RF
(radiofrecuencia) de JVC.
* Si desea más detalles sobre dispositivos de JVC compatibles con tecnología 3D,
visite nuestro sitio web.
Las imágenes en 3D pueden ser percibidas de forma diferente según las personas.
Al ver imágenes en 3D, se recomienda hacer descansos a intervalos regulares.
Utilice las gafas de 3D correctamente. Asegúrese de que las gafas permanecen a
la misma altura que el proyector durante su uso. El efecto 3D podría no ser óptimo
si usted se acuesta o inclina la cabeza durante su uso; también podría parecer
diferente el color de las imágenes.
Realice un registro inicial de la siguiente manera si está usando las
gafas de 3D por primera vez después de adquirirlas.
A Con las imágenes en 3D listas para el visionado, coloque las gafas
de 3D a una distancia del emisor sincrónico 3D no superior a 1 m.
B Presione el botón de encendido de las gafas de 3D una vez.
El indicador se ilumina durante tres segundos y se produce el
encendido.
C Mantenga presionado el botón de encendido de las gafas de 3D
durante un segundo o más.
El indicador alterna entre una luz fija e intermitente después de
cada segundo, indicando que el registro ha comenzado.
D El registro finaliza después de que el indicador parpadee seis
veces a alta velocidad.
Ahora está listo para disfrutar del visionado de imágenes en 3D.
Una vez finalizado el registro inicial, la conexión se iniciará
automáticamente cada vez que se enciendan las gafas de 3D.
Si está usando las gafas de 3D con otro emisor sincrónico tipo RF
(radiofrecuencia), o si las gafas de 3D no funcionan adecuadamente,
siga el mismo procedimiento para realizar el registro de nuevo.
Cuando el nivel de batería sea bajo, el indicador parpadeará una vez
cada dos segundos cuando se enciendan las gafas de 3D. (Se
aconseja cargar las gafas lo antes posible).
A Apague las gafas de 3D.
B Conecte el extremo USB microB del cable de carga a las gafas de
3D.
C Conecte el extremo USB A del cable de carga a un terminal USB *,
como el de un adaptador de CA de conversión USB o un PC que
reciba alimentación.
D El indicador se ilumina, indicando que la carga ha comenzado.
Cuando el indicador se apaga, la carga ha finalizado. (La carga
dura 1,5 horas aproximadamente).
* Conector A hembra, USB 2.0 o superior
*1 Acerca del tiempo de uso y la duración de la carga
Con el uso, el rendimiento de la batería recargable se deteriora, por lo que
el tiempo de uso se puede reducir poco a poco.
Los valores anteriores indican el estado en el momento del envío, y no son
una garantía del rendimiento de la batería.
*2 Área de funcionamiento de las gafas de 3D
Fuera del ámbito de visión, las gafas de 3D no funcionarán correctamente.
GAFAS DE 3D
INSTRUCCIONES / GARANTÍA
Español
PK-AG3
Precauciones de seguridad
Precauciones durante el uso
Nombre y función de las piezas
Registro (Emparejamiento)
m Almohadilla para
la nariz
Ajustable en sentido
vertical. (Desmontable)
m Terminal de
carga
(Lado inferior
derecho de las
gafas de 3D)
Para conectar el
cable de carga.
m
Botón de encendido (lado interior derecho de las gafas de 3D)
Encendido/apagado: Presione una vez.
Cambio entre modo 2D/3D:
El modo se cambia haciendo doble clic durante el visionado de imágenes en 3D.
Este producto siempre se inicia en el modo “3D” cuando se enciende.
En el modo “2D” también puede disfrutar del visionado de imágenes en 3D e
imágenes en 2D.
Registro: Se usa para registrar las gafas de 3D con un emisor sincrónico 3D.
Consulte a continuación los detalles sobre el procedimiento de registro.
m Indicador
Indica los siguientes estados cuando se ilumina o parpadea
en rojo.
Se ilumina durante tres segundos después del encendido.
Se ilumina una vez después del apagado, y se apaga poco
a poco.
Parpadea dos veces al cambiar al modo “2D”.
Se ilumina durante un segundo al cambiar al modo “3D”.
Alterna entre luz fija e intermitente después de cada
segundo mientras el registro está en curso.
Parpadea de forma consecutiva seis veces una vez
finalizado el registro.
Parpadea una vez cada dos segundos de forma continua
cuando el nivel restante de batería es bajo.
Se ilumina de manera fija mientras la carga está en curso y
se apaga una vez finalizada la carga.
Alterna entre luz fija e intermitente después de cada
segundo cuando la transmisión de la señal inalámbrica se
detiene. Se apaga automáticamente si no hay transmisión
de señal durante un periodo de 60 segundos.
m Obturador de
cristal líquido
(lente)
Carga de la batería
Accesorios
Estuche x 1
Cable de carga
USB A (macho) - USB microB (macho)
x 1
Características técnicas
Tipo de lente Obturador de cristal líquido
Dimensiones (An x Al x F) 170 mm x 40 mm x 165 mm
Temperatura de funcionamiento 5
a 35
Fuente de alimentación 5 V CC, 70 mA
Batería Batería recargable de polímero de litio,
60 mAh
Tiempo de uso: aprox. 100 horas
*1
Duración de la carga: aprox. 1,5 horas
*1
Área de funcionamiento (gafas)
*2
En un radio de 10 m desde el emisor
sincrónico 3D
(Sin bloquear)
Peso (incluida la batería) Aprox. 38 g
Composición Montura y almohadilla para la nariz: resina
Lente: cristal líquido
PK-AG3
/&7%IP󰪍